Karriere
Karriere في 30 ثانية
- The German word 'Karriere' refers to a person's professional journey, encompassing their education, jobs, promotions, and overall advancement in their chosen field of work.
- Unlike simply having a 'Job' (a way to earn money), a 'Karriere' implies long-term goals, strategic planning, and a desire for upward mobility and success.
- In Germany, a career often starts with a structured 'Ausbildung' (vocational training) or a university degree, providing a solid foundation for future professional development.
- Common verbs used with 'Karriere' include 'machen' (to make a career), 'anstreben' (to strive for a career), and 'fördern' (to promote or support a career).
The German noun 'Karriere' translates directly to 'career' in English. It refers to a person's professional journey, encompassing their education, jobs, promotions, and overall advancement in their chosen field of work. Understanding this word is crucial for navigating the German professional landscape, which highly values structured career paths, continuous learning, and formal qualifications. In Germany, a career often starts with a structured 'Ausbildung' (vocational training) or a university degree, providing a solid foundation for future professional development. Unlike simply having a 'Job' (a way to earn money), a 'Karriere' implies long-term goals, strategic planning, and a desire for upward mobility and success. The concept of 'Karriere' is deeply embedded in the German work ethic, where dedication, punctuality, and expertise are highly prized. Many Germans spend years planning their career trajectories, carefully selecting internships, further education programs, and networking opportunities to ensure steady progression. The modern understanding of 'Karriere' has also evolved to include concepts like work-life balance, remote work, and non-linear career paths, reflecting broader societal changes. However, the core idea of professional growth and achievement remains central to the meaning of the word.
- Core Definition
- The professional path and advancement of an individual over their working life.
Sie träumt von einer großen Karriere.
When discussing 'Karriere', it is important to distinguish it from related terms like 'Beruf' (profession) and 'Job' (job). A 'Beruf' is what you are trained to do, a 'Job' is what you do to earn money right now, and a 'Karriere' is the overarching narrative of your professional life. This distinction is vital for accurate communication in professional settings.
- Nuance
- Implies ambition and upward mobility, not just employment.
Er hat seine Karriere sorgfältig geplant.
The cultural context of 'Karriere' in Germany also involves a strong emphasis on formal qualifications. Certificates, degrees, and letters of recommendation (Arbeitszeugnisse) play a significant role in shaping one's career opportunities. Employers often look for a consistent and logical progression in a candidate's resume (Lebenslauf), which reflects their commitment to their chosen career path.
- Cultural Context
- Formal qualifications are key to a successful career in Germany.
Ihre Karriere begann mit einem Praktikum.
Für die Karriere muss man oft hart arbeiten.
In recent years, the concept of 'Karriere' has expanded to include alternative paths, such as freelancing, entrepreneurship, and portfolio careers. This shift reflects a growing desire for autonomy, flexibility, and purpose in one's professional life. Despite these changes, the fundamental desire to build a meaningful and successful career remains a powerful motivator for many individuals in Germany and around the world.
Eine steile Karriere ist nicht alles im Leben.
Using the word 'Karriere' correctly in German involves understanding its common collocations and grammatical structures. The most important rule is that you do not 'have' a career in German; you 'make' one. The phrase 'Karriere machen' is ubiquitous and essential for any learner to master. When you want to say someone is having a successful career, you say 'Er macht Karriere' (He is making a career). This active phrasing reflects the German view that a career is something you actively build and shape through your own efforts and decisions. Beyond 'machen', 'Karriere' is often paired with adjectives that describe the trajectory or quality of the career. For example, a 'steile Karriere' (steep career) refers to a rapid and highly successful ascent up the corporate ladder. An 'erfolgreiche Karriere' (successful career) is a more general term for a career that has achieved its goals. Conversely, one might experience a 'Knick in der Karriere' (a dent/setback in the career) if things go wrong. Understanding these nuances allows for more precise and expressive communication about professional life.
- Verb Collocation
- Karriere machen (to make a career / to have a career).
Mein Bruder möchte in der IT-Branche Karriere machen.
Another common way to use 'Karriere' is in compound nouns. German is famous for its compound words, and 'Karriere' is no exception. Words like 'Karriereleiter' (career ladder), 'Karriereplanung' (career planning), and 'Karrierechancen' (career opportunities) are frequently used in business contexts. These compounds help to concisely express complex ideas related to professional development. When using these compounds, remember that the gender of the compound noun is determined by the last word in the chain (e.g., die Leiter -> die Karriereleiter).
- Compound Nouns
- Combine 'Karriere' with other nouns to create specific business terms.
Er klettert schnell die Karriereleiter hinauf.
Prepositions are also important when using 'Karriere'. You typically make a career 'in' a specific field or industry. For example, 'Karriere in der Politik' (career in politics) or 'Karriere in der Wissenschaft' (career in science). If you want to talk about the start or end of a career, you can use phrases like 'am Anfang der Karriere' (at the beginning of the career) or 'am Ende der Karriere' (at the end of the career). Mastering these prepositional phrases will make your German sound much more natural and fluent.
- Prepositions
- Use 'in' + Dative to indicate the field of the career.
Sie steht noch ganz am Anfang ihrer Karriere.
Eine Karriere als Arzt erfordert ein langes Studium.
Finally, consider the register when using 'Karriere'. It is a standard, universally understood word suitable for both formal and informal contexts. However, in highly formal written German, you might encounter synonyms like 'beruflicher Werdegang' or 'Laufbahn', which sound slightly more elevated. Nevertheless, 'Karriere' is never out of place and is the most versatile word for this concept.
Seine Karriere wurde durch den Skandal beendet.
The word 'Karriere' is ubiquitous in German-speaking environments, particularly in contexts related to work, education, and personal development. You will frequently hear it in job interviews, where recruiters might ask about your 'Karriereziele' (career goals) or your plans for 'Karriereentwicklung' (career development). In these situations, demonstrating a clear understanding of your career path is highly valued. You will also encounter the word extensively in educational settings. Universities and vocational schools often host 'Karrieremessen' (career fairs) to connect students with potential employers. Career counseling services (Karriereberatung) are widely available to help individuals navigate their professional choices. In everyday conversations, people often discuss their own careers or the careers of others, comparing trajectories, celebrating promotions, or commiserating over setbacks. The topic of 'Karriere' is a common icebreaker and a significant part of adult social interaction in Germany.
- Job Interviews
- A standard topic when discussing future plans and ambitions.
Was sind Ihre langfristigen Ziele für Ihre Karriere?
The media is another major domain where 'Karriere' is frequently used. Business news segments regularly report on the careers of prominent CEOs, politicians, and public figures. Articles and podcasts dedicated to career advice are incredibly popular, offering tips on everything from writing a perfect resume to negotiating a salary increase. The concept of 'Karriere' is also a central theme in many movies, television shows, and books, reflecting its importance in modern society. These narratives often explore the sacrifices, challenges, and rewards associated with pursuing a successful career.
- Media & News
- Used to describe the professional lives of public figures.
Die Zeitung berichtet über seine erstaunliche Karriere.
In the context of human resources (Personalwesen), 'Karriere' is a key concept. Companies develop 'Karrieremodelle' (career models) to outline potential paths for employee advancement. Performance reviews often include discussions about career progression and the steps needed to reach the next level. Understanding the vocabulary surrounding 'Karriere' is essential for anyone navigating the corporate world in a German-speaking country. It allows you to advocate for yourself, understand your options, and communicate effectively with management and HR professionals.
- Human Resources
- Central to discussions about employee development and promotion.
Wir bieten hervorragende Möglichkeiten für Ihre Karriere.
Ihre Karriere im Unternehmen war beispiellos.
Finally, the topic of balancing 'Karriere und Familie' (career and family) is a major societal discussion in Germany. Policies regarding parental leave (Elternzeit), childcare (Kinderbetreuung), and flexible working hours are frequently debated in relation to their impact on career progression, particularly for women. This intersection of personal and professional life makes 'Karriere' a highly relevant and emotionally charged word in many contexts.
Die Vereinbarkeit von Familie und Karriere ist ein wichtiges Thema.
One of the most frequent mistakes English speakers make when using the German word 'Karriere' is translating the English phrase 'to have a career' directly into German as 'eine Karriere haben'. While grammatically possible, this sounds unnatural to native speakers. The correct and idiomatic expression is 'Karriere machen' (literally: to make career). This distinction highlights a subtle cultural difference: in German, a career is viewed as an active pursuit, something you build and achieve through effort, rather than something you simply possess. Therefore, instead of saying 'Ich habe eine gute Karriere', you should say 'Ich mache eine gute Karriere' or 'Ich habe eine erfolgreiche Karriere gemacht'. Mastering this verb collocation is essential for sounding fluent and natural in professional contexts.
- Verb Choice
- Use 'machen', not 'haben', when talking about pursuing a career.
Falsch: Ich habe eine Karriere. Richtig: Ich mache Karriere.
Another common pitfall is confusing 'Karriere' with 'Beruf' or 'Job'. While they are related, they are not interchangeable. A 'Beruf' is your learned profession or occupation (e.g., Lehrer, Arzt, Ingenieur). A 'Job' is a specific position or task you do to earn money, often temporary or casual. 'Karriere', on the other hand, refers to the entire trajectory of your professional life, including your advancement and achievements over time. Using 'Karriere' when you mean 'Job' can make you sound overly ambitious or misunderstand the context. For example, you wouldn't say 'Ich suche eine neue Karriere' if you just want a new job; you would say 'Ich suche einen neuen Job' or 'Ich suche eine neue Stelle'.
- Vocabulary Confusion
- Do not confuse 'Karriere' (career path) with 'Job' (current employment).
Sein Beruf ist Bäcker, aber er hat keine große Karriere gemacht.
Pronunciation can also be a stumbling block. The word 'Karriere' is pronounced with the stress on the second syllable: [kaˈʁi̯eːʁə]. English speakers often try to pronounce it like the English word 'career', which leads to misunderstandings. The German 'r' sounds, particularly the one in the middle, require practice. It's a guttural 'r' produced in the back of the throat. Additionally, the 'ie' is pronounced as a long 'e' sound, followed by a schwa 'e' at the end. Taking the time to master the pronunciation will significantly improve your comprehensibility.
- Pronunciation
- Stress the second syllable and practice the German 'r' sounds.
Hör gut zu, wie man Karriere richtig ausspricht.
Die falsche Betonung von Karriere kann verwirrend sein.
Finally, be careful with the plural form. While 'die Karrieren' exists, the word is overwhelmingly used in the singular when discussing the concept generally. You would say 'Sie konzentrieren sich auf ihre Karriere' (They are focusing on their career), using the singular even for multiple people, unless you are specifically emphasizing the distinct, individual career paths of different people.
Wir sprechen über die Karriere von Frauen in der Technik.
When expanding your professional vocabulary in German, it's crucial to understand the nuances between 'Karriere' and its synonyms or related terms. While 'Karriere' is the most direct translation for 'career', several other words capture specific aspects of professional life. Understanding these distinctions allows for more precise and sophisticated communication, especially in formal or academic settings. The most common related words are 'Beruf', 'Job', 'Laufbahn', and 'Werdegang'. Each has a specific context where it is most appropriate. For instance, 'Beruf' focuses on the training and identity associated with work, while 'Job' is more about the immediate employment and income. 'Laufbahn' and 'Werdegang' are closer to 'Karriere' but carry slightly different connotations regarding the structure and documentation of one's professional history.
- Karriere vs. Beruf
- 'Beruf' is your learned profession (e.g., teacher). 'Karriere' is your path of advancement within or across professions.
Sein Beruf ist Ingenieur, aber seine Karriere führte ihn ins Management.
The word 'Laufbahn' is an excellent synonym for 'Karriere', particularly in formal or bureaucratic contexts. It literally translates to 'running track' but is used to describe a structured career path, often within a specific organization or the civil service (Beamtenlaufbahn). It emphasizes the predefined steps and stages of professional advancement. 'Werdegang' (development/background) is another formal term, often used in the context of a resume (Lebenslauf) or a biography. It encompasses not just professional steps but also educational and personal development that contributes to one's current status. When writing a formal cover letter, referring to your 'beruflicher Werdegang' sounds highly professional.
- Karriere vs. Laufbahn
- 'Laufbahn' implies a more structured, often institutionalized path, like in the military or civil service.
Er strebt eine Karriere im diplomatischen Dienst an.
Another term to consider is 'Aufstieg' (rise/promotion). While not a direct synonym for 'Karriere', it is a crucial component of it. 'Aufstieg' refers specifically to the act of moving up the hierarchy, getting promoted, or achieving a higher social or professional status. A successful 'Karriere' is usually characterized by continuous 'Aufstieg'. Understanding these related terms enriches your vocabulary and allows you to describe professional experiences with greater accuracy and depth. It shows a deeper understanding of the German language and its cultural nuances regarding work and success.
- Karriere vs. Aufstieg
- 'Aufstieg' is the specific action of moving up; 'Karriere' is the entire journey.
Der schnelle Aufstieg war gut für seine Karriere.
Ihre Karriere ist ein Vorbild für viele junge Frauen.
By mastering these distinctions, you can navigate German professional environments with confidence and clarity. Choosing the right word demonstrates respect for the language and the professional culture it represents.
Er blickt auf eine lange und erfüllte Karriere zurück.
How Formal Is It?
مستوى الصعوبة
قواعد يجب معرفتها
Using 'um... zu' clauses to express purpose (e.g., um Karriere zu machen).
Adjective declension after definite articles (die steile Karriere).
Compound nouns and determining their gender (die Karriere + die Leiter = die Karriereleiter).
Prepositions with the dative case (in der Karriere).
Using the verb 'werden' for future plans (Ich werde Karriere machen).
أمثلة حسب المستوى
Das ist meine Karriere.
This is my career.
'Karriere' is a feminine noun (die).
Sie liebt ihre Karriere.
She loves her career.
Use the possessive pronoun 'ihre' for feminine nouns belonging to 'sie'.
Er macht Karriere.
He is making a career.
The verb 'machen' is used with 'Karriere'.
Die Karriere ist wichtig.
The career is important.
Simple subject-verb-adjective structure.
Ich lerne für die Karriere.
I am learning for the career.
'für' takes the accusative case (die).
Wo ist deine Karriere?
Where is your career?
Question word 'Wo' used in a simple sentence.
Wir planen die Karriere.
We are planning the career.
Present tense of 'planen'.
Eine gute Karriere.
A good career.
Adjective ending 'e' for feminine noun in nominative/accusative.
Ich möchte Karriere machen.
I want to make a career.
Modal verb 'möchten' sends 'machen' to the end.
Seine Karriere beginnt jetzt.
His career begins now.
Present tense of 'beginnen'.
Sie hat eine tolle Karriere.
She has a great career.
Using 'haben' to describe the state of the career.
Was sind deine Karrierepläne?
What are your career plans?
Compound noun 'Karrierepläne' (plural).
Er arbeitet hart für seine Karriere.
He works hard for his career.
'für' + accusative possessive 'seine'.
Die Karriereleiter ist lang.
The career ladder is long.
Compound noun 'Karriereleiter'.
Ich suche Chancen für meine Karriere.
I am looking for chances for my career.
Plural noun 'Chancen'.
Familie und Karriere sind wichtig.
Family and career are important.
Plural verb 'sind' for compound subject.
Nach dem Studium möchte sie schnell Karriere machen.
After her studies, she wants to make a career quickly.
Time phrase 'Nach dem Studium' at the beginning inverts subject and verb.
Er hat eine steile Karriere in der Bank hingelegt.
He has had a steep career in the bank.
Idiom 'eine steile Karriere hinlegen' in perfect tense.
Für eine erfolgreiche Karriere braucht man viel Erfahrung.
For a successful career, one needs a lot of experience.
Impersonal pronoun 'man'.
Sie musste ihre Karriere wegen der Kinder unterbrechen.
She had to interrupt her career because of the children.
Preposition 'wegen' takes the genitive (or dative in spoken German).
Ein Auslandspraktikum ist gut für den beruflichen Werdegang und die Karriere.
An internship abroad is good for the professional background and the career.
Combining synonyms for emphasis.
Er interessiert sich mehr für seine Hobbys als für seine Karriere.
He is more interested in his hobbies than in his career.
Reflexive verb 'sich interessieren für'.
Die Firma bietet gute Möglichkeiten für die Karriereentwicklung.
The company offers good opportunities for career development.
Compound noun 'Karriereentwicklung'.
Trotz vieler Probleme hat sie ihre Karriere nicht aufgegeben.
Despite many problems, she did not give up her career.
Preposition 'Trotz' takes the genitive.
Um auf der Karriereleiter aufzusteigen, ist ständige Weiterbildung unerlässlich.
In order to climb the career ladder, continuous further education is essential.
Infinitive clause with 'um... zu'.
Die Vereinbarkeit von Familie und Karriere stellt für viele eine große Herausforderung dar.
The compatibility of family and career represents a great challenge for many.
Formal verb 'darstellen' (separable).
Er hat seine Karriere geopfert, um sich um seine kranken Eltern zu kümmern.
He sacrificed his career to take care of his sick parents.
Perfect tense of 'opfern' and infinitive clause.
Netzwerken ist ein entscheidender Faktor für eine erfolgreiche Karriere in dieser Branche.
Networking is a crucial factor for a successful career in this industry.
Noun phrase acting as subject.
Ein plötzlicher Jobverlust kann einen erheblichen Knick in der Karriere bedeuten.
A sudden job loss can mean a significant setback in the career.
Idiomatic expression 'Knick in der Karriere'.
Sie strebt eine Karriere im höheren Management eines internationalen Konzerns an.
She is striving for a career in the upper management of an international corporation.
Separable verb 'anstreben'.
Viele junge Menschen legen heute weniger Wert auf eine klassische Karriere als auf Freizeit.
Many young people today place less value on a classic career than on free time.
Phrase 'Wert legen auf'.
Die gläserne Decke hindert Frauen oft daran, in ihrer Karriere ganz nach oben zu kommen.
The glass ceiling often prevents women from getting to the very top in their career.
Metaphor 'gläserne Decke' and prepositional adverb 'daran'.
Eine strategische Karriereplanung erfordert eine genaue Analyse der eigenen Stärken und Schwächen.
Strategic career planning requires a precise analysis of one's own strengths and weaknesses.
Formal vocabulary and complex noun phrases.
Der Begriff der Karriere hat sich im Zuge der Digitalisierung und Flexibilisierung der Arbeitswelt stark gewandelt.
The concept of career has changed significantly in the course of the digitalization and flexibilization of the working world.
Prepositional phrase 'im Zuge' + genitive.
Er hat eine beispiellose Karriere hingelegt, die in der Branche ihresgleichen sucht.
He has had an unprecedented career that is unparalleled in the industry.
Relative clause with the fixed expression 'ihresgleichen suchen'.
Die Fixierung auf eine steile Karriere kann mitunter zu Burnout und sozialer Isolation führen.
The fixation on a steep career can sometimes lead to burnout and social isolation.
Academic register and abstract nouns.
Um den Karriereknick zu überwinden, bedurfte es eines radikalen beruflichen Neuanfangs.
To overcome the career setback, a radical professional fresh start was required.
Verb 'bedürfen' takes the genitive object.
In vielen traditionellen Unternehmen ist die Beförderungspolitik und damit die Karriereentwicklung noch stark hierarchisch geprägt.
In many traditional companies, the promotion policy and thus career development is still strongly hierarchically shaped.
Passive-like construction with 'geprägt sein'.
Sie hat sich bewusst gegen eine Führungskarriere entschieden, um sich auf ihre Fachexpertise zu konzentrieren.
She consciously decided against a management career in order to focus on her technical expertise.
Compound noun 'Führungskarriere' and reflexive verb.
Die Durchlässigkeit des Bildungssystems ist eine Grundvoraussetzung für chancengleiche Karrieren.
The permeability of the education system is a basic prerequisite for careers with equal opportunities.
Highly formal and abstract vocabulary.
Die soziologische Betrachtung der Karriere offenbart tiefgreifende strukturelle Ungleichheiten im Zugang zu elitären Positionen.
The sociological examination of the career reveals profound structural inequalities in access to elite positions.
Academic sentence structure with multiple genitive attributes.
Es entbehrt nicht einer gewissen Ironie, dass gerade die Verfechter der Entschleunigung oft auf eine überaus erfolgreiche Karriere zurückblicken.
It is not without a certain irony that precisely the advocates of deceleration often look back on an extremely successful career.
Sophisticated phrasing 'Es entbehrt nicht...'.
Die narrative Konstruktion der eigenen Karriere im Lebenslauf ist ein Akt der fortlaufenden Selbststilisierung.
The narrative construction of one's own career in the resume is an act of continuous self-stylization.
Abstract philosophical vocabulary.
Karrieregeilheit, ein pejorativer Terminus, geißelt das rücksichtslose Streben nach beruflichem Aufstieg unter Inkaufnahme moralischer Kompromisse.
Careerism, a pejorative term, chastises the ruthless striving for professional advancement while accepting moral compromises.
Use of rare verbs ('geißeln') and complex prepositional phrases ('unter Inkaufnahme').
Der Paradigmenwechsel in der Arbeitswelt obsoletisiert zunehmend das traditionelle Modell der linearen Lebenszeitkarriere.
The paradigm shift in the working world increasingly obsoletes the traditional model of the linear lifetime career.
Use of foreign words ('obsoletisieren', 'Paradigmenwechsel').
Eine stringente Karriereplanung mag zwar Sicherheit suggerieren, verkennt jedoch die Kontingenz biografischer Verläufe.
A stringent career planning may suggest security, but fails to recognize the contingency of biographical courses.
Concessive structure with 'mag zwar... jedoch'.
In der Postmoderne wird die Karriere nicht mehr primär als Aufstieg, sondern als kontinuierliche horizontale Erweiterung des Portfolios verstanden.
In postmodernity, the career is no longer understood primarily as an ascent, but as a continuous horizontal expansion of the portfolio.
Passive voice in an academic context.
Die Semantik des Wortes Karriere oszilliert zwischen dem Versprechen auf Selbstverwirklichung und der Drohung der totalen Vereinnahmung durch die Erwerbsarbeit.
The semantics of the word career oscillate between the promise of self-actualization and the threat of total appropriation by gainful employment.
Highly literary and analytical phrasing.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
يُخلط عادةً مع
تعبيرات اصطلاحية
سهل الخلط
أنماط الجُمل
كيفية الاستخدام
Used to express ambition or to describe someone's professional success. Can be used neutrally or with admiration. Rarely used negatively unless combined with words like 'geil' (karrieregeil).
'Karriere machen wie im Bilderbuch' (picture-book career).
Work, ambition, success, life planning.
-
Ich habe eine Karriere.
In German, you 'make' a career, you don't 'have' one.
-
Er sucht eine neue Karriere.
If you are looking for immediate employment, use 'Job' or 'Stelle'. 'Karriere' is the long-term path.
-
Die Karriere von ihm ist gut.
Use possessive pronouns (seine, ihre, meine) instead of 'von' + Dative for better style.
-
Ich mache Karriere auf der Bank.
Use 'in' (+ Dative) to indicate the industry or institution where the career takes place.
-
Das ist ein guter Karriere.
'Karriere' is a feminine noun, so the article and adjective must be feminine (eine gute).
نصائح
Use 'machen'
Always pair 'Karriere' with the verb 'machen' when you mean 'to have a career'. This is the most common mistake learners make.
Learn Compound Nouns
German loves compound nouns. Learn words like 'Karriereleiter', 'Karriereplanung', and 'Karrierechance' to instantly boost your business vocabulary.
Stress the Second Syllable
Don't pronounce it like the English word. Stress the 'rie' part: ka-RJE-re. Practice the German 'r' to sound authentic.
Preposition 'in'
When specifying the field, use 'in' + Dative. For example, 'Karriere in der Wirtschaft' (career in business).
Formal Qualifications
Remember that in Germany, a 'Karriere' is heavily dependent on formal qualifications (Ausbildung, Studium). Mentioning these is key in interviews.
Use 'Werdegang' in Resumes
When writing a formal cover letter, use 'beruflicher Werdegang' instead of 'Karriere' to sound more professional and modest.
'Steile Karriere'
Use the adjective 'steil' (steep) to describe a very fast and successful career path. 'Er hat eine steile Karriere hingelegt.'
Feminine Noun
Always remember it's 'die Karriere'. This affects adjective endings: 'eine gute Karriere', 'der erfolgreichen Karriere'.
Not just any job
Reserve the word 'Karriere' for long-term professional paths. If you just mean a temporary way to earn money, use 'Job'.
Listen to Business Podcasts
To get a feel for how the word is used naturally, listen to German business podcasts or watch news segments about the economy.
احفظها
وسيلة تذكّر
Imagine a CAR driving fast on a REAR track to reach the top. CAR-REAR-e = Karriere.
أصل الكلمة
Borrowed from French 'carrière' in the 17th century, which originally meant 'racecourse' or 'running track'.
السياق الثقافي
Academic and professional titles (Dr., Prof., Dipl.-Ing.) are highly respected and often essential for top careers.
Germans value efficiency and expertise. A career is built on solid qualifications.
While career is important, Germans also highly value their 'Feierabend' (time after work) and vacation time (Urlaub).
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
بدايات محادثة
"Was sind deine langfristigen Karriereziele?"
"Wie wichtig ist dir eine steile Karriere?"
"Denkst du, dass man heute noch eine klassische Karriere machen kann?"
"Wie vereinbarst du Familie und Karriere?"
"Was war dein bisher größter Karrieresprung?"
مواضيع للكتابة اليومية
Describe your ideal career path in 10 years.
Write about a person whose career you admire and why.
Discuss the biggest challenge you face in your career right now.
How does the concept of 'Karriere' differ in your home country compared to Germany?
Write a short cover letter explaining your career goals.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلة'Beruf' is your profession or trade, what you are trained to do (e.g., a baker, an engineer). 'Karriere' is the path of advancement and success you have over your working life. You can have the same 'Beruf' your whole life but experience a steep 'Karriere' by moving up to management.
While people will understand you, it sounds unnatural in German. The idiomatic expression is 'Ich mache Karriere' (I make a career). Always use the verb 'machen' when talking about pursuing or having a career.
Generally, yes, it implies success and advancement. However, if someone is described as 'karrieregeil' (career-obsessed), it becomes negative, implying they would do anything, even unethical things, to get ahead.
The stress is on the second syllable: ka-RJE-re. The 'ie' is pronounced like a long English 'e'. The 'r' sounds are pronounced in the back of the throat, typical of German.
It literally means 'career ladder'. It's a very common metaphor used to describe the hierarchical steps one takes to advance in a company or industry. 'Die Karriereleiter hochklettern' means to climb the corporate ladder.
Usually, 'Karriere' implies jobs with potential for upward mobility, often in corporate, academic, or political settings. It is less commonly used for jobs that don't have a clear hierarchical structure, though anyone can have a 'successful career' in their chosen field.
A 'Karriereknick' is a setback or a dent in one's career. It refers to a period where career progression stalls or goes backward, perhaps due to a bad decision, illness, or economic downturn.
You can say 'berufliche Neuorientierung' (professional reorientation) or 'Karrierewechsel'. Someone who changes careers completely is often called a 'Quereinsteiger'.
The plural is 'die Karrieren'. However, it is mostly used in the singular, even when referring to the careers of multiple people collectively, e.g., 'Sie planen ihre Karriere' (They are planning their career).
Like many words ending in '-iere' borrowed from French (e.g., die Barriere, die Misere), 'Karriere' takes the feminine article 'die'.
اختبر نفسك 200 أسئلة
Write 2 sentences about what career you want.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'Karriere machen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your career plans in 3 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about why a career is important to you.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short paragraph about the difference between a job and a career.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a successful career path in your country.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write an essay on the challenges of balancing family and career.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Discuss the concept of the 'glass ceiling' in the modern workplace.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Analyze the impact of digitalization on traditional career paths.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal cover letter highlighting your 'beruflicher Werdegang'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Critique the societal pressure to achieve a 'steile Karriere'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explore the philosophical meaning of 'Selbstverwirklichung' through work.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: I am making a career.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate to German: She is climbing the career ladder.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write an email asking for career advice.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Summarize an article about career trends.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Draft a corporate policy on career development.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a satirical piece on 'Karrieregeilheit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe your biggest career goal.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Argue for or against the necessity of a university degree for a successful career.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
What is the person doing?
How are the career plans?
What kind of career did he have?
What is difficult?
What is essential?
What is complex?
Does she like her career?
What is he climbing?
What was it?
What is important for promotion?
What is impressive?
What is a problem?
What is the person looking for?
What is she?
When does the career begin?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The most important thing to remember is that 'Karriere' is almost always used with the verb 'machen'. Instead of saying you 'have' a career, you 'make' one. Example: 'Nach dem Studium möchte sie in der Forschung Karriere machen.' (After her studies, she wants to make a career in research.)
- The German word 'Karriere' refers to a person's professional journey, encompassing their education, jobs, promotions, and overall advancement in their chosen field of work.
- Unlike simply having a 'Job' (a way to earn money), a 'Karriere' implies long-term goals, strategic planning, and a desire for upward mobility and success.
- In Germany, a career often starts with a structured 'Ausbildung' (vocational training) or a university degree, providing a solid foundation for future professional development.
- Common verbs used with 'Karriere' include 'machen' (to make a career), 'anstreben' (to strive for a career), and 'fördern' (to promote or support a career).
Use 'machen'
Always pair 'Karriere' with the verb 'machen' when you mean 'to have a career'. This is the most common mistake learners make.
Learn Compound Nouns
German loves compound nouns. Learn words like 'Karriereleiter', 'Karriereplanung', and 'Karrierechance' to instantly boost your business vocabulary.
Stress the Second Syllable
Don't pronounce it like the English word. Stress the 'rie' part: ka-RJE-re. Practice the German 'r' to sound authentic.
Preposition 'in'
When specifying the field, use 'in' + Dative. For example, 'Karriere in der Wirtschaft' (career in business).
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات work
abgeben
A2تسليم شيء ما لشخص آخر، مثل تسليم الواجب للمعلم.
absprechen
B1نسق أو اتفق على شيء مع شخص آخر.
administrativ
B1متعلق بالإدارة أو تنظيم شؤون مؤسسة ما.
aktualisieren
B1تحديث شيء ما لجعله حاليًا. يستخدم للبرامج أو البيانات.
analog
B1تناظري (تقني) أو مماثل (منطقي).
Anforderung
B1شرط أو معيار يجب الوفاء به لتحقيق هدف أو الحصول على وظيفة. المتطلبات (Anforderungen) لهذه الوظيفة تشمل خبرة لا تقل عن خمس سنوات في مجال الإدارة.
angestellt
B1أن تكون موظفًا لدى شركة أو صاحب عمل. هو موظف في بنك كبير منذ سنوات.
Angestellter
A1موظف يعمل لدى شركة أو شخص آخر مقابل راتب.
anspruchsvoll
B1متطلب، راقٍ. يتطلب الكثير من الجهد أو المهارة.
anstatt... zu...
B1بدلاً من (فعل شيء ما)؛ يستخدم للتعبير عن بديل لعمل معين.