B1 Verb (3. Person Singular / 2. Person Plural / 2. Person Singular Präsens) #47 الأكثر شيوعاً 12 دقيقة للقراءة

schließt

At the A1 level, you learn 'schließt' as a basic action verb. It is primarily used to describe closing physical objects like doors, windows, or books. You will encounter it in simple sentences like 'Der Laden schließt' (The shop closes). At this stage, the focus is on the third-person singular form used for businesses and objects. You might also see it in the context of 'closing your eyes' (die Augen schließen). The main goal is to recognize the word in public signs and simple daily instructions. You don't need to worry about complex logical inferences yet; just focus on the physical act of shutting something that was open. It is one of the first verbs you use to describe the end of a business day or a simple action in the house. You should also learn that it is the same form for 'he', 'she', and 'it'.
At the A2 level, you begin to use 'schließt' in more varied contexts, including the second-person plural 'ihr schließt' and the second-person singular 'du schließt'. You will learn to use it with more diverse objects, such as 'closing a suitcase' or 'closing a drawer'. You also start to see it in the context of time, such as 'The bank closes at 4 PM'. You might encounter the phrase 'Freundschaft schließen' (to make friends), which is a common idiomatic expression at this level. You are also introduced to the idea that 'schließen' is a strong verb, though in the present tense 'schließt', it looks relatively regular. You should be able to distinguish between 'schließen' (to shut) and 'aufmachen' (to open) and use them to describe daily routines and shopping experiences.
At the B1 level, you move beyond physical closing into abstract and formal uses. You learn to use 'schließt' for concluding contracts (e.g., 'Er schließt einen Vertrag ab') and for making logical deductions using the preposition 'aus' (e.g., 'Daraus schließt er...'). You will also encounter the reflexive use 'der Kreis schließt sich' (the circle closes). At this level, you are expected to understand the difference between 'schließen', 'abschließen' (to lock/complete), and 'beenden' (to finish). You will hear 'schließt' in news reports about the stock market or political sessions ending. You should be comfortable using it in both formal writing and spoken German, and you should be aware of the 'ß' spelling rule after long vowels. This is the level where the word becomes a tool for expressing more complex thoughts and professional interactions.
At the B2 level, you refine your use of 'schließt' in professional and academic settings. You use it to describe the conclusion of an argument or a scientific study. You will encounter more sophisticated idioms and prefixed versions like 'entschließt' (decides) or 'beschließt' (resolves), which follow the same conjugation. You are expected to use 'schließt' with precision, choosing it over 'zumachen' in formal reports or essays. You will also understand its use in literature to describe atmospheres or the ending of a narrative arc. Your understanding of the logical 'schließen aus' becomes more nuanced, allowing you to follow complex debates where speakers draw conclusions from data. You should also be aware of the historical etymology and how it relates to other Germanic languages.
At the C1 level, 'schließt' is used with high stylistic awareness. You use it in complex sentence structures to denote logical necessity or formal finality. You might use it in legal contexts to describe how one law 'excludes' or 'includes' certain cases (though 'einschließen' and 'ausschließen' are more common there, the base 'schließt' is the root). You will appreciate the poetic uses of the word in German classical literature, where 'closing' can symbolize death, peace, or the end of an era. You can effortlessly switch between 'schließen', 'folgern', and 'deduzieren' depending on the desired register. Your mastery includes knowing exactly when the 'ß' is used and being able to explain the conjugation to others. You also recognize the word in archaic or specialized contexts, such as technical manuals or philosophical texts.
At the C2 level, your mastery of 'schließt' is indistinguishable from that of a native speaker. You use the word with absolute precision in every possible context, from the most mundane to the most abstract. You are familiar with rare idiomatic expressions and the subtle differences in meaning when 'schließt' is used in different dialects or regional variations (such as the 'ss' spelling in Switzerland). You can use it to create rhetorical effects in speeches or to write sophisticated legal and academic documents. You understand the deep connection between 'schließen' and the concept of 'Schluss' (end/conclusion) in German philosophy and logic. For you, 'schließt' is not just a verb, but a versatile tool for defining boundaries, reaching conclusions, and finalizing agreements in the most nuanced ways possible.

schließt في 30 ثانية

  • Schließt is the present tense form of schließen for du, er/sie/es, and ihr.
  • It primarily means to close or shut physical objects like doors or windows.
  • It is used for business closing times and formal agreements like contracts.
  • It also means to logically conclude or infer something from available information.
The German verb form schließt is a versatile and essential component of the German language, functioning as the third-person singular, second-person plural, and second-person singular present tense of the strong verb schließen. At its most fundamental level, it describes the physical act of closing or shutting an object, such as a door, a window, or a container. However, its utility extends far beyond the physical realm into abstract, legal, and logical domains. When a shop closes for the evening, the verb schließt is used to denote the end of business hours. In a legal or business context, it refers to the formal conclusion of a contract or agreement, where parties 'close' a deal. Furthermore, it plays a critical role in logical reasoning, where one 'concludes' or 'infers' a fact from available evidence. This multifaceted nature makes it a cornerstone of intermediate German communication.
Physical Action
The most common use involves moving a barrier to block an opening. For example, when a person moves a door into its frame, they are performing the action described by schließt. This applies to eyes, mouths, books, and even wounds that are healing.

Der Laden schließt pünktlich um achtzehn Uhr, also müssen wir uns beeilen.

Abstract Conclusion
Beyond physical objects, schließt is used for events or periods of time that come to an end. A meeting closes, a festival closes, or a chapter of life closes. It implies a definitive end point rather than a mere pause.
Logical Inference
In intellectual discourse, schließt is used with the preposition aus to mean 'to conclude from'. For instance, 'From your silence, I conclude that you agree.' This usage is vital for academic and professional German.

Er schließt aus den vorliegenden Beweisen, dass der Plan erfolgreich sein wird.

Ihr schließt heute den neuen Mietvertrag für das Büro ab.

Sie schließt die Augen, um sich besser auf die Musik zu konzentrieren.

Das Fenster schließt nicht richtig, weshalb es im Zimmer zieht.

Understanding schließt requires recognizing the context: is it a physical barrier, a logical step, or a social agreement? In each case, the core concept remains the removal of an opening or the finalization of a state. In German culture, the concept of 'closing' is also tied to strict social norms, such as the Ladenschlussgesetz (Shop Closing Law), which dictates when retail stores must end their operations. Thus, hearing 'Das Geschäft schließt' is a very common experience for anyone living in Germany.
Using schließt correctly involves understanding its grammatical role as a conjugated verb in the present tense. Because the infinitive schließen ends with a sharp 's' sound (the Eszett 'ß'), the standard endings for the second and third person singular are identical. Normally, du takes -st and er/sie/es takes -t. However, since 'ß' already provides the 's' sound, the 's' in the -st ending is omitted, resulting in schließt for both. Additionally, the second person plural ihr also takes the -t ending, making it schließt as well. This triple identity can be confusing for learners but simplifies conjugation once mastered.
Transitive Use
When used transitively, schließt requires a direct object in the accusative case. This is the most straightforward usage. For example: 'Er schließt die Tür' (He closes the door). Here, 'die Tür' is the object being acted upon. This applies to closing books, lids, or even figurative things like a circle or a gap.

Die Mutter schließt das Buch, nachdem sie die Geschichte vorgelesen hat.

Intransitive Use
In an intransitive sense, the subject itself is the thing that is closing. This is common with businesses or public institutions. 'Die Bank schließt um 16 Uhr' (The bank closes at 4 PM). In this case, there is no direct object; the bank is simply ending its period of being open.
Reflexive and Figurative Use
The phrase 'der Kreis schließt sich' (the circle closes) is a common figurative expression meaning that something has come full circle or reached a logical conclusion. It is used when a later event relates back to an earlier one in a satisfying or ironic way.

Mit diesem Erfolg schließt sich der Kreis seiner langen Karriere.

Du schließt immer das Fenster, wenn es draußen regnet.

Ihr schließt Freundschaft mit den neuen Nachbarn aus Italien.

Der Detektiv schließt messerscharf auf den Täter.

Mastery of schließt also involves knowing when to use its prefixed versions. While schließt is the base, entschließt (decides), beschließt (decides/resolves), and verschließt (locks away/seals) are distinct verbs with their own meanings, though they share the same conjugation pattern. In everyday speech, pay attention to whether the speaker is referring to a simple physical act or a more complex social or logical process.
In the German-speaking world, schließt is a word you will encounter daily, from the moment you step out of your house to the time you browse the news. One of the most frequent places to hear it is in public announcements. If you are in a department store like Karstadt or a supermarket like REWE near closing time, you will hear a polite voice over the intercom saying, 'Dieses Geschäft schließt in zehn Minuten.' This is a signal for customers to make their final purchases. Similarly, on public transport, although automated voices often use 'zurückbleiben' or 'Türen schließen selbstständig', you might hear a conductor say 'Der Zug schließt gleich die Türen' before departure.
Retail and Services
The rhythm of German life is dictated by opening and closing times. You will often see signs on doors stating 'Schließt um 20:00 Uhr'. In conversation, people might ask, 'Wann schließt die Apotheke?' or 'Schließt das Restaurant am Montag?' This makes the word essential for basic navigation of city life.

Die Bibliothek schließt am Wochenende bereits um vierzehn Uhr.

News and Media
In the news, schließt is used to describe the stock market's performance. 'Der DAX schließt heute mit einem leichten Plus' (The DAX closes today with a slight gain). It is also used in political reporting when a parliament 'concludes' a session or when a country 'closes' its borders due to an emergency.
Professional Environments
In office settings, schließt appears in the context of project management and legalities. 'Wer schließt den Vertrag ab?' (Who is signing the contract?). It is also used when discussing technical issues: 'Das Programm schließt sich automatisch bei einem Fehler' (The program closes automatically when there is an error).

Der Börsenindex schließt auf einem Rekordhoch nach den guten Nachrichten.

Die Firma schließt eine Versicherung gegen Wasserschäden ab.

Der Vorhang schließt sich, und das Publikum beginnt zu klatschen.

Er schließt die Sitzung mit einem kurzen Dankeschön an alle Teilnehmer.

Whether you are hearing it at a train station, reading it in a financial report, or using it to tell someone to shut the window because of a draft, schließt is an omnipresent verb. Its frequency in both mundane and highly specialized contexts makes it a vital word for any learner aiming for B1 proficiency and beyond. It bridges the gap between simple physical descriptions and complex abstract reasoning.
One of the most frequent mistakes learners make with schließt is confusing it with its many prefixed variants. In German, prefixes drastically change the meaning of the base verb. While schließen means to close, abschließen means to lock (with a key) or to complete a task. Many students say 'Ich schließe die Tür' when they actually mean they are locking it for the night. In that case, 'Ich schließe die Tür ab' is the correct form. Another common error is using schließen when zumachen would be more natural. While schließen is perfectly correct, zumachen is the preferred informal term for closing things like doors, windows, or bags in casual conversation.
Conjugation Confusion
Because 'schließt' is used for 'du', 'er/sie/es', and 'ihr', learners sometimes doubt themselves and try to add an extra 's' for the 'du' form (e.g., 'schließst'). This is incorrect. The 'ß' already contains the 's' sound, so the ending is simply '-t'. Remembering this 'three-in-one' rule will prevent many spelling and pronunciation errors.

Falsch: Du schließst die Tür. Richtig: Du schließt die Tür.

Preposition Pitfalls
When using schließt to mean 'conclude from', it must be paired with the preposition aus plus the dative case. Learners often try to use 'von' or 'durch', which sounds unnatural. 'Er schließt aus seinem Verhalten, dass er lügt' is the correct structure. Misusing the preposition can change the meaning or make the sentence incomprehensible.
The 'ß' vs 'ss' Spelling
After the 1996 spelling reform, 'ß' is used after long vowels and diphthongs. Since the 'ie' in schließt is a long vowel sound, the 'ß' is mandatory. Spelling it as 'schliesst' is only acceptable in Switzerland or Liechtenstein, but in Germany and Austria, it is considered a mistake.

Er schließt die Augen (Long 'ie' sound requires 'ß').

Ihr schließt das Fenster, weil es zieht.

Sie schließt den Brief mit freundlichen Grüßen.

Daraus schließt man, dass die Theorie falsch ist.

Finally, do not confuse schließt with schießt (shoots). The presence of the 'l' is the only difference in spelling and sound, but the meanings are worlds apart. 'Er schießt das Tor' (He scores the goal) versus 'Er schließt das Tor' (He closes the gate) is a classic slip-up that can lead to humorous misunderstandings in a sports context.
German is rich with verbs that describe the act of ending or closing, and choosing the right one depends on the level of formality and the specific object involved. While schließt is the standard, versatile verb, several alternatives exist that might be more precise in certain contexts. Understanding these nuances will elevate your German from functional to fluent.
Zumachen vs. Schließen
Zumachen is the colloquial counterpart to schließen. If you are at home with friends, you would say 'Mach bitte das Fenster zu' rather than 'Schließe bitte das Fenster'. Schließen sounds more formal or literary. In writing, however, schließen is preferred.
Abschließen and Zuschließen
These are specific for locking. Abschließen is the most common for locking a door, a car, or finishing a degree (e.g., 'das Studium abschließen'). Zuschließen specifically emphasizes the act of turning the key to shut something securely. If you just 'schließt' a door, it might still be unlocked.

Er schließt die Haustür, aber er schließt sie nicht ab.

Verschließen
This verb implies sealing something or making it inaccessible. It is often used figuratively, such as 'sich einer Idee verschließen' (to close oneself off to an idea) or physically for sealing a letter or a container hermetically.
Beenden and Abschließen
When talking about finishing a process, beenden is the most common choice for activities. However, abschließen is used for formal completions like contracts or educational phases. Schließen itself is rarely used for 'finishing a task' unless it's 'closing a file' (eine Akte schließen).

Der Redner schließt seinen Vortrag mit einem Zitat von Goethe.

Sie schließt die Flasche Wein mit einem Korken.

Das Museum schließt wegen Renovierungsarbeiten für drei Monate.

Er schließt die Lücke in seinem Lebenslauf durch ein Praktikum.

In summary, while schließt is your 'go-to' verb for closing, always consider if the action involves a key (abschließen), is informal (zumachen), or is a logical deduction (folgern). This awareness of synonyms will help you navigate different social and professional settings in Germany with greater ease and precision.

How Formal Is It?

رسمي

"Der Vorsitzende schließt hiermit die Sitzung."

محايد

"Der Supermarkt schließt um 20 Uhr."

غير رسمي

"Er macht die Tür zu. (Alternative to schließt)"

Child friendly

"Die Ente schließt ihre Augen und schläft."

عامية

"Schließ mal die Klappe! (Shut up!)"

حقيقة ممتعة

The word 'Schloss' in German means both 'lock' and 'castle/palace'. This is because a castle was originally a 'locked' or 'fortified' place.

دليل النطق

UK /ʃliːst/
US /ʃlist/
The stress is on the only syllable.
يتقافى مع
genießt fließt gießt sprießt verließt erschießt begießt vergießt
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'ie' as a short 'i'.
  • Pronouncing 'sch' as 's'.
  • Missing the 't' at the end.
  • Confusing the 'ß' sound with a 'z' sound.
  • Pronouncing it like 'schießt' (missing the 'l').

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to recognize in context, but the 'ß' might be new for beginners.

الكتابة 3/5

Spelling with 'ß' and remembering the 't' ending for 'du' can be tricky.

التحدث 2/5

Pronunciation is straightforward once 'sch' and 'ie' are mastered.

الاستماع 2/5

Clearly audible in public announcements.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

aufmachen Tür Fenster Laden Uhr

تعلّم لاحقاً

abschließen entschließen beschließen Schluss folgern

متقدم

deduzieren induzieren versiegeln verriegeln einpferchen

قواعد يجب معرفتها

Present Tense Conjugation of Verbs ending in -ßen

ich schließe, du schließt, er schließt, wir schließen, ihr schließt, sie schließen.

Separable Verbs with 'schließen'

Er schließt die Tür ab. (The prefix 'ab' goes to the end).

Preposition 'aus' with 'schließen'

Ich schließe aus deinem Gesicht (Dativ), dass du traurig bist.

Reflexive Verbs with 'schließen'

Die Tür schließt sich von selbst.

Accusative Case for Direct Objects

Er schließt den (Maskulin Akkusativ) Schrank.

أمثلة حسب المستوى

1

Der Supermarkt schließt um 20 Uhr.

The supermarket closes at 8 PM.

3rd person singular present.

2

Er schließt die Tür.

He closes the door.

Subject 'Er' takes the -t ending.

3

Sie schließt das Fenster.

She closes the window.

Subject 'Sie' (she) takes the -t ending.

4

Das Kind schließt das Buch.

The child closes the book.

Neuter subject 'Das Kind' takes the -t ending.

5

Schließt ihr die Augen?

Are you all closing your eyes?

2nd person plural question.

6

Du schließt die Box.

You close the box.

2nd person singular 'du' ends in -t because of the 'ß'.

7

Die Schule schließt in den Ferien.

The school closes during the holidays.

General statement in present tense.

8

Er schließt den Mund.

He closes his mouth.

Direct object 'den Mund' is in accusative.

1

Wann schließt die Post am Samstag?

When does the post office close on Saturday?

Interrogative sentence.

2

Ihr schließt heute neue Freundschaften.

You all are making new friendships today.

Idiomatic use: 'Freundschaften schließen'.

3

Sie schließt ihren Koffer für die Reise.

She is closing her suitcase for the trip.

Possessive 'ihren' in accusative.

4

Der Arzt schließt die Praxis um 17 Uhr.

The doctor closes the practice at 5 PM.

Subject 'Der Arzt' is masculine singular.

5

Du schließt die Schublade leise.

You close the drawer quietly.

Adverb 'leise' modifies the action.

6

Das Restaurant schließt montags.

The restaurant closes on Mondays.

Adverbial 'montags' (on Mondays).

7

Er schließt die Tasche, bevor er geht.

He closes the bag before he leaves.

Subordinate clause with 'bevor'.

8

Schließt das Museum am Feiertag?

Does the museum close on the holiday?

Yes/No question.

1

Er schließt aus der Nachricht, dass sie kommt.

He concludes from the message that she is coming.

Logical inference with 'aus' + dative.

2

Ihr schließt einen wichtigen Vertrag ab.

You all are concluding an important contract.

Separable verb 'abschließen' in present tense.

3

Die Firma schließt eine neue Versicherung ab.

The company is taking out a new insurance policy.

Separable verb 'abschließen'.

4

Der Kreis schließt sich am Ende der Geschichte.

The circle closes at the end of the story.

Reflexive figurative use.

5

Sie schließt die Lücke in ihrem Wissen.

She closes the gap in her knowledge.

Figurative use of 'Lücke schließen'.

6

Daraus schließt man, dass es geregnet hat.

From that, one concludes that it rained.

Impersonal 'man' as subject.

7

Er schließt die Sitzung mit einer Zusammenfassung.

He closes the meeting with a summary.

Formal conclusion of an event.

8

Schließt du die Haustür immer ab?

Do you always lock the front door?

Separable 'abschließen' used for locking.

1

Die Studie schließt mit einer Empfehlung für die Politik.

The study concludes with a recommendation for politics.

Formal academic usage.

2

Er schließt messerscharf auf die Ursache des Problems.

He concludes with razor-sharp logic the cause of the problem.

Idiomatic adverb 'messerscharf'.

3

Ihr schließt die Verhandlungen erfolgreich ab.

You all are successfully concluding the negotiations.

Separable verb 'abschließen' with adverb.

4

Das Programm schließt sich bei Inaktivität automatisch.

The program closes automatically during inactivity.

Reflexive 'sich schließen'.

5

Sie schließt die Augen vor der harten Realität.

She closes her eyes to the harsh reality.

Figurative use: ignoring something.

6

Der DAX schließt heute mit einem deutlichen Gewinn.

The DAX closes today with a significant gain.

Financial context.

7

Daraus schließt er fälschlicherweise auf meine Absicht.

From that, he wrongly concludes my intention.

Adverb 'fälschlicherweise'.

8

Die Wunde schließt sich langsam nach der Operation.

The wound is slowly closing after the surgery.

Medical context, reflexive.

1

Der Redner schließt seinen Vortrag mit einem provokanten Zitat.

The speaker concludes his lecture with a provocative quote.

Formal rhetorical structure.

2

Man schließt oft voreilig von sich auf andere.

One often prematurely concludes about others based on oneself.

Fixed expression: 'von sich auf andere schließen'.

3

Die Versicherung schließt Schäden durch grobe Fahrlässigkeit aus.

The insurance excludes damages caused by gross negligence.

Separable verb 'ausschließen' (to exclude).

4

Er schließt die Akte über diesen Fall endgültig.

He is closing the file on this case for good.

Figurative and literal closing of a case.

5

Ihr schließt eine strategische Partnerschaft mit dem Konkurrenten.

You all are entering into a strategic partnership with the competitor.

High-level business German.

6

Das Werk schließt mit einer Reflexion über die Vergänglichkeit.

The work concludes with a reflection on transience.

Literary analysis context.

7

Daraus schließt die Forschung auf eine genetische Komponente.

From that, research concludes a genetic component.

Scientific discourse.

8

Sie schließt die Haustür hinter sich, um die Welt auszusperren.

She closes the front door behind her to lock out the world.

Literary/expressive style.

1

Die Argumentationskette schließt logisch und zwingend.

The chain of argument concludes logically and compellingly.

Abstract logical consistency.

2

Er schließt den Bund fürs Leben in einer feierlichen Zeremonie.

He enters into the bond for life in a festive ceremony.

Idiom: 'den Bund fürs Leben schließen' (to marry).

3

Daraus schließt sich unmittelbar die Notwendigkeit einer Reform.

From that, the necessity of a reform follows immediately.

Reflexive use in political philosophy.

4

Die Erzählung schließt den Bogen zur Einleitung auf meisterhafte Weise.

The narrative masterfully closes the arc back to the introduction.

Literary criticism: 'den Bogen schließen'.

5

Ihr schließt euch der Meinung der Mehrheit vorbehaltlos an.

You all join the majority opinion without reservation.

Separable reflexive verb 'anschließen' (to join/agree).

6

Die Pforten des Palastes schließt man nur in Zeiten höchster Not.

The gates of the palace are closed only in times of greatest need.

Archaic/Elevated style using 'Pforten'.

7

Daraus schließt die Erkenntnistheorie auf die Grenzen der Vernunft.

From that, epistemology concludes the limits of reason.

Philosophical context.

8

Sie schließt die Augen, und die Stille bemächtigt sich des Raumes.

She closes her eyes, and the silence takes possession of the room.

Poetic/Literary personification.

تلازمات شائعة

die Tür schließt
einen Vertrag schließen
die Augen schließen
Freundschaft schließen
eine Lücke schließen
Frieden schließen
aus etwas schließen
eine Versicherung schließen
die Sitzung schließen
den Kreis schließen

العبارات الشائعة

Das Geschäft schließt.

Er schließt die Akte.

Sie schließt die Augen.

Daraus schließt man...

Ihr schließt Frieden.

Er schließt einen Kompromiss.

Die Wunde schließt sich.

Er schließt die Reihen.

Sie schließt die Tür hinter sich.

Das Fenster schließt nicht.

يُخلط عادةً مع

schließt vs schießt

Means 'shoots'. Only differs by the letter 'l'.

schließt vs schleißt

An archaic/rare verb meaning 'to wear out' or 'to split'.

schließt vs schwitzt

Means 'sweats'. Sounds vaguely similar to beginners.

تعبيرات اصطلاحية

"den Bund fürs Leben schließen"

To get married (to close the bond for life).

Sie schließt morgen den Bund fürs Leben.

elevated

"die Augen vor etwas schließen"

To ignore something or refuse to see the truth.

Er schließt die Augen vor der Gefahr.

neutral

"Frieden mit sich selbst schließen"

To come to terms with oneself.

Sie schließt endlich Frieden mit sich selbst.

neutral

"eine Lücke schließen"

To fill a gap or fix a deficiency.

Dieses Buch schließt eine Lücke in der Forschung.

neutral

"den Kreis schließen"

To come full circle.

Mit diesem Besuch schließt sich der Kreis.

neutral

"von sich auf andere schließen"

To judge others by one's own standards.

Du solltest nicht immer von dir auf andere schließen.

neutral

"messerscharf schließen"

To draw a very precise and logical conclusion.

Der Anwalt schließt messerscharf auf die Tat.

neutral

"die Pforten schließen"

To close down permanently or for a long time.

Das alte Kino schließt seine Pforten.

literary

"ein Geschäft schließen"

To finalize a business deal.

Er schließt heute ein großes Geschäft ab.

business

"die Reihen schließen"

To stand together in solidarity.

In der Krise schließt die Familie die Reihen.

neutral

سهل الخلط

schließt vs abschließen

Both mean 'to close' in English.

Schließen is just shutting; abschließen is locking with a key or completing a task.

Ich schließe die Tür (shut), aber ich schließe sie auch ab (lock).

schließt vs beenden

Both can mean 'to end'.

Beenden is for activities (calls, games); schließen is for physical objects or formal sessions.

Er beendet das Telefonat, aber er schließt die Sitzung.

schließt vs zumachen

Direct synonyms for 'to close'.

Zumachen is informal and common in speech; schließen is more formal and common in writing.

Mach das Fenster zu! vs. Bitte schließen Sie das Fenster.

schließt vs entschließen

Shares the same root.

Entschließen is reflexive and means 'to decide'.

Er entschließt sich für das rote Auto.

schließt vs verschließen

Shares the same root.

Verschließen means to seal something or to lock it away securely.

Sie verschließt das Geheimnis in ihrem Herzen.

أنماط الجُمل

A1

[Subjekt] schließt [Objekt].

Er schließt die Tür.

A2

[Subjekt] schließt um [Uhrzeit].

Die Bank schließt um 16 Uhr.

B1

[Subjekt] schließt aus [Dativ], dass...

Er schließt aus dem Wetter, dass es regnet.

B1

[Subjekt] schließt [Objekt] ab.

Sie schließt die Wohnung ab.

B2

Der Kreis schließt sich.

Hier schließt sich der Kreis.

C1

[Subjekt] schließt [Objekt] mit [Dativ].

Er schließt die Rede mit einem Dank.

C1

Von [Dativ] auf [Akkusativ] schließen.

Man schließt von sich auf andere.

C2

[Subjekt] schließt den Bund fürs Leben.

Sie schließt den Bund fürs Leben.

عائلة الكلمة

الأسماء

الأفعال

الصفات

مرتبط

كيفية الاستخدام

frequency

Very high in both spoken and written German.

أخطاء شائعة
  • Du schließst die Tür. Du schließt die Tür.

    The 's' in the '-st' ending is omitted because the stem already ends in 'ß'.

  • Er schliesst das Fenster. Er schließt das Fenster.

    In Germany and Austria, 'ß' must be used after the long 'ie' sound.

  • Ich schließe von das Wetter... Ich schließe aus dem Wetter...

    The verb 'schließen' (to conclude) requires the preposition 'aus' followed by the dative case.

  • Er schießt die Tür. Er schließt die Tür.

    Missing the 'l' changes the meaning from 'closes' to 'shoots'.

  • Wir machen einen Vertrag. Wir schließen einen Vertrag.

    While 'machen' is understood, 'schließen' is the correct formal verb for contracts.

نصائح

The 'ß' Rule

Always use 'ß' after the long 'ie' in 'schließt'. This is a consistent rule in German orthography for long vowels.

Locking vs. Closing

If you want to be specific about using a key, use 'schließt ... ab'. Just 'schließt' might leave the door unlocked.

Business Hours

Look for 'schließt' on signs in shop windows. It is the standard way to indicate when a business stops operating.

Drawing Conclusions

Use 'schließt aus' when you are playing detective or explaining your reasoning in a discussion.

Making Friends

The phrase 'Freundschaft schließen' is much more common than 'Freunde machen' in German.

The 'L' is Key

Don't forget the 'l'! 'Schießt' means shoots, which could lead to very strange sentences if you miss it.

Self-Closing

Use 'sich schließen' for things that close on their own, like automatic doors or healing wounds.

Contracts

In business, you don't 'sign' a contract as often as you 'schließt' one (conclude/enter into).

Formal Endings

Use 'schließt' to describe how a book or a speech ends in a formal review.

Sunday Closing

Remember that in Germany, almost everything 'schließt' on Sundays. Plan your shopping accordingly!

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a 'SLot' where you 'SHut' the door. The 'l' in schließt reminds you of the 'l' in 'lock'.

ربط بصري

Imagine a giant key (Schlüssel) turning in a lock (Schloss) to 'schließen' a heavy wooden door.

Word Web

Tür Fenster Vertrag Augen Schluss Schlüssel Schloss Laden

تحدٍّ

Try to use 'schließt' in three different ways today: for a door, for a time, and for a conclusion.

أصل الكلمة

The word comes from the Middle High German 'sliezen' and Old High German 'sliozan'. It is derived from the Proto-Germanic root '*sleut-', which means to lock or shut.

المعنى الأصلي: The original meaning was specifically related to locking with a bolt or a key, which is why 'Schlüssel' (key) and 'Schloss' (lock/castle) share the same root.

Germanic, related to Dutch 'sluiten' and English 'slot' and 'shut'.

السياق الثقافي

No specific sensitivities, but 'schließen' in a political context (e.g., closing borders) can be a sensitive topic.

English speakers often use 'close' or 'shut' interchangeably, but German 'schließt' is slightly more formal than 'macht zu'.

The phrase 'Der Vorhang schließt sich' (The curtain closes) is a common theatrical and literary metaphor. Goethe's works often use 'schließen' in philosophical and romantic contexts. Schiller's 'Wilhelm Tell' mentions closing bonds of friendship.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Shopping

  • Wann schließt der Laden?
  • Das Geschäft schließt gleich.
  • Schließt ihr am Sonntag?
  • Die Kasse schließt.

Home

  • Schließt du das Fenster?
  • Er schließt die Tür.
  • Sie schließt den Schrank.
  • Schließt die Vorhänge!

Business

  • Wir schließen einen Vertrag.
  • Er schließt das Geschäft ab.
  • Die Sitzung schließt.
  • Wer schließt die Akte?

Logic

  • Daraus schließt er...
  • Was schließt du daraus?
  • Man schließt auf die Ursache.
  • Das schließt logisch an.

Social

  • Sie schließt Freundschaft.
  • Wir schließen Frieden.
  • Er schließt einen Kompromiss.
  • Schließt euch uns an!

بدايات محادثة

"Wann schließt eigentlich dein Lieblingsrestaurant in der Stadt?"

"Schließt du nachts immer alle Fenster in deiner Wohnung?"

"Was schließt du aus der aktuellen politischen Situation in Europa?"

"Hast du schon mal schnell Freundschaft mit jemandem geschlossen?"

"Schließt du deine Haustür immer zweimal ab oder nur einmal?"

مواضيع للكتابة اليومية

Beschreibe eine Situation, in der du eine wichtige Entscheidung getroffen hast (dich entschlossen hast).

Was schließt du aus deinen Erfahrungen im letzten Jahr für deine Zukunft?

Schreibt über einen Tag, an dem sich für dich ein Kreis geschlossen hat.

Warum ist es wichtig, manchmal mit der Vergangenheit Frieden zu schließen?

Welche Geschäfte in deiner Nähe schließen zu früh oder zu spät?

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Yes, 'du schließt' is correct. Because the stem ends in 'ß', the 's' of the '-st' ending is dropped.

'Schließt' is more formal and used in writing or public announcements. 'Macht zu' is very common in everyday spoken German.

No, it can also mean to conclude a contract, make a logical inference, or end a business day.

You say 'Der Laden schließt' or 'Das Geschäft schließt'.

Technically 'abschließen' is 'to lock', but in some contexts, 'schließen' implies locking if a key is involved.

Yes, the infinitive is 'schließen', the past is 'schloss', and the past participle is 'geschlossen'.

It means 'From that, he concludes' or 'From that, he infers'.

Because it follows a long vowel sound ('ie'). According to German spelling rules, 'ß' follows long vowels and diphthongs.

Yes, 'Das Programm schließt' or 'Schließe das Fenster' (the window on the screen) is common.

It is a common idiom meaning 'to make friends' or 'to become friends'.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Write a sentence about a shop closing at 6 PM.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'schließt' for 'he' and 'the door'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about making friends.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about concluding something from a fact.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about locking a door (use 'ab').

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a circle closing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a meeting ending.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about closing eyes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a contract.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a window not closing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using 'ihr' and 'the book'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about making peace.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a gap being closed.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a stock market closing.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a healing wound.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a detective's conclusion.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a marriage (idiom).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about a speech ending.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about judging others by oneself.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence about an insurance policy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The shop closes at 8 PM.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'He closes the door.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Are you closing the window?' (singular)

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'We are making friends.' (using schließt/ihr)

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'He concludes from that...'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Lock the door!' (using abschließen/du)

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The circle closes.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'She closes her eyes.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The bank closes at 4.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'You all close the book.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'He is signing a contract.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Don't judge others by yourself.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The meeting is closing.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The wound is closing.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'He closes the file.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'When does the post office close?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'He concludes logically.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Make peace!' (plural)

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The curtain closes.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'He is getting married.' (idiom)

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sentence: 'Der Laden schließt um acht.' What time does it close?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Er schließt die Tür.' What is he closing?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Daraus schließt er auf Erfolg.' What is he concluding?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Schließt du das Fenster?' Is it a question or a statement?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Ihr schließt einen Vertrag.' How many people are involved (you singular or plural)?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Die Bank schließt heute früher.' Is the bank closing later or earlier?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Er schließt die Augen.' What part of the body is mentioned?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Der Kreis schließt sich.' Is this literal or figurative?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Wann schließt die Apotheke?' What is the person asking for?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Er schließt die Akte.' What is he doing with the case?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Sie schließt Frieden.' What are they doing?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Daraus schließt man nichts.' Is a conclusion being made?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Die Wunde schließt sich.' Is it healing?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Schließt die Reihen!' What is the command?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Er schließt den Bund fürs Leben.' What is happening?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!