At the A1 level, you will primarily encounter the word 'artículo' in your grammar lessons. It refers to the small words that come before nouns, like 'el', 'la', 'un', and 'una'. These are the 'building blocks' of Spanish sentences. You don't need to worry about legal or journalistic meanings yet. Just remember that 'el' and 'la' are 'artículos definidos' (definite articles) and 'un' and 'una' are 'artículos indefinidos' (indefinite articles). You might also hear it when talking about shopping for very basic things, like 'artículos de comida' (food items), but the grammar focus is most important at this stage. Always remember it is a masculine word: 'el artículo'.
At the A2 level, you start using 'artículo' in more practical, everyday situations, especially shopping. When you go to a store, you might see signs for 'artículos de limpieza' (cleaning supplies) or 'artículos para el hogar' (household items). You are learning to describe your surroundings, and 'artículo' helps you categorize groups of things. You might also encounter it in simple reading exercises where a text is called 'un artículo corto' (a short article). Your focus is on expanding from just grammar to using the word to identify physical products in a professional but simple way. You should also be careful to use the plural 'artículos' correctly with numbers.
At the B1 level, 'artículo' becomes a key word for discussing the media and news. You are now expected to read longer texts, and many of these are 'artículos de prensa' (press articles). You might talk about an 'artículo interesante' you read on the internet. You are also introduced to the idea of 'artículos de opinión', where someone shares their thoughts. In this stage, you are moving from just identifying objects to discussing the content of what you read. You should also be aware of the accent mark on the 'í' and start using the word in more formal contexts, like writing a letter to a store about an 'artículo defectuoso' (defective item).
At the B2 level, you must master the polysemy of 'artículo'. You should use it confidently in four main areas: journalism (writing complex articles), commerce (discussing inventory and retail), law (referring to specific articles in a constitution or contract), and grammar (explaining linguistic rules). You are expected to use sophisticated verbs with it, such as 'redactar un artículo' (to draft an article) or 'citar un artículo' (to cite an article). You also learn compound terms like 'artículo de fondo' (feature article) or 'artículos de primera necesidad' (essential goods). Your understanding should be deep enough to distinguish it from similar words like 'noticia', 'ensayo', or 'cláusula'.
At the C1 level, your use of 'artículo' should be precise and nuanced. You use it in academic and professional settings with ease. You might discuss 'la revisión por pares de artículos científicos' (peer review of scientific articles) or analyze the 'articulado' (the set of articles) of a new law. You understand the historical and etymological weight of the word. In writing, you use 'artículo' to structure complex arguments, and you are comfortable with its legal implications in high-level business or political discussions. You also recognize idiomatic and metaphorical uses, such as 'artículo de fe', and can use them appropriately to add flavor and depth to your advanced Spanish discourse.
At the C2 level, 'artículo' is a word you use with total native-like precision. You can navigate the most complex legal documents, identifying subtle differences between 'artículos', 'apartados', and 'subsecciones'. You are capable of writing professional-grade 'artículos de opinión' or 'artículos de investigación' that meet the highest standards of the Spanish-language academic and journalistic worlds. You understand the word's role in the history of the Spanish language and can discuss its evolution. Your mastery includes a perfect command of all collocations and the ability to use the word in any register, from the most formal legal decree to the most casual conversation about retail logistics, always with perfect phonetic and grammatical execution.

articulo في 30 ثانية

  • A versatile noun meaning a written article, a physical item, a legal clause, or a grammatical article. It is masculine and always accented.
  • Used in journalism for stories, in commerce for products, and in law for specific numbered sections of a code or constitution.
  • In Spanish grammar, it refers to words like 'el', 'la', 'un', and 'una' that indicate the gender and number of nouns.
  • Essential for B2 learners to distinguish between its physical, intellectual, legal, and linguistic applications in various formal and informal contexts.

The Spanish word artículo is a versatile and fundamental noun that every serious learner must master, especially as they progress toward the Common European Framework of Reference for Languages B2 level. At its core, it refers to a distinct part or a specific item within a larger whole. However, its application varies significantly depending on the context, ranging from the physical aisles of a supermarket to the intellectual pages of a scholarly journal. Understanding artículo requires a multi-faceted approach because it functions as a bridge between concrete objects and abstract concepts. In the world of journalism and literature, an artículo is a piece of writing focused on a specific topic, often published in newspapers, magazines, or digital platforms. This is perhaps the most common academic use of the word. When you are reading an opinion piece by a famous columnist or a report on climate change, you are engaging with an artículo de opinión or an artículo informativo. The word implies a structured, focused, and intentional piece of communication designed to inform, persuade, or entertain a specific audience.

Journalistic Context
In media, the word refers to an independent text that forms part of a publication. For example, a journalist might say they are finishing their latest 'artículo' for the Sunday edition. It differentiates itself from a 'noticia' (news flash) by often providing more depth, analysis, or personal perspective.
Commercial and Retail Context
When shopping, 'artículo' refers to an individual product or item. A store inventory is composed of thousands of 'artículos'. You will see this on receipts under the heading 'número de artículos', indicating the total count of objects purchased. It is more formal than 'cosa' (thing) and more specific than 'producto' in certain logistics settings.
Grammar and Linguistics
For students of Spanish, the word is meta-linguistic. It describes the parts of speech that precede nouns to indicate gender and number, such as 'el', 'la', 'un', or 'una'. These are known as 'artículos definidos' or 'indefinidos'. Without these, the Spanish language would lose its structural backbone.

Beyond these common uses, the word takes on a rigorous legal meaning. In the legal world, an artículo is a numbered clause or section within a constitution, a treaty, or a legal code. For instance, lawyers frequently cite 'artículo 14 de la Constitución' to refer to a specific legal protection. This usage highlights the word's Latin roots, implying a small joint or segment that connects to a larger body of work. Whether you are discussing the latest fashion artículo in a boutique or the artículos of a contract, the underlying theme is always categorization and specific identification within a system. This versatility makes it a high-frequency word that appears in almost every formal conversation or written document in the Spanish-speaking world.

He leído un artículo fascinante sobre la inteligencia artificial en el periódico de hoy.

Translation: I have read a fascinating article about artificial intelligence in today's newspaper.

Este establecimiento no acepta devoluciones en artículos de oferta.

Translation: This establishment does not accept returns on sale items.

In academic writing, the word is indispensable. Students are often required to write an artículo de investigación (research article) or a tesis. The distinction here is that an article is typically shorter and intended for publication in a specialized journal. The process of peer review is often described as 'revisión de artículos'. This demonstrates that the word is not just for casual use but is a pillar of professional and intellectual discourse. When you hear a Spanish speaker mention an 'artículo', they are likely referring to something that has been defined, categorized, or officially recorded. It is the antithesis of vagueness. It points to a specific entity, whether that entity is a paragraph in a law book, a product on a shelf, or a grammatical marker in a sentence.

El artículo definido 'el' debe concordar en género y número con el sustantivo.

Translation: The definite article 'el' must agree in gender and number with the noun.

Según el artículo tercero de nuestro contrato, el pago debe realizarse mensualmente.

Translation: According to the third article of our contract, payment must be made monthly.
Scientific Usage
Scientists publish their findings in 'artículos científicos'. These are the primary method of advancing knowledge in fields like medicine, biology, and physics. The quality of a scientist's career is often judged by the number of articles they have published in prestigious journals.

In conclusion, artículo is a word that spans the entirety of human organization. From the way we structure our thoughts in writing to the way we organize our laws and our commerce, this word provides the necessary framework. For a B2 learner, moving beyond the simple 'grammatical article' definition to include legal, commercial, and journalistic meanings is a vital step toward fluency. It allows for more precise communication and a deeper understanding of Spanish-language media and bureaucracy. Always pay attention to the context; if you are in a law office, it is a clause; in a newsroom, it is a story; in a grocery store, it is a product; and in a classroom, it is a part of speech. This polysemy is what makes the Spanish language both challenging and rich.

Using artículo correctly involves more than just knowing its definition; it requires an understanding of syntax, collocation, and grammatical agreement. As a masculine noun, it is always preceded by masculine determiners like el, un, este, ese, or nuestro. In its plural form, artículos, it follows standard Spanish pluralization rules. The beauty of this word lies in how easily it pairs with adjectives and prepositional phrases to specify exactly what kind of item or text is being discussed. For instance, when describing a piece of writing, you can add descriptive adjectives like interesante, polémico, extenso, or académico. When referring to physical goods, you might use perecedero, de lujo, or de limpieza. This flexibility allows for high precision in both spoken and written Spanish.

Describing Written Content
When you use 'artículo' to mean a piece of writing, it often takes the preposition 'sobre' (about) to indicate the topic. Example: 'Escribí un artículo sobre la historia de España'. You can also use 'de' to indicate the type: 'un artículo de fondo' (an in-depth feature article).
Describing Commercial Goods
In a commercial sense, 'artículo' is often followed by 'de' and a category. Example: 'artículos de oficina' (office supplies), 'artículos de deporte' (sporting goods), or 'artículos de tocador' (toiletries). This structure is standard for inventory and signage.
Legal Referencing
In law, 'artículo' is usually followed by a number. In Spanish, we use cardinal numbers for this: 'el artículo cinco' (Article 5), not 'el artículo quinto', although the latter is occasionally used in very formal historical contexts. It is common to see abbreviations like 'Art.' in legal documents.

One of the most important aspects of using artículo at a B2 level is mastering its role in complex sentence structures. Because it is a noun of thinghood or conceptualization, it frequently serves as the subject or the direct object in sentences involving verbs of creation (escribir, publicar, redactar), verbs of acquisition (comprar, vender, devolver), or verbs of citation (citar, mencionar, referirse a). For example, 'El autor redactó el artículo con mucha cautela' (The author drafted the article with great caution). Here, the verb redactar is a sophisticated choice that pairs perfectly with artículo in a professional or academic setting. Similarly, in a legal discussion, one might say, 'El abogado citó el artículo pertinente para defender su caso' (The lawyer cited the relevant article to defend his case).

¿Has visto el artículo que publicaron ayer en la revista científica?

Translation: Have you seen the article they published yesterday in the scientific journal?

La tienda tiene una gran variedad de artículos para el hogar a precios muy competitivos.

Translation: The store has a wide variety of household items at very competitive prices.

Furthermore, artículo is often used in the passive voice or with 'se' impersonal constructions in formal writing. For example, 'Se ha publicado un nuevo artículo sobre la economía' (A new article has been published about the economy). This is a common way to report news or academic updates. In the plural, when referring to goods, it is often found in lists or inventories. 'Los artículos dañados serán reemplazados de inmediato' (The damaged items will be replaced immediately). Notice how the adjective dañados agrees in gender (masculine) and number (plural) with artículos. Mastering these patterns of agreement is essential for B2 learners who wish to sound natural and professional in Spanish.

El artículo de opinión generó un gran debate en las redes sociales durante todo el fin de semana.

Translation: The opinion article generated a great debate on social media throughout the weekend.

Por favor, coloque todos los artículos pequeños en esta bolsa transparente para el control de seguridad.

Translation: Please place all small items in this transparent bag for the security check.
Compound Usage
The term 'artículo de lujo' is a common compound noun. It refers to high-end, expensive goods. Example: 'Esta tienda solo vende artículos de lujo'. Another is 'artículo de fe', which means something that must be accepted without proof, similar to 'article of faith' in English.

In summary, using artículo effectively requires recognizing which of its four main domains (writing, commerce, law, or grammar) you are operating in. Once the domain is identified, you can apply the appropriate adjectives and verbs to create clear, sophisticated sentences. Whether you are writing a formal report or shopping at a local market in Madrid, this word will be a constant companion in your Spanish journey. Its regular conjugation and predictable gender make it an easy word to use correctly, provided you remember the accent on the second 'i'—without it, the word changes pronunciation and meaning entirely.

If you were to walk through a Spanish-speaking city, you would encounter the word artículo in a surprising variety of everyday environments. It is not a word confined to dusty books or academic halls; it is vibrant and active. One of the first places you will hear it is in a supermercado or any retail store. Cashiers and customer service representatives use it constantly. You might hear a cashier say, '¿Cuántos artículos lleva?' (How many items do you have?) or see a sign at the express lane that reads 'Solo 10 artículos o menos' (Only 10 items or fewer). This is the most practical, daily application of the word, where it serves as a polite and professional way to refer to the things people buy.

In the Newsroom and Media
Turn on the news or listen to a podcast like 'Radio Nacional de España', and you will hear journalists discussing 'el artículo de hoy' or 'el artículo más leído de la semana'. In this context, it is the currency of information. Editors will talk about 'la edición de artículos' or 'la política de publicación de artículos', referring to the editorial standards of their publication.
At the University
In a Spanish university (universidad), professors will frequently assign 'la lectura de varios artículos científicos' for homework. Students discuss the 'tesis' and the 'artículo' as two distinct forms of academic production. You will hear phrases like 'Este artículo fue publicado en una revista de alto impacto', which is a common way to describe prestigious research.
In Legal and Political Circles
If you watch a political debate or a trial on television, 'artículo' is a heavy-hitter. Politicians will argue about 'el artículo 155' (a famous article in the Spanish Constitution regarding regional autonomy) or 'los artículos del código penal'. In these high-stakes environments, the word represents the letter of the law itself.

Another place where you will frequently hear artículo is in the context of professional blogging and digital marketing. As the Spanish-speaking world has embraced the digital age, 'el marketing de contenidos' (content marketing) has become centered around 'la redacción de artículos para el blog'. Influencers and content creators often mention their 'nuevo artículo' in their Instagram stories or YouTube descriptions, driving traffic to their written work. This has modernized the word, taking it from the physical newspaper to the smartphone screen. It remains the standard term for a blog post, despite the availability of English loanwords like 'post'.

El cajero contó rápidamente los artículos y me dio el total de la compra.

Translation: The cashier quickly counted the items and gave me the total for the purchase.

En la radio, el analista comentó el artículo de fondo sobre la crisis energética.

Translation: On the radio, the analyst commented on the feature article about the energy crisis.

Furthermore, in the world of fashion and design, 'artículo' is used to describe specific pieces of clothing or accessories. In a high-end boutique, a salesperson might say, 'Este artículo es de nuestra colección exclusiva de verano' (This item is from our exclusive summer collection). Here, the word conveys a sense of quality and specificity that 'ropa' (clothing) does not. It treats the garment as a unique piece of design. Similarly, in logistics and shipping, workers talk about 'el embalaje de artículos frágiles' (the packaging of fragile items), highlighting the word's importance in global trade. Whether it is a physical object being shipped across the ocean or a digital article being shared across the internet, the word artículo is everywhere.

El profesor nos pidió que buscáramos un artículo de prensa que fuera crítico con el gobierno.

Translation: The professor asked us to look for a press article that was critical of the government.

La policía confiscó varios artículos robados durante el registro del apartamento.

Translation: The police confiscated several stolen items during the search of the apartment.
In the Kitchen and Home
While less common in casual conversation between family members (where 'cosa' or 'trasto' might be used), you will see 'artículos de cocina' on labels and in catalogs. It refers to the set of tools like spatulas, whisks, and pots. It's the professional way to categorize household inventory.

In summary, artículo is a word that moves seamlessly between the mundane and the profound. You hear it while buying milk, while studying for a law degree, and while browsing your favorite news site. Its presence in so many different spheres of life makes it an essential part of the Spanish linguistic landscape. For a B2 student, being able to recognize and use the word in all these contexts—not just the grammatical one—is a clear sign of advancing toward a higher level of fluency and cultural integration.

Even for intermediate and advanced learners, the word artículo can be a source of frequent errors. These mistakes typically fall into three categories: orthography (spelling), semantic confusion (meaning), and grammatical agreement. The most common mistake, by far, is the omission of the tilde (accent mark) on the second 'i'. In Spanish, artículo is an 'esdrújula' word, meaning the stress falls on the third-to-last syllable. According to Spanish spelling rules, all 'esdrújulas' must have an accent mark. Without the accent, the word becomes 'articulo', which is the first-person singular present tense of the verb articular (I articulate). While 'Yo articulo mis palabras' is a valid sentence, it is rarely what a student intends when they are trying to say 'I wrote an article'.

The Accent Mark Error
Mistake: 'He escrito un articulo'. Correct: 'He escrito un artículo'. The accent is not optional; it is a phonetic and grammatical requirement. Forgetting it is a common error even for native speakers in casual texting, but in formal writing, it is considered a significant mistake.
Confusion with 'Objeto' or 'Cosa'
Learners often use 'artículo' when 'cosa' (thing) or 'objeto' (object) would be more natural. Use 'artículo' for commercial goods, legal clauses, or written pieces. Don't use it for random physical things. For example, you wouldn't say 'Pásame ese artículo' if you want someone to pass you a pen; you would say 'Pásame ese objeto' or 'Pásame eso'.
Gender Agreement with the Referent
Because 'artículo' is a masculine noun, students sometimes get confused when the item it refers to is feminine. Remember: 'El artículo (masculine) es una mesa (feminine)'. The gender of 'artículo' does not change to match the object it is categorizing. This is a subtle but frequent error in descriptive writing.

Another semantic pitfall involves the confusion between artículo and noticia. While both appear in newspapers, they are not interchangeable. A noticia is a news report about a recent event—it is objective and timely. An artículo, particularly an artículo de opinión, is more about analysis, perspective, and depth. If you tell a Spanish speaker you read a 'noticia' when it was actually a long-form essay, you are being slightly imprecise. Similarly, in a legal context, confusing artículo with cláusula (clause) can be an issue. While they are similar, artículos are usually the main numbered divisions of a law, while cláusulas are specific points within a private contract.

Incorrecto: Compré cinco articulos en la rebaja.

Correcto: Compré cinco artículos en la rebaja.

Always remember the accent on the 'í'.

Incorrecto: El artículo de la ley es muy larga.

Correcto: El artículo de la ley es muy largo.

The adjective must be masculine to match 'artículo'.

Finally, a common mistake in academic writing is failing to distinguish between an artículo and a ensayo (essay). While they share similarities, an article is generally intended for a broader or more specialized public publication, whereas an essay is often a more personal or academic exercise. Mislabeling your work can lead to confusion about its intended purpose. To avoid these mistakes, always double-check your accents, ensure your adjectives are masculine, and consider if you are referring to a news item, a legal clause, or a commercial product. By paying attention to these details, you will use artículo with the precision of a native speaker.

Incorrecto: No entiendo este artículo de gramática (referring to a rule).

Correcto: No entiendo esta regla de gramática.

Use 'regla' for rules and 'artículo' for the word 'the/a'.

Incorrecto: El periodista escribió una artículo.

Correcto: El periodista escribió un artículo.

Never use 'una' with 'artículo'.
Summary of Errors
1. Missing accent (articulo vs artículo). 2. Incorrect gender (la artículo). 3. Semantic mismatch (using it for random objects). 4. Confusion with 'noticia' or 'ensayo'.

In conclusion, avoiding these common mistakes will significantly improve your written and spoken Spanish. The word artículo is a powerful tool in your vocabulary, but like any precision instrument, it must be handled with care. Pay attention to the accent, the gender, and the specific context, and you will find that it becomes one of the most useful words in your repertoire.

To reach a B2 level of fluency, it is crucial to understand the nuances between artículo and its various synonyms or alternatives. While artículo is a very general term, Spanish offers more specific words that can make your speech more precise and natural. Depending on whether you are talking about a piece of writing, a physical object, or a legal text, you might choose a different word to convey your exact meaning. This section will explore those alternatives and explain when to use each one.

Articulo vs. Objeto vs. Producto

While all three can refer to a physical thing, they have different registers and focuses:

  • Artículo: Professional/Commercial. Used in inventories, stores, and shipping (e.g., 'artículos de oficina').
  • Objeto: Physical/Neutral. Focuses on the physical existence of the thing (e.g., 'un objeto volador').
  • Producto: Economic/Result-oriented. Focuses on the fact that it was made or is for sale (e.g., 'un producto de calidad').
Articulo vs. Nota vs. Reportaje

In journalism, these words represent different types of content:

  • Artículo: Broad term for any written piece, often with an opinion or specific focus.
  • Nota: Usually a shorter, more objective piece of news (common in Latin America).
  • Reportaje: A long-form, investigative piece of journalism that involves deep research.
Articulo vs. Cláusula vs. Disposición

In legal contexts, the hierarchy is important:

  • Artículo: The main numbered sections of a law or constitution.
  • Cláusula: Specific terms within a contract between private parties.
  • Disposición: A broader term for any legal rule or instruction issued by an authority.

Choosing the right alternative depends heavily on the 'registro' (formality level) and the 'ámbito' (field) of your conversation. For example, if you are at a flea market, you might use cosa or cachivache (knick-knack) instead of artículo. However, if you are writing a formal letter to a company about a defective purchase, artículo is the only appropriate choice. In academic settings, using texto or escrito can serve as good stylistic variations to avoid repeating artículo too many times in a single paragraph.

El reportaje sobre la selva amazónica fue mucho más profundo que el simple artículo de ayer.

Comparing different types of journalistic work.

No es solo un producto; es un artículo de colección hecho a mano.

Highlighting the difference between a mass-produced item and a specific 'article'.

Moreover, consider the word pieza. In the context of art or machinery, pieza is often better than artículo. You would talk about 'una pieza de museo' or 'una pieza del motor'. Using artículo there would sound slightly off. Similarly, in grammar, while we have artículos, we also have determinantes, which is a broader category including demonstratives and possessives. Knowing these distinctions allows you to navigate Spanish with much greater sophistication and prevents you from sounding like a beginner who relies on the same three words for everything.

Debemos revisar cada cláusula del contrato antes de firmar, no solo el primer artículo.

Distinguishing between legal terms in a contract.

Esta columna es mi artículo favorito de este autor.

A 'columna' is a specific type of 'artículo'.

In summary, while artículo is a versatile 'workhorse' word, its many alternatives allow for much finer shades of meaning. By learning when to use reportaje instead of artículo, or cláusula instead of artículo, you demonstrate a deep understanding of Spanish culture and professional life. This ability to choose the 'perfect' word is what separates a good Spanish speaker from a great one. Keep practicing these distinctions in your writing and speaking, and you will see your level of expression improve dramatically.

How Formal Is It?

رسمي

"El presente artículo de investigación analiza las variables macroeconómicas."

محايد

"He leído un artículo muy bueno en el periódico de hoy."

غير رسمي

"¿Viste el artículo ese que compartieron en Facebook?"

Child friendly

"En la tienda hay muchos artículos divertidos para jugar."

عامية

"Ese artículo está de locos."

حقيقة ممتعة

The evolution from 'joint' to 'newspaper article' comes from the idea of a 'small part' that connects to a larger body of work, just as a joint connects parts of a body.

دليل النطق

UK /ɑːˈtɪkjuːloʊ/
US /ɑɹˈtikuloʊ/
The stress is on the second syllable: ar-TÍ-cu-lo. This is because it is an 'esdrújula' word.
يتقافى مع
vehículo ridículo fascículo cubículo testículo partículo canícula película
أخطاء شائعة
  • Pronouncing it as 'ar-ti-CÚ-lo' (stressing the 'u').
  • Pronouncing it as 'ar-TI-clo' (skipping the 'u').
  • Making the 'r' too soft or like an English 'r'.
  • Nasalizing the 'i' sound.
  • Failing to emphasize the accent mark clearly.

مستوى الصعوبة

القراءة 4/5

Easy to recognize due to English cognate, but requires context to distinguish meaning.

الكتابة 6/5

Requires remembering the accent mark and gender agreement.

التحدث 5/5

Stress placement is key to avoid confusion with the verb 'articulo'.

الاستماع 4/5

Clearly pronounced, but context is needed for the specific definition.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

cosa objeto leer escribir tienda

تعلّم لاحقاً

noticia redactar cláusula inventario columna

متقدم

hermenéutica articulado impugnar epígrafe inciso

قواعد يجب معرفتها

Gender of Nouns

All nouns ending in '-ulo' are generally masculine, including 'artículo'.

Accentuation of Esdrújulas

Words stressed on the third-to-last syllable always carry a tilde: ar-tí-cu-lo.

Noun-Adjective Agreement

El artículo (masculine) debe ser redactado (masculine).

Definite Articles with Abstract Nouns

Spanish often uses 'el artículo' even when English might omit it.

Preposition 'de' for Categorization

Use 'artículo de...' to specify the type of item (e.g., de limpieza).

أمثلة حسب المستوى

1

El artículo 'el' es masculino.

The article 'el' is masculine.

Focus on the word as a grammatical term.

2

Necesito un artículo para mi clase.

I need an article (reading) for my class.

Uses 'un' (indefinite article) with 'artículo'.

3

Hay muchos artículos en la tienda.

There are many items in the store.

Plural form 'artículos'.

4

Este artículo es barato.

This item is cheap.

Demonstrative 'este' + noun.

5

¿Cuál es el artículo de hoy?

What is today's article?

Question word 'cuál' with 'artículo'.

6

Ella escribe un artículo pequeño.

She writes a small article.

Adjective 'pequeño' follows the noun.

7

El artículo está en la mesa.

The item/article is on the table.

Basic prepositional phrase.

8

No comprendo este artículo.

I don't understand this article.

Negative 'no' before the verb.

1

Busco artículos de limpieza para la cocina.

I am looking for cleaning items for the kitchen.

Compound phrase 'artículos de...'.

2

He leído un artículo sobre los animales.

I have read an article about animals.

Present perfect tense 'he leído'.

3

Los artículos de deporte están en el segundo piso.

The sporting goods are on the second floor.

Plural subject-verb agreement.

4

Este artículo de revista es muy divertido.

This magazine article is very funny.

Noun + prepositional phrase + adjective.

5

Solo puedes llevar diez artículos en esta caja.

You can only take ten items in this checkout lane.

Use of 'solo' (only).

6

Mi artículo favorito es este reloj.

My favorite item is this watch.

Possessive 'mi' and adjective 'favorito'.

7

¿Cuánto cuesta este artículo de lujo?

How much does this luxury item cost?

Interrogative 'cuánto'.

8

Leí un artículo corto en el autobús.

I read a short article on the bus.

Preterite tense 'leí'.

1

El periodista publicó un artículo muy polémico.

The journalist published a very controversial article.

Use of 'publicar' (to publish).

2

Debes devolver los artículos que no funcionan.

You must return the items that don't work.

Relative clause 'que no funcionan'.

3

He encontrado un artículo de opinión en el periódico.

I have found an opinion piece in the newspaper.

Specific term 'artículo de opinión'.

4

Este artículo explica cómo cocinar paella.

This article explains how to cook paella.

Verb 'explicar' with a 'cómo' clause.

5

Los artículos de primera necesidad han subido de precio.

The price of essential goods has gone up.

Set phrase 'artículos de primera necesidad'.

6

Escribí un artículo para el blog de mi empresa.

I wrote an article for my company's blog.

Preposition 'para' indicating purpose/destination.

7

El artículo menciona que el clima está cambiando.

The article mentions that the climate is changing.

Verb 'mencionar' + 'que' clause.

8

No hay muchos artículos disponibles en el catálogo.

There aren't many items available in the catalog.

Adjective 'disponibles' agreeing with 'artículos'.

1

El autor redactó un artículo de fondo sobre la economía.

The author drafted an in-depth feature article about the economy.

Sophisticated verb 'redactar'.

2

El artículo 14 de la Constitución garantiza la igualdad.

Article 14 of the Constitution guarantees equality.

Legal context usage.

3

Esta tienda se especializa en artículos de cuero hechos a mano.

This shop specializes in handmade leather goods.

Reflexive verb 'especializarse en'.

4

El artículo científico fue citado por varios investigadores.

The scientific article was cited by several researchers.

Passive voice 'fue citado'.

5

Necesitamos analizar el artículo antes de dar una respuesta.

We need to analyze the article before giving an answer.

Infinitive 'analizar' after 'necesitamos'.

6

El artículo de la revista digital se volvió viral rápidamente.

The digital magazine article went viral quickly.

Reflexive 'se volvió' (became).

7

Hay que prestar atención a los artículos determinados e indeterminados.

One must pay attention to definite and indefinite articles.

Grammatical terminology.

8

El inventario incluye más de mil artículos diferentes.

The inventory includes more than a thousand different items.

Quantifier 'más de' with numbers.

1

La revista rechazó el artículo por falta de rigor metodológico.

The journal rejected the article due to a lack of methodological rigor.

Academic register.

2

El articulado de la nueva ley ha generado intensas protestas.

The set of articles of the new law has sparked intense protests.

Collective noun 'articulado'.

3

Para él, la puntualidad es un artículo de fe.

For him, punctuality is an article of faith.

Idiomatic expression 'artículo de fe'.

4

El abogado impugnó el tercer artículo del contrato de arrendamiento.

The lawyer challenged the third article of the lease agreement.

Legal verb 'impugnar' (to challenge/contest).

5

Este artículo de opinión disecciona con maestría la realidad social.

This opinion piece masterfully dissects social reality.

Metaphorical verb 'disecar' (to dissect).

6

La empresa ha diversificado su gama de artículos de exportación.

The company has diversified its range of export items.

Business terminology.

7

El artículo fue redactado bajo un seudónimo por motivos de seguridad.

The article was written under a pseudonym for security reasons.

Prepositional phrase 'bajo un seudónimo'.

8

No podemos ignorar lo dispuesto en el artículo quinto del tratado.

We cannot ignore what is stipulated in article five of the treaty.

Formal legal structure 'lo dispuesto en'.

1

La hermenéutica del artículo legal requiere un análisis exhaustivo.

The hermeneutics of the legal article require an exhaustive analysis.

High-level academic term 'hermenéutica'.

2

El autor entrelaza hábilmente varios artículos de prensa en su novela.

The author skillfully intertwines several press articles into his novel.

Complex verb 'entrelazar'.

3

El artículo de fondo desentraña las claves de la geopolítica actual.

The feature article unravels the keys to current geopolitics.

Sophisticated verb 'desentrañar'.

4

La vigencia de este artículo constitucional es objeto de debate jurídico.

The validity of this constitutional article is the subject of legal debate.

Abstract noun 'vigencia' (validity/force).

5

El artículo científico ha sido sometido a una revisión por pares ciega.

The scientific article has been subjected to a blind peer review.

Technical term 'revisión por pares ciega'.

6

Sus declaraciones contravienen lo estipulado en el artículo décimo.

His statements contravene what is stipulated in the tenth article.

Formal verb 'contravenir'.

7

El artículo de marras resultó ser una burda manipulación mediática.

The aforementioned article turned out to be a crude media manipulation.

Colloquial/literary phrase 'de marras'.

8

La precisión léxica es fundamental al redactar artículos de esta índole.

Lexical precision is fundamental when drafting articles of this nature.

Formal phrase 'de esta índole'.

تلازمات شائعة

artículo de opinión
artículo de lujo
artículo científico
artículo de limpieza
artículo definido
artículo de primera necesidad
artículo de fondo
artículo promocional
artículo defectuoso
artículo de fe

العبارات الشائعة

número de artículos

— The total count of items, usually on a receipt or inventory list.

El número de artículos en mi carrito es cinco.

según el artículo

— According to the specified section of a law or document.

Según el artículo tres, el contrato es nulo.

artículos de tocador

— Personal hygiene items like soap, shampoo, and toothpaste.

Olvidé empacar mis artículos de tocador para el viaje.

artículos de oficina

— Supplies used in an office setting like pens, paper, and staplers.

La empresa gasta mucho dinero en artículos de oficina.

artículos deportivos

— Equipment and gear used for playing sports.

Esa tienda solo vende artículos deportivos de alta calidad.

artículos del hogar

— Generic items used within a house, from furniture to small tools.

Encontramos artículos del hogar muy baratos en el mercadillo.

artículo de prensa

— Any piece of writing published in a newspaper.

Apareció un artículo de prensa sobre el descubrimiento.

artículos de regalo

— Items specifically intended to be given as presents.

La sección de artículos de regalo está al fondo a la derecha.

artículo periodístico

— A more formal way to say a journalistic article.

El estilo del artículo periodístico debe ser claro y conciso.

artículos de papelería

— Stationery items like notebooks, envelopes, and cards.

Me encanta comprar artículos de papelería nuevos.

يُخلط عادةً مع

articulo vs articulo

This is the verb form 'I articulate'. Without the accent, the meaning and grammar change completely.

articulo vs noticia

A 'noticia' is a brief news report; an 'artículo' is usually longer and more analytical.

articulo vs objeto

'Objeto' is any physical thing; 'artículo' is specifically a thing in a commercial or inventory context.

تعبيرات اصطلاحية

"ser un artículo de fe"

— To be something that is believed blindly or without question.

Para él, la palabra de su padre es un artículo de fe.

formal
"artículo de marras"

— The aforementioned article (often used with a slight tone of annoyance or irony).

Por fin terminamos de leer el artículo de marras.

informal/literary
"hacer un artículo"

— To make a big deal out of something (less common than 'hacer un mundo').

No hace falta hacer un artículo de cada pequeño error.

informal
"estar en su artículo"

— To be in one's element or doing exactly what one should (rare/archaic).

El juez estaba en su artículo durante el juicio.

archaic
"artículo de muerte"

— The moment of death or the very last moment of life.

El testamento fue firmado en artículo de muerte.

formal/legal
"vender gato por artículo"

— A variation of 'vender gato por liebre', meaning to deceive someone with a product.

Me vendieron este artículo roto; me dieron gato por liebre.

slang/informal
"no tener ni un artículo"

— To have nothing at all (referring to goods).

Después del robo, no les quedó ni un artículo en la tienda.

neutral
"artículo de consumo"

— A mass-produced item meant for quick use and replacement.

Hoy en día, incluso los móviles son simples artículos de consumo.

sociological
"pasar por el artículo"

— To follow a rule or law strictly (metaphorical).

Todos los ciudadanos deben pasar por el artículo de la ley.

formal
"artículo de fondo"

— An in-depth, analytical article that reflects the editorial line of a newspaper.

El artículo de fondo de hoy analiza la inflación.

journalistic

سهل الخلط

articulo vs articulación

Similar root and sound.

Refers to a physical joint (knee, elbow) or the act of speaking clearly.

La articulación de su rodilla está inflamada.

articulo vs articulista

Refers to a person related to articles.

It is the noun for the person who writes articles for a living.

Ella es una articulista muy famosa en Madrid.

articulo vs ensayo

Both are types of written texts.

An essay is usually a personal or philosophical exploration; an article is more journalistic or informative.

Escribió un ensayo sobre la libertad.

articulo vs cláusula

Both used in legal documents.

Articles are the main structure; clauses are the specific details within those sections or in contracts.

Revisamos la cláusula de rescisión.

articulo vs apartado

Both refer to sections of a text.

An 'apartado' is a sub-section or a paragraph within an article.

Mira el apartado B del artículo segundo.

أنماط الجُمل

A1

El artículo es [adjetivo].

El artículo es bueno.

A2

Necesito [número] artículos de [categoría].

Necesito dos artículos de limpieza.

B1

He leído un artículo sobre [tema].

He leído un artículo sobre la tecnología.

B2

El artículo fue [participio] por [agente].

El artículo fue escrito por un experto.

C1

Según lo dispuesto en el artículo [número]...

Según lo dispuesto en el artículo diez...

C2

La hermenéutica de dicho artículo sugiere que...

La hermenéutica de dicho artículo sugiere que hay un error.

B2

Se trata de un artículo de fondo que...

Se trata de un artículo de fondo que analiza el conflicto.

B1

¿Viste el artículo de opinión de [nombre]?

¿Viste el artículo de opinión de Juan?

عائلة الكلمة

الأسماء

الأفعال

الصفات

مرتبط

كيفية الاستخدام

frequency

Extremely high in written Spanish; high in professional spoken Spanish.

أخطاء شائعة
  • Using 'una artículo'. un artículo

    'Artículo' is a masculine noun. Even if it refers to a feminine object, the word itself remains masculine.

  • Writing 'articulo' without the accent. artículo

    Without the accent, it is the verb 'I articulate'. The noun 'article' always requires the tilde on the 'í'.

  • Confusing 'artículo' with 'noticia'. artículo (for analysis) / noticia (for facts)

    Use 'noticia' for a quick report on what happened. Use 'artículo' for a longer piece that explains or analyzes.

  • Using 'artículo' for a random physical object in casual speech. cosa / objeto

    In casual speech, 'pásame ese artículo' sounds overly formal and strange. Use 'cosa' or 'objeto' instead.

  • Pronouncing it as 'ar-ti-clo'. ar-tí-cu-lo

    The 'u' is a full syllable and must be pronounced clearly. Skipping it is a common phonetic error.

نصائح

Don't forget the accent!

Writing 'articulo' instead of 'artículo' changes the word from a noun to a verb. This is one of the most common spelling mistakes. Always check the second 'i'.

Use it in stores

When you want to ask how many things you can buy or return, use 'artículo'. It sounds much more professional than 'cosa' and will make you sound like a B2 speaker.

Look for the 'Opinión' section

Reading 'artículos de opinión' is a great way to reach B2 and C1 levels. They use complex vocabulary and subjective language that you won't find in simple news reports.

Vary your nouns

If you are writing an essay, don't use 'artículo' in every sentence. Switch it up with 'texto', 'escrito', or 'pieza' to show you have a rich vocabulary.

Learn the Constitution

In Spain, people often refer to 'el artículo 155'. Knowing that this refers to a specific legal section will help you understand political news much better.

Tap the 'R'

The 'r' in 'artículo' is a single tap, like the 'tt' in the American English word 'butter'. Don't roll it too much, or it will sound like a different word.

Context is King

If you hear 'artículo' in a grammar class, think 'the/a'. In a law office, think 'clause'. In a store, think 'product'. This mental mapping will speed up your comprehension.

Inventory terms

In a professional business setting, use 'artículos' to refer to stock. 'Tenemos 500 artículos en inventario' sounds much better than 'Tenemos 500 cosas'.

Blog posts

Even though 'post' is used, 'artículo' is the correct and most formal way to refer to a blog entry in Spanish. Use it to sound more academic online.

Article vs. Paragraph

Remember that an 'artículo' in a law is often divided into 'párrafos' or 'apartados'. Don't confuse the main section with its sub-parts.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of an 'ARTicle' about 'ART' in a 'CURious' 'LOcation'. AR-TÍ-CU-LO. The accent is like a needle joining the words together.

ربط بصري

Imagine a shopping cart filled with newspapers. Each newspaper is an 'artículo' (writing) and each item in the cart is an 'artículo' (product).

Word Web

Periódico Tienda Ley Gramática Producto Escritura Sección Venta

تحدٍّ

Try to use 'artículo' in three different sentences today: one about a product you bought, one about a news story you read, and one about a grammar rule.

أصل الكلمة

From the Latin 'articulus', which is the diminutive of 'artus' (joint or limb). In Latin, it originally meant a small joint or a part of a limb.

المعنى الأصلي: A small joint, a part, or a member of a body.

It is a Romance word derived from the Indo-European root '*ar-' meaning to join or fit together.

السياق الثقافي

No specific sensitivities, but be careful when citing 'artículos' of law in different countries, as the numbering varies significantly.

English speakers often use 'item' or 'thing' where Spanish speakers prefer the more formal 'artículo' in retail settings.

Artículos de Larra (famous 19th-century Spanish satirical articles). Artículo 1 de la Declaración Universal de los Derechos Humanos. El artículo 155 de la Constitución Española.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

At the Supermarket

  • ¿Cuántos artículos tiene?
  • Solo artículos en oferta.
  • Artículos de higiene personal.
  • Caja para pocos artículos.

In Journalism

  • Redactar un artículo.
  • Artículo de última hora.
  • El artículo se hizo viral.
  • Colaborar con un artículo.

In Law

  • El artículo estipula que...
  • Incumplir un artículo.
  • Artículo transitorio.
  • Citar el artículo de la ley.

In Academic Research

  • Artículo arbitrado.
  • Publicar en un artículo.
  • Resumen del artículo.
  • Bibliografía del artículo.

In Grammar Class

  • Artículo determinado.
  • Omitir el artículo.
  • Contracción del artículo.
  • Género del artículo.

بدايات محادثة

"¿Has leído el artículo sobre el cambio climático en el diario de hoy?"

"¿Cuál es el artículo más extraño que has comprado en una tienda de segunda mano?"

"¿Crees que los artículos de opinión influyen realmente en la gente?"

"En tu país, ¿cuáles son los artículos de primera necesidad más caros?"

"¿Te resulta difícil recordar cuándo usar el artículo definido en español?"

مواضيع للكتابة اليومية

Escribe un breve artículo de opinión sobre la importancia de aprender idiomas.

Describe tres artículos que siempre llevas en tu mochila y por qué son importantes.

Si pudieras añadir un artículo a la Constitución de tu país, ¿qué diría?

Resume un artículo científico o de noticias que hayas leído recientemente.

Reflexiona sobre cómo los artículos de lujo afectan a la percepción social de la riqueza.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Lleva tilde porque es una palabra esdrújula. En español, todas las palabras cuya sílaba tónica es la antepenúltima deben llevar tilde obligatoriamente. Por ejemplo: pájaro, teléfono, artículo.

Una noticia informa sobre un hecho reciente de forma objetiva. Un artículo suele ser más extenso, puede incluir la opinión del autor y ofrece un análisis más profundo del tema. Por ejemplo, una noticia dice que hubo un incendio; un artículo analiza las causas de los incendios forestales.

Sí, pero es más común en un contexto comercial. En una tienda dirán 'artículos de vestir'. En casa, es más natural decir 'prenda de vestir' o simplemente 'ropa'. Por ejemplo: 'He comprado tres artículos en la tienda de ropa'.

Es una expresión idiomática que se refiere a algo que se cree con total convicción, sin necesidad de pruebas. Proviene de la religión, pero se usa en cualquier contexto. Ejemplo: 'Su honestidad es para mí un artículo de fe'.

La abreviatura más común es 'Art.' o 'art.'. En plural se usa 'Arts.'. Por ejemplo: 'Según el Art. 5 de la Ley de Educación'.

Es siempre masculino: 'el artículo'. Nunca cambia, incluso si se refiere a un objeto femenino. Ejemplo: 'El artículo que compré es una silla'.

Es un artículo periodístico que analiza un tema en profundidad y suele reflejar la postura editorial del periódico. No es solo información, es análisis serio. Ejemplo: 'El artículo de fondo de El País hoy es excelente'.

Se usa para referirse a productos básicos e indispensables para sobrevivir, como alimentos básicos, medicinas y productos de higiene. Ejemplo: 'El gobierno bajó los impuestos a los artículos de primera necesidad'.

Es el conjunto total de los artículos que forman un cuerpo legal o un contrato. Ejemplo: 'El articulado de la nueva ley es muy extenso'.

Una columna es un tipo de artículo de opinión que aparece regularmente en el mismo lugar de un periódico y es escrito por el mismo autor. Todo columna es un artículo, pero no todo artículo es una columna.

اختبر نفسك 182 أسئلة

writing

Escribe una frase simple usando 'el artículo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe qué artículos de limpieza necesitas para tu casa.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe sobre un artículo interesante que hayas leído.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una queja formal sobre un artículo defectuoso.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe un breve artículo de opinión sobre la educación.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe los artículos definidos en español.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Haz una lista de 3 artículos de oficina.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

¿Por qué son importantes los artículos de prensa?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explica el significado de 'artículo de primera necesidad'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Comenta la importancia del artículo 1 de los Derechos Humanos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Crea una frase con 'un artículo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

¿Qué artículos deportivos te gustan?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe un título para un artículo sobre viajes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe un artículo de lujo que te gustaría tener.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Analiza brevemente el articulado de un contrato de alquiler.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe los artículos indefinidos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

¿Qué artículos hay en tu cocina?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escribe una frase con 'artículo de fondo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Redacta el primer párrafo de un artículo sobre tecnología.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Usa 'artículo de fe' en una frase original.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronuncia: ar-TÍ-cu-lo.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'Necesito artículos de limpieza'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'He leído un artículo muy interesante'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'El artículo de opinión fue polémico'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'Según el artículo cuarto de la ley vigente'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Pronuncia el plural: artículos.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: '¿Cuánto cuesta este artículo?'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'Escribo un artículo para mi blog'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'Quiero devolver un artículo defectuoso'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'Es un artículo de fe para nuestra familia'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'El artículo el'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'Hay muchos artículos aquí'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'El artículo es sobre los perros'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'El artículo científico es excelente'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'El articulado legal es exhaustivo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'Un artículo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'Artículos de lujo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'El artículo de prensa'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'Artículos de primera necesidad'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Di: 'Revisión del artículo'.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'El artículo'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Diez artículos'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Artículo de opinión'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Artículo defectuoso'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Artículo de fe'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Un artículo'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Artículos de limpieza'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Artículo de prensa'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Artículo de lujo'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Artículo científico'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Los artículos'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Artículos de oficina'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Artículo sobre el clima'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Artículo de la ley'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Escucha y escribe: 'Articulado complejo'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 182 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!