A2 adjective #1,000 الأكثر شيوعاً 15 دقيقة للقراءة

cansado/a

At the A1 beginner level, the primary goal is to learn how to express basic physical states and feelings. The word cansado is introduced very early in the learning process because it is a fundamental human condition. At this stage, learners must focus on two critical grammatical components: using the correct verb and matching the gender of the speaker. Learners are taught that they must use the verb 'estar' (to be - for temporary states) and never 'ser'. They learn the basic conjugations: 'Yo estoy', 'Tú estás', 'Él/Ella está'. Furthermore, they must learn to modify the ending of the adjective. A male speaker must say 'estoy cansado', while a female speaker must say 'estoy cansada'. Vocabulary at this level is kept simple, focusing on the present tense. Students learn to answer the question '¿Cómo estás?' (How are you?) with phrases like 'Estoy bien, pero un poco cansado' (I am good, but a little tired). They also learn basic negation, such as 'No estoy cansado' (I am not tired). The context is usually limited to simple daily situations, such as feeling tired at night or after school. The emphasis is on rote memorization of the phrase 'estoy cansado/a' as a fixed chunk of language to express a basic physical need for rest.
As learners progress to the A2 level, their understanding of cansado expands beyond simple present-tense statements. They begin to connect their feelings of fatigue to specific reasons and daily routines. At this stage, learners are introduced to conjunctions like 'porque' (because) to explain why they are tired. For example, 'Estoy cansado porque trabajé mucho hoy' (I am tired because I worked a lot today). They also start using the past tense (preterite and imperfect) to describe how they felt previously: 'Ayer estaba muy cansado' (Yesterday I was very tired). Plural forms become more prominent, requiring learners to say 'Nosotros estamos cansados' (We are tired) when speaking for a group. Adverbs of intensity are introduced to add nuance, allowing learners to say 'muy cansado' (very tired), 'bastante cansado' (quite tired), or 'un poco cansado' (a little tired). The vocabulary surrounding the word expands to include common activities that cause fatigue, such as 'hacer ejercicio' (to exercise), 'estudiar' (to study), and 'limpiar' (to clean). By the end of A2, learners can comfortably narrate a simple story about a busy day and conclude by expressing their resulting physical exhaustion accurately.
At the B1 intermediate level, the usage of cansado shifts from purely physical descriptions to emotional and psychological states. Learners are introduced to the critical construction 'estar cansado de' (to be tired of), which is used to express frustration, annoyance, or boredom with a recurring situation or action. This requires understanding that 'de' must be followed by a noun or an infinitive verb. For example, 'Estoy cansado de estudiar' (I am tired of studying) or 'Estoy cansado de este clima' (I am tired of this weather). This represents a significant leap in expressive capability, allowing learners to voice opinions and complaints. Additionally, B1 learners start encountering the word in various tenses, including the future ('Estaré cansado' - I will be tired) and the conditional ('Estaría cansado' - I would be tired). They also begin to differentiate cansado from its synonyms like 'agotado' (exhausted) or 'aburrido' (bored), understanding when to use a stronger or more specific word. The contexts become more complex, involving workplace stress, relationship issues, and broader life challenges, moving away from the simple 'I ran, so I am tired' paradigm of the lower levels.
At the B2 upper-intermediate level, learners are expected to wield cansado with native-like precision and understand its subtle sociolinguistic implications. They must flawlessly navigate complex grammatical structures involving the word, particularly the subjunctive mood. For instance, expressing emotion or doubt: 'Me molesta que siempre estés cansado' (It bothers me that you are always tired) or 'No creo que ella esté cansada' (I don't think she is tired). At this level, learners are also exposed to idiomatic expressions and colloquialisms related to fatigue, such as 'estar hecho polvo' or 'estar muerto de cansancio'. They learn to use the active participle 'cansador' (tiring) or the alternative adjective 'cansado' with the verb 'ser' to describe things that cause fatigue (e.g., 'Es un trabajo muy cansado' - It is a very tiring job), understanding the regional variations of this usage. B2 learners can engage in extended debates or discussions where they articulate complex emotional fatigue, such as being tired of political corruption or societal norms. Their vocabulary is rich enough to use modifiers like 'extremadamente' (extremely) or 'profundamente' (deeply) to paint a vivid picture of their physical or mental state.
At the C1 advanced level, the word cansado is utilized within highly sophisticated, abstract, and literary contexts. Learners at this stage understand the deep etymological and semantic roots of the word. They can effortlessly switch between registers, knowing exactly when to use 'cansado' versus more elevated terms like 'exhausto', 'fatigado', or 'extenuado' depending on whether they are writing an academic paper, giving a formal presentation, or chatting in a bar. C1 learners can comprehend and produce complex metaphorical uses of the word. For example, describing a 'mirada cansada' (a tired look) to convey a lifetime of hardship, or a 'voz cansada' (a tired voice) to indicate resignation rather than physical sleepiness. They are comfortable with advanced syntax, such as placing the adjective before the noun for poetic effect ('su cansado cuerpo' - his tired body). They also master the nuanced differences between 'cansarse de' (to get tired of) and 'cansarse con' (to get tired with/by). At this level, errors in gender, number, or the ser/estar distinction are virtually non-existent, and the focus is entirely on stylistic choice, rhetorical impact, and absolute fluency in any given communicative scenario.
At the C2 mastery level, the learner's command of cansado is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. They possess an intuitive grasp of the word's cultural resonance across different Spanish-speaking regions. They understand how the concept of 'being tired' intersects with cultural attitudes toward labor, rest, and social obligation in places like Spain versus Mexico or Argentina. C2 users can effortlessly deploy the word in complex literary analysis, sociopolitical commentary, and subtle irony. They might use it to describe the fatigue of a nation ('un país cansado de promesas') or the weariness of an artistic movement. They are fully conversant in all obscure idioms, historical usages, and regional slang related to fatigue. They can play with the word's morphology, understanding derivations and related terms perfectly. At this pinnacle of language acquisition, cansado is not just a vocabulary word to be translated; it is a conceptual tool used to navigate the deepest and most complex aspects of human psychology, societal trends, and interpersonal dynamics with absolute precision, elegance, and cultural authenticity.

cansado/a في 30 ثانية

  • Used to express physical exhaustion.
  • Must agree in gender and number.
  • Always used with the verb 'estar'.
  • Can express emotional frustration with 'de'.
The Spanish adjective cansado or cansada is one of the most fundamental and frequently utilized words in the entire Spanish language, serving as the primary vehicle for expressing physical, mental, or emotional fatigue. When you are learning Spanish, mastering the nuances of this word is absolutely essential because it connects directly to daily human experience. Every single person experiences fatigue, and being able to articulate that feeling accurately is a cornerstone of effective communication. The word cansado translates directly to tired, weary, or fatigued in English, but its application in Spanish carries specific grammatical and cultural weight that learners must understand deeply. To begin with, it is crucial to recognize that cansado is an adjective that must agree in gender and number with the noun or pronoun it modifies. If a man is speaking, he will say 'estoy cansado'. If a woman is speaking, she will say 'estoy cansada'. If a group of mixed gender or all males is speaking, they will say 'estamos cansados'. If a group of exclusively females is speaking, they will say 'estamos cansadas'. This gender and number agreement is non-negotiable and forms the bedrock of Spanish adjectival grammar.
Physical Fatigue
This refers to the exhaustion felt in the body after physical exertion, such as running a marathon, working a long shift at a construction site, or simply having a very long and demanding day.
Beyond physical exhaustion, cansado is equally employed to describe mental and emotional depletion. When someone has been studying for hours for a complex university examination, their brain feels drained, and they are mentally cansado.

Después de correr diez kilómetros en el parque, el atleta estaba increíblemente cansado.

Furthermore, emotional fatigue is a significant context for this word. When a person is frustrated with a recurring negative situation, such as a toxic relationship, a difficult boss, or constant political turmoil, they use cansado to express that they have reached their limit of tolerance. The versatility of cansado makes it indispensable. It bridges the gap between a simple physical state and complex psychological conditions. In everyday conversations across Spain, Mexico, Argentina, Colombia, and every other Spanish-speaking nation, you will hear this word multiple times a day.
Mental Exhaustion
The state of cognitive depletion resulting from intense focus, studying, problem-solving, or navigating stressful intellectual challenges over an extended period.
People use it when they wake up in the morning after a poor night of sleep, when they return home from the office, when they are dealing with misbehaving children, and when they are simply ready to go to bed.

La madre estaba tan cansada que se quedó dormida en el sofá mientras miraba la televisión.

It is a word that invites empathy and understanding from the listener. When you tell someone 'estoy cansado', it often acts as a social cue that you need rest, that you might not be operating at full capacity, or that you require assistance or a break from your current activities. Culturally, expressing that you are cansado is generally acceptable in most social situations, though in highly formal or strict professional environments, one might choose more elevated vocabulary like 'fatigado' or 'exhausto' to sound more professional.

Los estudiantes estaban muy cansados después de rendir tres exámenes finales en un solo día.

However, for 95 percent of daily interactions, cansado is the perfect, most natural choice. It is derived from the verb 'cansar', which means to tire or to annoy.
Emotional Drain
A feeling of being overwhelmed, frustrated, or depleted by interpersonal conflicts, repetitive arguments, or enduring difficult life circumstances without relief.
Understanding the root verb helps learners see the connection between causing fatigue (cansar) and experiencing fatigue (estar cansado).

Estoy verdaderamente cansado de escuchar las mismas excusas todos los días.

By integrating cansado into your active vocabulary, you unlock the ability to share your physical and emotional states authentically, fostering deeper connections with native Spanish speakers who will instantly relate to the universal human experience of simply being tired.

El perro viejo estaba demasiado cansado para perseguir la pelota por el jardín.

Using the word cansado correctly in a sentence requires a solid understanding of two primary grammatical concepts in Spanish: the distinction between the verbs 'ser' and 'estar', and the rules of gender and number agreement. The most critical rule to remember is that cansado, when meaning 'tired', must almost exclusively be used with the verb 'estar'.
Estar Cansado
This construction indicates a temporary state of being tired. It is the correct and standard way to say 'I am tired' (estoy cansado) or 'she is tired' (ella está cansada).
The verb 'estar' is used for temporary states, conditions, and locations. Because being tired is a temporary condition that changes after you rest or sleep, 'estar' is the grammatically correct choice.

Hoy no quiero salir a bailar porque estoy muy cansado.

If you make the mistake of using the verb 'ser' (which is used for permanent characteristics, identity, and origin) and say 'soy cansado', you are completely changing the meaning of the sentence. 'Ser cansado' means 'to be a tiring person' or 'to be annoying'. Therefore, the foundation of using this word is the conjugation of 'estar': yo estoy cansado/a, tú estás cansado/a, él/ella/usted está cansado/a, nosotros/nosotras estamos cansados/as, vosotros/vosotras estáis cansados/as, ellos/ellas/ustedes están cansados/as.
Gender Agreement
The ending of the word must change to match the gender of the person who is tired. An 'o' is used for masculine, and an 'a' is used for feminine.
Once you have the correct verb and the correct gender/number agreement, you can start adding modifiers to express the degree of your fatigue.

Mi abuela está un poco cansada después de caminar por el centro comercial.

Common adverbs of degree placed before cansado include 'muy' (very), 'un poco' (a little), 'bastante' (quite), 'demasiado' (too), and 'extremadamente' (extremely). This brings us to the secondary, but equally important, use of cansado: expressing frustration or emotional fatigue. When you are tired of a situation, a person, or an action, you use the formula: estar + cansado/a + de + [noun/infinitive].

Los ciudadanos están cansados de las promesas vacías de los políticos.

For example, 'Estoy cansado de trabajar tanto' (I am tired of working so much) or 'Ella está cansada de su actitud' (She is tired of his attitude).
Number Agreement
When referring to multiple people who are tired, the adjective must become plural by adding an 's', resulting in cansados or cansadas.
It is also important to note how cansado functions in different tenses. You can be tired in the past: 'Ayer estaba muy cansado' (Yesterday I was very tired). You can anticipate being tired in the future: 'Mañana estaré cansado después del viaje' (Tomorrow I will be tired after the trip).

Si sigues trabajando sin descanso, vas a estar muy cansado mañana por la mañana.

You can even use it in the subjunctive mood when expressing doubt or emotion: 'Me sorprende que no estés cansado' (It surprises me that you are not tired).

Aunque estaba cansada, decidió terminar de leer el último capítulo del libro.

Mastering these sentence structures will allow you to express your physical and emotional limits with precision and grammatical accuracy in any Spanish-speaking environment.
The word cansado is ubiquitous in the Spanish-speaking world, echoing through the streets, homes, workplaces, and media of every country where the language is spoken. Because fatigue is a universal human condition, the contexts in which you will hear this word are incredibly diverse and frequent.
The Workplace
Offices, construction sites, restaurants, and hospitals are prime locations for hearing this word as employees express their exhaustion after long shifts.
In professional environments, it is incredibly common for colleagues to greet each other on a Friday afternoon with phrases like 'Qué semana tan larga, estoy muy cansado' (What a long week, I am very tired).

El obrero regresó a casa completamente cansado después de doce horas bajo el sol.

It serves as a bonding mechanism among coworkers, a shared acknowledgment of hard work and the universal desire for the weekend. Another primary domain where cansado is constantly utilized is within the home and family life. Parents frequently use it to describe their state after chasing toddlers all day, managing household chores, or dealing with teenage drama.
Family Dynamics
The home is where people drop their public facades and honestly express their physical and emotional depletion to their loved ones.
A mother might say to her children, 'Por favor, pórtense bien, mamá está muy cansada hoy' (Please behave, mom is very tired today).

Los niños no querían dormir, pero los padres estaban demasiado cansados para seguir jugando.

Furthermore, you will hear it extensively in educational settings. University students during exam weeks are practically defined by this word. Libraries and cafeterias are filled with the sounds of students sighing and declaring, 'Estoy cansado de estudiar' (I am tired of studying). In the realm of sports and fitness, cansado is the standard metric for a good workout. Gyms, football pitches, and running trails are places where being cansado is actually a positive achievement, indicating that one has pushed their physical limits.

Terminé mi rutina de pesas y ahora estoy felizmente cansado.

Beyond personal interactions, the media heavily relies on this word. In dramatic telenovelas, a protagonist might dramatically exclaim, '¡Estoy cansada de tus mentiras!' (I am tired of your lies!), showcasing the emotional and psychological application of the word.
Media and Pop Culture
Songs, movies, and television shows frequently use cansado to depict romantic heartbreak, societal frustration, or the struggle of the working class.
Countless Spanish pop songs and romantic ballads feature lyrics about being tired of waiting for love, tired of crying, or tired of a broken heart.

El cantante entonó una melodía sobre un corazón cansado de sufrir por amor.

In news broadcasts, reporters might describe a population as being 'cansada de la corrupción' (tired of corruption).

El pueblo salió a marchar porque estaba cansado de la injusticia social.

Whether you are watching the news, listening to a chart-topping hit, or simply sitting in a café in Madrid or Buenos Aires, the word cansado will inevitably weave its way into the auditory landscape, proving its status as an essential pillar of everyday Spanish vocabulary.
When English speakers begin learning Spanish, the word cansado often becomes a stumbling block due to several persistent and highly common grammatical errors. The most glaring and frequent mistake is the incorrect choice of the copular verb.
Ser vs. Estar
English uses 'to be' for both permanent traits and temporary states, but Spanish strictly divides these into 'ser' and 'estar'. Using 'ser' with cansado is a massive error.
Because English speakers simply think 'I am tired', they often translate 'I am' directly to 'Yo soy', resulting in the phrase 'Soy cansado'. This is a critical error.

Incorrecto: Yo soy cansado. Correcto: Yo estoy cansado.

As previously mentioned, 'ser cansado' means that you are a tiring, exhausting, or annoying person. If you say 'soy cansado' at a party because you want to go home, native speakers might chuckle because you have just announced that you are an annoying person. The second most prevalent mistake involves gender agreement. English adjectives do not change based on gender. 'Tired' is 'tired' whether a man, woman, or object is experiencing or causing it.
Gender Mismatch
Female speakers often accidentally use the default masculine form 'cansado' instead of changing it to the feminine 'cansada'.
A female learner might say, 'Estoy muy cansado', which sounds jarring to a native speaker's ear. The adjective must reflect the gender of the subject.

María dijo: "Después del trabajo, siempre estoy muy cansada".

Similarly, learners forget to pluralize the adjective when speaking about a group. They might say 'Nosotros estamos cansado', forgetting the final 's'. It must be 'Nosotros estamos cansados'. Another frequent error arises when trying to express the cause of the fatigue. English speakers often say 'I am tired because of...' and try to translate it directly.
Wrong Prepositions
Using 'por' instead of 'de' when expressing emotional fatigue or being sick of a situation is a common prepositional error.
If you are physically tired because of an action, you can use 'por' (Estoy cansado por el viaje). However, if you are emotionally tired OF something, you must use 'de'.

Incorrecto: Estoy cansado por ti. Correcto: Estoy cansado de ti.

Saying 'Estoy cansado por estudiar' sounds like studying physically exhausted you, whereas 'Estoy cansado de estudiar' means you are sick and tired of the act of studying and want to quit.

El profesor está cansado de que los alumnos lleguen tarde todos los días.

Finally, learners sometimes confuse cansado with aburrido (bored) or con sueño (sleepy). While being tired often leads to being sleepy, they are not strictly synonymous. You can be physically tired from running but wide awake.

Tengo mucho sueño, pero extrañamente no me siento cansado físicamente.

By actively avoiding these pitfalls—mastering 'estar', ensuring gender/number agreement, and using the correct prepositions—learners can utilize cansado with native-like fluency and precision.
While cansado is the most versatile and universally understood word for 'tired' in Spanish, the language boasts a rich tapestry of synonyms and alternative expressions that convey varying degrees of fatigue, regional flavors, and specific nuances. Expanding your vocabulary beyond cansado allows for much more expressive and precise communication.
Agotado / Agotada
This is the most common step up in intensity from cansado. It translates to 'exhausted' or 'depleted'. It implies that your energy reserves are completely empty.
When a simple 'estoy cansado' does not capture the sheer magnitude of your exhaustion, 'estoy agotado' is the perfect alternative. It paints a picture of someone who has nothing left to give.

Después de trabajar catorce horas seguidas, llegué a casa completamente agotado, mucho más que simplemente cansado.

Another excellent alternative is 'exhausto/a'. This word is a direct cognate to the English 'exhausted' and carries a slightly more formal or dramatic tone than agotado. For medical or highly formal contexts, 'fatigado/a' is often used. While it literally means fatigued, it is less common in casual street conversation than cansado or agotado, but very common in doctors' offices.
Fatigado / Fatigada
Often used to describe a chronic lack of energy, breathlessness, or a medical symptom of weariness rather than just a long day at work.
If you visit a doctor in a Spanish-speaking country, they might ask, '¿Se siente usted fatigado?' rather than '¿Está cansado?'.

El paciente presentaba síntomas de estar crónicamente fatigado, no solo temporalmente cansado.

Beyond these standard synonyms, Spanish is famous for its colorful, regional colloquialisms for being tired. In Spain, a very common colloquial expression is 'estar hecho polvo' (literally: to be made of dust). In many parts of Latin America, particularly Mexico and Argentina, you might hear 'estar reventado' (to be burst) or 'estar muerto' (to be dead).
Estar Muerto
A hyperbolic expression used universally across the Spanish-speaking world to mean 'I am dead tired'.
Saying 'estoy muerto' after a long hike is perfectly understood by everyone as a dramatic exaggeration of being cansado.

No me pidas que te ayude a mudar los muebles hoy, estoy muerto, demasiado cansado para mover un dedo.

Another interesting alternative is 'rendido/a', which literally means 'surrendered'. It beautifully captures the feeling of giving up to fatigue, often used when someone is so tired they are falling asleep on their feet.

El bebé finalmente cayó rendido en su cuna después de llorar por horas, completamente cansado.

Finally, if you want to express that you are sleepy rather than just physically tired, the correct phrase is 'tener sueño' (to have sleepiness).

Ya es medianoche, tengo mucho sueño y estoy muy cansado.

By learning these alternatives, you can tailor your Spanish to the exact situation, region, and intensity of your feelings, moving beyond the basic vocabulary into true fluency.

How Formal Is It?

رسمي

"El comité se encuentra fatigado tras las largas deliberaciones."

محايد

"Estoy muy cansado después del trabajo."

غير رسمي

"Uf, estoy reventado, no doy más."

Child friendly

"El perrito está cansado y quiere dormir."

عامية

"Estoy hecho polvo, tío."

حقيقة ممتعة

It is fascinating that a word we use every day for feeling sleepy or overworked originally had to do with sailors changing the direction of their ships. The metaphorical journey from 'changing course' to 'needing to stop and rest' shows how language evolves based on human experience.

دليل النطق

UK /kanˈsa.ðo/
US /kanˈsa.ðo/
can-SA-do (Stress is on the penultimate syllable 'sa')
يتقافى مع
pasado pesado casado asado basado retrasado fracasado amasado
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'a' like the 'a' in the English word 'can' (it should be an 'ah' sound).
  • Putting the stress on the first syllable (CAN-sa-do) instead of the middle.
  • Pronouncing the 'd' too hard, like an English 'd'. It should be a soft, interdental sound.
  • Forgetting to pronounce the final 'o' or 'a' clearly, letting it trail off.
  • Pronouncing the 's' like a 'z'. It should be a sharp, unvoiced 's'.

مستوى الصعوبة

القراءة 1/5

Very easy to recognize and understand in text.

الكتابة 2/5

Requires remembering gender and number agreement.

التحدث 3/5

Requires real-time processing of ser vs estar and gender agreement.

الاستماع 1/5

Easily identifiable due to its frequent use and clear pronunciation.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

estar yo muy no bien

تعلّم لاحقاً

enfermo triste feliz ocupado aburrido

متقدم

agotado exhausto fatigado rendido extenuado

قواعد يجب معرفتها

Ser vs. Estar

Use 'estar' for temporary states (estoy cansado). Never use 'ser' unless you mean 'to be a tiring person'.

Adjective Gender Agreement

Adjectives must match the gender of the noun. El hombre está cansado. La mujer está cansada.

Adjective Number Agreement

Adjectives must match the number of the noun. El niño está cansado. Los niños están cansados.

Prepositions after Adjectives

Use 'de' after cansado to express the cause of emotional fatigue. Estoy cansado de estudiar.

Adverbs of Degree

Place adverbs before the adjective to modify intensity. Estoy 'muy' cansado. Estoy 'un poco' cansado.

أمثلة حسب المستوى

1

Yo estoy cansado.

I am tired. (male speaker)

Uses 'estar' for a temporary state and ends in 'o' for masculine.

2

Ella está cansada.

She is tired.

Ends in 'a' to match the feminine subject 'Ella'.

3

¿Estás cansado?

Are you tired?

Question format using the informal 'tú' form of estar.

4

No estoy cansada.

I am not tired. (female speaker)

Basic negation by placing 'No' before the verb.

5

El niño está cansado.

The boy is tired.

Third person singular agreement.

6

Nosotros estamos cansados.

We are tired.

First person plural, requiring the 's' at the end of the adjective.

7

Mi perro está cansado.

My dog is tired.

Can be used for animals as well as humans.

8

Estoy muy cansado.

I am very tired.

Introduction of the basic modifier 'muy' (very).

1

Estoy cansado porque trabajé mucho.

I am tired because I worked a lot.

Uses 'porque' to link the state to a past action.

2

Ayer estaba muy cansada.

Yesterday I was very tired.

Uses the imperfect tense 'estaba' for a past state.

3

Mis padres están cansados del viaje.

My parents are tired from the trip.

Uses 'del' (de + el) to show the cause of physical fatigue.

4

Siempre estoy cansado por la mañana.

I am always tired in the morning.

Combines the adjective with an adverb of frequency 'siempre'.

5

¿Por qué estás tan cansada?

Why are you so tired?

Uses 'tan' (so) to emphasize the degree of tiredness.

6

Después de correr, estamos cansados.

After running, we are tired.

Uses 'Después de' + infinitive to establish context.

7

El bebé está cansado y quiere dormir.

The baby is tired and wants to sleep.

Connects the state of being tired with the desire to sleep.

8

Mañana voy a estar cansado.

Tomorrow I am going to be tired.

Uses the 'ir a + infinitive' structure for future states.

1

Estoy cansado de escuchar tus excusas.

I am tired of hearing your excuses.

Uses 'cansado de' + infinitive to express emotional frustration.

2

Me siento cansada aunque dormí ocho horas.

I feel tired even though I slept eight hours.

Uses the reflexive verb 'sentirse' as an alternative to 'estar'.

3

Si no descansas, estarás muy cansado mañana.

If you don't rest, you will be very tired tomorrow.

First conditional sentence using present and future tenses.

4

Estábamos cansados, así que decidimos irnos a casa.

We were tired, so we decided to go home.

Uses 'así que' to show the consequence of being tired.

5

Es normal estar cansado después de un día tan difícil.

It is normal to be tired after such a difficult day.

Uses the infinitive 'estar' after an impersonal expression 'Es normal'.

6

Ella está cansada de la misma rutina diaria.

She is tired of the same daily routine.

Uses 'cansada de' + noun to express boredom/frustration.

7

Llegué a casa completamente cansado y me acosté.

I arrived home completely tired and went to bed.

Uses 'completamente' as a strong adverb of degree.

8

¿No estás cansado de comer siempre lo mismo?

Aren't you tired of always eating the same thing?

Negative question asking about emotional fatigue/boredom.

1

Me sorprende que no estés cansado después del maratón.

It surprises me that you aren't tired after the marathon.

Requires the present subjunctive 'estés' after an expression of emotion.

2

Por muy cansada que esté, siempre tiene tiempo para sus hijos.

No matter how tired she is, she always has time for her children.

Uses the concessive structure 'Por muy + adj + que + subjunctive'.

3

Es un trabajo muy cansado, pero paga bien.

It is a very tiring job, but it pays well.

Uses 'ser cansado' to describe a thing that causes fatigue (regional/colloquial for agotador).

4

Estaba tan cansado que apenas podía mantener los ojos abiertos.

I was so tired that I could barely keep my eyes open.

Uses the 'tan... que' correlative structure to show consequence.

5

La población está visiblemente cansada de la inestabilidad económica.

The population is visibly tired of the economic instability.

Applies the adjective to a collective noun with a sophisticated adverb.

6

Habría estado menos cansado si hubiera tomado un taxi.

I would have been less tired if I had taken a taxi.

Third conditional sentence using conditional perfect and pluperfect subjunctive.

7

Terminó el proyecto, cansado pero satisfecho.

He finished the project, tired but satisfied.

Uses the adjective as an appositive phrase at the end of the clause.

8

Estar constantemente cansado puede ser síntoma de una enfermedad.

Being constantly tired can be a symptom of an illness.

Uses the infinitive 'Estar' as the subject of the sentence.

1

Su rostro reflejaba una mirada cansada, producto de años de sufrimiento.

His face reflected a tired look, the product of years of suffering.

Uses the adjective metaphorically to describe a look rather than a person.

2

El debate político se ha vuelto un discurso cansado y repetitivo.

The political debate has become a tired and repetitive discourse.

Uses 'cansado' to mean cliché or overused in a formal context.

3

A pesar de su cuerpo cansado, su espíritu permanecía inquebrantable.

Despite his tired body, his spirit remained unbreakable.

Places the adjective before the noun 'cuerpo' for poetic/literary emphasis.

4

Me resulta sumamente cansado tener que justificar mis decisiones constantemente.

I find it extremely tiring to have to constantly justify my decisions.

Uses 'resultar cansado' to express that an action causes mental fatigue.

5

Cansada de tantas promesas incumplidas, decidió tomar las riendas del asunto.

Tired of so many unfulfilled promises, she decided to take matters into her own hands.

Starts the sentence with the adjective phrase for syntactic variety.

6

Es evidente el tono cansado con el que el autor aborda el último capítulo.

The tired tone with which the author approaches the final chapter is evident.

Applies the adjective to an abstract concept like 'tone' in literary analysis.

7

La sociedad arrastra un letargo, un estar cansado que paraliza el progreso.

Society drags a lethargy, a state of being tired that paralyzes progress.

Substantivizes the infinitive phrase 'un estar cansado'.

8

No es que esté físicamente exhausto, sino que padezco de un alma cansada.

It's not that I am physically exhausted, but rather that I suffer from a tired soul.

Contrasts physical exhaustion with deep, poetic emotional fatigue.

1

El hartazgo generalizado no es más que el reflejo de un pueblo crónicamente cansado.

The generalized fed-up nature is nothing more than the reflection of a chronically tired people.

Highly formal sociopolitical commentary using advanced vocabulary.

2

Esa retórica ya resulta cansada para un electorado que exige pragmatismo.

That rhetoric is already tiring for an electorate that demands pragmatism.

Uses 'resultar cansada' to describe abstract political concepts.

3

Se le notaba un ademán cansado, propio de quien ha librado demasiadas batallas inútiles.

A tired gesture was noticeable in him, typical of someone who has fought too many useless battles.

Literary description using complex phrasing ('propio de quien').

4

Lejos de claudicar, su mente cansada urdió el plan más brillante de su carrera.

Far from giving up, his tired mind devised the most brilliant plan of his career.

Contrastive literary structure using 'Lejos de' and advanced verbs.

5

La prosa del autor en su etapa tardía denota un estilo deliberadamente cansado y melancólico.

The author's prose in his late stage denotes a deliberately tired and melancholic style.

Academic literary critique applying the adjective to a writing style.

6

Amaneció con esa pesadez existencial, sintiéndose cansado de la vida misma antes de poner un pie en el suelo.

He woke up with that existential heaviness, feeling tired of life itself before putting a foot on the floor.

Deep psychological description using gerunds and complex prepositional phrases.

7

El eufemismo 'fatiga democrática' no es más que una forma elegante de decir que estamos todos cansados.

The euphemism 'democratic fatigue' is nothing more than an elegant way of saying we are all tired.

Metalinguistic commentary comparing formal terms with the common adjective.

8

Agotó todos los recursos retóricos hasta dejar al auditorio completamente cansado y apático.

He exhausted all rhetorical resources until leaving the audience completely tired and apathetic.

Uses 'dejar cansado' to indicate the causative effect of an action on others.

تلازمات شائعة

muy cansado
un poco cansado
demasiado cansado
cansado de
estar cansado
sentirse cansado
terminar cansado
llegar cansado
rostro cansado
voz cansada

العبارات الشائعة

Estoy cansado.

Estoy cansada.

Estar cansado de algo.

Estar cansado de hacer algo.

Qué cansado estoy.

Un día cansado.

Sentirse cansado.

Estar medio cansado.

Cansado pero feliz.

Vista cansada.

يُخلط عادةً مع

cansado/a vs aburrido

Learners often confuse being tired (cansado) with being bored (aburrido). While a boring situation can make you tired, they are distinct feelings.

cansado/a vs con sueño

'Tener sueño' means to be sleepy. You can be 'cansado' (physically exhausted from running) without being 'con sueño' (ready to sleep).

cansado/a vs pesado

'Pesado' means heavy or annoying. If you say someone is 'pesado', they are annoying. If you say they are 'cansado' (with ser), it means the same, but 'estar cansado' means they are tired.

تعبيرات اصطلاحية

"Estar hecho polvo."

To be made of dust. Means to be completely exhausted or destroyed.

Después del gimnasio, estoy hecho polvo.

Informal (Spain)

"Estar muerto de cansancio."

To be dead from tiredness. A strong exaggeration of fatigue.

No puedo dar un paso más, estoy muerto de cansancio.

Neutral/Informal

"Caer rendido."

To fall surrendered. To fall asleep immediately due to extreme exhaustion.

Llegó a la cama y cayó rendido.

Neutral

"No poder con su alma."

Not to be able to carry one's soul. To be so tired you can barely move.

Trabajó 16 horas y ya no puede con su alma.

Informal

"Estar reventado."

To be burst. Slang for being completely worn out.

El partido fue durísimo, estoy reventado.

Slang (Latin America)

"Estar frito."

To be fried. Can mean to be exhausted or fast asleep.

Déjalo dormir, está frito.

Informal

"Estar molido."

To be ground up. Means your body aches from physical exhaustion.

Caminamos por la montaña y estoy molido.

Informal

"Estar para el arrastre."

To be ready to be dragged away. Means you are in terrible condition from fatigue.

Hoy no salgo, estoy para el arrastre.

Informal (Spain)

"Tener las pilas agotadas."

To have drained batteries. A metaphor for having no energy left.

Necesito unas vacaciones, tengo las pilas agotadas.

Informal

"Estar fundido."

To be melted/blown (like a fuse). Means your brain or body has stopped working from exhaustion.

Después de estudiar toda la noche, estoy fundido.

Informal

سهل الخلط

cansado/a vs cansador

Looks similar to cansado.

'Cansador' is an adjective used in Latin America to describe something that CAUSES fatigue (a tiring job). 'Cansado' describes the person experiencing the fatigue.

El viaje fue muy cansador, por eso estoy cansado.

cansado/a vs cansino

Shares the same root.

'Cansino' is used mostly in Spain to describe someone or something that is tedious, annoying, or tiresomely repetitive.

Ese niño es muy cansino, no para de gritar.

cansado/a vs cansancio

Shares the same root.

'Cansancio' is the noun form (tiredness/fatigue), while 'cansado' is the adjective. You HAVE cansancio, but you ARE cansado.

Tengo mucho cansancio acumulado.

cansado/a vs descansado

Contains the word cansado.

The prefix 'des-' reverses the meaning. 'Descansado' means rested or refreshed, the exact opposite of cansado.

Después de dormir diez horas, me siento descansado.

cansado/a vs casado

Spelled almost exactly the same, missing only the 'n'.

'Casado' means married. Forgetting the 'n' completely changes the sentence from 'I am tired' to 'I am married'.

No estoy casado, pero sí estoy cansado.

أنماط الجُمل

A1

[Subject] + estar + cansado/a.

Yo estoy cansado.

A1

No + estar + cansado/a.

Ella no está cansada.

A2

Estar + [adverb] + cansado/a.

Estamos muy cansados.

A2

Estar + cansado/a + porque + [reason].

Estoy cansado porque trabajé.

B1

Estar + cansado/a + de + [infinitive].

Estoy cansado de caminar.

B1

Sentirse + cansado/a.

Me siento cansado hoy.

B2

Estar + tan + cansado/a + que + [clause].

Estaba tan cansado que me dormí.

C1

Resultar + cansado/a + [infinitive].

Resulta cansado tener que explicarlo.

عائلة الكلمة

الأسماء

الأفعال

الصفات

مرتبط

كيفية الاستخدام

frequency

Extremely High. It is one of the top 500 most used words in the Spanish language.

أخطاء شائعة
  • Yo soy cansado. Yo estoy cansado.

    Using 'ser' instead of 'estar'. 'Ser' implies a permanent characteristic (being a tiring person), while 'estar' implies a temporary state (feeling tired).

  • Estoy cansado (said by a female). Estoy cansada.

    Failing to match the adjective's gender to the speaker. Female speakers must always change the ending 'o' to an 'a'.

  • Nosotros estamos cansado. Nosotros estamos cansados.

    Forgetting to pluralize the adjective. When the subject is plural (we, they), the adjective must also be plural by adding an 's'.

  • Estoy cansado por estudiar. Estoy cansado de estudiar.

    Using the wrong preposition when expressing emotional fatigue or being sick of an action. You must use 'de' followed by the infinitive.

  • El trabajo es muy cansado. El trabajo es muy agotador / cansador.

    While understood and used in some regions, it is grammatically more precise to use 'agotador' or 'cansador' to describe a thing that causes fatigue, reserving 'cansado' for the person experiencing it.

نصائح

Always use Estar

Never forget that feelings and temporary states require the verb 'estar'. Burn the phrase 'estoy cansado' into your memory and avoid 'soy cansado' at all costs.

Soften the D

The 'd' in cansado is not a hard English 'd'. It is a soft fricative sound. Place your tongue slightly between your teeth, almost like the 'th' in 'the'.

Upgrade your Adverbs

Instead of always saying 'muy cansado', try using 'bastante cansado' (quite tired) or 'demasiado cansado' (too tired) to sound more natural and fluent.

Expressing Frustration

Remember the magic preposition 'de'. When you want to complain about a situation, 'estoy cansado de...' is your best friend. It instantly makes you sound like a native speaker.

The Acceptability of Fatigue

Don't be afraid to tell your Spanish-speaking friends you are cansado. It is a very normal, acceptable part of daily conversation and shows you are working hard.

The Missing N

Be very careful when writing. If you forget the 'n' in cansado, you write 'casado', which means married! 'Estoy cansado' (I am tired) vs 'Estoy casado' (I am married).

Feminine Agreement

Female learners: put a sticky note on your mirror that says 'Estoy cansadA'. It is one of the hardest habits for English speakers to break, so practice it daily.

Learn the Extremes

Once you master cansado, immediately learn 'agotado' (exhausted). Having both words allows you to express different levels of fatigue accurately.

Listen for the Sigh

Native speakers often accompany 'estoy cansado' with a physical sigh or a drop in posture. Pay attention to these non-verbal cues to fully grasp the emotion.

Reflexive Alternative

For variety, practice using the reflexive verb 'sentirse' (to feel). 'Me siento cansado' is a beautiful, slightly more descriptive alternative to 'estoy cansado'.

احفظها

وسيلة تذكّر

Imagine a CAN of SODA (can-sa-do) that has lost all its fizz and is completely flat and TIRED.

ربط بصري

Visualize yourself holding a heavy CAN. You are so TIRED that you drop the CAN, sighing 'SA', and DOze off to sleep. CAN-SA-DO.

Word Web

cansado estar dormir cama trabajo noche agotado cansancio

تحدٍّ

Next time you feel tired, instead of saying 'I'm tired' in English, say out loud 'Estoy cansado' (or cansada). Do this every night before bed for a week.

أصل الكلمة

The word 'cansado' is the past participle of the verb 'cansar'. The verb 'cansar' comes from the Latin word 'campsare', which meant 'to deviate from the course' or 'to sail around'. Over time in Vulgar Latin, the meaning shifted from 'deviating from a path' to 'stopping due to fatigue', and eventually simply 'to tire'.

المعنى الأصلي: Originally related to sailing and deviating from a course, later evolving to mean stopping a journey because of exhaustion.

Indo-European > Italic > Romance > Western Romance > Ibero-Romance > Spanish.

السياق الثقافي

Be careful not to say 'eres cansado' (you are tiring) to someone when you mean 'estás cansado' (you are tired), as it is highly insulting to call someone an exhausting person.

English speakers often use 'tired' to mean sleepy. In Spanish, while 'cansado' can imply you want to sleep, it specifically means physically or mentally drained. If you just need sleep, 'tengo sueño' is more accurate.

The famous song 'Estoy Cansado' by the Mexican rock band El Tri, which is an anthem of working-class frustration. The poem 'Cansancio' by Pablo Neruda, exploring the deep, existential weariness of the human soul. The classic phrase 'cansado de la vida' (tired of life) frequently found in Golden Age Spanish literature to describe melancholic characters.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

At the end of a workday

  • Qué día tan largo.
  • Estoy muy cansado.
  • Me voy a casa.
  • Necesito descansar.

After exercising

  • Buen entrenamiento.
  • Estoy cansado pero me siento bien.
  • Me duelen las piernas.
  • Voy a tomar agua.

Expressing frustration

  • Ya basta.
  • Estoy cansado de esto.
  • No quiero discutir más.
  • Me rindo.

Getting ready for bed

  • Tengo mucho sueño.
  • Estoy cansado.
  • Buenas noches.
  • Hasta mañana.

Declining an invitation

  • Gracias por invitarme.
  • Pero estoy muy cansado.
  • Prefiero quedarme en casa.
  • Quizás la próxima vez.

بدايات محادثة

"Te ves un poco cansado hoy, ¿dormiste bien anoche o trabajaste hasta tarde?"

"¿Qué haces cuando estás muy cansado pero todavía tienes mucho trabajo que terminar?"

"Estoy cansado de la rutina de la ciudad, ¿a dónde te gustaría ir de vacaciones para descansar?"

"¿Alguna vez has estado tan cansado que te quedaste dormido en un lugar público?"

"¿Crees que la gente hoy en día está más cansada que en el pasado debido a la tecnología?"

مواضيع للكتابة اليومية

Describe un día en el que te sentiste increíblemente cansado. ¿Qué hiciste ese día y cómo lograste descansar al final?

Escribe sobre una situación o hábito del que estás 'cansado de' lidiar en tu vida actual y cómo planeas cambiarlo.

¿Cuál es tu forma favorita de relajarte cuando estás física y mentalmente cansado después de una semana larga?

Redacta una historia corta sobre un personaje que está buscando un lugar para dormir porque está muy cansado.

Reflexiona sobre la diferencia entre estar cansado físicamente por hacer ejercicio y estar cansado mentalmente por el estrés.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Generally, no. You must use 'estar' to say you are tired (estoy cansado). If you use 'ser' (soy cansado), it changes the meaning entirely to 'I am a tiring/annoying person'. Always stick to 'estar' for feelings of fatigue.

Yes, absolutely. Spanish adjectives must agree with the gender of the person they describe. If you identify as female, you must say 'estoy cansada'. If you say 'estoy cansado', it is grammatically incorrect.

You must conjugate the verb 'estar' to 'estamos' and make the adjective plural by adding an 's'. If the group is all male or mixed gender, say 'estamos cansados'. If the group is entirely female, say 'estamos cansadas'.

'Cansado' is the general word for tired. 'Agotado' is much stronger and translates to 'exhausted' or 'depleted'. You use 'agotado' when you have absolutely zero energy left.

You use the preposition 'de'. The formula is 'estar cansado de' followed by a noun or an infinitive verb. For example, 'estoy cansado de trabajar' (I am tired of working) or 'estoy cansado de esta ciudad' (I am tired of this city).

In some regions, people say 'es un trabajo cansado' (it is a tiring job). However, it is more universally correct and common to use 'cansador' (Latin America) or 'agotador' to describe things that cause fatigue.

It is used for both! You can be 'cansado' after running a marathon (physical) or 'cansado' after taking a three-hour math exam (mental). The word covers all types of exhaustion.

It is a very common colloquial idiom in Spain that literally translates to 'to be made of dust'. It means you are completely exhausted, destroyed, or wiped out, either physically or emotionally.

'Cansancio' is the noun form (fatigue/tiredness). Saying 'tengo cansancio' (I have tiredness) is just a slightly more formal or descriptive way of expressing the same feeling as 'estoy cansado'.

You can, and people will understand. However, if your primary feeling is the need for sleep rather than physical exhaustion, the more accurate phrase is 'tengo sueño' (I am sleepy).

اختبر نفسك 192 أسئلة

writing

Write a sentence in Spanish saying 'I am very tired today' (assume you are male).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence in Spanish saying 'She is tired because she worked a lot.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'We are tired.' (mixed group)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a question asking a friend: 'Why are you tired?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence saying 'I am not tired.' (assume you are female).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'Yesterday I was tired.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using the phrase 'un poco cansado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'The dog is tired.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence saying 'Tomorrow I will be tired.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'They are very tired.' (all females)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence expressing that you are tired OF studying (use 'de').

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'I am exhausted.' (Use a synonym for cansado).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using the reflexive verb 'sentirse' to say you feel tired.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'I was so tired that I fell asleep.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using the subjunctive to say: 'I doubt that he is tired.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate the idiom: 'I am made of dust' (meaning exhausted, used in Spain).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence describing a 'tiring job' using the word 'cansador' or 'agotador'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'Tired but happy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using the noun form 'cansancio'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate to Spanish: 'I am tired of your lies.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What two activities made the speaker tired?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Why isn't Maria coming to the party?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Why are the children tired?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

How does the speaker feel today compared to yesterday?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What does the speaker want to do instead of walking?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

When will they be tired?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Where is the tired dog now?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Is the speaker tired?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What is the speaker tired of hearing?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What does the speaker think they need?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What is the speaker surprised about?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Did the person change clothes before falling asleep?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

What did the doctor recommend?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Did she finish watching the movie?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

How does the speaker describe the job?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
error correction

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Yo estoy cansado.
error correction

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: María está cansada.
error correction

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Nosotros estamos cansados.
error correction

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Estoy cansado de estudiar.
error correction

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ellas están cansadas.
error correction

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ayer estaba cansado.
error correction

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Yo estoy cansado.
error correction

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Muy cansado.
error correction

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: El perro está cansado.
error correction

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Estoy cansado.

/ 192 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!