B1 Compound Verbs 12 min read سهل

الأفعال المركبة الفارسية: سحر 'Zadan' (الضرب)

فكر في 'Zadan' كأنه فعل 'الإسقاط النشط'—يُستخدم للكلام، الاتصال، أو استخدام الأدوات. الكلمات المفتاحية: Zang zadan، Harf zadan، Hadhs zadan.

Grammar Rule in 30 Seconds

Compound verbs combine a noun or adjective with a 'light verb' like 'zadan' to create a new, specific meaning.

  • Combine a noun/adjective with 'zadan': 'Harf' (talk) + 'zadan' = 'Harf zadan' (to talk).
  • Conjugate only the 'zadan' part: 'Man harf zadam' (I talked).
  • Place negative 'na-' on the light verb: 'Harf nazadam' (I didn't talk).
Noun/Adjective + zadan = New Verb Action

نظرة عامة

هل تساءلت يومًا لماذا «يضرب» الإيرانيون الكلمة للتحدث، أو «يضربون» الهاتف لإجراء مكالمة؟ أنت لست عنيفًا؛ أنت فقط تستخدم zadan (زدن). بينما تعني حرفيًا «الضرب»، هذا الفعل هو الشريط اللاصق للغة الفارسية.
إنه يتحد مع مئات الأسماء لإنشاء أفعال جديدة تمامًا. إذا كان kardan (يفعل) هو الآيس كريم بالفانيليا للأفعال المركبة الفارسية، فإن zadan هو الحلوى المتفجرة—فهو يضيف الحركة والمفاجأة والتأثير. ستراه في كل مكان، من تنظيف أسنانك إلى إرسال بريد إلكتروني.
إتقان هذا هو الفرق بين أن تبدو مثل روبوت الكتب المدرسية وشخص حقيقي يدردش في مقهى بطهران.

كيف تعمل هذه القاعدة

تحب الفارسية الأفعال المركبة. بدلاً من إنشاء فعل فريد لكل إجراء (مثل «يخمن»)، تأخذ الفارسية غالبًا اسمًا («تخمين») وتلصق به فعلًا مساعدًا. zadan هو أحد أكثر الأفعال المساعدة شيوعًا.
فكر في الاسم كطيار و zadan كطائرة. يخبرك الاسم *بما* يحدث (تخمين، صرخة، حديث)، ويتولى zadan القيادة—فهو يأخذ نهايات الزمن والشخص والنفي. عادة ما يبقى الاسم جامدًا ولا يتغير، بينما يقوم zadan بكل الجمباز النحوي.
لماذا «ضرب»؟ تضمنت العديد من هذه الأفعال في الأصل نوعًا من الاتصال أو الصوت أو الإسقاط المفاجئ. zang (جرس) + zadan (ضرب) = يرن. harf (كلمة) + zadan (ضرب) = يتحدث. الآن، إنها مجرد صيغة تحفظها.

نمط التكوين

1
الصيغة بسيطة بشكل خادع، لكن السحر يكمن في التفاصيل.
2
جد اسمك: هذا هو المعنى الأساسي. مثال: hadhs (تخمين).
3
أضف zadan: هذا يعمل كمحرك.
4
صرف zadan: اترك الاسم، واحتفظ بالفعل.
5
جذر المضارع: zan (زن)
6
جذر الماضي: zad (زد)
7
مثال: «أنا أخمن»
8
الاسم: hadhs (حدس)
9
الفعل: dāram mizanam (مضارع مستمر)
10
النتيجة: dāram hadhs mizanam (دارم حدس می‌زنم)
11
ملاحظة حول ترتيب الكلمات:
12
في الجملة، يحب الاسم والفعل البقاء معًا، لكن الأشياء الأخرى (مثل المفعول به أو الأوقات المحددة) تأتي عادةً *قبل* زوج الاسم.
13
*
اتصلت بـ علي.
be Ali zang zadam. (حرفيًا: لعلي جرس ضربت.)

متى نستخدمها

استخدم مركبات zadan للأفعال التي تناسب هذه الأجواء:
* التواصل والأصوات: harf zadan (يتحدث)، dād zadan (يصرخ)، jiq zadan (يصرخ).
* الأفعال المفاجئة: hadhs zadan (يخمن - تقفز إلى رأسك).
* اللمس/التطبيق: masvāk zadan (ينظف الأسنان)، shāne zadan (يمشط)، otū zadan (يكوي).
* التكنولوجيا: imeyl zadan (يرسل إيميل)، sms zadan (يرسل رسالة نصية - غير رسمي).
إذا كنت تتصفح إنستغرام وتريد القول أنك «أعجبت» بشيء ما، يمكنك استخدام الكلمة الإنجليزية، ولكن إذا كنت تتحدث عن «التعليق»، يقول بعض الناس بشكل غير رسمي kāment zadan (رغم أن gozāshtan شائع أيضًا). إنها مرنة!

الأخطاء الشائعة

فخ «يفعل» مقابل «يضرب»
أكبر خطأ للمبتدئين هو استخدام kardan (يفعل/يصنع) لكل شيء.
* خطأ: harf kardan ❌ (يبدو كأنك تصنع الكلمات في مصنع)
* صحيح: harf zadan ✅ (أنت تُلقي بالكلام)
فصل الزوجين
لا تضع المفعول به *بين* الاسم والفعل إلا إذا كنت تريد أن تبدو شاعرًا أو مرتبكًا.
* خطأ: zang be Ali zadam (جرس لعلي ضربت) ❌
* صحيح: be Ali zang zadam (لعلي جرس ضربت) ✅
فشل الترجمة
لا تترجم حرفيًا. إذا قلت «ضربت تخمينًا» بالإنجليزية، سينحني الناس. إذا قلت hadhs zadan بالفارسية، ستبدو عبقريًا.

مقارنة مع أنماط مشابهة

من المفيد رؤية zadan ضد منافسيه.
* zadan مقابل kardan:
* kardan عام أو سلبي أو إجرائي. fekr kardan (يفكر - عملية داخلية).
* zadan نشط أو خارجي أو يتضمن اتصالاً. harf zadan (يتحدث - صوت خارجي).
* zadan مقابل keshidan:
* keshidan يعني «سحب». غالبًا ما يستخدم للأحاسيس المستمرة أو التدخين.
* dard keshidan (يعاني من ألم) مقابل kotak zadan (يضرب شخصًا).
* zadan مقابل khordan:
* khordan يعني «يأكل» أو «يصطدم/يتلقى».
* zadan هو إعطاء الضربة؛ khordan هو تلقيها.
* kotak zadan (يضرب شخصًا) مقابل kotak khordan (يُضرب).

أسئلة شائعة

س: هل يمكنني استخدام zadan بمفرده؟
ج: نعم، يعني «الضرب» جسديًا. tūp-rā zadam (ضربت الكرة).
س: هل zang zadan للهواتف فقط؟
ج: في الأصل كان لأجراس الأبواب! الآن هو في الغالب للهواتف. «هل رننت جرس الباب؟» هو zang-e dar-rā zadi?.
س: كيف أنفيه؟
ج: أضف na- إلى جزء الفعل. harf nazan! (لا تتحدث!).
س: هل هو رسمي أم غير رسمي؟
ج: كلاهما! sohbat kardan هي الطريقة المنمقة لقول «يتحادث»، لكن harf zadan هي الطريقة اليومية لقول «يتكلم».

Conjugation of 'Harf Zadan' (To Talk)

Person Past Present Future
Man (I)
Harf zadam
Harf mizanam
Harf khaham zad
To (You)
Harf zadi
Harf mizani
Harf khahi zad
U (He/She)
Harf zad
Harf mizanad
Harf khahad zad
Ma (We)
Harf zadim
Harf mizanim
Harf khahim zad
Shoma (You pl.)
Harf zadid
Harf mizanid
Harf khahid zad
Anha (They)
Harf zadand
Harf mizanand
Harf khahand zad

Meanings

Compound verbs in Persian are formed by joining a non-verbal element (noun or adjective) with a light verb. 'Zadan' (to hit/strike) is one of the most productive light verbs in the language.

1

Communication

Actions related to speaking or signaling.

“حرف زدن (to talk)”

“زنگ زدن (to call)”

2

Physical/Movement

Actions involving physical impact or sudden movement.

“قدم زدن (to walk/stroll)”

“شنا زدن (to swim - colloquial)”

3

Abstract/Mental

Actions related to mental states or decision making.

“حدس زدن (to guess)”

“فکر زدن (to have an idea - colloquial)”

Reference Table

Reference table for الأفعال المركبة الفارسية: سحر 'Zadan' (الضرب)
النمط بالفارسية المعنى بالعربي المعنى الحرفي
harf zadan
حرف زدن
يتحدث / يتكلم
ضرب الكلمة
zang zadan
زنگ زدن
يتصل / يرن
ضرب الجرس
hadhs zadan
حدس زدن
يخمن
ضرب التخمين
dād zadan
داد زدن
يصرخ
ضرب الصراخ
masvāk zadan
مسواک زدن
ينظف أسنانه
ضرب الفرشاة
imeyl zadan
ایمیل زدن
يرسل إيميل
ضرب الإيميل

طيف الرسمية

رسمي
به ایشان زنگ زدم.

به ایشان زنگ زدم. (Phone call)

محايد
به او زنگ زدم.

به او زنگ زدم. (Phone call)

غير رسمي
بهش زنگ زدم.

بهش زنگ زدم. (Phone call)

عامية
بهش زنگ زدم.

بهش زنگ زدم. (Phone call)

عالم الفعل Zadan

Zadan (يضرب)

التواصل

  • Harf zadan يتحدث
  • Dād zadan يصرخ
  • Zang zadan يتصل

العناية الشخصية

  • Masvāk zadan ينظف أسنانه
  • Shāne zadan يمشط شعره

أفعال مفاجئة

  • Hadhs zadan يخمن
  • Gol zadan يسجل هدفاً

مقارنة بين Kardan و Zadan

Kardan (يفعل)
Fekr kardan يفكر (داخلي)
Kār kardan يعمل (عام)
Bāzi kardan يلعب (عام)
Zadan (يضرب)
Harf zadan يتكلم (خارجي)
Zang zadan يرن (تأثير)
Sāz zadan يعزف (لمس)

أي فعل أستخدم؟

1

هل هو إجراء عام أو حالة؟

YES
استخدم Kardan (مثل: Zendegi kardan)
NO
تحقق من التالي
2

هل يتضمن صوتاً، تأثيراً، أو مفاجأة؟

YES
غالباً Zadan (مثل: Dād zadan)
NO
تحقق من 'Dādan' أو غيره
3

هل يتعلق بالعناية أو الآلات؟

YES
استخدم Zadan (مثل: Masvāk zadan)
NO ↓

تصنيفات Zadan الشائعة

📱

تكنولوجيا

  • Imeyl zadan
  • SMS zadan
  • Zang zadan
🦷

الجسم

  • Masvāk zadan
  • Rish zadan
  • Cheshm zadan
📢

ضجيج

  • Jiq zadan
  • Dād zadan
  • Sūt zadan

أمثلة حسب المستوى

1

من حرف زدم.

I talked.

2

او زنگ زد.

He called.

3

ما قدم زدیم.

We walked.

4

او داد نزد.

He did not shout.

1

آیا تو حدس زدی؟

Did you guess?

2

من به دوستم زنگ نزدم.

I didn't call my friend.

3

آنها در پارک قدم می‌زنند.

They are walking in the park.

4

او همیشه حرف می‌زند.

He always talks.

1

او تکیه زد به دیوار.

He leaned against the wall.

2

ما باید تصمیم بزنیم (rare/colloquial).

We must decide.

3

او به من تهمت زد.

He accused me.

4

آنها به هم لبخند زدند.

They smiled at each other.

1

او به پیشنهاد من پشت پا زد.

He rejected my proposal.

2

او به هدف تیر زد.

He shot at the target.

3

او به حرف‌های من مهر تایید زد.

He confirmed my words.

4

او به کارش گره زد.

He complicated his work.

1

او به این موضوع دامن زد.

He fueled this issue.

2

او به همه چیز رنگ و بوی تازه زد.

He gave everything a fresh look.

3

او به این ماجرا خاتمه زد.

He ended this story.

4

او به این کار چوب حراج زد.

He sold this work cheaply (idiom).

1

او به این نظریه مهر ابطال زد.

He invalidated this theory.

2

او به این سنت قدیمی پشت پا زد.

He abandoned this old tradition.

3

او به این واقعه مهر سکوت زد.

He silenced this event.

4

او به این طرح ضربه فنی زد.

He completely defeated this plan.

سهل الخلط

Persian Compound Verbs: The Magic of 'Zadan' (To Hit) مقابل Zadan vs. Kardan

Both are light verbs. Learners don't know which one to use.

Persian Compound Verbs: The Magic of 'Zadan' (To Hit) مقابل Compound Verb vs. Simple Verb

Learners try to conjugate the noun.

Persian Compound Verbs: The Magic of 'Zadan' (To Hit) مقابل Transitive vs. Intransitive

Some zadan compounds take 'be' and some don't.

أخطاء شائعة

Harf-am zadam

Harf zadam

Don't add possessive suffixes to the noun.

Man zadam harf

Man harf zadam

The noun must come before the verb.

Harf nazadam

Harf nazadam

Correct, but ensure you don't say 'na-harf zadam'.

Harf zadan-am

Harf zadam

Don't conjugate the noun.

Zang-e man zadam

Be man zang zadi

You need the preposition 'be' for the object.

Zang zadam-ash

Be u zang zadam

Use indirect object pronouns.

Zang-e nazadam

Zang nazadam

No extra particles.

Harf-e ziyad-am zadam

Harf-e ziyad zadam

Keep the noun and verb together.

Zadan-e harf

Harf zadan

Noun first.

Zang zadam-e to

Be to zang zadam

Correct preposition usage.

Zadan-e tahamot

Tohmat zadan

Correct noun form.

Zadan-e khatame

Khatame zadan

Standard order.

Zadan-e mohr

Mohr zadan

Standard order.

أنماط الجُمل

من به ___ زنگ زدم.

او همیشه ___ می‌زند.

ما در پارک ___ زدیم.

او به این موضوع ___ زد.

Real World Usage

Phone call constant

به من زنگ بزن.

Social media very common

او حرف‌های عجیبی زد.

Job interview common

من تصمیم گرفتم.

Travel occasional

ما در شهر قدم زدیم.

Food delivery common

غذا زدن (colloquial).

Academic writing common

او به این نظریه دامن زد.

💡

قاعدة الموسيقى

كل الآلات الموسيقية 'تضربها' بالفارسي! بيانو، جيتار، طبول—كلها تستخدم Gitār zadan.
⚠️

لا تضرب أصحابك!

انتبه للمفعول به. Man Ali-rā zadam تعني ضربت علي فعلياً. لكن
Man be Ali zang zadam
تعني اتصلت به.
💬

تنبيه 'التعارف'

في سياق المجاملات الرسمية (Ta'arof)، قد يستخدم البعض أفعالاً أفخم، لكن zadan ممتاز جداً للحياة اليومية.
🎯

اختصرها

في الكلام السريع، كلمة mizanam تُنطق بفتحة قصيرة وسريعة، لكن في الكتابة تظل كاملة: mizanam.

Smart Tips

Treat it as one word.

Harf... zadam Harf zadam

Always put 'na' on the verb, not the noun.

Na-harf zadam Harf nazadam

Use 'be' for the indirect object.

Man u zang zadam Man be u zang zadam

Listen to native speakers; they will use the most common one.

Harf kardan Harf zadan

النطق

HARF-zadam

Stress

The stress in compound verbs usually falls on the noun/adjective part, not the light verb.

Question

Harf ZADI? ↑

Rising intonation at the end for questions.

احفظها

وسيلة تذكّر

Zadan is the 'Hit' that makes things 'Fit'. Just add a noun and watch it sit!

ربط بصري

Imagine a bell (zang) being hit by a hammer. That's 'zang zadan' (to call).

Rhyme

When you want to talk or walk, add zadan to the talk!

Story

Ali wanted to call his friend. He picked up the phone (zang). He hit the button (zadan). Now he is talking (harf zadan).

Word Web

حرف زدنزنگ زدنقدم زدنحدس زدنداد زدنتکیه زدن

تحدٍّ

Write 3 sentences using different 'zadan' compounds in 5 minutes.

ملاحظات ثقافية

In Tehran, 'zadan' is often used in very casual, almost slang ways.

In formal writing, 'zadan' compounds are often replaced by more specific verbs.

Poets sometimes split these compounds for rhyme.

Zadan comes from Middle Persian 'zadan', meaning to strike.

بدايات محادثة

امروز با کی حرف زدی؟

آخرین بار کی به دوستت زنگ زدی؟

آیا تا به حال در پارک قدم زده‌ای؟

به نظر تو، چرا مردم به شایعات دامن می‌زنند؟

مواضيع للكتابة اليومية

Describe your morning routine using at least three compound verbs.
Write about a phone call you had recently.
Discuss a time you had to make a difficult decision.
Reflect on the impact of social media on communication.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

أكمل الجملة باستخدام التصريف الصحيح للفعل 'zadan' (جذر المضارع: zan).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
للمكالمات الهاتفية، نستخدم 'zadan' (يضرب)، وليس 'kardan' (يفعل).
أي جملة تعني 'لا تصرخ!' بشكل صحيح؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
الصراخ هو 'dād zadan'، لذا النهي يكون 'dād nazan'.
جد الخطأ في هذه الجملة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
ضرب شخص ما هو 'kotak zadan'، ولا نستخدم 'kotak kardan' أبداً.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the correct form of 'zadan'.

من به دوستم زنگ ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: زدم
First person singular past.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

من حرف-ام زدم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من حرف زدم
No possessive on the noun.
Which is correct? اختيار متعدد

___ در پارک قدم زدیم.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ما
Verb is 'zadim' (we).
Reorder the words. Sentence Reorder

زدم / من / زنگ / به / دوستم

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من به دوستم زنگ زدم
Standard word order.
Translate to Persian. الترجمة

He shouted.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: او داد زد
Shout = dad zadan.
Match the noun with the verb. Match Pairs

Match: Harf, Zang, Ghadam

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Zadan, Zadan, Zadan
All use zadan.
Conjugate 'zang zadan' for 'they' (past). Conjugation Drill

آنها ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: زنگ زدند
Third person plural past.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: چرا به من زنگ نزدی? B: ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: فراموش کردم
Logical response.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
املأ الفراغ بصيغة الماضي من zadan. املأ الفراغ

Dirūz be dūstam zang ___ (اتصلت بصديقي البارحة).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zadam
صل الاسم بالمعنى الصحيح عند اقترانه بـ 'zadan'. Match Pairs

صل الكلمات بمعانيها:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u062a\u062e\u0645\u064a\u0646","\u0631\u0646\u064a\u0646\/\u0627\u062a\u0635\u0627\u0644","\u062a\u0646\u0638\u064a\u0641 \u0623\u0633\u0646\u0627\u0646","\u062a\u062d\u062f\u062b"]
كيف تقول 'أنا أنظف أسناني الآن'؟ اختيار متعدد

اختر صيغة المضارع المستمر الصحيحة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dāram masvāk mizanam
رتب الكلمات لتقول: 'هل خمنت؟' Sentence Reorder

رتب الكلمات التالية:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Āyā hadhs zadi
صحح اختيار الفعل. Error Correction

Biyā bā ham sohbat bezanim.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Biyā bā ham sohbat konim
ترجم 'هو صرخ' إلى الفارسية. الترجمة

ترجم: هو صرخ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dād zad
املأ الفراغ بحرف الجر الصحيح للاتصال بشخص. املأ الفراغ

Man ___ Ali zang zadam.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: be
أي من هذه الأفعال يستخدم 'zadan'؟ اختيار متعدد

اختر العبارة الصحيحة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Imeyl zadan
صحح صيغة النهي. Error Correction

Lotfan harf nazanid (رجاءً لا تتحدثوا - رسمي).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct as is
صل النشاط بالفعل المناسب. Match Pairs

اربط السياق بالفعل:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u0643\u0631\u0629 \u0642\u062f\u0645 (\u0647\u062f\u0641)","\u0645\u0648\u0633\u064a\u0642\u0649 (\u062c\u064a\u062a\u0627\u0631)","\u0628\u0627\u0628 (\u0637\u0631\u0642)"]
أكمل: 'لا ترمش!' (cheshm ___) املأ الفراغ

Cheshm ___! (لا ترمش)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: nazan
رتب الكلمات لتقول: 'سأتصل بك غداً'. Sentence Reorder

رتب الجملة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Fardā behet zang mizanam

Score: /12

الأسئلة الشائعة (8)

Because it loses its original meaning (to hit) and acts as a grammatical helper.

Sometimes, but they are usually fixed pairs. You must learn which noun goes with which verb.

Yes, but some are more formal than others. 'Sohbat kardan' is more formal than 'harf zadan'.

If the noun + verb combination has a single, specific meaning that is different from the literal meaning.

Yes, but they must follow the noun before the light verb.

No, 'kardan', 'shodan', and 'gereftan' are also very common light verbs.

That is a literal use of 'zadan'. 'Man be tup zadam'.

They take time, but they are the most logical way to expand your vocabulary.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Verbos compuestos

Persian compounds are single units.

French moderate

Verbes supports

Persian is more productive.

German high

Funktionsverbgefüge

German syntax is more rigid.

Japanese high

Suru-verbs

Japanese is agglutinative.

Arabic low

Fi'l wa ism

Arabic uses root-pattern morphology.

Chinese moderate

Verb-object compounds

Chinese has no conjugation.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!