سحر الأفعال المركبة (Kār Kardan)
Grammar Rule in 30 Seconds
Compound verbs combine a noun or adjective with a 'light verb' to create a new, specific meaning.
- Combine a noun/adjective + light verb: 'Kār' (work) + 'Kardan' (to do) = 'Kār kardan' (to work).
- Conjugate only the light verb: 'Man kār mikonam' (I work).
- Keep the noun/adjective and verb together; don't separate them with other words.
نظرة عامة
kardan (يفعل) أو zadan (يضرب).kār)، وتلصقها بـ «يفعل» (kardan)، وفجأة—يصبح لديك kār kardan (يعمل). بمجرد إتقان هذا النمط، ستتوسع مفرداتك بسرعة هائلة.- 1العنصر غير الفعلي: اسم، صفة، أو حرف جر (الجزء الذي يحمل «المعنى»).
- 2الفعل الخفيف: فعل أساسي يحمل العبء النحوي (الزمن، الشخص، النفي).
kardan (کردن - يفعل). تشمل الأفعال الأخرى zadan (زدن - يضرب)، dādan (دادن - يعطي)، و dāštan (داشتن - يملك). عند التصريف، تقوم بتغيير الفعل الخفيف فقط. الجزء غير الفعلي يبقى كما هو. إنه «مشروع جماعي» حيث يقوم شخص واحد بكل العمل.- 1اختر كلمة المعنى: مثال،
sohbat(محادثة). - 2اختر الفعل الخفيف: مثال،
kardan(يفعل). - 3صرف الفعل الخفيف:
mikonam(أفعل). - 4اجمع:
sohbat mikonam(أتحدث/أتحادث).
ne- أو na- تتصل بـ الفعل الخفيف، وليس الاسم.- صحيح:
sohbat nemikonam(لا أتحدث). - خطأ:
nasohbat mikonam(تبدو وكأنها «أفعل اللاحوار»).
sefāreš dādan - يعطي طلباً) إلى العثور على أوبر (peydā kardan - يجد). إذا أردت أن تقول «أفكر»، «أعيش»، «أحاول»، «أبدأ»، أو «أشاهد»، فأنت تستخدم أفعالاً مركبة.- وسائل التواصل الاجتماعي:
lāyk kardan(يضع لايك)،falow kardan(يتابع)،block kardan(يحظر). نعم، الإيرانيون يستخدمون كلمات إنجليزية معkardanباستمرار!
- الفصل بينهما كثيراً: بينما يمكن لكلمات أخرى أن تأتي بينهما، فإن إبقائهما قريبين يساعد على الوضوح.
- تصريف الاسم: لا تضف أبداً نهايات للجزء الأول.
zendegi(حياة) لا تصبح أبداًzendegiamداخل الفعلzendegi kardan. - الفعل الخفيف الخاطئ: لا يمكنك التخمين فقط أي فعل خفيف يذهب مع أي اسم. يجب أن تتعلمهم كمجموعة. أنت
harf zadan(يضرب كلاماً -> يتحدث)، لاharf kardan.
- الأفعال البسيطة: أفعال مثل
raftan(يذهب) أوāmadan(يأتي) هي كلمة واحدة. الأفعال المركبة كلمتان. - علامة المفعول
rā: الجزء غير الفعلي من الفعل المركب ليس المفعول به المباشر. لا تقولkār rā kardamلتقول «عملت».rāتحدد شيئاً *محدداً* تعمل عليه، وليس مفهوم العمل نفسه.
check kardan (يفحص) أو save kardan (يحفظ) شائع جداً.Conjugation of 'Kār Kardan' (To Work)
| Person | Present | Past | Future |
|---|---|---|---|
|
I
|
kār mikonam
|
kār kardam
|
kār khāham kard
|
|
You
|
kār mikoni
|
kār kardi
|
kār khāhi kard
|
|
He/She
|
kār mikonad
|
kār kard
|
kār khāhad kard
|
|
We
|
kār mikonim
|
kār kardim
|
kār khāhim kard
|
|
You (pl)
|
kār mikonid
|
kār kardid
|
kār khāhid kard
|
|
They
|
kār mikonand
|
kār kardand
|
kār khāhand kard
|
Meanings
Compound verbs are the most common way to form verbs in Persian, pairing a non-verbal element with a light verb like 'kardan' (to do) or 'shodan' (to become).
Action-based
Using 'kardan' to indicate performing an action.
“تلفن کردن (to call)”
“کمک کردن (to help)”
State-change
Using 'shodan' to indicate becoming or changing state.
“خسته شدن (to get tired)”
“خوشحال شدن (to become happy)”
Reference Table
| الفعل المركب | المعنى الحرفي | المعنى المقصود | مثال (جذر المضارع) |
|---|---|---|---|
|
kār kardan (کار کردن)
|
عمل فعل
|
يعمل
|
kār mikonam
|
|
zendegi kardan (زندگی کردن)
|
حياة فعل
|
يعيش
|
zendegi mikonam
|
|
harf zadan (حرف زدن)
|
كلمة ضرب
|
يتحدث/يتكلم
|
harf mizanam
|
|
gūš dādan (گوش دادن)
|
أذن إعطاء
|
يستمع
|
gūš midaham
|
|
fekr kardan (فکر کردن)
|
فكر فعل
|
يفكر
|
fekr mikonam
|
|
dūst dāštan (دوست داشتن)
|
صديق ملك
|
يحب/يعجب بـ
|
dūst dāram
|
طيف الرسمية
تلفن کردن (Communication)
زنگ زدن (Communication)
زنگ زدن (Communication)
زنگ زدن (Communication)
تشريح الفعل المركب
الجزء غير الفعلي
- Kār عمل (اسم)
- Tamiz نظيف (صفة)
الفعل الخفيف
- Kardan أن يفعل
- Zadan أن يضرب
أشهر الأفعال المساعدة
كيف تنفي الفعل؟
هل هو فعل مركب؟
هل يبدأ بحرف m؟
أفعال مركبة حديثة
تكنولوجيا
- • Post kardan
- • Save kardan
- • Click kardan
حياة يومية
- • Gerye kardan
- • Gūš dādan
- • Sohbat kardan
أمثلة حسب المستوى
من کار میکنم
I work
او بازی میکند
He plays
ما کمک میکنیم
We help
تو تلفن میکنی
You call
من خسته شدم
I got tired
او خوشحال شد
He became happy
آیا شما امتحان میدهید؟
Are you taking an exam?
درس تمام شد
The lesson finished
او تصمیم گرفت که برود
He decided to go
من به او قول دادم
I promised him
آنها مسابقه را بردند
They won the match
او از من عذرخواهی کرد
He apologized to me
او به من اعتماد کرد
He trusted me
ما باید همکاری کنیم
We must cooperate
او به پیشنهاد من توجه کرد
He paid attention to my suggestion
او از این موضوع تعجب کرد
He was surprised by this matter
او در این پروژه مشارکت کرد
He participated in this project
او به این قانون اعتراض کرد
He protested against this law
او به اشتباه خود اعتراف کرد
He confessed his mistake
او به این موضوع اهمیت داد
He attached importance to this matter
او به مقام بالایی نائل شد
He attained a high position
او این موضوع را تحلیل کرد
He analyzed this matter
او به این نتیجه دست یافت
He reached this conclusion
او از این فرصت استفاده کرد
He utilized this opportunity
سهل الخلط
Learners don't know if a verb is simple or compound.
Mixing up 'to do' and 'to become'.
Adding Ezafe between noun and verb.
أخطاء شائعة
Man kār zood mikonam
Man zood kār mikonam
Man kār-am mikonam
Man kār mikonam
Man mikonam kār
Man kār mikonam
Man kār kardam mikonam
Man kār mikonam
Man khasteh-am shod
Man khasteh shodam
Man telfon-ash kardam
Man telfon kardam
Man kār-e mikonam
Man kār mikonam
Man be-kār-am mikonam
Man kār mikonam
Man kār-e-shān mikonam
Man kār-e-shān rā mikonam
Man kār-am kard
Man kār kardam
Man kār-e-kardan-am
Man kār mikonam
Man kār-am rā kardam
Man kār kardam
Man kār-e-shodan-am
Man kār mikonam
أنماط الجُمل
Man ___ mikonam.
Man ___ shodam.
Āyā ___ kardi?
Man az ___ estefādeh kardam.
Real World Usage
Zang bezan!
Man hamkāri mikonam.
Sefāresh midam.
Man bilit migiram.
Post migozāram.
Man tahqiq mikonam.
منطق الفعل 'زدن'
لعبة التخمين الذكية
لا تترجم حرفياً
Smart Tips
Treat them as one word.
Use 'shodan' for changes.
Place before the noun.
Place after the noun.
النطق
Stress
Stress usually falls on the noun/adjective part of the compound verb.
Question
Kār mikoni? ↑
Rising intonation at the end.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of the noun as a 'backpack' and the light verb as the 'legs'. You can't walk without your legs, and you can't have the action without both parts.
ربط بصري
Imagine a person carrying a heavy box labeled 'Kār' (Work) and walking with legs labeled 'Kardan' (To Do). They are inseparable.
Rhyme
Noun and verb, side by side, in Persian grammar, they reside.
Story
Ali wanted to work. He found a box labeled 'Kār'. He tried to carry it alone, but it was too heavy. Then he found a pair of legs labeled 'Kardan'. He attached them to the box, and suddenly, he could walk and work!
Word Web
تحدٍّ
Write down 5 things you did today using compound verbs (e.g., 'I studied', 'I ate', 'I called').
ملاحظات ثقافية
Tehrani speakers often use 'zang zadan' for 'to call' instead of 'telfon kardan'.
Compound verbs evolved from Middle Persian to simplify the verb system.
بدايات محادثة
امروز چه کار میکنی؟
آیا خسته شدی؟
آیا به این موضوع فکر کردی؟
آیا از این فرصت استفاده کردی؟
مواضيع للكتابة اليومية
أخطاء شائعة
Test Yourself
Score: /3
تمارين تطبيقية
8 exercisesMan kār ___.
Man khasteh ___.
Find and fix the mistake:
Man kār zood mikonam.
kardam / man / telfon
I help.
kār kardan
kār
Man + khoshhāl + shodan (past)
Score: /8
Practice Bank
12 exercisesTo bā ki sohbat ___? (مع من تتحدث؟)
Mā varzeš ___ (نحن نمارس الرياضة).
أي عبارة تعني 'يستمع'؟
Man kār nakardan.
mikonam / fekr / man / .
صل الأجزاء ببعضها
أنا أجد (الشيء).
Telefon ____ (يتصل هاتفياً)
Dirūz kār ___ (أمس عملتُ).
Sohbat Ali mikonad.
Man dūst ___ (أنا لا أحب).
ما معنى 'Gerye kardan'؟
Score: /12
الأسئلة الشائعة (8)
No, only with specific nouns. You must learn them as pairs.
Use 'shodan' when the subject undergoes a change of state.
No, that is a common mistake. Put the adverb before the noun.
Yes, if the noun part is a specific object.
They are used in all registers.
If it's a noun + light verb, it's a compound verb.
Yes, conjugate the light verb in the future tense.
There are about 10-15 very common ones.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Suru-verbs
Japanese is SOV, Persian is also SOV but word order is more flexible.
Funktionsverbgefüge
German separates the parts in main clauses.
Fi'l murakkab
Arabic rarely uses light verbs for common actions.
Verbos compuestos
Spanish doesn't use a 'light verb' system.
Verbes composés
French is not an agglutinative language.
Verb-object compounds
Chinese has no conjugation.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
الأفعال المركبة الفارسية: سحر 'Zadan' (الضرب)
Overview هل تساءلت يومًا لماذا "يضرب" الإيرانيون الكلمة للتحدث، أو "يضربون" الهاتف لإجراء مكالمة؟ أنت لست عنيفًا؛ أنت فق...
المبني للمجهول: التحويل باستخدام Shodan
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة إتقان اللغة الفارسية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية العربية، أعلم تمام...
الأفعال المركبة الفارسية: الصيرورة وتغيير الحالة (-shodan)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الفارسية. بصفتي معلماً يتحدث العربية كلغة أم، أدرك تماماً كيف يفكر عق...
أفعال 'القيام' الفارسية: كيف تصيغ أي عمل تقريبًا (`kardan`)
### Overview أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة الفارسية. بصفتي معلماً يتحدث العربية، أؤكد لك أنك تمتلك ميزة كبيرة؛ ل...
الأفعال المركبة الفارسية: نمط 'العمل' و'التحدث' (کار کردن)
Ever noticed how many Persian verbs look like they’ve been glued together? You’re not seeing double. In Persian, about 9...