A1 Expression غير رسمي

صبر کن

sabr kon

Wait

المعنى

An imperative to stay or delay action.

🌍

خلفية ثقافية

Patience is considered a 'divine' quality. You will often hear 'Sabr-e Ayub' (The patience of Job) used to describe someone who is incredibly patient. In the fast-paced life of Tehran, 'Sabr kon' is often shortened in pronunciation. The 'r' might be barely audible, sounding like 'Sab-kon.' Classical poets use 'Sabr' as a metaphor for the lover waiting for the beloved. It is a romanticized suffering. In Iranian business, 'Sabr' is key. Decisions are rarely made quickly. If a partner says 'Sabr konid,' they are likely consulting with others.

🎯

The 'Ye Lahze' Trick

Always add 'Ye lahze' (one moment) to 'Sabr kon' to sound 100% more like a native speaker.

⚠️

Watch the Tone

If said too loudly, it can sound like you are angry. Keep it soft for a friendly 'hold on.'

المعنى

An imperative to stay or delay action.

🎯

The 'Ye Lahze' Trick

Always add 'Ye lahze' (one moment) to 'Sabr kon' to sound 100% more like a native speaker.

⚠️

Watch the Tone

If said too loudly, it can sound like you are angry. Keep it soft for a friendly 'hold on.'

💬

Ta'arof Waiting

If someone says 'Sabr kon' while you are leaving, they are being polite. You can stay for 5 more minutes or politely insist on leaving.

اختبر نفسك

You are talking to your younger brother. Which one is correct?

_______، من هم می‌خواهم بیایم!

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صبر کن

Since it's your younger brother, the informal singular 'Sabr kon' is appropriate.

Complete the sentence to be polite to a stranger.

آقا، لطفاً یک لحظه _______.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صبر کنید

With a stranger ('Aqa' - Sir), you must use the plural/polite form.

Match the phrase to the situation.

Situation: You are in a formal meeting with your boss.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: کمی صبر کنید، لطفاً.

Formal situations require 'Lotfan' and the plural verb form.

What would you say in this phone call?

Friend: 'Are you ready?' You: 'No, _______ (Wait), I'm looking for my shoes.'

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صبر کن

'Sabr kon' is the natural way to ask for a pause on the phone.

🎉 النتيجة: /4

وسائل تعلم بصرية

Sabr Kon vs. Vaysa

Sabr Kon
Time Wait a minute
Speech Hold that thought
Vaysa
Physical Stop walking
Vehicle Stop the car

بنك التمارين

4 تمارين
You are talking to your younger brother. Which one is correct? Choose A1

_______، من هم می‌خواهم بیایم!

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صبر کن

Since it's your younger brother, the informal singular 'Sabr kon' is appropriate.

Complete the sentence to be polite to a stranger. Fill Blank A1

آقا، لطفاً یک لحظه _______.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صبر کنید

With a stranger ('Aqa' - Sir), you must use the plural/polite form.

Match the phrase to the situation. situation_matching A2

Situation: You are in a formal meeting with your boss.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: کمی صبر کنید، لطفاً.

Formal situations require 'Lotfan' and the plural verb form.

What would you say in this phone call? dialogue_completion A1

Friend: 'Are you ready?' You: 'No, _______ (Wait), I'm looking for my shoes.'

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صبر کن

'Sabr kon' is the natural way to ask for a pause on the phone.

🎉 النتيجة: /4

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

Only if used with elders or superiors. With friends, it's perfectly normal.

'Sabr kon' is 'Wait' (time/patience), 'Vaysa' is 'Stop/Stand' (physical).

Say 'Sabr kon man ham biyam' (Wait so I come too).

No, use 'Montazer bemanid' or 'Ba tashakkor az sabre shoma' (Thank you for your patience).

عبارات ذات صلة

🔄

وایسا

synonym

Stop / Wait

🔗

منتظر بمان

similar

Stay waiting

🔗

عجله نکن

contrast

Don't rush

🔗

یه لحظه

builds on

One moment

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!