وقت گذاشتن
وقت گذاشتن في 30 ثانية
- Vaqt gozāshtan means to intentionally dedicate time to a task or person, implying it is a valuable investment.
- It is a compound verb where 'gozāshtan' (to put) is conjugated while 'vaqt' (time) remains the same.
- It differs from 'vaqt gozarāndan' (passing time) because it focuses on productivity, effort, and specific goals.
- Commonly used in education, parenting, and professional settings to show commitment and respect for a task.
The Persian compound verb وقت گذاشتن is a fundamental expression used to describe the act of dedicating, allocating, or investing time into a particular activity, person, or goal. Unlike the more passive 'vagt gozarāndan' (to pass time), this expression carries a strong connotation of intentionality and purpose. When you use this phrase, you are suggesting that time is a valuable resource that you are 'placing' or 'investing' into something with the expectation of a result or out of a sense of duty and care.
- Intentionality
- It implies a conscious decision to prioritize one task over others. It is often used in contexts of self-improvement, professional development, and nurturing relationships.
- Investment
- The use of the verb 'gozāshtan' (to put/place) suggests that time is being deposited into an 'account' that will eventually yield benefits, such as mastery of a skill or a stronger bond with a child.
برای موفقیت در کنکور، باید روزانه ده ساعت وقت بگذارید.
— To succeed in the Konkur, you must spend ten hours a day.
In a broader cultural sense, Iranians value the concept of 'vaqt gozāshtan' for family and guests. It is not merely about being present; it is about the quality of the interaction. If a parent says they need to 'vaqt begozārand' for their child, it implies deep engagement, listening, and teaching, rather than just sitting in the same room. This nuance is critical for B1 learners to grasp to sound more natural in Persian conversations.
او همیشه برای دوستانش وقت میگذارد، حتی وقتی سرش شلوغ است.
Furthermore, in professional settings, managers might ask employees to 'vaqt begozārand' on a specific project. This signals that the project requires focus and shouldn't be rushed. It distinguishes the work from routine tasks that might be done 'on the fly'. Understanding this helps in navigating Persian workplace dynamics where the allocation of time is often discussed as a sign of commitment and respect for the task at hand.
Using وقت گذاشتن correctly requires understanding its conjugation as a compound verb. The verb 'gozāshtan' is the part that changes, while 'vaqt' remains constant. In the present tense, the stem is 'gozār', and in the past, it is 'gozāsht'. This verb is transitive, meaning it often takes an object or a prepositional phrase to complete its meaning.
- Present Continuous
- Dāram vaqt migozāram (I am spending time). This is used when you are currently in the middle of a dedicated task.
- Subjunctive Mood
- Bāyad vaqt begozāram (I must spend time). This is the most common form in advice or planning.
اگر میخواهی پیانو یاد بگیری، باید هر روز وقت بگذاری.
When talking about the amount of time, you place the duration before the word 'vaqt' or simply replace 'vaqt' with the duration. For example: 'do sā'at vaqt gozāshtan' (to spend two hours of time) or simply 'do sā'at gozāshtan'. However, keeping 'vaqt' makes the intention of 'dedication' clearer. It is also common to use it with 'ru-ye' (on) when referring to a project or subject: 'Man ru-ye in tarh kheyli vaqt gozāshtam' (I spent a lot of time on this plan).
You will encounter وقت گذاشتن in various social and professional strata in Iran. It is a 'high-frequency' verb because of the cultural emphasis on effort (talāsh) and relationship maintenance. Here are the primary contexts:
- Education: Teachers constantly tell students to 'vaqt begozārand' on their homework.
- Parenting: In talk shows and psychological podcasts, experts emphasize 'vaqt gozāshtan barāye farzandān' as a key to healthy development.
- Business: During negotiations or project reviews, someone might say 'mā barāye in prože kheyli vaqt gozāshtim' to justify a price or show commitment.
- Friendship: If a friend feels neglected, they might say 'to dige barāye man vaqt nemigozāri' (You don't spend time for me anymore).
ممنون که برای شنیدن حرفهای من وقت گذاشتید.
— Thank you for spending time to listen to my words (Polite/Formal).
In Iranian media, especially in interviews with successful entrepreneurs or artists, the interviewer often asks: 'Cheghadr barāye residan be in jāygāh vaqt gozāshtid?' (How much time did you spend to reach this position?). This highlights the verb's association with achievement and the 'sweat equity' of time. It is also a staple in 'Ta'arof' (Persian etiquette). When someone does you a favor, saying 'Vaqt gozāshtid, lotf kardid' (You spent time, you were kind) is a standard way to show appreciation.
The most frequent error for learners is confusing وقت گذاشتن with وقت گذراندن. While they both translate to 'spending time' in English, their usage in Persian is distinct and non-interchangeable in many contexts.
- The 'Passing' Mistake
- Learners often say 'vaqt gozāshtam' when they mean they just hung out or killed time. If you watched TV aimlessly, you 'vaqt gozarāndid'. If you watched a documentary to learn, you 'vaqt gozāshtid'.
- Spelling Confusion
- Confusing 'گذاشتن' (to put) with 'گذشتن' (to pass). The first has a 'ẕāl' (ذ) in its root (though written with 'ze' in the present stem 'gozār') and the second has a 'ze' (ز). In 'vaqt gozāshtan', you are 'putting' time into a box.
Incorrect: من دیروز با دوستانم در پارک وقت گذاشتم.
Correct: من دیروز با دوستانم در پارک وقت گذراندم.
Another mistake is forgetting the preposition. You don't just 'spend time a book'; you 'spend time *on* or *for* a book'. Omitting 'barāye' or 'ruye' makes the sentence feel incomplete to a native ear. Also, be careful with the intensity. 'Vaqt gozāshtan' usually implies a significant or noteworthy amount of time. For a 5-minute task, you might just say 'anjām dādam' (I did it) rather than 'vaqt gozāshtam'.
To truly master this concept, you should know the synonyms and related verbs that offer different shades of meaning. Persian is rich in verbs related to time management and allocation.
- صرف کردن (Sarf kardan)
- More formal. It means 'to consume' or 'to spend' (like money or energy). 'Vaqt sarf kardan' is often used in academic or technical writing.
- اختصاص دادن (Ekhtesās dādan)
- To allocate or dedicate. This is very formal and used when talking about budgets, schedules, or official resources. 'Dolat budje-i barāye in tarh ekhtesās dād'.
- وقت کُشتن (Vaqt koshtan)
- To kill time. The exact opposite of 'vaqt gozāshtan'. It implies wasting time on useless things.
Comparison:
1. وقت گذاشتن: Positive/Productive investment.
2. وقت گذراندن: Neutral passing of time.
3. وقت تلف کردن: Negative wasting of time.
In summary, while 'vaqt gozāshtan' is the most versatile and common for B1-B2 levels, moving towards 'sarf kardan' or 'ekhtesās dādan' will elevate your Persian to a C1/Academic level. Always consider the 'value' of the time being discussed before choosing your verb.
How Formal Is It?
مستوى الصعوبة
قواعد يجب معرفتها
Compound verb conjugation
Subjunctive mood with 'bāyad'
Prepositional phrases with 'barāye'
Transitive verb objects
Gerund formation (vaqt gozāshtan)
أمثلة حسب المستوى
من برای درس وقت میگذارم.
I spend time for lessons.
Simple present tense.
او برای مادرش وقت میگذارد.
He spends time for his mother.
Subject-verb agreement.
ما برای ورزش وقت میگذاریم.
We spend time for exercise.
Plural 'we' form.
آیا تو برای کتاب خواندن وقت میگذاری؟
Do you spend time for reading books?
Question form.
آنها برای بازی وقت میگذارند.
They spend time for playing.
Third person plural.
من هر روز وقت میگذارم.
I spend time every day.
Adverb 'every day'.
سارا برای نقاشی وقت میگذارد.
Sara spends time for painting.
Proper noun subject.
وقت بگذار!
Spend time! (Imperative)
Imperative mood.
باید برای یادگیری زبان بیشتر وقت بگذاری.
You must spend more time for learning the language.
Subjunctive with 'bāyad'.
او برای پروژهاش خیلی وقت گذاشت.
He spent a lot of time for his project.
Past tense with 'kheyli'.
من ترجیح میدهم برای خانوادهام وقت بگذارم.
I prefer to spend time for my family.
Subjunctive after 'tarjih dādan'.
چقدر برای این کار وقت گذاشتی؟
How much time did you spend for this work?
Interrogative 'cheghadr'.
ما برای حل این مشکل وقت گذاشتیم.
We spent time to solve this problem.
Infinitive 'hal' (solving).
او برای شنیدن دردهای مردم وقت میگذارد.
He spends time to listen to people's pains.
Gerund 'shenidan'.
وقت گذاشتن برای خودت ضروری است.
Spending time for yourself is necessary.
Gerund as subject.
آنها برای تعمیر خانه وقت گذاشتند.
They spent time for repairing the house.
Compound noun 'ta'mir-e khāne'.
سرمایهگذاری روی آموزش مستلزم وقت گذاشتن است.
Investing in education requires spending time.
Academic register.
او عمرش را برای تحقیق وقت گذاشت.
He spent his life (time) for research.
Metaphorical use of 'omr'.
دولت باید برای زیرساختها وقت و هزینه بگذارد.
The government must spend time and cost for infrastructure.
Double object 'vaqt va hazine'.
بدون وقت گذاشتن، هیچ مهارتی به دست نمیآید.
Without spending time, no skill is acquired.
Conditional 'bedun-e'.
او برای تحلیل دادهها وقت زیادی صرف کرد.
He spent a lot of time analyzing the data.
Synonym 'sarf kardan' used nearby.
آیا برای بازنگری در اهدافت وقت گذاشتهای؟
Have you spent time for reviewing your goals?
Present perfect.
او برای تربیت فرزندانش از جان و دل وقت گذاشت.
He spent time for raising his children with all his heart and soul.
Idiomatic 'az jān o del'.
مدیر برای گوش دادن به شکایات کارمندان وقت گذاشت.
The manager spent time to listen to employees' complaints.
Formal context.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
يُخلط عادةً مع
Passive passing of time vs. active investment.
To pass/cross vs. to put/place (gozāshtan).
More formal/academic than 'vaqt gozāshtan'.
تعبيرات اصطلاحية
سهل الخلط
أنماط الجُمل
كيفية الاستخدام
Implies intentionality and value.
Usually takes 'barāye' (for).
- Using 'vaqt gozāshtan' for passive activities like sleeping or idling.
- Forgetting the 'barāye' preposition when specifying the activity.
- Confusing the present stem 'gozār' with 'gozar'.
- Using it to mean 'passing through a place'.
- Using it for spending money.
نصائح
Stem Mastery
Remember the present stem is 'gozār'. Practice saying 'migozāram' to get used to the 'z' sound.
Pair with Adverbs
Use it with 'kāfi' (enough) or 'bishtar' (more) to sound more fluent.
Ta'arof Usage
Use 'Mamnun ke vaqt gozāshtid' to thank someone for their time; it's very polite.
Spoken Reduction
In casual speech, 'begozār' often becomes 'bezār'. 'Vaqt bezār' is very common.
Formal Alternative
In academic essays, try using 'sarf kardan' instead of 'vaqt gozāshtan' for a higher register.
Context Clues
If you hear 'vaqt' followed by a verb starting with 'go...', it's almost always this or 'gozarāndan'.
Visual Association
Imagine 'putting' time into a piggy bank. That 'putting' is 'gozāshtan'.
Intentionality
Only use this verb when the time spent has a purpose or value.
Don't confuse with 'Gozashtan'
Check the spelling! 'Gozāshtan' (to put) vs 'Gozashtan' (to pass) are different verbs.
Relationship Building
Tell your friends 'Barāye ham vaqt begozārim' (Let's spend time for each other) to show you care.
احفظها
أصل الكلمة
Arabic 'waqt' (time) + Persian 'gozāshtan' (to put/place).
السياق الثقافي
Used to acknowledge someone's effort in visiting or helping.
Central to the narrative of academic success in Iran.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
بدايات محادثة
"برای چه سرگرمیهایی وقت میگذاری؟"
"آیا برای یادگیری زبان وقت کافی میگذاری؟"
"چطور برای کارهایت وقت میگذاری؟"
"برای خانوادهات چقدر وقت میگذاری؟"
"به نظر تو ارزش دارد برای این فیلم وقت بگذاریم؟"
مواضيع للكتابة اليومية
امروز برای چه کارهایی وقت گذاشتی؟
دوست داری برای چه مهارتی بیشتر وقت بگذاری؟
آیا از نحوه وقت گذاشتن خود راضی هستی؟
چرا وقت گذاشتن برای دوستان مهم است؟
یک خاطره از زمانی که برای چیزی خیلی وقت گذاشتی بنویس.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلة'Vaqt gozāshtan' means to dedicate or invest time purposefully into something productive or meaningful. 'Vaqt gozarāndan' simply means to pass time, whether productively or not. For example, you 'put time' (gozāshtan) into studying, but you 'pass time' (gozarāndan) at a party.
Generally, no. For wasting time, Persians use 'vaqt talaf kardan' or 'vaqt koshtan'. 'Vaqt gozāshtan' almost always has a neutral to positive connotation of intentional allocation.
It is used in both registers. It is perfectly fine in daily conversation and also acceptable in most professional and written contexts, though 'sarf kardan' is slightly more formal.
The most common preposition is 'barāye' (for). You can also use 'ru-ye' (on) when talking about a specific project or object.
You would say 'Vaqti barāye gozāshtan nadāram' or more commonly 'Vaqt nadāram barāye in kār vaqt begozāram'.
In many contexts, yes, to specify what is being spent. However, if the context of 'time' is already established, you might just use 'gozāshtan', but it's less common.
Yes, it is very common to say 'barāye kasi vaqt gozāshtan', meaning to give someone your time and attention.
The present stem of 'gozāshtan' is 'gozār'. So, 'I spend time' is 'vaqt migozāram'.
No, for money, you use 'hazine kardan' or 'kharj kardan'. 'Vaqt gozāshtan' is specific to time.
To tell someone to spend time, say 'vaqt begozār' (singular) or 'vaqt begozārid' (plural/formal).
اختبر نفسك 180 أسئلة
Write: 'I spend time for my mother.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Did you spend time for the book?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'You must spend more time on your project.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He spent a lot of time to solve this problem.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about the importance of spending time for children.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I spend time.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I spend time for learning Persian.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen (Audio Placeholder): 'او برای دوستانش وقت نمیگذارد.' Does he spend time for friends?
Write: 'She spends time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'We spent time yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Why don't you spend time for me?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Spending time for reading is good.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The project requires significant time investment.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I spent time.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I should have spent more time.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: 'اگر وقت بگذاری، یاد میگیری.' What is the condition for learning?
Write: 'They spend time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I didn't spend time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Let's spend time for the children.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'It is important to spend time for yourself.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The researcher spent years on this study.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'Spend time!'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want to spend time for you.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: 'ما برای این کار وقت گذاشتیم.' Who spent time?
Write: 'I have time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He didn't put time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I want to spend time for reading.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'We should spend time for our health.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The government allocated time for the debate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I spend time for you.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Thank you for your time.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: 'او برای پروژهاش وقت گذاشت.' What did he spend time on?
Write: 'You spend time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'They didn't spend time yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I need to spend time for this.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'Spending time for friends is valuable.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He dedicated his life to science.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I put time.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Let's spend time together.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: 'چرا وقت نمیگذاری؟' What is the question?
Write: 'I spend time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'He spent time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'I want to spend time for you.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'We should spend time for our future.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write: 'The project requires time.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say: 'I spend time.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I spend time for my family.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen: 'او وقت گذاشت.' Did he spend time?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The verb 'وقت گذاشتن' is about quality and intention. Use it when you want to emphasize that you are 'investing' your time into something meaningful, like 'برای یادگیری زبان وقت گذاشتن' (spending time to learn a language).
- Vaqt gozāshtan means to intentionally dedicate time to a task or person, implying it is a valuable investment.
- It is a compound verb where 'gozāshtan' (to put) is conjugated while 'vaqt' (time) remains the same.
- It differs from 'vaqt gozarāndan' (passing time) because it focuses on productivity, effort, and specific goals.
- Commonly used in education, parenting, and professional settings to show commitment and respect for a task.
Stem Mastery
Remember the present stem is 'gozār'. Practice saying 'migozāram' to get used to the 'z' sound.
Pair with Adverbs
Use it with 'kāfi' (enough) or 'bishtar' (more) to sound more fluent.
Ta'arof Usage
Use 'Mamnun ke vaqt gozāshtid' to thank someone for their time; it's very polite.
Spoken Reduction
In casual speech, 'begozār' often becomes 'bezār'. 'Vaqt bezār' is very common.
محتوى ذو صلة
عبارات ذات صلة
مزيد من كلمات work
عایدی
B1العائد أو الإيراد؛ المال الذي يتم الحصول عليه بانتظام من العمل أو الاستثمارات.
عمل کردن
A2أجرى الطبيب عملية جراحية للمريض.
عملکرد
B1الطريقة التي ينجز بها شخص أو آلة مهمة ما. تقييم كفاءة أو نتائج عمل ما.
عملی
B1عملي: ما يتعلق بالعمل والتطبيق بدلاً من النظرية.
عملیاتی
B1تشغيلي. النظام الآن تشغيلي.
اضافه کار
B2العمل الإضافي. ساعات العمل التي تتجاوز الساعات الرسمية المحددة في العقد.
اضافه کاری
B1العمل الإضافي؛ الوقت الذي يقضيه الشخص في العمل بالإضافة إلى ساعات العمل العادية.
اضافه کاری کردن
B1العمل الإضافي لإنهاء المهمة في الوقت المحدد.
اداره
A1الإدارة هي مكان العمل الإداري.
اداره کردن
B1إدارة أو تشغيل أو تنظيم منظمة أو مهمة.