génial
génial في 30 ثانية
- Génial means awesome, great, or brilliant in French.
- It is used to express strong positive emotions and approval.
- The masculine plural form is irregular: géniaux.
- It is extremely common in everyday spoken French.
The French adjective génial is an absolutely fundamental component of the modern Francophone lexicon, serving as a versatile and highly expressive tool for communicating positive evaluations, enthusiastic agreement, and profound appreciation across a wide multitude of social contexts and communicative situations. When learners first encounter this ubiquitous term, they are often struck by its phonological simplicity and its immediate pragmatic utility in everyday conversational exchanges. Derived historically from the Latin root genialis, which pertained to inherent genius, natural disposition, or festive joy, the contemporary semantic scope of génial has expanded significantly to encompass almost any scenario where an English speaker might employ words such as awesome, brilliant, fantastic, or great. In the realm of spoken French, particularly within informal and semi-formal registers, this adjective functions not merely as a descriptive modifier but frequently as an independent exclamatory utterance, allowing speakers to instantly signal their emotional alignment with a proposed idea, a shared piece of news, or an observed phenomenon.
- Usage Context
- Informal and standard spoken French.
Ce film est vraiment génial.
The grammatical behavior of génial follows the standard rules of French adjective agreement, requiring morphological adjustments to align with the gender and number of the noun it modifies. Thus, we observe the masculine singular génial, the feminine singular géniale, the feminine plural géniales, and the notably irregular masculine plural géniaux, a form that often requires specific pedagogical attention for novice learners. Beyond its structural properties, the true power of génial lies in its sociolinguistic resonance. It is a word that bridges generational divides, utilized with equal frequency by energetic adolescents describing a popular film and by seasoned professionals acknowledging a well-conceived business strategy. To master the usage of génial is to unlock a critical dimension of native-like fluency, enabling the learner to participate more authentically in the vibrant, dynamic flow of French discourse.
- Grammar Rule
- Agrees in gender and number.
Une idée géniale.
Furthermore, the strategic deployment of this adjective can significantly enhance the perceived warmth and receptivity of the speaker, fostering stronger interpersonal connections and facilitating smoother communicative interactions. As we delve deeper into the specific nuances and contextual applications of génial, it becomes increasingly evident that this seemingly simple word is, in fact, a complex and indispensable linguistic asset. By consistently integrating this vocabulary into your daily practice, you will notice a marked improvement in your conversational agility. Native speakers appreciate learners who can express genuine emotion, and this word provides the perfect vehicle for such expression. Whether you are reacting to a delicious meal, a beautiful piece of art, or a fantastic piece of news, this adjective serves as your go-to linguistic tool.
- Sociolinguistics
- Used across all age groups.
Des projets géniaux.
Continue to explore its various collocations and idiomatic uses to fully grasp its potential. The word is not just a vocabulary item; it is a cultural touchstone that reflects the French appreciation for excellence, creativity, and joy. When you say something is génial, you are not just stating a fact; you are sharing a feeling of excitement and approval that resonates deeply within the Francophone cultural mindset. This emotional connection is what makes language learning truly rewarding and effective.
C'est tout simplement génial.
Une ambiance géniale.
Understanding how to use the French adjective génial correctly involves mastering both its grammatical integration into sentences and its pragmatic application in various conversational contexts. From a purely structural perspective, génial is a regular adjective in terms of its feminine formation, simply adding an 'e' to become géniale. However, its masculine plural form, géniaux, represents a common morphological irregularity in French that learners must actively memorize to avoid the frequent mistake of saying 'génials'. This adjective typically follows the noun it modifies, adhering to the standard French syntactic rule for descriptive adjectives, as seen in phrases like 'un livre génial' or 'une invention géniale'. Nevertheless, its most frequent and perhaps most impactful usage occurs when it functions as a predicate adjective following the verb être, particularly in the impersonal expression 'c'est génial'.
- Syntax
- Usually follows the noun it modifies.
Un livre génial.
This simple, two-word phrase is an absolute powerhouse in conversational French, serving as the ultimate all-purpose positive reaction. When a friend suggests going to the beach, 'C'est génial !' is the perfect response. When a colleague announces a promotion, 'C'est génial !' conveys immediate and enthusiastic congratulations. To further nuance your expression, génial can be modified by a variety of adverbs. While 'très génial' is generally avoided because génial already implies an absolute superlative quality, adverbs of intensity such as 'absolument', 'vraiment', or 'tout à fait' pair beautifully with it. Saying 'C'est absolument génial' elevates the enthusiasm to its maximum level, demonstrating a sophisticated command of French intensifiers.
- Intensifiers
- Use absolument or vraiment, not très.
C'est absolument génial.
Another crucial aspect of using génial effectively is understanding its register. While it is incredibly common and perfectly acceptable in everyday, informal, and semi-formal situations, it is generally considered too colloquial for highly formal, academic, or professional writing. In a formal business report or an academic essay, synonyms such as 'excellent', 'remarquable', or 'ingénieux' would be more appropriate. However, in verbal communication, even within a professional environment, génial is frequently used to praise a good idea or a successful project, highlighting its versatility. Furthermore, génial can be used to describe people, referring to someone who is exceptionally talented, kind, or fun to be around.
- Describing People
- Can mean someone is great or talented.
Ce mec est génial.
Saying 'Elle est géniale' is a high compliment, indicating that the person is wonderful in a holistic sense. As you practice incorporating génial into your active vocabulary, pay close attention to the intonation. French speakers often elongate the final syllable and raise their pitch when exclaiming 'C'est génial !', adding a layer of prosodic enthusiasm that is just as important as the word itself. Mastering this melodic aspect of the language will make your French sound significantly more natural and expressive.
Une fille géniale.
Des vacances géniales.
The ubiquity of the adjective génial in contemporary French cannot be overstated; it is a lexical staple that permeates virtually every facet of daily life and media consumption in the Francophone world. As a language learner, you will encounter this word incessantly, making it one of the most high-frequency vocabulary items you will acquire. In the context of everyday social interactions, génial is the default expression of approval among friends and family. Whether discussing weekend plans, reviewing a newly released film, or commenting on a delicious meal, native speakers rely heavily on this term to convey their positive sentiments. If you spend time in a French café, eavesdropping on the animated conversations around you, you are guaranteed to hear 'C'est génial' punctuated throughout the dialogue.
- Social Settings
- Cafés, parties, and casual meetups.
Ce café est génial.
Beyond casual conversations, génial is heavily featured in French pop culture, including television series, reality shows, and cinema. Scriptwriters utilize it to create authentic, relatable dialogue that mirrors how French people actually speak. In popular French Netflix series, for instance, characters frequently use génial to react to plot twists, express joy, or praise one another. Similarly, in the realm of social media, the word is ubiquitous. Scroll through the comments section of any popular French Instagram post or TikTok video, and you will see an endless stream of 'Génial !', often accompanied by fire or heart emojis. This digital prevalence underscores its status as a core component of modern, dynamic French communication.
- Pop Culture
- Movies, TV shows, and social media.
Cette série est géniale.
In professional environments, while highly formal written communication might avoid it, génial is entirely acceptable and frequently used in verbal exchanges. During a brainstorming session, a manager might exclaim 'C'est une idée géniale !' to validate an employee's contribution. This demonstrates that the word, while informal, is not considered slang or inappropriate; rather, it is a standard expression of enthusiastic approval that transcends strict register boundaries. Furthermore, in educational settings, teachers might use it to encourage students, saying 'Ton travail est génial' to boost morale and acknowledge exceptional effort.
- Workplace
- Used verbally to praise ideas.
Ton idée est géniale.
For language learners, actively listening for génial in podcasts, news broadcasts (in lighter segments), and everyday interactions is an excellent way to internalize its usage. Notice the contexts in which it appears, the adverbs that accompany it, and the intonation patterns used by native speakers. By immersing yourself in these authentic linguistic environments, you will develop a highly intuitive understanding of when and how to deploy this powerful adjective, ultimately enhancing your own communicative competence and cultural fluency. It is truly a word that opens doors to more natural and engaging conversations.
Un professeur génial.
Une expérience géniale.
While the French adjective génial is relatively straightforward in its meaning, learners frequently encounter specific grammatical and stylistic pitfalls when incorporating it into their active vocabulary. The most prevalent error concerns the formation of the masculine plural. Because the vast majority of French adjectives simply take an 's' in the plural form, learners instinctively produce 'génials' when describing multiple masculine nouns. However, adjectives ending in '-al' typically change to '-aux' in the masculine plural, making the correct form 'géniaux'. This morphological irregularity requires conscious memorization and practice. Saying 'des films génials' immediately marks the speaker as a non-native, whereas correctly articulating 'des films géniaux' demonstrates a solid grasp of French grammatical nuances.
- Plural Error
- Saying génials instead of géniaux.
Ce sont des garçons géniaux.
Another common mistake involves the misuse of intensifiers. In English, it is perfectly acceptable to say 'very awesome' or 'very brilliant', although it might sound slightly redundant. In French, however, pairing the adverb 'très' (very) with 'génial' is generally considered stylistically clumsy and incorrect by native speakers. Because génial already possesses an inherent superlative quality—meaning something is already at the highest level of greatness—adding 'très' is tautological. Instead, learners should utilize adverbs that emphasize the absolute nature of the adjective, such as 'absolument' (absolutely) or 'vraiment' (truly). Therefore, one should say 'C'est absolument génial' rather than 'C'est très génial'.
- Intensifier Error
- Using très with génial.
C'est vraiment génial.
Stylistically, learners sometimes struggle with register appropriateness. While génial is universally understood and widely used, it remains fundamentally colloquial. A common mistake is deploying it in highly formal written contexts, such as academic essays, professional cover letters, or official administrative correspondence. In these scenarios, génial appears overly familiar and lacks the necessary gravitas. Learners must cultivate the ability to shift registers, substituting génial with more elevated synonyms like 'excellent', 'remarquable', or 'exceptionnel' when the situation demands formal discourse. Conversely, avoiding génial entirely in informal speech out of fear of making a mistake can make a learner sound overly stiff or academic.
- Register Error
- Using it in formal academic writing.
Un résultat génial.
Finally, learners occasionally mispronounce the word, particularly the initial 'g' and the nasal vowel. The 'g' before an 'é' is pronounced as a soft 'zh' sound, similar to the 's' in the English word 'measure', not as a hard 'g' like in 'go'. Additionally, ensuring the correct pronunciation of the 'é' (a closed, tense vowel) and the final 'al' is crucial for comprehensibility. By actively addressing these common morphological, syntactic, stylistic, and phonetic challenges, learners can confidently and accurately integrate génial into their French repertoire, significantly enhancing their communicative effectiveness and sounding much more natural in everyday conversations.
Une prononciation géniale.
Des moments géniaux.
Expanding your vocabulary beyond the ubiquitous adjective génial is a critical step in achieving advanced fluency and expressive precision in French. While génial is incredibly useful, relying on it exclusively can make your speech sound repetitive and lack nuance. Fortunately, the French language boasts a rich array of synonyms that convey similar sentiments of enthusiastic approval, each carrying its own subtle connotations and register specificities. One of the most common alternatives is 'super'. Like génial, super is highly informal and frequently used in spoken French. However, super is invariable, meaning it never changes its form to agree with gender or number (e.g., 'des filles super'). It is slightly less intense than génial, functioning more like 'great' or 'cool' rather than 'awesome'.
- Super
- Invariable and slightly less intense.
C'est un mec super.
Another excellent colloquial synonym is 'chouette'. This word translates roughly to 'nice', 'neat', or 'lovely'. It carries a slightly softer, more endearing tone than génial. You might describe a cozy apartment or a pleasant evening with friends as 'chouette'. For situations requiring a higher register or a more dramatic expression of greatness, words like 'fantastique', 'incroyable', and 'merveilleux' are highly appropriate. 'Fantastique' (fantastic) and 'incroyable' (incredible) emphasize the extraordinary or unbelievable nature of something, while 'merveilleux' (marvelous/wonderful) conveys a sense of magic, beauty, or profound delight. These terms are perfectly acceptable in both spoken and written French, including more formal contexts.
- Chouette
- Softer, meaning nice or neat.
Une soirée très chouette.
In modern slang, particularly among younger generations, you will frequently hear the word 'top' used as an adjective. Saying 'C'est top !' is the contemporary equivalent of saying 'It's top-notch' or 'It's great'. Like super, top is invariable. Another slang term is 'ouf' (verlan for 'fou', meaning crazy), used to describe something incredibly awesome or mind-blowing ('C'est un truc de ouf !'). Understanding these generational and stylistic variations allows you to tailor your language to your audience, ensuring that your expressions of approval are always contextually appropriate and culturally resonant.
- Top
- Modern slang, invariable.
Ce restaurant est top.
By consciously integrating these synonyms into your active vocabulary, you not only avoid the trap of lexical repetition but also demonstrate a deeper, more sophisticated command of the French language. When you can seamlessly transition from describing a casual meetup as 'sympa' or 'chouette' to praising a monumental achievement as 'exceptionnel' or 'génial', you exhibit the dynamic range characteristic of a truly proficient speaker. Practice substituting génial with these alternatives in your daily conversations to build confidence and linguistic flexibility.
Un paysage merveilleux.
C'est vraiment incroyable.
How Formal Is It?
مستوى الصعوبة
قواعد يجب معرفتها
Adjective agreement in gender and number.
Irregular plural adjectives ending in -al (changing to -aux).
Use of 'C'est' vs 'Il/Elle est' with adjectives.
Placement of descriptive adjectives in French.
Using adverbs to modify adjectives (absolument génial).
أمثلة حسب المستوى
C'est génial !
It is awesome!
Used here as a fixed expression with 'C'est'.
Le film est génial.
The movie is great.
Masculine singular agreement with 'film'.
Une idée géniale.
A brilliant idea.
Feminine singular agreement with 'idée' (adds an 'e').
Tu es génial !
You are awesome!
Direct description of a person.
C'est une fille géniale.
She is a great girl.
Feminine agreement.
Oui, c'est génial.
Yes, that's great.
Common conversational response.
Ton sac est génial.
Your bag is awesome.
Describing an object.
Ce jeu est génial.
This game is brilliant.
Masculine singular.
J'ai passé un week-end génial.
I had an awesome weekend.
Placed after the noun 'week-end'.
Mes nouveaux amis sont géniaux.
My new friends are great.
Masculine plural form 'géniaux'.
Je trouve que ce livre est génial.
I think this book is brilliant.
Used with 'Je trouve que' to express opinion.
Nous avons eu une idée géniale.
We had a great idea.
Feminine singular agreement.
Ces chaussures sont géniales.
These shoes are awesome.
Feminine plural agreement 'géniales'.
C'est vraiment génial de te voir !
It's really great to see you!
Modified by the adverb 'vraiment'.
Le concert d'hier était génial.
Yesterday's concert was awesome.
Used in the imperfect tense 'était'.
Il a inventé un truc génial.
He invented an awesome thing.
Colloquial use with 'truc'.
C'est absolument génial ce que tu as fait.
What you did is absolutely brilliant.
Intensified by 'absolument'.
Je suis sûr que ça va être génial.
I am sure it's going to be awesome.
Used with future construction 'va être'.
Elle a eu la géniale idée de nous inviter.
She had the brilliant idea to invite us.
Adjective placed before the noun for stylistic emphasis.
Ce serait génial si tu pouvais venir.
It would be great if you could come.
Used in a conditional sentence.
Malgré la pluie, les vacances étaient géniales.
Despite the rain, the vacation was awesome.
Feminine plural agreement.
Ils ont des projets géniaux pour l'avenir.
They have brilliant projects for the future.
Masculine plural agreement.
Je ne pensais pas que ce serait aussi génial.
I didn't think it would be this awesome.
Modified by 'aussi'.
C'est un acteur génial qui mérite un prix.
He is a brilliant actor who deserves an award.
Describing a profession.
L'exposition que nous avons visitée était tout bonnement géniale.
The exhibition we visited was simply brilliant.
Modified by 'tout bonnement' for emphasis.
Il a trouvé une solution géniale à ce problème complexe.
He found a brilliant solution to this complex problem.
Standard adjective placement.
Bien que ce soit génial, je n'ai pas le temps d'y participer.
Although it's awesome, I don't have time to participate.
Used with the subjunctive 'soit' after 'Bien que'.
C'est une opportunité géniale qu'il ne faut pas rater.
It's a brilliant opportunity that must not be missed.
Followed by a relative clause.
Leur concept marketing est absolument génial et très innovant.
Their marketing concept is absolutely brilliant and very innovative.
Paired with another adjective.
Je suis ravi que tu trouves ça génial.
I am thrilled that you find it awesome.
Subjunctive 'trouves' triggered by emotion.
Il a un talent génial pour la musique.
He has a brilliant talent for music.
Describing an abstract noun.
Ces musiciens sont tout simplement géniaux.
These musicians are quite simply awesome.
Masculine plural with adverbial modifier.
Son interprétation de la pièce était d'une subtilité géniale.
His interpretation of the play was of a brilliant subtlety.
Used in a prepositional phrase 'd'une... géniale'.
Il faut avouer que son stratagème était plutôt génial.
One must admit that his stratagem was rather brilliant.
Used with 'plutôt' to express nuanced approval.
Ah, mon ordinateur vient de planter, c'est génial...
Ah, my computer just crashed, that's just great...
Used ironically to mean the opposite.
L'auteur a eu l'intuition géniale de modifier la fin du roman.
The author had the brilliant intuition to change the end of the novel.
Describing an abstract cognitive process.
C'est par un coup de poker génial qu'il a remporté la mise.
It was through a brilliant poker move that he won the pot.
Used in a cleft sentence for emphasis.
La scénographie, absolument géniale, a sublimé le spectacle.
The set design, absolutely brilliant, sublimated the show.
Used as an apposition.
On lui reconnaît un esprit génial, bien qu'un peu tourmenté.
He is recognized as having a brilliant mind, although a bit tormented.
Referring to literal 'genius'.
Ces découvertes scientifiques sont tout à fait géniales.
These scientific discoveries are absolutely brilliant.
Modified by 'tout à fait'.
L'architecte a conçu un édifice dont la structure est tout bonnement géniale.
The architect designed a building whose structure is quite simply brilliant.
Used within a complex relative clause.
Il a su déjouer les pronostics avec une audace géniale.
He managed to thwart the predictions with brilliant audacity.
Modifying an abstract noun of quality.
La trouvaille géniale du réalisateur réside dans ce plan-séquence final.
The director's brilliant invention lies in this final continuous shot.
Nominal phrase acting as the subject.
C'est avec une ironie géniale qu'il a déconstruit l'argumentaire de son adversaire.
It was with brilliant irony that he deconstructed his opponent's argument.
Describing a rhetorical device.
Son œuvre, d'une inspiration géniale, marquera indéniablement son époque.
His work, of brilliant inspiration, will undeniably mark his era.
Elevated literary register.
Superbe ! Génial ! s'exclama-t-il avec une emphase presque théâtrale.
Superb! Brilliant! he exclaimed with almost theatrical emphasis.
Used as a direct quote in literary narrative.
L'ingénierie derrière ce mécanisme est d'une complexité géniale.
The engineering behind this mechanism is of brilliant complexity.
Expressing high-level technical appreciation.
Il manie la langue française avec une virtuosité tout simplement géniale.
He handles the French language with a virtuosity that is quite simply brilliant.
Modifying a noun of extreme skill.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
يُخلط عادةً مع
تعبيرات اصطلاحية
سهل الخلط
أنماط الجُمل
كيفية الاستخدام
Timeless, heavily used in modern French.
Used by all age groups and social classes.
Highly positive, enthusiastic, joyful (unless used sarcastically).
- Saying 'des films génials' instead of 'des films géniaux'.
- Saying 'très génial' instead of 'absolument génial'.
- Using 'génial' in a formal academic essay.
- Pronouncing the 'g' as a hard English 'g' instead of a soft 'zh'.
- Assuming it means 'friendly' because of the English word 'genial'.
نصائح
Master the Plural
Always remember that the masculine plural of génial is géniaux. This is a common trap for beginners who want to say génials. Practice saying 'des films géniaux' out loud. It will make you sound much more advanced.
Avoid Très
Never say 'très génial'. Because génial already means something is extremely good, adding 'très' is redundant. Use 'absolument génial' or 'vraiment génial' if you want to add emphasis. This is a key stylistic rule.
Use it as a Reaction
The phrase 'C'est génial !' is the perfect all-purpose reaction. Use it when someone tells you good news or suggests a fun plan. It shows you are listening and enthusiastic. It's a great way to keep a conversation positive.
The Soft G
Focus on the first letter. The 'g' is soft, like the 's' in 'measure'. Do not use the hard English 'g' sound. Practice saying 'zhé-nial' to get the pronunciation right.
False Friend Alert
Do not confuse the French 'génial' with the English 'genial'. The English word means friendly, while the French word means awesome or brilliant. They are classic false friends that can cause confusion.
Know Your Register
While génial is great for speaking and texting, avoid it in formal essays or business letters. It is considered too colloquial for high-level writing. Substitute it with 'excellent' or 'remarquable' in those situations.
Listen for Sarcasm
Pay attention to tone of voice. French people often use 'C'est génial' sarcastically when something goes wrong. If the tone is flat and the speaker looks annoyed, they mean the exact opposite of awesome.
Mix it Up
Don't use génial for everything, or you will sound repetitive. Learn to mix in words like 'super', 'chouette', and 'incroyable'. Variety is the spice of fluent language speaking.
Adjective Agreement
Don't forget the feminine 'e'. If you are talking about 'une idée' (an idea), it must be 'une idée géniale'. Always match the adjective to the gender of the noun.
Add Emotion
When you say 'C'est génial', say it with feeling! Elongate the last syllable slightly (gé-niaaal) and smile. French is an expressive language, and this word requires energetic delivery.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of a GENIE granting you an AWESOME wish. You would say 'That's GENIAL!'
أصل الكلمة
السياق الثقافي
Informal to standard. Perfect for daily conversation, but avoid in highly formal writing.
Universally understood across all Francophone regions (France, Quebec, Belgium, Switzerland, Africa).
Shows warmth, enthusiasm, and a positive attitude. Highly appreciated by native speakers when used by learners.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
بدايات محادثة
"Qu'est-ce que tu as pensé du film ? C'était génial, non ?"
"J'ai une idée géniale pour ce week-end !"
"Tu as entendu la nouvelle ? C'est génial !"
"J'ai rencontré quelqu'un de génial hier."
"Ce restaurant a l'air génial, on y va ?"
مواضيع للكتابة اليومية
Décris la chose la plus géniale qui t'est arrivée cette semaine.
Quelle est ton idée géniale pour améliorer le monde ?
Parle d'un livre ou d'un film que tu trouves absolument génial.
Raconte des vacances géniales que tu as passées.
Qui est la personne la plus géniale que tu connaisses et pourquoi ?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةNo, saying 'très génial' is considered incorrect in French. The word génial already implies a superlative quality, meaning something is at the highest level of greatness. Adding 'très' (very) is redundant. Instead, you should use adverbs like 'absolument' (absolutely) or 'vraiment' (truly). So, say 'C'est absolument génial'.
The plural depends on the gender of the noun it modifies. For feminine plural nouns, you simply add an 's' to make 'géniales'. However, for masculine plural nouns, the ending changes completely. It becomes 'géniaux'. Never say 'génials', as this is a very common grammatical mistake.
No, génial is not considered a formal word. It belongs to the informal and standard registers of spoken French. While it is perfectly fine to use at work in a verbal conversation, you should avoid it in formal writing. In an essay or official letter, use words like 'excellent' or 'remarquable' instead.
Yes, absolutely! You can use génial to describe someone's personality or skills. If you say 'C'est un mec génial' (He's an awesome guy) or 'Elle est géniale' (She is great), it means you think very highly of them. It implies they are fun, kind, or exceptionally talented.
No, they are false friends! The English word 'genial' means friendly, cheerful, or warmly pleasant. The French word 'génial' means awesome, brilliant, or great. While a friendly person might be 'génial' (awesome), the direct translation of the English 'genial' would be 'aimable' or 'sympathique' in French.
The 'g' in génial is pronounced as a soft 'zh' sound. It sounds exactly like the 's' in the English word 'measure' or 'pleasure'. Do not pronounce it with a hard 'g' like in the English word 'go'. The phonetic spelling is /ʒe.njal/.
Yes, native French speakers often use génial sarcastically. If something bad happens, like your car breaking down, you might roll your eyes and say 'Ah, c'est génial...' (Ah, that's just great...). The sarcasm is conveyed entirely through a flat, unenthusiastic tone of voice and facial expressions.
The word comes from the Latin 'genialis', which was related to the concept of a 'genius' or a guardian spirit, and later meant joyous or festive. Over centuries, it evolved in French to describe something that shows signs of genius. In the 20th century, it became a popular slang word for 'awesome'.
A very common synonym is 'super'. Like génial, it is used to say something is great, though it is slightly less intense. Another good synonym is 'chouette', which means nice or neat. For stronger emphasis, you can use 'fantastique' (fantastic) or 'incroyable' (incredible).
Yes, génial is universally understood and used throughout the Francophone world, including Quebec, Belgium, Switzerland, and African French-speaking countries. It is a core vocabulary word that does not suffer from regional restrictions, making it highly useful for all learners.
اختبر نفسك 180 أسئلة
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word génial is your go-to adjective in French for expressing enthusiasm and saying that something is awesome or a great idea. Remember its irregular plural form, géniaux, to sound like a true native speaker.
- Génial means awesome, great, or brilliant in French.
- It is used to express strong positive emotions and approval.
- The masculine plural form is irregular: géniaux.
- It is extremely common in everyday spoken French.
Master the Plural
Always remember that the masculine plural of génial is géniaux. This is a common trap for beginners who want to say génials. Practice saying 'des films géniaux' out loud. It will make you sound much more advanced.
Avoid Très
Never say 'très génial'. Because génial already means something is extremely good, adding 'très' is redundant. Use 'absolument génial' or 'vraiment génial' if you want to add emphasis. This is a key stylistic rule.
Use it as a Reaction
The phrase 'C'est génial !' is the perfect all-purpose reaction. Use it when someone tells you good news or suggests a fun plan. It shows you are listening and enthusiastic. It's a great way to keep a conversation positive.
The Soft G
Focus on the first letter. The 'g' is soft, like the 's' in 'measure'. Do not use the hard English 'g' sound. Practice saying 'zhé-nial' to get the pronunciation right.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
عبارات ذات صلة
مزيد من كلمات general
à cause de
A2عبارة حرف جر تُستخدم لتقديم سبب لحدث ما، وعادة ما يكون سلبياً أو محايداً. تعني 'بسبب'.
à côté
A2بجانب؛ بجوار.
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2إلى اليمين أو على الجانب الأيمن. مثال: 'انعطف يميناً عند الإشارة'.
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2مزيج من حرف الجر 'à' وأداة التعريف المؤنثة 'la'، ويعني 'إلى الـ' أو 'في الـ'.
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
à mesure que
B2بقدر ما؛ بينما.
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.