intégrer
intégrer في 30 ثانية
- To make something part of a larger whole, like integrating new software or a new person into a team.
- To incorporate elements into a system or group, ensuring they function as a whole.
- Used for social inclusion, technical merging, and fitting into environments.
- Key verb for processes of incorporation, belonging, and functional unity.
The goal is to intégrer all the new employees into the company culture as quickly as possible.
We need to intégrer this new software module into our existing system.
The country is working hard to intégrer refugees into society.
Students with disabilities are increasingly being intégrés in mainstream classrooms.
The company decided to intégrer its marketing and sales departments for better synergy.
- Subject + intégrer + Object: 'Le gouvernement veut intégrer davantage de femmes dans le secteur technologique.' (The government wants to integrate more women into the tech sector.)
- Subject + s'intégrer + dans/à + Location/Group: 'Elle s'intègre bien à son nouvel environnement de travail.' (She integrates well into her new work environment.)
- Object + être + intégré + dans/à + Location/Group: 'Les nouvelles fonctionnalités seront intégrées dans la prochaine mise à jour.' (The new features will be integrated into the next update.)
To intégrer a new member into the team, we organize a welcome lunch.
She found it difficult to s'intégrer with her new colleagues at first.
The software is designed to intégrer seamlessly with existing platforms.
Many students struggle to s'intégrer into university life during their first year.
The project aims to intégrer renewable energy sources into the national grid.
The president announced new measures to help immigrants intégrer into French society.
Our IT department is working to intégrer the new accounting software with our existing database.
The school is committed to creating an environment where all students can s'intégrer successfully.
He found it challenging to intégrer his passion for art into a viable career path.
The city council discussed plans to intégrer more green spaces into urban development projects.
Incorrect: 'Il inclut le nouveau membre dans l'équipe.' Correct: 'Il intègre le nouveau membre à l'équipe.'
Incorrect: 'Nous intégrons le logiciel avec le système.' Correct: 'Nous intégrons le logiciel dans le système.'
Incorrect: 'Elle intègre la culture locale.' Correct: 'Elle s'intègre à la culture locale.'
Incorrect: 'J'integre le projet.' Correct: 'J'intègre le projet.'
Incorrect: 'Le but est l'intégration dans le système.' Correct: 'Le but est d'intégrer le système.'
Example: 'La liste inclut tous les participants.' (The list includes all participants.) vs. 'Nous devons intégrer tous les participants au projet.' (We must integrate all participants into the project.)
Example: 'Incorporer des fruits dans la recette.' (To incorporate fruits into the recipe.) vs. 'Intégrer les nouveaux employés dans l'équipe.' (To integrate the new employees into the team.)
Example: 'Les immigrés s'assimilent lentement à la culture locale.' (The immigrants are slowly assimilating into the local culture.) vs. 'Il est important que les enfants s'intègrent dans leur nouvelle école.' (It is important that the children integrate into their new school.)
Example: 'Ajouter du sucre au café.' (To add sugar to coffee.) vs. 'Intégrer le sucre au mélange pour obtenir une pâte homogène.' (To integrate the sugar into the mixture to obtain a homogeneous paste.)
Example: 'Il faut adapter le logiciel pour intégrer les nouvelles exigences.' (The software must be adapted to integrate the new requirements.)
Comparison: Inclure is like adding an item to a shopping list, while intégrer is like assembling all the ingredients to bake a cake.
Comparison: 'Incorporer' and 'intégrer' are often synonyms, but 'intégrer' can emphasize the social aspect of becoming part of a group or system.
Comparison: 'Assimiler' suggests a deeper cultural absorption, potentially losing some original distinctiveness, whereas 'intégrer' allows for maintaining one's identity while participating.
Comparison: 'Ajouter' is simply putting something next to another, while 'intégrer' is about making it work together harmoniously.
Comparison: You 'adaptez your approach to intégrer new tools.
أمثلة حسب المستوى
Je veux intégrer ce nouveau logiciel dans mon projet.
I want to integrate this new software into my project.
Use 'intégrer' with a direct object ('ce nouveau logiciel') and the preposition 'dans' to indicate the system it's being integrated into.
Il est difficile pour lui de s'intégrer dans sa nouvelle école.
It is difficult for him to integrate into his new school.
The reflexive form 's'intégrer' is used here, meaning 'to integrate oneself' or 'to fit in'. Use 'dans' to specify the environment.
Le professeur a décidé d'intégrer des exercices pratiques dans le cours.
The teacher decided to integrate practical exercises into the course.
'Intégrer' followed by a direct object ('des exercices pratiques') and 'dans' for the context ('le cours').
Nous devons intégrer ces remarques dans notre rapport final.
We must integrate these remarks into our final report.
Common structure: 'intégrer' + direct object + 'dans' + context.
Elle essaie de s'intégrer à la vie parisienne.
She is trying to integrate into Parisian life.
Using 's'intégrer' followed by 'à' to describe adaptation to a way of life.
L'entreprise va intégrer de nouvelles technologies pour améliorer sa production.
The company will integrate new technologies to improve its production.
'Intégrer' followed by a direct object ('de nouvelles technologies') and an infinitive phrase explaining the purpose.
Les nouveaux membres sont invités à s'intégrer rapidement.
The new members are invited to integrate quickly.
Reflexive 's'intégrer' used to encourage personal adaptation.
Comment peut-on intégrer la musique dans l'apprentissage des langues ?
How can we integrate music into language learning?
A question using 'intégrer' with a direct object and 'dans' for the learning context.
Le gouvernement cherche à intégrer les réfugiés dans le marché du travail.
The government seeks to integrate refugees into the job market.
This sentence uses 'intégrer' in a socio-economic context, with 'dans' indicating the target area.
Il est essentiel d'intégrer les principes du développement durable dans toutes nos décisions.
It is essential to integrate the principles of sustainable development into all our decisions.
Abstract concept integration. 'Intégrer' followed by a direct object and 'dans'.
Les nouvelles fonctionnalités seront intégrées à la prochaine mise à jour logicielle.
The new features will be integrated into the next software update.
Passive voice construction using the past participle 'intégrées' with 'à' for the destination.
Elle a réussi à s'intégrer professionnellement dans un nouveau pays.
She succeeded in integrating professionally into a new country.
Reflexive 's'intégrer' combined with an adverb ('professionnellement') and 'dans' for the context.
Les deux entreprises ont décidé d'intégrer leurs chaînes d'approvisionnement.
The two companies decided to integrate their supply chains.
Business context: 'intégrer' followed by a direct object ('leurs chaînes d'approvisionnement').
L'objectif est d'intégrer la diversité culturelle au sein de l'organisation.
The objective is to integrate cultural diversity within the organization.
'Intégrer' with 'au sein de' (within) to emphasize inclusion within a structure.
Comment pouvons-nous intégrer l'intelligence artificielle dans nos processus existants ?
How can we integrate artificial intelligence into our existing processes?
A question about technological integration, using 'intégrer' with 'dans'.
Il est parfois difficile pour les jeunes de s'intégrer dans la vie active après leurs études.
It is sometimes difficult for young people to integrate into active life after their studies.
Reflexive 's'intégrer' used with 'dans' to describe the transition to work life.
L'intégration des technologies émergentes est cruciale pour maintenir la compétitivité de l'entreprise.
The integration of emerging technologies is crucial for maintaining the company's competitiveness.
Using the noun 'intégration' as the subject, derived from 'intégrer'.
La politique d'intégration vise à assurer que chaque citoyen se sente partie prenante de la nation.
The integration policy aims to ensure that every citizen feels like a stakeholder in the nation.
Focus on the policy aspect of 'intégration', implying active participation and belonging.
Les chercheurs explorent comment intégrer des approches interdisciplinaires pour résoudre des problèmes complexes.
Researchers are exploring how to integrate interdisciplinary approaches to solve complex problems.
Sophisticated use of 'intégrer' in an academic context, emphasizing the merging of diverse fields.
Pour réussir, il faut s'intégrer harmonieusement dans le tissu social et économique local.
To succeed, one must integrate harmoniously into the local social and economic fabric.
Emphasis on 'harmoniously' and 'tissu social et économique', showing a nuanced understanding of social integration.
La refonte du système a nécessité d'intégrer plusieurs modules legacy avec la nouvelle architecture.
The system overhaul required integrating several legacy modules with the new architecture.
Technical jargon ('modules legacy', 'architecture') used with 'intégrer'.
L'artiste cherche à intégrer des éléments du quotidien dans ses œuvres abstraites.
The artist seeks to integrate everyday elements into their abstract works.
Artistic context, combining the mundane with the abstract through integration.
Les nouvelles réglementations exigent d'intégrer des mesures de sécurité renforcées dans tous les appareils connectés.
The new regulations require integrating enhanced security measures into all connected devices.
Regulatory context, emphasizing mandatory integration of security features.
Il est primordial de s'assurer que le programme éducatif intègre les compétences du 21ème siècle.
It is paramount to ensure that the educational program integrates 21st-century skills.
Educational policy context, focusing on the inclusion of specific skills.
La systémique de l'information tend à intégrer les données hétérogènes dans des entrepôts unifiés.
Information systemics tends to integrate heterogeneous data into unified warehouses.
Highly specialized technical vocabulary ('systémique de l'information', 'données hétérogènes', 'entrepôts unifiés') used with 'intégrer'.
L'anthropologie contemporaine privilégie une approche qui permet d'intégrer les perspectives autochtones sans les essentialiser.
Contemporary anthropology favors an approach that allows for the integration of indigenous perspectives without essentializing them.
Nuanced academic discourse in anthropology, discussing integration of perspectives while avoiding oversimplification.
La philosophie post-structuraliste cherche à intégrer les notions de déconstruction dans l'analyse des textes.
Post-structuralist philosophy seeks to integrate the notions of deconstruction into the analysis of texts.
Abstract philosophical concepts ('déconstruction') being integrated into analytical frameworks.
La transition énergétique requiert d'intégrer de manière dynamique les sources renouvelables intermittentes au réseau électrique.
The energy transition requires dynamically integrating intermittent renewable sources into the electrical grid.
Advanced discussion on energy policy, using 'intégrer' with adverbs ('dynamiquement') and specific terms ('intermittentes').
Pour appréhender la complexité des écosystèmes, il faut intégrer les interactions multiples entre les espèces.
To grasp the complexity of ecosystems, one must integrate the multiple interactions between species.
Ecological context, emphasizing the integration of complex relationships.
La diplomatie culturelle vise à intégrer les échanges artistiques comme vecteurs de compréhension mutuelle.
Cultural diplomacy aims to integrate artistic exchanges as vectors of mutual understanding.
Sophisticated use in international relations and cultural studies.
L'architecture bioclimatique cherche à intégrer le bâtiment dans son environnement naturel pour optimiser la performance énergétique.
Bioclimatic architecture seeks to integrate the building into its natural environment to optimize energy performance.
Specialized architectural and environmental terminology.
La psychologie cognitive étudie comment le cerveau intègre les informations sensorielles pour former une perception cohérente du monde.
Cognitive psychology studies how the brain integrates sensory information to form a coherent perception of the world.
Advanced scientific concept in cognitive psychology.
تلازمات شائعة
Summary
The verb 'intégrer' signifies the act of making something or someone a functional and unified part of a larger whole, whether it's a system, a group, or a concept. It emphasizes incorporation and belonging.
- To make something part of a larger whole, like integrating new software or a new person into a team.
- To incorporate elements into a system or group, ensuring they function as a whole.
- Used for social inclusion, technical merging, and fitting into environments.
- Key verb for processes of incorporation, belonging, and functional unity.
محتوى ذو صلة
قواعد ذات صلة
مزيد من كلمات general
à cause de
A2عبارة حرف جر تُستخدم لتقديم سبب لحدث ما، وعادة ما يكون سلبياً أو محايداً. تعني 'بسبب'.
à côté
A2بجانب؛ بجوار.
à côté de
A2Next to, beside.
À droite
A2إلى اليمين أو على الجانب الأيمن. مثال: 'انعطف يميناً عند الإشارة'.
À gauche
A2To the left; on the left side.
à la
A2مزيج من حرف الجر 'à' وأداة التعريف المؤنثة 'la'، ويعني 'إلى الـ' أو 'في الـ'.
à laquelle
B2To which; at which (feminine singular).
à mesure que
B2بقدر ما؛ بينما.
abrégé
B1An abstract, summary, or abridgment.
absence
A2The state of being away from a place or person.