المعنى
A way to say goodbye for a day
خلفية ثقافية
Indonesians often add 'ya' at the end of farewells to sound more polite and less abrupt. 'Sampai besok ya!' sounds much warmer than just 'Sampai besok'. In offices, it is polite to say 'Sampai besok' to your superiors before leaving. It shows respect and acknowledges that you will be back to fulfill your duties. Many Indonesians will pair 'Sampai besok' with 'Insha'Allah' (God willing), reflecting the belief that the future is in God's hands. On platforms like Instagram or YouTube, influencers often use 'Sampai besok' to keep their audience engaged for the next day's content.
The 'Ya' Factor
Always add 'ya' at the end to sound 10x more natural and friendly to native speakers.
Don't translate 'See'
Never say 'Lihat kamu besok'. It sounds very strange in Indonesian.
المعنى
A way to say goodbye for a day
The 'Ya' Factor
Always add 'ya' at the end to sound 10x more natural and friendly to native speakers.
Don't translate 'See'
Never say 'Lihat kamu besok'. It sounds very strange in Indonesian.
Hand Gestures
A small wave or a slight nod of the head while saying this adds to the cultural authenticity.
اختبر نفسك
Fill in the blank to say 'See you tomorrow'.
_______ besok!
'Sampai' is the correct preposition for 'until' in this context.
Which phrase is the most natural way to say goodbye to a colleague you will see tomorrow?
Select the best option:
'Sampai besok' is the standard idiomatic expression.
Complete the dialogue.
Andi: 'Aku pulang dulu ya.' Budi: 'Oke Andi, _______.'
When someone says they are going home, a farewell like 'Sampai besok' is appropriate.
Match the phrase to the situation.
You are leaving your Indonesian class and will have another class tomorrow morning.
Since the class is tomorrow morning, 'Sampai besok pagi' is the most specific and correct choice.
🎉 النتيجة: /4
وسائل تعلم بصرية
When to use 'Sampai besok'
Work
- • Office
- • Meetings
- • Coworkers
Social
- • Friends
- • School
- • Neighbors
بنك التمارين
4 تمارين_______ besok!
'Sampai' is the correct preposition for 'until' in this context.
Select the best option:
'Sampai besok' is the standard idiomatic expression.
Andi: 'Aku pulang dulu ya.' Budi: 'Oke Andi, _______.'
When someone says they are going home, a farewell like 'Sampai besok' is appropriate.
You are leaving your Indonesian class and will have another class tomorrow morning.
Since the class is tomorrow morning, 'Sampai besok pagi' is the most specific and correct choice.
🎉 النتيجة: /4
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةYes, it's very common in semi-formal or informal emails to colleagues.
Absolutely. It is a neutral and respectful way to say goodbye.
'Esok' is more formal/literary, while 'besok' is the standard daily word.
You can simply say 'Sampai besok' back, or 'Ya, sampai besok'.
Yes, that means 'See you tomorrow night'.
No, it is standard Indonesian, but very common in casual speech.
Better to use 'Sampai jumpa' if there is any doubt.
No, it can also mean 'to arrive' or 'to reach'.
In texting, people often write 'Smp bsk'.
Yes, 'Dadah' is a very casual way to say 'Bye'.
عبارات ذات صلة
Sampai nanti
similarSee you later (today)
Sampai jumpa
synonymUntil we meet again
Sampai minggu depan
builds onSee you next week
Selamat tinggal
contrastGoodbye (to the person staying)