At the A1 level, "veloce" is introduced as a basic adjective meaning 'fast' or 'quick.' Learners will encounter it in simple sentences describing concrete objects and their movement. The focus is on recognizing the word and understanding its most straightforward meaning in contexts like animals, vehicles, or people moving. For example, 'Il gatto è veloce' (The cat is fast) or 'La macchina è veloce' (The car is fast). The plural form 'veloci' might be introduced but the emphasis is on singular usage. The primary goal is comprehension of the word in very basic descriptions.
At the A2 level, learners expand their usage of "veloce." They start to use it in slightly more complex sentences and understand its application beyond simple descriptions. They might hear or use it in phrases like 'un treno veloce' (a fast train) or 'una corsa veloce' (a fast run). The concept of "veloce" can also be extended to actions that happen quickly, such as 'una risposta veloce' (a quick answer). Learners will also begin to encounter the adverbial form 'velocemente' and understand the distinction, though "veloce" might still be used colloquially for actions. Comparisons involving "veloce" might also start appearing, such as 'più veloce' (faster).
For B1 learners, "veloce" becomes a more flexible tool. They can use it more confidently in descriptive writing and speech, applying it to a wider range of subjects including abstract concepts. They will understand and use "veloce" to describe processes, events, or even learning speed ('uno studente veloce' - a fast learner). The distinction between the adjective "veloce" (and its plural "veloci") and the adverb "velocemente" is reinforced. They can also handle comparative and superlative forms more easily ('il più veloce' - the fastest). They might also be introduced to synonyms like "rapido."
At the B2 level, "veloce" is used with greater nuance. Learners can appreciate subtle differences between "veloce," "rapido," and "svelto." They can employ "veloce" in more sophisticated sentence structures and understand its use in idiomatic expressions or more formal contexts. They are expected to use "velocemente" accurately to modify verbs and can discuss the speed of abstract concepts like 'progresso veloce' (fast progress) or 'sviluppo veloce' (fast development). They can also analyze its usage in media and more complex texts.
C1 learners will use "veloce" and its related forms with a high degree of accuracy and fluency. They can understand and produce nuanced descriptions, employing "veloce" in contexts that require precise vocabulary. They will be aware of its stylistic implications and can choose between "veloce," "rapido," "svelto," and "celere" based on the desired tone and register. They can analyze its role in figurative language and understand its connotations in various cultural contexts. They will also be adept at using "velocemente" correctly in complex sentences.
At the C2 level, "veloce" is fully integrated into a learner's active vocabulary. They will have an intuitive understanding of its usage, including its most subtle connotations and idiomatic applications. They can effortlessly distinguish between "veloce," "rapido," "svelto," and "celere" in any context and use them appropriately. They can also recognize and interpret its use in highly specialized or literary texts, demonstrating a mastery of the word's full semantic range and stylistic potential.

veloce في 30 ثانية

  • Veloce means fast or quick.
  • It describes speed in movement or time.
  • Use 'veloce' for nouns, 'velocemente' for verbs.
  • Plural form is 'veloci'.
Definition
The Italian adjective "veloce" means "fast" or "quick" in English. It describes something or someone that moves with high speed or happens in a short amount of time. It's a very common and useful word that you'll encounter frequently in everyday Italian conversation and writing.
Usage Contexts
You can use "veloce" to describe many things: vehicles, animals, people's movements, processes, or even moments in time. For example, you might describe a fast car as "un'auto veloce," a quick runner as "un corridore veloce," or a fast-paced event as "un evento veloce." It's a versatile adjective that adds descriptive power to your sentences.
Examples in Action
Think about situations like watching a Formula 1 race: "Le macchine sono molto veloci." (The cars are very fast.) Or when someone is in a hurry: "Devo andare, sono in ritardo!" (I have to go, I'm late!) The train is also often described as fast: "Il treno ad alta velocità è molto comodo." (The high-speed train is very comfortable.) Even a small animal can be "veloce": "La lucertola è veloce." (The lizard is fast.) The concept of speed is universal, and "veloce" is the Italian word that captures it.

Il gatto è molto veloce.

La sua risposta è stata veloce.

Beyond Literal Speed
"Veloce" isn't always about physical movement. It can also refer to something that happens quickly or is completed in a short time. For example, if a task is done efficiently, you might say: "Ho finito il lavoro velocemente." (I finished the work quickly.) Although "velocemente" is the adverb form, the adjective "veloce" can sometimes imply this sense of quickness in completion. Consider a fast learner: "È uno studente veloce." (He is a fast student.) This means they learn quickly, not that they move fast.
Everyday Scenarios
You'll hear "veloce" in many everyday situations. When ordering food, if you want it quickly, you might ask: "Posso avere questo piatto veloce?" (Can I have this dish quickly?). Or when discussing transportation: "La metropolitana è il modo più veloce per muoversi in città." (The subway is the fastest way to get around the city.) Even in casual conversation about daily life: "Ho fatto una spesa veloce." (I did a quick grocery shop.) The word is fundamental for describing speed and efficiency in Italian.
Basic Sentence Structure
"Veloce" functions as an adjective, meaning it describes a noun. In Italian, adjectives usually follow the noun they modify. So, the basic structure is: Noun + "veloce". For example, "un cane veloce" (a fast dog). Remember that "veloce" is invariable for gender, so it stays the same for both masculine and feminine nouns. However, it does change for number: "un cane veloce" (a fast dog) becomes "dei cani veloci" (some fast dogs).
With the Verb 'Essere' (To Be)
A very common way to use "veloce" is with the verb "essere" (to be). This allows you to state that something *is* fast. The structure is: Subject + "essere" + "veloce" (or "veloci" for plural). Examples: "La macchina è veloce." (The car is fast.) "I treni sono veloci." (The trains are fast.) "Lei è una persona veloce." (She is a fast person - meaning quick or agile.)
With the Verb 'Andare' (To Go)
When talking about movement, "andare" (to go) is often used with "veloce". This describes how something or someone is moving. The structure is: Subject + "andare" + "veloce". Examples: "Il corridore va veloce." (The runner is going fast.) "La moto va molto veloce." (The motorcycle is going very fast.) Note that in this context, "veloce" acts as an adverbial adjective, describing the manner of going.

La tartaruga è lenta, ma il coniglio è veloce.

Modifying 'Veloce'
You can intensify "veloce" using adverbs like "molto" (very) or "troppo" (too). For example: "Questa macchina è molto veloce." (This car is very fast.) "È troppo veloce per me." (It's too fast for me.) You can also use "più" (more) and "meno" (less) for comparisons: "Il mio cane è più veloce del tuo." (My dog is faster than yours.)
Using the Adverb Form 'Velocemente'
While "veloce" can sometimes function adverbially, the proper adverb form is "velocemente" (quickly, fastly). This form is used to describe the manner of a verb directly. Structure: Verb + "velocemente". Examples: "Parla velocemente." (He/She speaks quickly.) "Scrivi velocemente." (Write quickly.) "Ho mangiato velocemente." (I ate quickly.) It's important to distinguish between the adjective "veloce" and the adverb "velocemente" for correct usage.

Il volo è stato molto veloce.

In Common Expressions
"Veloce" appears in many common phrases. For instance, "a tutta velocità" means "at full speed." "Fare una cosa veloce" means to do something quickly. "In bocca al lupo e buona fortuna!" is a common saying, but sometimes in a race, someone might wish a competitor "Vinci veloce!" (Win fast!) which is a bit unusual, but conveys the idea of a swift victory.
Everyday Conversations
You'll hear "veloce" constantly in daily Italian life. Imagine talking about your commute: "La mia corsa stamattina è stata molto veloce." (My run this morning was very fast.) Or discussing a sports game: "Quel giocatore è incredibilmente veloce." (That player is incredibly fast.) When someone is in a hurry, they might say: "Ho bisogno di una risposta veloce." (I need a quick answer.) Friends might plan an outing: "Andiamo a fare una passeggiata veloce." (Let's go for a quick walk.) It's a word that peppers everyday dialogue.
Media and Entertainment
In Italian movies, TV shows, and books, "veloce" is used to describe action, characters, or plot developments. A car chase scene would certainly feature "auto veloci." A character known for their quick wit might be described as having "una mente veloce." News reports might talk about "una decisione veloce" (a quick decision) or "un progresso veloce" (fast progress). Even in children's stories, animals are often "veloci" or "lenti" (slow).
Transportation and Travel
This is a prime area for "veloce." You'll hear it when discussing trains: "Il Frecciarossa è un treno molto veloce." (The Frecciarossa is a very fast train.) Or about cars: "Preferisco una macchina veloce per i lunghi viaggi." (I prefer a fast car for long trips.) When asking for directions or discussing traffic: "C'è un modo più veloce per arrivare al centro?" (Is there a faster way to get to the center?). On public transport announcements, you might hear about "un servizio veloce" (a fast service).

Questo è il percorso più veloce.

Sports and Athletics
In the context of sports, "veloce" is ubiquitous. A "corridore veloce" (fast runner), a "nuotatore veloce" (fast swimmer), or a "calciatore veloce" (fast football player) are common descriptions. Commentators will exclaim about "un'azione veloce" (a fast play) or "un tiro veloce" (a quick shot). The concept of speed is central to many athletic pursuits, making "veloce" a key term.
Business and Technology
In the business world, "veloce" can refer to efficiency and rapid development. A company might aim for "una crescita veloce" (fast growth). A "processo veloce" (fast process) is desirable. In technology, you'll hear about "connessioni veloci" (fast connections) or "sistemi veloci" (fast systems). Even in marketing, a "lancio veloce" (fast launch) might be a goal.
Cooking and Food
While less common than in other contexts, "veloce" can be used in cooking. A "ricetta veloce" (quick recipe) is something many people look for. You might also hear about a "cottura veloce" (fast cooking) method. If you're in a restaurant and want your meal promptly, you might ask for a "servizio veloce" (fast service).

Il treno ad alta velocità è molto veloce.

Confusing Adjective and Adverb
The most frequent mistake for learners is using "veloce" when they should use the adverb "velocemente." Remember, "veloce" describes a noun (it's an adjective), while "velocemente" describes a verb (it's an adverb). For example, saying "Lui corre veloce" is acceptable in informal Italian, but grammatically, "Lui corre velocemente" is more precise when describing the action of running. If you want to say "He is a fast runner," you say "Lui è un corridore veloce." If you want to say "He runs fast," you say "Lui corre velocemente."
Incorrect Pluralization
While "veloce" is invariable for gender (it's the same for masculine and feminine nouns), it does change for number. The plural form is "veloci." A common error is to forget this pluralization. For example, you would say "un'auto veloce" (a fast car) but "due auto veloci" (two fast cars), not "due auto veloce." Similarly, "i gatti sono veloci" (the cats are fast), not "i gatti sono veloce."
Using 'Veloce' with Verbs of Being Incorrectly
When using "veloce" with "essere" (to be), it correctly describes the noun. For example, "Il mio computer è veloce." (My computer is fast.) However, learners sometimes try to use "veloce" directly after verbs that indicate action in a way that sounds unnatural or is grammatically incorrect. While "corre veloce" can be heard colloquially, it's better to use "corre velocemente" to describe the action itself. Think of it this way: "veloce" describes *what* something is, "velocemente" describes *how* it does something.

Incorrect: La macchina corre veloce. Correct: La macchina corre velocemente.

Overuse or Underuse
Some learners might overuse "veloce" when a more specific adjective or adverb would be better. For instance, instead of "un'idea veloce," you might need "un'idea brillante" (a brilliant idea) or "una soluzione rapida" (a quick solution). Conversely, some might underuse it, relying on simpler descriptions when "veloce" would add more impact. It's about finding the right balance and context.
Gender Agreement Confusion
Although "veloce" itself doesn't change for gender, learners might incorrectly try to make it agree with the noun's gender, perhaps by analogy with other adjectives. For example, they might incorrectly say "una veloce macchina" or "un veloce treno." The correct forms are "una macchina veloce" and "un treno veloce." The adjective "veloce" remains the same regardless of the noun's gender.
Rapido (Adjective)
"Rapido" is a very close synonym of "veloce." Both mean fast or quick. Often, they are interchangeable. However, "rapido" can sometimes imply a more immediate or abrupt quickness, whereas "veloce" can describe sustained speed. For example, "una risposta rapida" (a rapid response) emphasizes the immediacy, while "un'auto veloce" (a fast car) can describe its general capability for speed. In many contexts, though, you can use either: "un fiume rapido" or "un fiume veloce" (a fast river).
Svelto (Adjective)
"Svelto" also means quick or agile. It often implies a nimble, light, and efficient kind of speed, often associated with people or animals. It can suggest a smart or clever quickness. For instance, "un bambino svelto" (a quick child) might mean a child who learns fast or moves nimbly. "Una soluzione svelta" (a nimble solution) suggests an efficient and clever way to solve a problem. It's less about raw speed and more about agility and smart quickness.
Celere (Adjective)
"Celere" is a more formal synonym for "veloce" or "rapido." It's often used in official contexts, like in the military or in bureaucratic language. For example, "un servizio celere" (a prompt service) or "una risposta celere" (a prompt response). While it means fast, it carries a more serious and official tone than "veloce." You wouldn't typically describe a playful dog as "celere," but you might refer to "una consegna celere" (a prompt delivery).

Comparison: "Veloce" vs "Rapido"
Il treno è veloce.
La sua reazione è stata rapida.

Agile (Adjective)
"Agile" is similar to "svelto" in that it emphasizes quickness combined with the ability to change direction easily and gracefully. It's often used for people or animals that are very nimble and coordinated. For example, "un ballerino agile" (an agile dancer) or "una scimmia agile" (an agile monkey). While agility implies speed, it focuses more on the dexterity and control in movement.
Frequente (Adjective)
While not a direct synonym for speed, "frequente" (frequent) can sometimes be used in contexts where "veloce" might also apply, particularly when talking about processes or events. For instance, "un aggiornamento frequente" (a frequent update) might imply a rapid release cycle. However, "frequente" specifically means happening often, not necessarily happening quickly.
Adverbial Alternatives
As mentioned, the adverbial form "velocemente" is the direct counterpart to "veloce" when describing verbs. Other adverbs like "rapidamente" (rapidly), "sveltamente" (nimbly/quickly), and "celermente" (promptly/swiftly) are also available, mirroring the nuances of their adjective forms. For example, "parlare rapidamente" (to speak rapidly) or "muoversi celermente" (to move swiftly).

حقيقة ممتعة

The Latin root 'velox' is shared with other related words in Romance languages. For instance, in Spanish, the word for fast is 'veloz,' and in French, it's 'véloce' (though 'rapide' is more common). This shows a common linguistic heritage related to the concept of speed.

دليل النطق

UK /vɛˈloʊtʃe/
US /vəˈloʊtʃe/
The stress falls on the second syllable: ve-LO-ce.
يتقافى مع
dolce focale vocale globale locale normale speciale essenziale
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'c' as a hard 'k' sound.
  • Incorrectly stressing the first syllable.
  • Not pronouncing the 'e' at the end clearly.

أمثلة حسب المستوى

1

Il cane è veloce.

The dog is fast.

'veloce' describes 'cane' (dog).

2

La bici è veloce.

The bike is fast.

'veloce' agrees with 'bici' (feminine singular).

3

Un uccello veloce.

A fast bird.

'veloce' modifies 'uccello' (bird).

4

Il treno è veloce.

The train is fast.

'veloce' modifies 'treno' (train).

5

La macchina è veloce.

The car is fast.

'veloce' modifies 'macchina' (car).

6

Sono veloce!

I am fast!

Used to describe oneself.

7

Il coniglio è veloce.

The rabbit is fast.

'veloce' describes 'coniglio' (rabbit).

8

Una freccia veloce.

A fast arrow.

'veloce' modifies 'freccia' (arrow).

1

La mia moto è molto veloce.

My motorcycle is very fast.

'molto' intensifies 'veloce'.

2

Il corridore è veloce.

The runner is fast.

'veloce' describes the noun 'corridore'.

3

La risposta è stata veloce.

The answer was quick.

'veloce' describes 'risposta' (answer).

4

Dobbiamo fare una scelta veloce.

We need to make a quick choice.

'veloce' modifies 'scelta' (choice).

5

I treni ad alta velocità sono comodi.

High-speed trains are comfortable.

'alta velocità' is a common collocation.

6

Il fiume scorre veloce.

The river flows fast.

Here, 'veloce' is used adverbially, common in A2.

7

È un processo veloce.

It's a fast process.

'veloce' describes 'processo'.

8

Guarda come va veloce!

Look how fast it goes!

Informal use of 'veloce' as an adverb.

1

La sua reazione è stata incredibilmente veloce.

His reaction was incredibly fast.

'incredibilmente' intensifies 'veloce'.

2

Preferisco un metodo di apprendimento veloce.

I prefer a fast learning method.

'veloce' modifies 'metodo'.

3

La notizia si è diffusa velocemente.

The news spread quickly.

Using the adverb 'velocemente' correctly.

4

Il mercato sta cambiando in modo molto veloce.

The market is changing very quickly.

'modo molto veloce' describes the manner of change.

5

Volevo una soluzione rapida, non un processo lento.

I wanted a quick solution, not a slow process.

Using 'rapida' as a synonym for 'veloce'.

6

La città offre molte opzioni di trasporto veloci.

The city offers many fast transport options.

'veloci' is the plural form modifying 'opzioni'.

7

È uno studente molto svelto, impara tutto subito.

He is a very quick student, he learns everything immediately.

'svelto' implies quickness and intelligence.

8

La consegna è stata sorprendentemente veloce.

The delivery was surprisingly fast.

'sorprendentemente' modifies 'veloce'.

1

La tecnologia sta evolvendo a un ritmo incredibilmente veloce.

Technology is evolving at an incredibly fast pace.

'a un ritmo incredibilmente veloce' is a sophisticated phrasing.

2

Per vincere, devi avere una strategia veloce e decisa.

To win, you need to have a fast and decisive strategy.

'veloce' modifies 'strategia'.

3

Il suo stile di guida era troppo veloce per le condizioni stradali.

His driving style was too fast for the road conditions.

'troppo veloce' indicates excess speed.

4

Hanno implementato un sistema di gestione più veloce.

They implemented a faster management system.

'più veloce' indicates a comparative improvement.

5

La rapida diffusione delle notizie ha creato panico.

The rapid spread of news created panic.

'rapida' used as a synonym for 'veloce' in a formal context.

6

In questo settore, l'innovazione deve essere veloce per rimanere competitivi.

In this sector, innovation must be fast to remain competitive.

'veloce' describes the requirement for innovation.

7

Il sistema di risposta automatica è stato progettato per essere celere.

The automated response system was designed to be prompt/swift.

'celere' used in a more formal, technical context.

8

I bambini svelti imparano più velocemente.

Quick children learn faster.

Combines adjective 'svelti' and adverb 'velocemente'.

1

La velocità con cui le informazioni viaggiano oggi è vertiginosa, quasi istantanea.

The speed at which information travels today is dizzying, almost instantaneous.

Implies 'veloce' through context and strong adjectives.

2

La transizione verso energie rinnovabili richiede un approccio veloce ma ponderato.

The transition towards renewable energy requires a fast but considered approach.

'veloce' balanced with 'ponderato' (considered).

3

Il suo eloquio era così veloce che a malapena riuscivo a seguirlo.

His speech was so fast that I could barely follow him.

'veloce' describes 'eloquio' (speech).

4

Le decisioni prese in fretta e furia raramente sono le migliori.

Decisions made in haste are rarely the best.

Idiomatic expression implying 'veloce' but with negative connotation.

5

L'agilità dei mercati finanziari odierni è notevole.

The agility of today's financial markets is remarkable.

'agilità' implies a form of speed and responsiveness.

6

Abbiamo bisogno di una risposta celere da parte delle autorità.

We need a prompt response from the authorities.

'celere' used in a formal request.

7

La sua abilità nel risolvere problemi complessi era fulminea.

His ability to solve complex problems was lightning-fast.

'fulminea' is a strong synonym for extremely fast.

8

La progressione della malattia è stata allarmante, quasi fulminante.

The progression of the disease was alarming, almost lightning-fast.

'fulminante' emphasizes extreme and rapid speed, often negative.

1

La frenetica corsa al progresso tecnologico rischia di lasciarci indietro se non siamo altrettanto veloci nell'adattarci.

The frantic race for technological progress risks leaving us behind if we are not equally fast in adapting.

Sophisticated use of 'veloci' in a complex sentence about adaptation.

2

Nel turbine della vita moderna, trovare momenti di quiete è una sfida ardua, quasi una chimera.

In the whirlwind of modern life, finding moments of quiet is an arduous challenge, almost a chimera.

Implies the opposite of 'veloce' through contrast, highlighting the desire for slowness.

3

La sua mente era un mulinello di pensieri, ognuno più veloce del precedente, rendendo difficile cogliere un filo logico.

His mind was a whirlwind of thoughts, each faster than the last, making it difficult to grasp a logical thread.

Uses vivid imagery to convey extreme mental speed.

4

Le dinamiche geopolitiche odierne mutano con una celerità sconcertante, richiedendo analisi costanti e strategie flessibili.

Today's geopolitical dynamics change with disconcerting swiftness, requiring constant analysis and flexible strategies.

'celerità' used in a formal, analytical context.

5

La rapida successione di eventi ha lasciato tutti spiazzati, incapaci di elaborare completamente ciò che era accaduto.

The rapid succession of events left everyone stunned, unable to fully process what had happened.

'rapida successione' emphasizes the quickness of events.

6

Il suo estro artistico si manifestava in lampi di genio, idee che affioravano e venivano tradotte in opera con una velocità quasi soprannaturale.

His artistic flair manifested in flashes of genius, ideas that emerged and were translated into work with almost supernatural speed.

'lampi di genio' and 'velocità quasi soprannaturale' convey extreme creative speed.

7

La città pulsava di un'energia inarrestabile, un ecosistema urbano in perenne e rapida evoluzione.

The city pulsed with unstoppable energy, an urban ecosystem in perpetual and rapid evolution.

'rapida evoluzione' describes the city's constant development.

8

Di fronte a tale urgenza, ogni esitazione era un lusso che non potevamo permetterci; l'azione doveva essere rapida e decisa.

Faced with such urgency, any hesitation was a luxury we could not afford; action had to be quick and decisive.

'rapida e decisa' emphasizes the necessity of swift action.

المرادفات

rapido svelto celere agile fulmineo lesto pronto istantaneo

الأضداد

lento pigro statico immobile

تلازمات شائعة

alta velocità
molto veloce
un'auto veloce
un corridore veloce
una risposta veloce
a tutta velocità
fare una cosa veloce
un processo veloce
in modo veloce
un battito veloce

العبارات الشائعة

Tutto molto veloce!

— Everything very fast!

When you receive your order quickly at a restaurant, you might exclaim, 'Tutto molto veloce!'

Andiamo veloce!

— Let's go fast!

Used when urging someone to hurry up or when starting a fast-paced activity.

Sei veloce!

— You are fast!

Said to someone who has completed a task quickly or moved rapidly.

Una vita veloce

— A fast life

Describes a lifestyle characterized by constant activity, rush, and potentially superficiality.

Un'idea veloce

— A quick idea

Refers to a simple, straightforward idea or a hastily formed thought.

Un caffè veloce

— A quick coffee

Means grabbing a coffee quickly, often standing at the counter, rather than a leisurely sit-down.

Il tempo vola veloce

— Time flies fast

A common expression to note how quickly time seems to pass.

Un passo veloce

— A fast pace/step

Describes walking or moving at a brisk speed.

Una decisione veloce

— A quick decision

Refers to making a choice rapidly, sometimes without much deliberation.

Un lavoro veloce

— A quick job/task

Describes a task that can be completed in a short amount of time.

تعبيرات اصطلاحية

"A tutta velocità"

— At full speed; at maximum velocity.

La macchina sfrecciava per la strada a tutta velocità.

General
"In un batter d'occhio"

— In the blink of an eye; very quickly.

È sparito in un batter d'occhio.

General
"Di corsa"

— In a hurry; running.

Ho fatto la spesa di corsa stamattina.

Informal
"Sulla punta dei piedi"

— On tiptoe; stealthily and quickly.

È uscito dalla stanza sulla punta dei piedi.

General
"Velocità supersonica"

— Supersonic speed.

L'aereo ha raggiunto una velocità supersonica.

Technical/Figurative
"A passo d'uomo"

— At a snail's pace; very slowly.

Stasera il traffico andava a passo d'uomo.

General
"Con la velocità della luce"

— With the speed of light; extremely fast.

È arrivato con la velocità della luce.

Figurative
"Fare le cose di fretta"

— To do things in a hurry; to rush.

Non fare le cose di fretta, prenditi il tuo tempo.

General
"Un lampo"

— A flash; something that happens very quickly.

È successo tutto in un lampo.

General
"In un attimo"

— In an instant; very quickly.

È successo tutto in un attimo.

General

عائلة الكلمة

الأسماء

velocità speed, velocity
velocista sprinter, speedster

الصفات

veloce fast, quick

مرتبط

accelerare to accelerate, to speed up
rallentare to slow down
rapido rapid, quick
svelto agile, quick
celere swift, prompt

احفظها

وسيلة تذكّر

Imagine a 'velo' (veil) that is so light and airy, it flies very 'veloce' in the wind. Or think of a 'velo'city, which is a measure of speed.

ربط بصري

Picture a cheetah, known for its incredible speed, wearing a flowing 'velo' (veil) as it runs.

Word Web

Fast Quick Speedy Rapid Swift Agile Nimble Express Brisk Flying

تحدٍّ

Try to describe five different things you see around you using the word 'veloce.' For example, 'Il mio computer è veloce,' or 'La mia penna è veloce quando scrivo appunti.'

أصل الكلمة

The Italian word 'veloce' comes from the Latin word 'velox,' which also meant 'swift,' 'rapid,' or 'quick.' The Latin 'velox' itself is related to the verb 'vehere,' meaning 'to carry' or 'to convey,' suggesting movement and transport.

المعنى الأصلي: Swift, rapid, quick.

Indo-European > Italic > Latin > Italo-Western > Italian

السياق الثقافي

The word 'veloce' is generally neutral and descriptive. However, context is key. Describing a person's actions as 'veloce' could be positive (efficient) or negative (rushed, careless) depending on the situation.

The concept of speed is universal, and 'veloce' directly translates to 'fast' or 'quick.' In English-speaking contexts, you might compare it to words like 'fast,' 'quick,' 'speedy,' or 'rapid.'

Italian sports cars (Ferrari, Lamborghini) are synonymous with 'veloce' performance. The Frecciarossa (Red Arrow) is a famous Italian high-speed train, embodying 'alta velocità'. Italian chefs often aim for 'ricette veloci' (quick recipes) for busy individuals.
هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!