B1 adjective 5 دقيقة للقراءة

有害な

yuugai na

When something is 有害 (yūgai), it means it is harmful or detrimental. Think of things that are bad for you, like smoking or certain chemicals. These things are 有害 (yūgai).

You might see this word used in warnings, for example, on products that contain substances that could hurt you. It's a straightforward word to describe anything that causes damage or is bad for health or well-being. So, if something is dangerous or unhealthy, it's likely 有害 (yūgai).

When we talk about something being harmful or detrimental in Japanese, a common and straightforward adjective you'll encounter is 有害な (yūgai na). It's often used in situations where something poses a risk or has a negative impact on health, the environment, or well-being.

For instance, you might see it describing substances that are bad for your body, like 有害な化学物質 (yūgai na kagaku busshitsu - harmful chemicals), or actions that are damaging to society, such as 有害な情報 (yūgai na jōhō - harmful information).

It's a versatile word that clearly communicates a sense of danger or undesirability. So, when you want to express that something is causing harm or is disadvantageous, 有害な is a solid choice to add to your vocabulary.

§ What Does Yūgai (有害な) Mean?

The Japanese word 有害な (yūgai na) is an adjective that directly translates to 'harmful' or 'detrimental' in English. It's a straightforward word that describes something that can cause damage, injury, or have a negative effect. Think of it as the opposite of something beneficial or good for you. You'll hear it used in a variety of contexts, from talking about environmental issues to discussing unhealthy habits.

DEFINITION
Harmful, detrimental. Something that causes damage, injury, or negative effects.

When you see 有害な, it's always followed by a noun that it's describing. For example, 有害な物質 (yūgai na busshitsu) means 'harmful substance,' and 有害な影響 (yūgai na eikyō) means 'harmful influence.' The 'な' at the end is important because it tells you that it's a 'na-adjective.' This means it acts a little differently than 'i-adjectives' when you connect it to a noun or use it in certain grammatical structures.

§ When Do People Use Yūgai (有害な)?

People use 有害な when they want to highlight the negative aspects or potential dangers of something. It's a common word in news reports, public health warnings, and scientific discussions. You might also hear it in everyday conversations when someone is expressing concern about something or advising against certain actions.

Here are some common situations where 有害な is used:

  • Environmental Concerns: Talking about pollution, waste, or chemicals that harm the environment.
  • Health Risks: Discussing foods, habits, or substances that are bad for your health.
  • Social Issues: Referring to influences or behaviors that are damaging to society or individuals.
  • Legal Contexts: Describing actions or materials that are prohibited because they are harmful.

§ Examples of Yūgai (有害な) in Sentences

Let's look at some practical examples to see how 有害な is used in sentences. Pay attention to how it connects to the noun it modifies.

この化学物質は人体に有害な影響を与える可能性があります。
(Kono kagaku busshitsu wa jintai ni yūgai na eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu.)
This chemical substance may give harmful effects to the human body.

Here, 有害な describes 'eikyō' (影響 - influence/effect), indicating that the effect is harmful. The 'な' directly connects it to the noun.

喫煙は健康に有害な習慣です。
(Kitsuen wa kenkō ni yūgai na shūkan desu.)
Smoking is a harmful habit for health.

In this example, 有害な describes 'shūkan' (習慣 - habit), clearly stating that smoking is a harmful habit.

そのウェブサイトには子供にとって有害なコンテンツが含まれています。
(Sono uebusaito ni wa kodomo ni totte yūgai na kontentsu ga fukumarete imasu.)
That website contains harmful content for children.

Here, 有害な modifies 'kontentsu' (コンテンツ - content), indicating that the content is harmful, especially for children.

Mastering words like 有害な will significantly improve your ability to express warnings, concerns, and factual information in Japanese. Keep practicing with these examples and try to create your own sentences to solidify your understanding.

In Japanese, expressing the idea of something being 'harmful' or 'detrimental' can be done in a few ways. While 有害な (yūgai na) is a straightforward option, understanding its nuances and comparing it with similar words will help you choose the most appropriate term for your situation. Let's break it down.

§ 有害な (yūgai na): Harmful, Detrimental

有害な (yūgai na) is an adjective that clearly means 'harmful' or 'detrimental'. It's often used in more formal contexts, especially when talking about things that are scientifically, legally, or generally recognized as bad for health, the environment, or society. Think of things like harmful chemicals, harmful substances, or harmful effects.

Definition
Harmful, detrimental.

この化学物質は有害な影響を人体に与えます。

Kono kagaku busshitsu wa yūgai na eikyō o jintai ni ataemasu.
(This chemical substance has harmful effects on the human body.)

若者にとって有害な情報が増えている。

Wakamono ni totte yūgai na jōhō ga fuete iru.
(There's an increase in harmful information for young people.)

§ Similar Words and When to Use Them

Here are some other words that can express similar ideas, but with different nuances:

  • 危険な (kiken na): Dangerous

    While 'harmful' can be dangerous, 危険な (kiken na) specifically focuses on the aspect of danger – something that poses a risk or threat. It's about immediate peril or the potential for injury/damage.

    これは危険な場所です。近づかないでください。

    Kore wa kiken na basho desu. Chikazukanaide kudasai.
    (This is a dangerous place. Please don't go near it.)

  • 悪い (warui): Bad, Evil, Naughty

    悪い (warui) is a very general word meaning 'bad'. It can cover a wide range of 'badness', from a bad taste to a bad person to a bad situation. While 'harmful' things are certainly 'bad', 悪い is much broader and less specific about the type of negative impact.

    悪い影響を及ぼす。

    Warui eikyō o oyobosu.
    (It has a bad influence/effect.)

  • 損害 (songai): Damage, Loss (noun) / 損害を与える (songai o ataeru): To cause damage/loss

    損害 (songai) is a noun meaning 'damage' or 'loss', often financial or physical. When you want to talk about something *causing* this damage, you'd use the verb phrase 損害を与える (songai o ataeru).

    その事故は会社に大きな損害を与えた。

    Sono jiko wa kaisha ni ōkina songai o ataeta.
    (That accident caused great damage/loss to the company.)

§ Key Takeaway

Use 有害な (yūgai na) when you want to specifically emphasize that something is 'harmful' or 'detrimental', often in a more formal or objective sense, especially regarding health, environment, or societal well-being. For broader 'badness', use 悪い. For immediate 'danger', use 危険な. And if you're talking about direct 'damage' or 'loss', consider 損害.

دليل النطق

UK /jɯːˈɡaɪ nə/
US /juːˈɡaɪ nə/
short
أخطاء شائعة
  • Pronouncing the 'u' sound too long at the beginning.

قواعد يجب معرفتها

Adjectives like 有害な (yūgai na) are 'na-adjectives'. They modify nouns by adding な (na) directly before the noun. For example: 有害な化学物質 (yūgai na kagaku busshitsu - harmful chemical substance).

タバコは 有害な ものです。 (Tobacco is a harmful thing.)

To make a na-adjective negative in the present tense, replace な (na) with ではない (de wa nai). For example: 有害ではない (yūgai de wa nai - not harmful).

その添加物は 有害では ありません。 (That additive is not harmful.)

To make a na-adjective past tense, replace な (na) with でした (deshita) for polite form or だった (datta) for casual form. For example: 有害でした (yūgai deshita - was harmful).

その水は 有害でした。 (That water was harmful.)

To connect a na-adjective to another clause or adjective, replace な (na) with で (de). For example: 有害で危険な (yūgai de kiken na - harmful and dangerous).

その食べ物は 有害で 健康的では ありません。 (That food is harmful and not healthy.)

To use a na-adjective as an adverb, you don't typically change its form directly in the same way you do with i-adjectives. Instead, you might use a noun form or a different adverbial expression if one exists. However, for direct modification, it's usually part of the noun phrase. For example: 有害に (yūgai ni) is not standard. You would say something like 有害な影響を与える (yūgai na eikyō wo ataeru - to give a harmful influence).

これは 人体に 有害な 影響を 与えます。 (This gives a harmful effect to the human body.)

أمثلة حسب المستوى

1

その食べ物は体に有害な物質を含んでいます。

That food contains harmful substances for the body.

2

喫煙は健康に有害です。

Smoking is harmful to health.

3

有害な廃棄物を適切に処理する必要があります。

We need to properly dispose of harmful waste.

4

有害な情報を子供たちから守るべきです。

We should protect children from harmful information.

5

この化学物質は環境に有害です。

This chemical substance is harmful to the environment.

6

長時間の日光浴は肌に有害です。

Long sun exposure is harmful to the skin.

7

有害な考えは、良い結果を生みません。

Harmful thoughts do not produce good results.

8

古い薬は有害な成分を含んでいるかもしれません。

Old medicine might contain harmful ingredients.

1

この化学物質は環境に有害な影響を与える可能性があります。

This chemical substance may cause harmful effects on the environment.

〜に有害な影響を与える: to have a harmful effect on ~

2

喫煙は健康に有害な習慣です。

Smoking is a harmful habit for your health.

〜に有害な習慣: a harmful habit for ~

3

一部の食品添加物は子供にとって有害だとされています。

Some food additives are considered harmful for children.

〜にとって有害だ: harmful for/to ~

4

彼らの行動は会社の評判にとって有害でした。

Their actions were detrimental to the company's reputation.

〜にとって有害だった: was detrimental to ~

5

このソフトウェアには有害なウイルスが含まれている可能性があります。

This software may contain harmful viruses.

有害なウイルス: harmful virus

6

睡眠不足は集中力に有害な影響を及ぼします。

Lack of sleep has a detrimental effect on concentration.

〜に有害な影響を及ぼす: to have a detrimental effect on ~

7

過度なストレスは精神衛生に有害です。

Excessive stress is harmful to mental health.

〜に有害だ: harmful to ~

8

この新しい政策は、中小企業にとって有害となるかもしれません。

This new policy might be harmful to small and medium-sized businesses.

〜にとって有害となる: to become harmful to ~

تلازمات شائعة

有害な化学物質 Harmful chemicals
有害な影響 Harmful effects
有害な情報 Harmful information
有害な行為 Harmful acts
有害な細菌 Harmful bacteria
有害な廃棄物 Harmful waste
有害な動物 Harmful animals (pests)
有害な物質 Harmful substances
有害な言葉 Harmful words
有害な光線 Harmful rays

العبارات الشائعة

それは体に有害です。

That is harmful to the body.

有害なものを食べないでください。

Please don't eat harmful things.

喫煙は健康に有害です。

Smoking is harmful to health.

有害なサイトにはアクセスしない方がいい。

It's better not to access harmful websites.

この化学物質は環境に有害です。

This chemical is harmful to the environment.

子供にとって有害な情報が多い。

There is a lot of information harmful to children.

彼の言葉は彼女に有害な影響を与えた。

His words had a harmful effect on her.

有害なガスが発生しました。

Harmful gas was generated.

あの植物には有害な成分が含まれている。

That plant contains harmful ingredients.

有害な行為は許されない。

Harmful acts are not allowed.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'You Guy' (yūgai) causing harm. 'You, guy, are harmful to my plants!'

ربط بصري

Imagine a 'yūgai' (harmful) monster trying to chop down a tree or pollute a river. Visualize its harmful actions.

Word Web

危険な (kiken na - dangerous) 悪い (warui - bad) 毒 (doku - poison) 損害 (songai - damage) 健康被害 (kenkō higai - health damage)

تحدٍّ

Try to describe something harmful you encounter today using 有害な. For example, 'That food additive is 有害な.'

اختبر نفسك 42 أسئلة

writing A2

Write a short sentence about something that can be harmful to a plant.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

この薬は植物に有害です。(This medicine is harmful to plants.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing A2

Write a short sentence about something that is harmful to health.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

喫煙は健康に有害です。(Smoking is harmful to health.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing A2

Write a short sentence about why certain chemicals can be harmful.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

これらの化学物質は環境に有害です。(These chemicals are harmful to the environment.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading A2

この文章によると、何が体に有害ですか?

Read this passage:

タバコは体にとても有害です。特に、子供の近くで吸うのはよくありません。健康を守るために、タバコはやめましょう。

この文章によると、何が体に有害ですか?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: タバコ

文章の冒頭で「タバコは体にとても有害です」と述べられています。

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: タバコ

文章の冒頭で「タバコは体にとても有害です」と述べられています。

reading A2

公園で何が環境に有害だと書かれていますか?

Read this passage:

公園でゴミを捨てるのは、環境に有害です。動物が間違って食べてしまうこともあります。きれいな公園を保つために、ゴミは持ち帰りましょう。

公園で何が環境に有害だと書かれていますか?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: ゴミを捨てること

「公園でゴミを捨てるのは、環境に有害です」という文があります。

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: ゴミを捨てること

「公園でゴミを捨てるのは、環境に有害です」という文があります。

reading A2

この食べ物を食べ過ぎるとどうなる可能性がありますか?

Read this passage:

この食べ物には、体に有害なものが少し入っています。食べ過ぎると、お腹が痛くなるかもしれません。少量なら問題ありません。

この食べ物を食べ過ぎるとどうなる可能性がありますか?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: お腹が痛くなります

「食べ過ぎると、お腹が痛くなるかもしれません」と書かれています。

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: お腹が痛くなります

「食べ過ぎると、お腹が痛くなるかもしれません」と書かれています。

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 食べ物は 体に 有害です

This means 'The food is harmful to the body.'

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: この 習慣は 健康に 有害だ

This means 'This habit is harmful to health.'

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: それは 環境に 有害な 影響を 与える

This means 'It has a harmful effect on the environment.'

listening B1

The chemical substance has a harmful effect on the human body.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: その化学物質は人体に有害な影響を及ぼします。
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening B1

We need to protect children from harmful information.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 有害な情報から子供たちを守る必要があります。
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening B1

Smoking is harmful to health.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 喫煙は健康に有害です。
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B1

Read this aloud:

この食品添加物は有害ですか?

Focus: 有害 (yūgai)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B1

Read this aloud:

彼は環境に有害な行為をしています。

Focus: 行為 (kōi)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B1

Read this aloud:

有害な細菌を取り除く。

Focus: 細菌 (saikin)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 喫煙 は 体に 悪い

This sentence means 'Smoking is bad for your health.'

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: この 食品 には 有害な 添加物 が 含まれている

This sentence means 'This food contains harmful additives.'

sentence order B2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 私たち は 環境 に 有害な 影響 を 与える ことがある

This sentence means 'We can have a harmful effect on the environment.'

writing C1

有害な物質が環境に与える影響について、あなたの考えを述べなさい。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

有害な物質は、環境汚染を引き起こし、人間の健康に深刻な被害を与えるだけでなく、生態系全体に悪影響を及ぼします。特に、工場排水や農薬の使用は、土壌や水質を悪化させ、長期的な視点で見ると持続可能な社会を脅かす問題です。

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C1

現代社会において、情報過多がもたらす有害な側面について具体例を挙げて説明しなさい。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

現代社会の情報過多は、フェイクニュースの拡散を助長し、人々の精神的な負担を増大させます。また、情報の洪水の中でどれが正しい情報かを見極めることが難しくなり、結果として個人の判断力を低下させる有害な側面があります。情報の真偽を見極めるリテラシーがこれまで以上に求められています。

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C1

有害な習慣を克服するための具体的な方法を提案しなさい。

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

有害な習慣を克服するためには、まずその習慣が自分にとってなぜ有害なのかを自己認識することが重要です。次に、現実的で達成可能な目標を設定し、小さな成功を積み重ねることで自信をつけます。さらに、家族や友人のサポートシステムを構築したり、専門家の助けを借りることも効果的な方法です。

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading C1

この文章から読み取れる、過度なストレスが心身に及ぼす有害な影響の例として、適切でないものはどれですか?

Read this passage:

過度なストレスは、心身に有害な影響を及ぼします。例えば、不眠症やうつ病などの精神疾患を引き起こすだけでなく、高血圧や胃潰瘍といった身体的な問題の原因ともなり得ます。ストレスを適切に管理することは、健康的な生活を送る上で非常に重要です。リラックスする時間を作る、趣味に没頭する、適度な運動をするなど、自分に合ったストレス解消法を見つけることが推奨されます。

この文章から読み取れる、過度なストレスが心身に及ぼす有害な影響の例として、適切でないものはどれですか?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 集中力の向上

文章中には、不眠症、高血圧、胃潰瘍が有害な影響として挙げられていますが、集中力の向上はストレスの有害な影響とは異なります。

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 集中力の向上

文章中には、不眠症、高血圧、胃潰瘍が有害な影響として挙げられていますが、集中力の向上はストレスの有害な影響とは異なります。

reading C1

インターネット上での誹謗中傷が「極めて有害な影響」を与える原因として、文章中に記述されていることは何ですか?

Read this passage:

近年、インターネット上での誹謗中傷が社会問題となっています。匿名であることから、無責任な発言が増え、これが特定の個人にとって精神的に極めて有害な影響を与えることがあります。場合によっては、被害者が自殺に至るケースもあり、その深刻さが浮き彫りになっています。このような行為を防ぐためには、インターネット利用者の倫理観の向上と、法的な規制の両面からのアプローチが不可欠です。

インターネット上での誹謗中傷が「極めて有害な影響」を与える原因として、文章中に記述されていることは何ですか?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 匿名性

文章中には「匿名であることから、無責任な発言が増え、これが特定の個人にとって精神的に極めて有害な影響を与える」と明記されています。

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 匿名性

文章中には「匿名であることから、無責任な発言が増え、これが特定の個人にとって精神的に極めて有害な影響を与える」と明記されています。

reading C1

食品添加物が「健康に有害な影響を及ぼす可能性」があるとされるのは、どのような場合ですか?

Read this passage:

一部の食品添加物については、その安全性に関して議論が続いています。特に、多量に摂取した場合や、特定の体質を持つ人にとっては、長期的に見て健康に有害な影響を及ぼす可能性が指摘されています。消費者は、食品の表示をよく確認し、どのような添加物が使用されているかを理解した上で、自身の判断で食品を選択することが求められます。また、企業側も、安全性の確保と情報開示に努めるべきです。

食品添加物が「健康に有害な影響を及ぼす可能性」があるとされるのは、どのような場合ですか?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 多量摂取や特定の体質を持つ人が摂取した場合

文章中には「多量に摂取した場合や、特定の体質を持つ人にとっては、長期的に見て健康に有害な影響を及ぼす可能性が指摘されています」と明確に書かれています。

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 多量摂取や特定の体質を持つ人が摂取した場合

文章中には「多量に摂取した場合や、特定の体質を持つ人にとっては、長期的に見て健康に有害な影響を及ぼす可能性が指摘されています」と明確に書かれています。

listening C2

The chemical substance could have a harmful effect on the environment.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: その化学物質は環境に有害な影響を及ぼす可能性があります。
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening C2

His irresponsible actions were detrimental to the morale of the entire team.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 彼の無責任な行動は、チーム全体の士気に有害でした。
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening C2

Excessive stress can have harmful effects on mind and body.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 過度なストレスは心身に有害な影響を与えることがあります。
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C2

Read this aloud:

喫煙は健康に有害です。

Focus: 有害 (ゆうがい) の発音

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C2

Read this aloud:

その噂は彼の評判に有害な影響を与えました。

Focus: 影響 (えいきょう) の発音

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C2

Read this aloud:

誤解を放置することは、関係に有害です。

Focus: 放置 (ほうち) の発音

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 排出物が 有害な 影響を 与える 可能性があります。

This sentence translates to 'Emissions may have harmful effects.' The correct order follows the Japanese grammatical structure of topic-marker, adjective-noun, direct object-marker, verb, auxiliary verb.

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: その 化学物質は 環境にとって 有害な ものです。

This sentence means 'That chemical substance is harmful to the environment.' The structure is demonstrative-noun-topic marker, recipient-marker, adjective-noun, and copula.

sentence order C2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 子供たちに 有害な コンテンツから 守る べきです。

This translates to 'We should protect children from harmful content.' The order is recipient-marker, adjective-noun, source-marker, verb, and auxiliary verb for obligation.

/ 42 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!