B1 adjective محايد #3,000 الأكثر شيوعاً 1 دقيقة للقراءة

不可能

fukanou /fɯ̟ᵝkàno̞ː/

Impossible describes something that cannot be done, achieved, or realized due to various constraints.

الكلمة في 30 ثانية

  • Cannot be done or achieved.
  • Indicates something is not feasible.
  • Used in various contexts, from daily life to academic.

**概要**

「不可能」という言葉は、文字通り「可能ではない」という意味を持つ形容詞です。何かを実行すること、達成すること、あるいは存在することが、論理的、物理的、あるいは状況的に無理である状態を表します。この言葉は、現実的な制約や論理的な矛盾によって、ある事柄が実現不可能であることを強調する際に用いられます。

**使用パターン**

「不可能」は、名詞を修飾する形容詞として、または「〜だ」「〜である」といった形で述語として使われます。例えば、「不可能な計画」「それは不可能だ」のように使います。また、「不可能にする」「不可能と思われる」といった動詞句や、「不可能にもかかわらず」のような副詞的な表現でも使われることがあります。

**一般的な文脈**

この言葉は、日常会話からビジネス、学術的な議論まで、幅広い文脈で使われます。例えば、SF映画では「宇宙旅行は不可能だった」のように過去の状況を説明する際に使われたり、ビジネスシーンでは「この納期での達成は不可能だ」のように現実的な困難を示す際に使われたりします。また、科学や数学の分野では、論理的に証明された「不可能な命題」などに言及する際にも使用されます。

**類似語との比較**

「不可能」と似た言葉に「無理」「困難」「実現不可能」などがあります。「無理」は、能力や状況を超えていて、実行が難しい、あるいはできないことを指し、より口語的で感情的なニュアンスを含むことがあります。「困難」は、物事の進行を妨げる障害や難しさが大きい状態を指しますが、必ずしも実現不可能とは限りません。「実現不可能」は、「不可能」とほぼ同義ですが、「実現」という言葉が入ることで、特に目標や計画の達成ができないことをより具体的に示します。

أمثلة

1

この状況では、約束を守るのは不可能だ。

everyday

In this situation, it's impossible to keep my promise.

2

理論上、光速を超えることは不可能であるとされている。

academic

Theoretically, exceeding the speed of light is considered impossible.

3

そんな無茶な話、普通は不可能だよ。

informal

That kind of absurd story is normally impossible.

4

資源の枯渇により、従来の生産方法の継続は不可能となった。

formal

Due to resource depletion, continuing the traditional production method became impossible.

تلازمات شائعة

不可能だ is impossible
不可能にする to make impossible
不可能と思われる seems impossible
不可能を可能にする to make the impossible possible

العبارات الشائعة

不可能を可能にする

To make the impossible possible

不可能ではない

It's not impossible

不可能の判断

Judgment of impossibility

يُخلط عادةً مع

不可能 vs 無理

'無理' (muri) often implies difficulty due to lack of ability or excessive demands, carrying a more subjective or emotional tone than '不可能' (fukanou), which states objective impossibility.

不可能 vs 困難

'困難' (konnan) means difficult or hard, implying obstacles but not necessarily complete impossibility. Something difficult might still be achievable with enough effort.

أنماط نحوية

名詞 + は + 不可能 + だ/である 動詞の連用形 + は + 不可能 + だ/である (副詞句) + 不可能 + だ/である

How to Use It

ملاحظات الاستخدام

The word '不可能' is generally used in neutral to formal contexts. While it can be used in casual conversation, its directness might sometimes sound blunt. Be mindful of the tone when using it.


أخطاء شائعة

Confusing '不可能' with '困難' (difficult) is common. Remember that '困難' implies a high degree of difficulty but not necessarily absolute impossibility.

Tips

💡

Emphasize impossibility clearly

Use '不可能' when you want to strongly state that something cannot be done or achieved.

⚠️

Avoid overuse in positive contexts

While useful, constantly using 'impossible' might sound overly negative or discouraging. Consider alternatives when appropriate.

🌍

Perseverance is valued

In Japanese culture, while acknowledging impossibility is important, there's also a strong emphasis on perseverance and finding ways to overcome challenges.

أصل الكلمة

The word is composed of the kanji '不' (fù), meaning 'not' or 'un-', and '可能' (kǎnēng), meaning 'possible' or 'feasible.' It's a direct calque (loan translation) from Chinese.

السياق الثقافي

While Japanese culture often emphasizes overcoming challenges, acknowledging what is truly impossible is also a pragmatic aspect of decision-making and planning.

نصيحة للحفظ

Think of '不' (not) and '可能' (possible). Put them together, and you get 'not possible,' which is 'impossible.'

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

「不可能」は論理的・物理的に実現できないことを客観的に示しますが、「無理」は能力や状況を超えていて実行が難しい、あるいはできないことを指し、より主観的・感情的なニュアンスを含むことがあります。

「不可能」は形容詞です。名詞を修飾したり、「~だ」「~である」という形で述語になったりします。

実現や達成ができない、論理的にありえない、物理的に無理な状況などを説明する際に使われます。日常会話、ビジネス、学術など幅広い場面で用いられます。

例:「この状況では、目標達成は不可能だ。」「宇宙の真空では、人間の生命維持は不可能である。」

اختبر نفسك

fill blank

この計画は、現在の予算では実行____だ。

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 不可能

予算の制約により計画の実行ができないことを示しているため、「不可能」が適切です。

multiple choice

科学技術の進歩により、かつては不可能と思われていたことが現実のものとなっています。

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 不可能

「かつては~と思われていた」という過去の認識を表すため、「不可能」が最も適切です。

sentence building

この は 達成 不可能 目標 だ

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: この 目標 は 達成 不可能 だ

「この目標は達成不可能だ」が、目標が達成できないことを示す自然な日本語の文です。

النتيجة: /3

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!