B2 adjective رسمي 1 دقيقة للقراءة

体系的

taikeiteki /taɪkeːteki/

Systematic implies a structured, interconnected, and logically organized approach or entity.

الكلمة في 30 ثانية

  • Systematic; organized according to a plan.
  • Elements are interconnected and form a whole.
  • Used in academic, business, and learning contexts.

**概要**

「体系的」という言葉は、物事が単に存在するだけでなく、ある一定の法則や構造に基づいて組織化されている状態を指します。それは、個々の要素がバラバラではなく、相互に連携し合い、全体として一つのまとまりや機能を持っていることを意味します。学問、研究、計画立案、組織運営など、様々な分野で用いられ、物事の論理性や網羅性、一貫性を強調する際に役立ちます。

**使用パターン**

「体系的」は、名詞を修 காする形容詞として使われるのが一般的です。例えば、「体系的なアプローチ」「体系的な学習」「体系的な分析」のように使われます。また、「~に体系的である」という形で、ある対象に対して体系的な性質を持っていることを示すこともあります。副詞形はありませんが、「体系的に」という形で動詞を修飾し、その動作が体系的に行われることを示す場合もあります。

**一般的な文脈**

  • 学術・研究分野: 研究方法、理論構築、知識の整理などにおいて、「体系的な研究」「体系的な理論」といった形で使われます。
  • ビジネス・計画: 事業計画、業務改善、組織改革などにおいて、「体系的な計画」「体系的な管理」といった形で、効率性や論理性を重視する文脈で用いられます。
  • 教育・学習: 学習カリキュラム、教材開発、学習方法などにおいて、「体系的な学習」として、理解を深めるための構造化された学びを指します。
  • 情報整理: データベース、ファイル管理、知識の構造化などにおいて、「体系的な整理」として、見やすく、検索しやすい状態を指します。

**類似語との比較**

  • 組織的 (Soshiki-teki): 「組織的」は、組織(会社や団体など)によって行われること、または組織のように整然としていることを指します。個々の要素の関連性よりも、組織としての機能や役割分担に重点が置かれることがあります。「体系的」は、より普遍的な構造や論理性に焦点を当てます。
  • 構造的 (Kōzō-teki): 「構造的」は、物事の内部的な仕組みや骨組みに焦点を当てます。あるものがどのような部品や要素で成り立っているか、その関係性に着目します。「体系的」は、構造に加えて、その構造がどのように機能し、全体としてまとまっているかという点まで含みます。
  • 系統的 (Keitō-teki): 「系統的」は、ある筋道や順序に従って、一貫して進められる様子を指します。特に、歴史的な変遷や分類、原因と結果のつながりなどを重視する文脈で使われることが多いです。「体系的」は、より包括的で、相互に関連し合った要素全体のまとまりを強調します。

أمثلة

1

この教材は、初心者が理解しやすいように、段階を踏んで体系的に学べるようになっています。

everyday

This textbook is designed so that beginners can learn systematically, step by step, in an easy-to-understand manner.

2

我々は、市場の変化に対応するため、より体系的なリスク管理体制を構築する必要がある。

formal

We need to build a more systematic risk management system to respond to market changes.

3

彼の部屋は、本が山積みになっていて、全然体系的じゃないね。

informal

His room is piled high with books; it's not systematic at all.

4

この論文では、過去の研究成果をレビューし、新たな理論的枠組みを体系的に提示する。

academic

This paper reviews previous research findings and systematically presents a new theoretical framework.

تلازمات شائعة

体系的なアプローチ Systematic approach
体系的な学習 Systematic learning
体系的な分析 Systematic analysis
体系的な計画 Systematic plan
体系的な管理 Systematic management

العبارات الشائعة

体系的に学ぶ

To learn systematically

体系的な整理

Systematic organization

体系的な理解

Systematic understanding

يُخلط عادةً مع

体系的 vs 組織的 (soshiki-teki)

'Soshiki-teki' emphasizes organization by a group or structure, like a company. 'Keitai-teki' focuses more on the logical structure and interconnectedness of elements within a system, regardless of whether a formal organization is involved.

体系的 vs 構造的 (kōzō-teki)

'Kōzō-teki' refers to the structure or framework itself, how something is built. 'Keitai-teki' includes the structure but also emphasizes how the parts work together coherently and logically as a system.

体系的 vs 系統的 (keitō-teki)

'Keitō-teki' implies following a clear lineage, sequence, or classification, often with a sense of progression or causality. 'Keitai-teki' is broader, referring to any well-organized, interconnected whole, not necessarily linear.

أنماط نحوية

名詞 + な + 体系的 (例: 体系的な計画) 体系的に + 動詞 (例: 体系的に分析する)

How to Use It

ملاحظات الاستخدام

The adjective '体系的 (keitai-teki)' is commonly used in formal and academic contexts to describe plans, methods, or structures that are well-organized and logical. It implies a conscious effort to create order and coherence. It can be used to praise thoroughness and planning.


أخطاء شائعة

Avoid using '体系的' to describe something that is merely neat or tidy without an underlying logical structure. Also, be mindful that while '組織的' can sometimes overlap, '体系的' specifically highlights the interconnectedness and logical framework.

Tips

💡

Think Structure and Connection

When you see '体系的', think about how different parts connect logically to form a complete whole, like a well-organized system.

💡

Emphasizes Logic and Order

Use '体系的' to highlight that something is not random but follows a clear plan, order, or underlying structure.

⚠️

Avoid Overuse in Casual Talk

While useful, '体系的' can sound a bit formal or academic. Consider simpler terms for very casual conversations.

🌍

Valued in Japanese Culture

A systematic approach is often appreciated in Japanese culture, reflecting values of thoroughness, planning, and order in both work and daily life.

أصل الكلمة

The word is composed of '体系 (keitai)' meaning 'system' or 'structure', and the adjectival suffix '的 (teki)'. '体系' itself combines '系 (kei)' meaning 'lineage, connect' and '統 (tō)' meaning 'govern, rule, system'.

السياق الثقافي

The concept of '体系' (system) and approaching things '体系的に' (systematically) is highly valued in Japanese culture, reflecting a preference for order, thoroughness, and meticulous planning in various aspects of life, from education to business.

نصيحة للحفظ

Imagine a 'system' (体系) being built piece by piece, with each piece fitting perfectly and logically into the next, creating a complete and functional whole.

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

「体系的」は、物事の論理的な構造や要素間の関連性に焦点を当て、全体としてまとまっている様子を表します。一方、「組織的」は、組織(会社など)によって行われることや、組織のように整然としていることを指し、機能や役割分担に重点が置かれることがあります。

学術研究、ビジネスにおける計画立案や管理、教育における学習方法、情報整理など、幅広い分野で使われます。物事の論理性、一貫性、網羅性、効率性を強調したい場合に特に有効です。

「体系的な学習」とは、個々の知識やスキルがバラバラではなく、相互に関連付けられ、論理的な順序で構成されたカリキュラムや教材に基づいて学ぶことを指します。これにより、深い理解と知識の定着が期待できます。

明確な一語の対義語はありませんが、「場当たり的」「断片的」「非体系的」「個別的」「偶発的」などが、文脈によっては対比される概念として考えられます。

اختبر نفسك

fill blank

この問題集は、基礎から応用まで___に構成されているため、理解しやすい。

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 体系的

文脈上、基礎から応用へと順序立てて整理されている様子を表す「体系的」が最も適切です。

multiple choice

「体系的なアプローチ」という言葉が最も適さない文脈はどれですか?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 突然思いついたアイデアを実行すること

「突然思いついたアイデアを実行すること」は、計画性や一貫性に欠けるため、「体系的」という言葉には合いません。他の選択肢は、計画性や構造化された手順を伴うため、「体系的」が適しています。

sentence building

以下の単語を使って、意味が通る文を完成させてください。

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: データ分析を体系的に行う。

「データ分析」という名詞句を作り、「体系的に」でその方法を修飾し、「行う」という動詞で文を締めくくるのが自然な構成です。

النتيجة: /3

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!