A2 verb #750 الأكثر شيوعاً 10 دقيقة للقراءة

消します (消す)

keshimasu (kesu)
At the A1 level, you learn 'keshimasu' as a basic action verb. It is primarily used for two things: turning off lights and erasing writing. You will mostly see it in the 'te-form' (keshite kudasai) when a teacher or parent asks you to do something. For example, 'Denki o keshite kudasai' (Please turn off the light). At this stage, you don't need to worry about the complex nuances; just remember that if you want something like a light or a TV to stop being 'on', or if you want to get rid of a pencil mark, 'keshimasu' is the word. It is a transitive verb, so you always use the particle 'o' with the object you are acting upon. You might also learn the noun 'keshigomu' (eraser), which literally means 'erasing rubber.' This helps you associate the verb 'kesu' with the physical act of removing marks. Focus on the polite present form 'keshimasu' and the request form 'keshite kudasai' to handle most basic classroom and household situations. You should also be aware that it is the opposite of 'tsukemasu' (to turn on).
At the A2 level, you expand your use of 'keshimasu' to include more everyday electronics and digital actions. You should be comfortable using it for turning off the television, the air conditioner, and the stove. This level also introduces the concept of transitive and intransitive pairs. You will learn that 'keshimasu' (to turn off something) pairs with 'kiemasu' (something turns off/goes out). For example, 'I turned off the light' (Denki o keshimashita) vs. 'The light went out' (Denki ga kiemashita). You also start using 'kesu' in its dictionary form in casual conversations with friends. You might say 'Terebi kesu ne' (I'm turning off the TV, okay?). Additionally, you begin to use it for digital actions like deleting a photo on your phone or an email. The focus at A2 is on correct conjugation in past, negative, and casual forms, and ensuring you use the correct particle 'o' for this transitive verb. You should also be able to understand simple safety instructions involving fire, such as 'Hi o keshite kara dekakemasu' (I will turn off the fire/stove before going out).
At the B1 level, you start using 'keshimasu' in more abstract and compound forms. You will encounter compound verbs like 'keshi-wasureru' (to forget to turn off/erase). This is very common in daily life, such as 'Stove o keshi-wasureta!' (I forgot to turn off the stove!). You also begin to use 'kesu' for environmental factors like neutralizing a smell (nioi o kesu) or muffling a sound (oto o kesu). At this stage, you should be able to distinguish 'kesu' from more formal synonyms like 'sakujo suru' (to delete) and use them appropriately depending on the situation. For example, you might use 'kesu' when talking to a friend about a photo, but 'sakujo' when discussing a file in a business meeting. You will also encounter the potential form 'keseru' (can erase) and the passive form 'kesareru' (to be erased). For instance, 'Kono pen wa keshigomu de keseru' (This pen can be erased with an eraser). Your understanding of the word moves beyond simple physical actions into the realm of managing your environment and digital presence.
At the B2 level, you explore the nuanced and idiomatic uses of 'kesu'. You will learn phrases like 'kehai o kesu' (to suppress one's presence) or 'sugata o kesu' (to disappear/hide oneself). These are often found in literature, news, or more descriptive storytelling. You also become more proficient in using 'kesu' in professional contexts, such as 'shouko o kesu' (to destroy/erase evidence) or 'fuan o kesu' (to dispel anxiety). At this level, you should have a firm grasp of the stylistic differences between 'kesu', 'kiru', and 'tomeru'. You understand that 'kesu' implies a complete vanishing of a manifestation. You might also encounter the causative form 'kesaseru' (to make/let someone erase/turn off). Your ability to use 'kesu' in various grammatical structures—such as 'kesu koto ga dekiru' or 'kesu tame ni'—allows you to express complex intentions and results. You also start to recognize the kanji '消' in various compound words like 'shouhyou' (cancellation) or 'shouka' (firefighting), deepening your lexical network.
At the C1 level, your use of 'kesu' reaches a near-native level of nuance, particularly in literary and rhetorical contexts. You can use 'kesu' to describe the suppression of emotions or the fading of memories, such as 'omoide o kesu' (to erase memories) or 'ikari o kesu' (to suppress anger). You understand the poetic implications of the word, such as 'yume o kesu' (to extinguish a dream). In professional writing, you can skillfully choose between 'kesu' and its more academic counterparts like 'masshou suru' or 'shoumetsu saseru' to convey precise meanings. You are also aware of the historical and cultural weight of the word, such as its use in the context of the 'Edo Firefighters' (hikeshi). You can analyze how 'kesu' functions in complex sentences with multiple clauses and understand subtle shifts in meaning when it is used in the passive-causative form. Your mastery includes recognizing when 'kesu' is used metaphorically to mean 'to silence' or 'to neutralize' an opponent's influence in a discussion or political context.
At the C2 level, you possess a comprehensive mastery of 'kesu' and all its derivatives, including rare and archaic uses. You can appreciate the word's role in classical Japanese literature and its evolution into modern usage. You are capable of using 'kesu' in highly sophisticated ways, such as in philosophical debates about existence and nothingness (existence being 'erased'). You understand the finest distinctions between 'kesu' and other verbs of disappearance in various dialects or specialized fields like law, science, or theology. You can use the word with perfect naturalness in any register, from the most casual slang to the most formal honorifics. Your understanding of the kanji '消' extends to its most obscure compounds, and you can explain the etymological roots of the character to others. At this level, 'kesu' is not just a verb you use, but a tool you can manipulate to create specific rhetorical effects, evoke deep emotions, or provide precise technical descriptions in any given context.

消します (消す) في 30 ثانية

  • Primary verb for turning off lights, TVs, and heaters.
  • Used for erasing pencil marks or blackboard writing.
  • The standard term for deleting digital files and photos.
  • Essential for safety phrases like extinguishing a fire.

The Japanese verb 消します (keshimasu), or its dictionary form 消す (kesu), is a fundamental transitive verb that primarily translates to 'to turn off,' 'to erase,' or 'to extinguish.' In the context of daily life in Japan, this word is ubiquitous because it covers a wide range of actions involving the removal or cessation of something's presence or activity. Whether you are turning off a light, erasing a mistake in your notebook, or deleting a digital file, kesu is the go-to term. It belongs to the 'Godan' or Group 1 verb category, which means its stem changes according to the following vowel. Understanding this word is essential for A2 learners because it facilitates basic communication regarding household chores, office work, and personal technology management. The word carries a nuance of intentionality; because it is a transitive verb, it implies that an agent (usually a person) is actively performing the action to change the state of an object from 'on' or 'visible' to 'off' or 'gone.'

Physical Objects
Used when removing physical marks, such as pencil writing with an eraser (keshigomu) or chalk from a blackboard. It implies the complete removal of the mark so that the surface returns to its original state.

間違いを消しゴムで消します (Machigai o keshigomu de keshimasu) - I will erase the mistake with an eraser.

Electronics and Power
Applied to lights, televisions, air conditioners, and computers. In modern Japanese, while 'kiru' (to cut) is also used for turning off power, 'kesu' is specifically used for lights and screens, emphasizing the disappearance of the light or image.

Beyond these common uses, kesu extends to more abstract or environmental contexts. For instance, it is used for extinguishing fires (hi o kesu), which is a critical safety phrase. It is also used for neutralizing smells (nioi o kesu) or muffling sounds (oto o kesu). In digital contexts, it is the standard word for 'delete' regarding photos, messages, or applications. The versatility of this verb stems from its core concept: taking something that is currently manifesting (as light, heat, sound, or data) and making it vanish. This makes it distinct from verbs like 'tomery' (to stop), which might imply a temporary pause rather than a complete removal or turning off. As you progress to higher levels, you will encounter kesu in more sophisticated forms, such as 'kehai o kesu' (to suppress one's presence or hide), often used in literature or stealth contexts. However, at the A2 level, focusing on its role in cleaning, power management, and error correction will provide a solid foundation for daily interactions.

Using 消します (keshimasu) correctly requires an understanding of Japanese sentence structure, specifically the use of the direct object particle を (o). Since kesu is a transitive verb, it always acts upon an object. The basic pattern is [Object] + を + 消します. For example, 'Terebi o keshimasu' (I turn off the TV). This structure remains consistent whether you are talking about physical objects, digital data, or environmental factors like fire or smell. It is important to distinguish this from its intransitive counterpart, 消える (kieru), which means 'to go out' or 'to disappear' on its own (e.g., 'The light went out' vs. 'I turned off the light').

Polite vs. Casual
In a formal or polite setting, use 'keshimasu'. In casual conversation with friends or family, use the dictionary form 'kesu'. For requests, the 'te-form' is used: 'keshite kudasai' (Please turn it off/erase it).

寝る前に電気を消してください (Neru mae ni denki o keshite kudasai) - Please turn off the lights before you sleep.

When dealing with past actions, the verb conjugates to keshimashita (polite past) or keshita (casual past). This is frequently used when confirming that a task has been completed, such as 'I already deleted the email' (Mou meeru o keshimashita). For negative sentences, use keshimasen (polite) or kesanai (casual). Note the 'a' sound in the casual negative form, which is a characteristic of Godan verbs ending in 'su'.

Common Objects
Common objects paired with this verb include: Denki (light), Terebi (TV), Kasai (fire), Kanji (characters/writing), De-ta (data), and Nioi (smell).

In more complex sentences, kesu can be combined with other verbs. For example, 'keshi-wasureru' means 'to forget to turn off/erase.' This is a common compound verb used in daily life, especially regarding stoves or lights. Another useful construction is the potential form, keseru (can erase/turn off), and the passive form, kesareru (to be erased/turned off). Understanding these variations allows you to describe not just the action itself, but the ability, the mistake, or the experience of the action being done by someone else. For an A2 learner, mastering the 'te-form' for requests and the polite past form for confirmation is the most practical priority.

You will encounter 消します (keshimasu) in a variety of real-world scenarios in Japan, ranging from household reminders to public safety announcements. One of the most common places is at home or in a dormitory. Parents often tell their children, 'Denki o keshinasai!' (Turn off the lights!), or roommates might ask, 'Saigo ni deru hito ga denki o keshite ne' (The last person to leave, please turn off the lights). This reflects the Japanese emphasis on energy conservation and mindfulness of shared spaces.

In the Classroom
Teachers frequently use this word when cleaning the blackboard. They might ask a student, 'Kokuban o keshite kuremasu ka?' (Could you erase the blackboard?). Students also use it when asking for an eraser: 'Keshigomu kashite' (Lend me your eraser—literally 'erasing rubber').

火の用心、マッチ一本火事の元。火を消しましょう。(Hi no youjin, macchi ippon kaji no moto. Hi o keshimashou.) - Beware of fire, one match can start a blaze. Let's put out the fire.

Public safety is another major domain for this word. In Japan, there are seasonal fire prevention campaigns. You might hear 'Hi o keshimashita ka?' (Did you turn off the fire/stove?) on neighborhood loudspeakers or see it on posters near residential areas. This refers specifically to the gas stove (konro), which is a common cause of domestic fires. The phrase 'Hi no moto o kakunin shite, hi o kesu' (Check the source of the fire and extinguish it) is a standard safety drill instruction.

Digital and Office Life
In the office, you'll hear it regarding data management. 'Kono fairu o keshite mo ii desu ka?' (Is it okay to delete this file?). It is also used when turning off office equipment like projectors or photocopiers at the end of the day. On smartphones, the 'delete' button is often labeled with the kanji '消' or the word 'Sakujo' (a more formal synonym), but in speech, people almost always say 'kesu'.

Finally, you will hear it in the service industry. A waiter might ask if they can take away (erase the presence of) an empty plate, or a clerk might ask if you want to 'erase' or cancel a point card transaction. In all these cases, the underlying theme is the transition from presence to absence, making kesu one of the most functional and frequently heard verbs in the Japanese language.

One of the most frequent mistakes English speakers make with 消します (keshimasu) is confusing it with its intransitive partner, 消えます (kiemasu). In English, the verb 'to turn off' or 'to go out' can sometimes feel similar, but in Japanese, the distinction between transitive (I do it to something) and intransitive (it happens on its own) is strict. If you say 'Denki ga keshimasu,' it sounds like the electricity is erasing something. The correct way to say 'The light is turning off' (on its own) is 'Denki ga kiemasu,' whereas 'I turn off the light' is 'Denki o keshimasu.'

Transitive vs. Intransitive
Mistake: 'Hi ga keshimashita' (The fire extinguished [something]). Correct: 'Hi ga kiemashita' (The fire went out) OR 'Hi o keshimashita' (I put out the fire).

❌ テレビが消しました。 (The TV erased.)
✅ テレビを消しました。 (I turned off the TV.)

Another common error involves using kesu for 'turning off' things that should use tomeru (to stop). While kesu is perfect for lights, electronics, and fires, it is generally not used for stopping a car engine, a water tap, or a clock. For a water tap, you should use 'mizu o tomeru' (stop the water). Using kesu here would sound very strange to a native speaker, as if you are trying to make the water itself vanish rather than stopping the flow.

Confusion with 'Kiru'
Learners often struggle between 'kesu' and 'kiru' (to cut). While 'denki o kiru' is acceptable for cutting the power, 'kesu' is more common for the act of turning off a light. However, for ending a phone call, you must use 'kiru' (denwa o kiru), not 'kesu'.

Finally, conjugation errors are common. Because kesu ends in 'su', its negative form is kesanai, not keshinai. Many beginners mistakenly apply the 'shi' from the polite form 'keshimasu' to the casual negative. Always remember the 's-line' conjugation: sa (negative), shi (polite), su (dictionary), se (imperative/potential), so (volitional). Misconjugating this can lead to confusion, especially in fast-paced casual conversation where the negative form is used frequently to say things like 'Don't erase that!' (Kesanai de!).

While 消します (keshimasu) is a very broad verb, there are several synonyms and related words that are more specific depending on the context. Understanding these will help you sound more natural and precise in your Japanese. The most direct formal synonym for 'erasing' or 'deleting' in a professional or technical context is 削除する (sakujo suru). You will see 'sakujo' on computer menus and in legal documents. While kesu is used in speech, sakujo is the standard written term for deleting data or removing a clause from a contract.

消す vs. 削除する (Sakujo suru)
'Kesu' is general and used for physical and digital things. 'Sakujo suru' is formal and almost exclusively used for digital data, text, or lists. You wouldn't 'sakujo' a fire or a light.

不要なファイルを削除します (Fuyou na fairu o sakujo shimasu) - I will delete unnecessary files.

For turning off power, 切る (kiru) is a common alternative. While kesu focuses on the light or image disappearing, kiru focuses on cutting the electrical connection. You 'kiru' the power (dengen o kiru) or 'kiru' a phone call. In many cases involving electronics, they are interchangeable, but kesu feels slightly more common for household lights and kiru for switches and connections.

消す vs. 止める (Tomeru)
'Kesu' is for making things vanish (light, fire). 'Tomeru' is for stopping motion or flow (water, engines, music). If you 'kesu' music, you are turning off the device; if you 'tomeru' music, you are pausing the track.

Another interesting alternative is 抹消する (masshou suru), which is a very formal word meaning 'to obliterate' or 'to strike out.' This is used in high-level contexts like 'erasing a criminal record' or 'canceling a registration.' Finally, for extinguishing a fire in a professional firefighting context, the verb 消火する (shouka suru) is used. This is the noun-verb form of 'extinguish fire.' While you would tell a friend 'hi o keshite,' a news report would say 'shouka katsudou' (firefighting activities). By learning these distinctions, you can navigate different social registers and technical fields more effectively.

How Formal Is It?

رسمي

"照明を消灯いたします。"

محايد

"電気を消します。"

غير رسمي

"電気消すね。"

Child friendly

"電気をパチッと消そうね。"

عامية

"あいつを消す。"

حقيقة ممتعة

The word for eraser, 'keshigomu', is a hybrid of the Japanese verb 'keshi' and the Dutch/Portuguese word 'gomu' (rubber), reflecting Japan's history of trade.

دليل النطق

UK /ke.ɕi.ma.su/
US /ke.ʃi.mɑ.su/
The pitch accent is usually 'Heiban' (flat), meaning the first syllable is low and the rest are high, or 'Atamadaka' depending on the dialect, but flat is standard for the polite form.
يتقافى مع
Kashimasu (to lend) Dashimasu (to put out) Washimasu (rare) Nashimasu (to do) Sashimasu (to point) Oshimasu (to push) Hishimasu (rare) Mushimasu (to steam)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'shi' as 'si'.
  • Over-emphasizing the final 'u' in 'masu'.
  • Confusing the pitch with 'kesu' (dictionary form).
  • Pronouncing 'ke' as 'kay'.
  • Failing to devoice the 'u' in 'su'.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

The kanji 消 is common and learned early, but has several strokes.

الكتابة 3/5

Writing the kanji requires attention to the water radical and the right side.

التحدث 1/5

The pronunciation is straightforward and very useful.

الاستماع 2/5

Easy to recognize, but must be distinguished from 'kiemasu'.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

電気 (Light/Electricity) テレビ (TV) 書く (To write) 火 (Fire) ゴム (Rubber)

تعلّم لاحقاً

消える (To disappear) つける (To turn on) 削除する (To delete) 止める (To stop) 切る (To cut)

متقدم

解消 (Resolution) 消去 (Deletion) 消火器 (Fire extinguisher) 消息 (News/Whereabouts) 消耗 (Exhaustion)

قواعد يجب معرفتها

Transitive Verbs (他動詞)

電気を消す (I turn off the light).

Te-form for Requests

消してください (Please erase/turn off).

Potential Form

消せる (Can erase).

Compound Verbs with ~wasureru

消し忘れる (Forget to turn off).

Nominalization with 'no'

消すのが大変だ (Erasing is difficult).

أمثلة حسب المستوى

1

テレビを消します。

I turn off the TV.

Direct object 'terebi' followed by 'o' and the polite verb 'keshimasu'.

2

電気を消してください。

Please turn off the light.

Te-form 'keshite' + 'kudasai' makes a polite request.

3

間違いを消します。

I erase the mistake.

The verb 'kesu' is used for physical erasing.

4

ノートの文字を消しました。

I erased the characters in the notebook.

Past polite form 'keshimashita'.

5

ラジオを消しましょう。

Let's turn off the radio.

Volitional polite form 'mashou' suggests an action.

6

名前を消さないでください。

Please don't erase the name.

Negative te-form 'kesanai de' + 'kudasai' for a negative request.

7

ストーブを消しましたか。

Did you turn off the heater?

Question form using the past tense.

8

黒板を消してください。

Please erase the blackboard.

Common classroom command.

1

寝る前に電気を消します。

I turn off the lights before I go to sleep.

Time clause 'neru mae ni' (before sleeping).

2

スマホの写真を消しました。

I deleted the photo on my smartphone.

Digital deletion using 'kesu'.

3

火を消すのを忘れないで。

Don't forget to turn off the fire (stove).

Nominalizer 'no' turns the verb into a noun phrase.

4

エアコンを消してもいいですか。

May I turn off the air conditioner?

Te-form + 'mo ii desu ka' asks for permission.

5

間違えたところを消しゴムで消した。

I erased the wrong part with an eraser.

Casual past form 'keshita'.

6

部屋を出るとき、電気を消してね。

When you leave the room, turn off the light, okay?

Casual request using 'te' + sentence-ending particle 'ne'.

7

メールを全部消しました。

I deleted all the emails.

Adverb 'zenbu' (all) modifying the action.

8

火事を消すのは大変です。

Extinguishing a fire is difficult.

Using 'kesu' for putting out a fire.

1

料理の匂いを消すために、窓を開けました。

I opened the window to get rid of the cooking smell.

Using 'kesu' for neutralizing odors.

2

昨日の履歴を消しておいてください。

Please delete the history from yesterday in advance.

Te-form + 'oku' implies doing something in preparation.

3

このペンは水で消せます。

This pen can be erased with water.

Potential form 'keseru' (can erase).

4

彼は足音を消して歩いた。

He walked without making a sound (silencing his footsteps).

Abstract use for silencing sound.

5

恥ずかしい過去を消したいです。

I want to erase my embarrassing past.

Metaphorical use for memories or history.

6

テレビを消し忘れて、出かけてしまった。

I forgot to turn off the TV and went out.

Compound verb 'keshi-wasureru'.

7

ホワイトボードをきれいに消してください。

Please erase the whiteboard cleanly.

Adverb 'kirei ni' (cleanly) modifying the verb.

8

そのデータはもう消されました。

That data has already been deleted.

Passive form 'kesareta'.

1

犯人は証拠を消そうとした。

The criminal tried to erase the evidence.

Volitional form 'kesou' + 'to suru' (try to do).

2

忍者は気配を消して敵に近づいた。

The ninja suppressed his presence and approached the enemy.

Idiomatic phrase 'kehai o kesu'.

3

不安を消すために、深呼吸をした。

I took a deep breath to dispel my anxiety.

Abstract use for emotions.

4

このアプリはバックグラウンドで音を消せます。

This app can mute the sound in the background.

Technical use for muting/silencing.

5

彼は突然、街から姿を消した。

He suddenly disappeared from the city.

Idiomatic phrase 'sugata o kesu' (to disappear).

6

強い洗剤で服のシミを消した。

I removed the stain from the clothes with a strong detergent.

Using 'kesu' for removing stains.

7

記録を消すことは法律で禁じられている。

Erasing records is forbidden by law.

Formal sentence structure.

8

彼は怒りを消すことができなかった。

He couldn't suppress his anger.

Abstract use for internal states.

1

独裁者は歴史から不都合な事実を消し去った。

The dictator erased inconvenient facts from history.

Compound verb 'keshi-saru' (to erase completely/away).

2

その事件の記憶を消すことは容易ではない。

It is not easy to erase the memory of that incident.

Nominalized verb as a subject.

3

彼女は自分の過去を消して、新しい人生を歩み始めた。

She erased her past and began a new life.

Metaphorical use for identity.

4

光を消すと、そこには静寂だけが残った。

When the light was extinguished, only silence remained.

Conditional 'to' expressing a natural consequence.

5

彼は巧みな話術で相手の反論を消した。

He neutralized the opponent's counterargument with skillful speaking.

Rhetorical use for neutralizing arguments.

6

都会の喧騒が波の音を消してしまった。

The city's hustle and bustle completely drowned out the sound of the waves.

Te-form + 'shimau' expressing completion or regret.

7

その薬は痛みを一時的に消してくれる。

That medicine will temporarily eliminate the pain.

Using 'kesu' for physical sensations.

8

彼は自分の存在感を消すのが得意だ。

He is good at making his presence go unnoticed.

Abstract use for 'presence'.

1

宇宙の膨張は、いずれすべての星の光を消し去るだろう。

The expansion of the universe will eventually extinguish the light of all stars.

Cosmological context.

2

その哲学者は、自我を消すことこそが真の自由だと説いた。

The philosopher preached that erasing the ego is true freedom.

Philosophical context.

3

デジタル時代の遺忘権は、情報を消す権利を求めている。

The right to be forgotten in the digital age seeks the right to erase information.

Legal/Technical context.

4

彼は一瞬の迷いも消し、決断を下した。

He dispelled even a moment's hesitation and made a decision.

Psychological nuance.

5

その伝統は、近代化の波によって消されようとしている。

That tradition is about to be erased by the wave of modernization.

Passive volitional form 'kesare-you'.

6

作家は推敲を重ね、不要な言葉を徹底的に消した。

The author revised repeatedly, thoroughly deleting unnecessary words.

Literary process.

7

そのシステムは、侵入者の痕跡を自動的に消すように設計されている。

The system is designed to automatically erase traces of intruders.

Cybersecurity context.

8

静寂が、かつての戦場の記憶を消し去っていくかのようだ。

It is as if the silence is erasing the memories of the former battlefield.

Poetic/Metaphorical context.

تلازمات شائعة

電気を消す
テレビを消す
火を消す
間違いを消す
データを消す
履歴を消す
気配を消す
匂いを消す
音を消す
姿を消す

العبارات الشائعة

消しゴム

火の用心

消し忘れる

消し去る

跡形もなく消す

火を消し止める

文字を消す

アプリを消す

照明を消す

存在を消す

يُخلط عادةً مع

消します (消す) vs 消える (kieru)

Kieru is intransitive (the light goes out). Kesu is transitive (I turn off the light).

消します (消す) vs 切る (kiru)

Kiru is for cutting power or phone calls. Kesu is for making light/marks vanish.

消します (消す) vs 止める (tomeru)

Tomeru is for stopping motion or flow (water). Kesu is for extinguishing or erasing.

تعبيرات اصطلاحية

"姿を消す"

To disappear or vanish from sight.

犯人は人混みに姿を消した。

Neutral

"気配を消す"

To suppress one's presence so as not to be noticed.

猫は気配を消して鳥に近づいた。

Neutral

"証拠を消す"

To destroy or remove evidence of a deed.

彼はアリバイを作るために証拠を消した。

Neutral

"名前を消す"

To remove someone's name from a list or record.

名簿から彼の名前を消した。

Neutral

"火を消す"

Literally to put out a fire, but also to settle a dispute.

彼が間に入って騒ぎの火を消した。

Metaphorical

"記憶を消す"

To forget something intentionally or have it removed from memory.

嫌な記憶を消したい。

Neutral

"影を消す"

To hide oneself or become inconspicuous.

彼は都会の闇に影を消した。

Literary

"跡を消す"

To remove traces or tracks.

雪の上に残った足跡を消した。

Neutral

"色を消す"

To neutralize or remove color; sometimes used for emotions.

彼は顔から色を消して(青ざめて)話した。

Literary

"存在感を消す"

To make oneself feel invisible or unimportant in a social setting.

会議中、彼は存在感を消していた。

Neutral

سهل الخلط

消します (消す) vs 消える

They share the same kanji and basic meaning.

Kesu is an action you do to something (transitive). Kieru is something that happens (intransitive).

私が電気を消した (I turned off the light) vs 電気か消えた (The light went out).

消します (消す) vs 切る

Both can mean 'turn off' for electronics.

Kesu is specifically for things that emit light or images. Kiru is for the electrical connection or phone calls.

テレビを消す (Turn off TV) vs 電話を切る (Hang up phone).

消します (消す) vs 止める

Both mean 'stop' an activity.

Tomeru is for physical movement or flow. Kesu is for extinguishing or removing.

車を止める (Stop car) vs 火を消す (Put out fire).

消します (消す) vs 削除する

Both mean 'delete' or 'erase'.

Sakujo is formal and digital/text-based. Kesu is general and can be used for physical objects.

ファイルを削除する (Delete file - formal) vs ファイルを消す (Delete file - casual).

消します (消す) vs 忘れる

Often used together in 'keshi-wasureru'.

Wasureru means 'to forget'. Kesu means 'to turn off'. Together they mean 'to forget to turn off'.

鍵を忘れる (Forget keys) vs 電気を消し忘れる (Forget to turn off lights).

أنماط الجُمل

A1

[Object] を 消します。

テレビを消します。

A1

[Object] を 消してください。

電気を消してください。

A2

[Object] を 消した。

写真を消した。

A2

[Object] を 消さないでください。

火を消さないでください。

B1

[Object] を 消し忘れた。

エアコンを消し忘れた。

B1

[Object] は [Tool] で 消せます。

これは水で消せます。

B2

[Object] を 消そうとする。

証拠を消そうとした。

C1

[Object] を 消し去る。

過去を消し去る。

عائلة الكلمة

الأسماء

الأفعال

الصفات

مرتبط

كيفية الاستخدام

frequency

Extremely high in daily conversation, education, and technology.

أخطاء شائعة
  • Using 'kesu' for a car engine. Enjin o tomeru.

    Kesu is for lights/fire/data. Tomeru is for stopping mechanical motion.

  • Saying 'Denki ga keshimashita' for 'The light went out'. Denki ga kiemashita.

    Keshimashita is transitive; it needs a person to do it. Kiemashita is intransitive.

  • Conjugating the negative as 'keshinai'. Kesanai.

    Kesu is a Godan verb. The 'su' changes to 'sa' for the negative form.

  • Using 'kesu' for a water tap. Mizu o tomeru.

    You stop the flow of water, you don't 'extinguish' it.

  • Using 'kesu' for hanging up a phone. Denwa o kiru.

    Kiru (to cut) is the standard verb for ending a phone connection.

نصائح

Master the Transitive Pair

Always remember that 'kesu' needs an object. If the light just goes out by itself, use 'kieru'. This distinction is vital for natural Japanese.

The Mottainai Spirit

In Japan, 'denki o kesu' is more than just an action; it's a sign of being a responsible and considerate person. Always check the lights before leaving a room.

Digital Deletion

When using Japanese apps, look for the kanji 消. It's the universal symbol for 'delete' or 'clear'. This will help you navigate interfaces easily.

Fire Safety First

Memorize 'Hi o keshite!' (Turn off the fire!). It's a crucial phrase for safety in the kitchen or during an emergency.

Blackboard Etiquette

If you want to help a teacher, ask 'Kokuban o keshimashou ka?' (Shall I erase the blackboard?). It's a very polite and helpful gesture.

The Silent 'U'

In 'keshimasu', the final 'u' is almost silent. Practice saying 'kesh-mass' to sound more like a native speaker.

Ninja Skills

The phrase 'kehai o kesu' is common in anime and manga. It means to hide your presence. Use it when talking about stealthy characters!

Kanji Components

The left side of 消 is water (氵). Think of using water to 'kesu' (extinguish) a fire. This makes the kanji much easier to remember.

Asking Permission

Before turning off a shared TV or AC, always ask 'Keshite mo ii desu ka?' (Is it okay if I turn it off?). It's polite Japanese manners.

Eraser Connection

Every time you use an eraser, say 'kesu' in your head. Linking physical actions to new words is the fastest way to learn.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Kesu' as 'K' (Keep) 'E' (Everything) 'S' (Silent/Secret) 'U' (Until it's gone). You use it to make things silent (sound) or secret (erasing evidence).

ربط بصري

Imagine a giant 'K' shaped eraser rubbing out a drawing of a lightbulb.

Word Web

Fire Light Eraser Delete Off Vanish Mistake Data

تحدٍّ

Try to use 'keshimasu' three times today: once for a light, once for a phone app, and once for a written mistake.

أصل الكلمة

The verb 'kesu' comes from Old Japanese. The kanji '消' is composed of the 'water' radical (氵) and the phonetic component 'shō' (肖), which originally meant 'to resemble' or 'to become small'. Together, they suggest the idea of water making something (like fire) become small or disappear.

المعنى الأصلي: To extinguish fire with water.

Japonic

السياق الثقافي

Be careful using 'kesu' regarding people, as it can imply 'making them disappear' in a dark or criminal sense.

English speakers often use 'turn off' for electronics and 'erase' for writing. Japanese uses 'kesu' for both, which can be a helpful simplification.

Hikeshi (Edo period firefighters) Death Note (erasing names from a list) Fire Prevention Week (Hi no youjin campaigns)

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

At Home

  • 電気を消して。
  • テレビを消しなさい。
  • ストーブを消した?
  • エアコンを消そう。

At School

  • 黒板を消す。
  • 間違いを消しゴムで消す。
  • 名前を消さないで。
  • 答えを消した。

Using a Smartphone

  • 写真を消す。
  • アプリを消す。
  • 履歴を消す。
  • メールを消した。

Safety/Fire

  • 火を消す。
  • タバコの火を消す。
  • キャンプファイヤーを消す。
  • 火事を消し止める。

Environment

  • 匂いを消す。
  • 音を消す。
  • 気配を消す。
  • 跡を消す。

بدايات محادثة

"寝る前に、いつも電気を全部消しますか? (Do you always turn off all the lights before sleeping?)"

"間違えて大切なデータを消したことがありますか? (Have you ever accidentally deleted important data?)"

"料理の後の匂いをどうやって消しますか? (How do you get rid of the smell after cooking?)"

"スマホの古い写真はこまめに消すタイプですか? (Are you the type who frequently deletes old photos on your phone?)"

"子供の時、黒板を消すのが好きでしたか? (Did you like erasing the blackboard when you were a child?)"

مواضيع للكتابة اليومية

今日、消し忘れて困ったことはありますか? (Was there anything you forgot to turn off today that caused trouble?)

もし過去の記憶を一つだけ消せるとしたら、何を消したいですか? (If you could erase just one memory from the past, what would it be?)

デジタルデトックスのために、どのアプリを消したいですか? (Which apps would you like to delete for a digital detox?)

家の中で、一番よく消すスイッチはどれですか? (Which switch in your house do you turn off most often?)

『気配を消す』ことができたら、どこへ行きたいですか? (If you could suppress your presence, where would you want to go?)

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

Generally, no. For a car engine, 'enjin o tomeru' (stop the engine) or 'enjin o kiru' (cut the engine) is used. 'Kesu' is for lights, fires, and electronics with screens.

'Kesu' is a common, spoken word used for physical erasing, turning off lights, and deleting files. 'Sakujo' is a formal, written word used specifically for data and text. You wouldn't use 'sakujo' for a light switch.

Yes, you can say 'oto o kesu' to mean 'turn off the sound' or 'mute'. You can also use 'myu-to suru'.

You would say 'Howaito-bo-do o kesanai de kudasai.' Use the negative te-form 'kesanai de'.

In very specific, dark contexts (like crime movies), it can be a euphemism for 'making someone disappear.' However, do not use it this way in normal conversation.

It is the Japanese word for 'eraser.' It combines 'keshi' (the stem of kesu) and 'gomu' (rubber).

Always use 'o' (を) for the object being erased or turned off, as 'kesu' is a transitive verb.

No, for a water tap, use 'mizu o tomeru' (stop the water). 'Kesu' would imply you are making the water itself vanish.

It is a Group 1 (Godan) verb. This is why the negative form is 'kesanai' and the potential form is 'keseru'.

You use the compound verb: 'Denki o keshi-wasuremashita.'

اختبر نفسك 190 أسئلة

writing

Translate: 'Please turn off the TV.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I erased the mistake.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I forgot to turn off the light.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Don't delete this photo.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Let's put out the fire.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Can you erase the blackboard?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I want to erase my past.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'He disappeared from the city.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I will delete the history.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Please turn off the heater.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I turned off the radio.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'This can be erased with water.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Don't forget to turn off the AC.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I will mute the sound.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The ninja hid his presence.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I deleted all the emails.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Shall I turn off the light?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I am erasing the name.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'He tried to erase the evidence.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Please erase it cleanly.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Ask your roommate to turn off the light because you are sleepy.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Tell your teacher you erased the wrong answer by mistake.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Suggest turning off the TV and going for a walk.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Ask if it's okay to delete this old file.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Remind someone not to forget to turn off the stove.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Explain that this ink can be erased with an eraser.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Ask a friend to lend you an eraser.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Confirm that you already turned off the air conditioner.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Say you want to delete your social media account.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Tell someone to mute their phone in the library.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Ask who erased the message on the board.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Suggest turning off the lights to save energy.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Say you accidentally deleted a photo of your cat.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Ask how to get rid of the smell of cigarettes.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Describe a ninja disappearing into the night.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Ask if you should erase the whiteboard after class.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Tell a child to turn off the game and study.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Explain that you can't erase this permanent marker.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Confirm that the fire is completely out.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Prompt: Say you are going to clear your browser history.

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to the sound of a switch clicking and a TV turning off. What happened?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to someone rubbing paper with a rubber. What are they doing?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

A person says: 'A, shimatta! Denki o keshi-wasureta!' What did they forget?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

A teacher says: 'Jugyou ga owari desu. Kokuban o keshite kudasai.' What should the students do?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Someone says: 'Kono shashin, keshite mo ii?' What are they asking?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to a fire alarm stopping. What action was likely taken?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Someone says: 'Keshigomu kashite.' What do they need?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

A person says: 'Oto o keshite kureru?' What do they want you to do?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Someone says: 'Fairu o sakujo shimasu.' What are they doing formally?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen to a person whispering: 'Kehai o keshite...' What are they trying to do?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Someone says: 'Mou hi o keshimashita ka?' What are they checking?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

A person says: 'Kono pen, keshigomu de keseru yo.' What is special about the pen?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Someone says: 'Neru mae ni denki o keshite ne.' When should the light be turned off?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

A person says: 'Kare wa totsuzen sugata o keshita.' What happened to 'him'?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Someone says: 'Nioi o kesu supu-re- wa doko?' What are they looking for?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 190 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!