المعنى
Inviting someone to enter.
خلفية ثقافية
Removing shoes is mandatory when entering a Khmer home. Leaving them neatly outside the door is a sign of respect for the host's space. The 'Sampeah' (placing hands together) is often performed while saying 'សូមអញ្ជើញចូល' to show high respect to guests. Khmer people often invite people to 'come in and eat rice' (ចូលមកញ៉ាំបាយ) even if they have already eaten. It is a formulaic expression of generosity. In rural areas, houses are often on stilts. 'ចូលមក' still applies to entering the main living area once you have climbed the stairs.
The Hand Gesture
When saying 'ចូលមក,' wave your hand with the palm facing down and fingers pulling toward your chest. The Western 'palm up' wave can sometimes be confusing or even rude.
The Shoe Rule
Never walk into a house after being told 'ចូលមក' without checking if the host has shoes on. 99% of the time, you must leave them at the door.
المعنى
Inviting someone to enter.
The Hand Gesture
When saying 'ចូលមក,' wave your hand with the palm facing down and fingers pulling toward your chest. The Western 'palm up' wave can sometimes be confusing or even rude.
The Shoe Rule
Never walk into a house after being told 'ចូលមក' without checking if the host has shoes on. 99% of the time, you must leave them at the door.
The Double Invite
If someone says 'ចូលមក' and you are busy, it's polite to decline twice before they stop asking. If they ask a third time, they really want you to stay!
Adding 'Leng'
Always add 'លេង' (leng) if you want to sound extra friendly and less like you are giving an order.
اختبر نفسك
You are inside your house and your friend is at the door. What do you say?
សួស្តីមិត្តភក្តិ! ________!
Since you are inside and they are coming toward you, 'ចូលមក' (Enter-Come) is correct.
Make the invitation polite for an elder.
________ អញ្ជើញចូលមកក្នុង។
'សូម' (Som) means 'please' and is used to make sentences polite.
Match the phrase to the situation.
1. ចូលមកលេងផ្ទះខ្ញុំ | 2. សូមអញ្ជើញចូល | 3. កុំចូលមក
'លេង' is casual, 'អញ្ជើញ' is formal, and 'កុំ' is a prohibition.
Complete the dialogue.
A: ខ្ញុំមកដល់ហើយ! B: ចាំបន្តិច ខ្ញុំបើកទ្វារឲ្យ។ អូខេ ទ្វារបើកហើយ ________!
The context of opening a door for someone who arrived requires 'come in'.
🎉 النتيجة: /4
وسائل تعلم بصرية
Where to use ចូលមក
Places
- • Home
- • Office
- • Shop
- • Classroom
بنك التمارين
4 تمارينសួស្តីមិត្តភក្តិ! ________!
Since you are inside and they are coming toward you, 'ចូលមក' (Enter-Come) is correct.
________ អញ្ជើញចូលមកក្នុង។
'សូម' (Som) means 'please' and is used to make sentences polite.
1. ចូលមកលេងផ្ទះខ្ញុំ | 2. សូមអញ្ជើញចូល | 3. កុំចូលមក
'លេង' is casual, 'អញ្ជើញ' is formal, and 'កុំ' is a prohibition.
A: ខ្ញុំមកដល់ហើយ! B: ចាំបន្តិច ខ្ញុំបើកទ្វារឲ្យ។ អូខេ ទ្វារបើកហើយ ________!
The context of opening a door for someone who arrived requires 'come in'.
🎉 النتيجة: /4
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةTo friends and family, it's perfectly fine. To strangers or elders, add 'សូម' (som) to be safe.
Yes, but 'អញ្ជើញចូល' is more professional for business owners.
'ក្នុង' means 'inside.' Use it if you want to emphasize getting out of the sun or rain.
Say 'កុំចូលមក' (Kom choul mok).
No, use 'ឡើងឡាន' (Laung lan) for entering a car.
It's better to wait for the monk to invite you, or use 'សូមអញ្ជើញ' if you are inviting him.
In Phnom Penh, it's very soft, almost like 'choun'. In other areas, it's a clear 'l'.
Then 'ចូលមក' is perfect.
Usually, websites use 'ចូលប្រើ' (Enter to use) or 'ចុះឈ្មោះចូល' (Sign in).
The 'r' is not pronounced; it's a long 'o' sound like 'awk'.
عبارات ذات صلة
អញ្ជើញចូល
synonymPlease enter (formal)
ចូលមកលេង
builds onCome visit
ចូលទៅ
contrastGo in
ចេញមក
contrastCome out
សុំចូល
similarMay I enter?
ចូលរួម
specialized formTo participate/join