신청
신청 في 30 ثانية
- 신청 means 'application' or 'formal request' for services, programs, or items provided by organizations.
- It is used in daily life for things like banking, school registration, and online services.
- Combine it with '하다' to make the verb '신청하다' (to apply/request).
- Common collocations include '신청서' (form), '신청 기간' (period), and '수강 신청' (course registration).
- Administrative Context
- In government offices, you perform '신청' for passports, visas, or social security benefits. It requires precision and adherence to deadlines.
- Digital Context
- On websites, the '신청하기' (Apply/Request) button is the standard call to action for signing up for newsletters, events, or trials.
- Academic Context
- '수강 신청' (course registration) is a legendary event in Korean universities where students must click as fast as possible to secure spots in popular classes.
은행에 가서 신용카드 신청을 했어요. (I went to the bank and applied for a credit card.)
이번 학기 수강 신청은 정말 힘들었어요. (Course registration for this semester was really difficult.)
라디오에 신청곡을 보냈어요. (I sent a song request to the radio.)
무료 체험을 신청하시겠습니까? (Would you like to apply for a free trial?)
장학금 신청 마감일이 내일이에요. (The scholarship application deadline is tomorrow.)
- The Object Particle
- Always use 을/를 with the thing you are applying for. '카드를 신청하다' (apply for a card), '강의를 신청하다' (apply for a lecture).
- Passive Usage
- To say an application was 'received' or 'accepted,' you use '신청을 받다' or '신청이 접수되다.'
- Modifying Nouns
- You can use '신청한' (that I applied for) to modify a noun. '내가 신청한 수업' (The class that I applied for).
온라인으로 신청하는 것이 훨씬 빠릅니다. (Applying online is much faster.)
도서관 대출 카드를 신청하려면 신분증이 필요해요. (To apply for a library card, you need an ID.)
이미 신청 인원이 초과되었습니다. (The number of applicants has already exceeded the limit.)
- At the Bank
- '대출 신청' (loan application) is a common phrase. The process involves many '신청 서류' (application documents).
- On the Radio
- Listeners send '신청곡' (requested songs) along with their stories (사연).
- Online Shopping
- When returning an item, you click '반품 신청' (request a return).
안내 방송: '지금 바로 신청하세요!' (Announcement: 'Apply right now!')
- 신청 vs. 지원
- Use '신청' for services (Netflix, gym). Use '지원' for competitive roles (Job, President).
- 신청 vs. 요청
- '요청' is a general request for an action. '신청' is a formal application for a specific program.
Wrong: 친구에게 도움을 신청했어요. (I applied for help to my friend.)
Right: 친구에게 도움을 부탁했어요. (I asked my friend for help.)
- 지원 (Ji-won)
- Application for a job, position, or competition. It implies you are offering yourself for a role. Example: '입사 지원' (applying for a company).
- 접수 (Jeop-su)
- The act of receiving or registering an application. While you '신청' (apply), the office '접수' (receives/processes) it. Example: '원서 접수' (receiving applications).
- 등록 (Deung-rok)
- Registration. This is used when you are officially putting your name on a list, like for a gym or a school. '신청' is the request to join; '등록' is the official entry. Example: '회원 등록' (member registration).
- 청구 (Cheong-gu)
- A claim or demand, often for money or insurance. Example: '보험금 청구' (insurance claim).
비교: 수업을 신청하고, 등록금을 내면 등록이 완료됩니다. (You apply for the class, and once you pay tuition, registration is complete.)
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The character 申 (sin) is also the 9th Earthly Branch in the Chinese zodiac, representing the Monkey. So, in a way, '신청' starts with the 'Monkey' character!
دليل النطق
- Pronouncing 'sin' like the English word 'sin' (it should be more like 'sheen' but shorter).
- Failing to aspirate the 'ch' in 'cheong'.
- Merging the 'n' and 'ch' sounds too much.
- Pronouncing 'cheong' like 'chong' (the vowel is 'eo', not 'o').
- Dropping the final 'ng' sound.
مستوى الصعوبة
Easy to recognize in forms and buttons.
Requires knowledge of Hanja-based spelling.
Pronunciation of 'cheong' needs care.
Very common and usually clear.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
-(으)려면
비자를 신청하려면 대사관에 가야 해요.
-기 위해(서)
장학금을 신청하기 위해서 성적표를 준비했어요.
-아/어 놓다
미리 신청해 놓았어요.
-는지 확인하다
신청이 됐는지 확인해 봐.
-(으)로
인터넷으로 신청할 수 있어요.
أمثلة حسب المستوى
카드를 신청해요.
I apply for a card.
Object + 을/를 + 신청하다
수업을 신청해요.
I apply for a class.
Basic present tense
이거 신청하고 싶어요.
I want to apply for this.
-고 싶다 (want to)
어디에서 신청해요?
Where do I apply?
Question word '어디' (where)
오늘 신청했어요.
I applied today.
Past tense -았/었/였다
무료예요. 신청하세요.
It's free. Please apply.
Honorific imperative -(으)세요
이름을 쓰고 신청하세요.
Write your name and apply.
-고 (and) connecting two actions
인터넷으로 신청해요.
I apply via the internet.
Method particle -(으)로
신청서를 다 썼어요.
I finished writing the application form.
신청서 (application form)
도서관 카드를 신청하러 왔어요.
I came to apply for a library card.
-(으)러 오다 (come to do something)
신청 기간이 언제예요?
When is the application period?
신청 기간 (application period)
라디오에 신청곡을 보냈어요.
I sent a song request to the radio.
신청곡 (requested song)
온라인으로 신청하면 더 편해요.
It's more convenient if you apply online.
-(으)면 (if/when)
신청이 마감되었어요.
The application is closed.
마감되다 (to be closed/finished)
친구랑 같이 신청했어요.
I applied together with my friend.
-(이)랑 같이 (together with)
신청 방법을 알려 주세요.
Please tell me how to apply.
신청 방법 (application method)
비자를 신청하려면 서류가 필요해요.
To apply for a visa, you need documents.
-(으)려면 (if you intend to)
수강 신청을 하느라 밤을 새웠어요.
I stayed up all night to do course registration.
-느라 (because of doing something)
이미 신청 인원이 다 찼어요.
The number of applicants is already full.
신청 인원 (number of applicants)
신청 자격이 어떻게 되나요?
What are the application requirements?
신청 자격 (application eligibility)
장학금을 신청해 보는 게 어때요?
How about trying to apply for a scholarship?
-아/어 보는 게 어때요 (how about trying)
신청이 제대로 됐는지 확인해 보세요.
Please check if the application went through correctly.
-는지 확인하다 (check whether)
반품 신청을 하려고 전화를 했어요.
I called to request a return.
-(으)려고 (in order to)
신청하신 분들은 이쪽으로 오세요.
Those who have applied, please come this way.
신청하신 (those who applied - modifier)
신청 서류를 꼼꼼히 검토해 주세요.
Please review the application documents thoroughly.
꼼꼼히 (thoroughly)
선착순으로 신청을 받고 있습니다.
We are accepting applications on a first-come, first-served basis.
선착순 (first-come, first-served)
신청이 누락되지 않도록 주의하세요.
Be careful so that your application is not omitted.
-지 않도록 (so that... not)
이번 캠프는 신청자가 너무 많아서 추첨을 해야 해요.
There are so many applicants for this camp that we have to do a lottery.
추첨 (lottery/drawing)
신청 내역은 마이페이지에서 확인 가능합니다.
Application details can be checked on My Page.
확인 가능 (possible to check)
재난지원금 신청 대상자인지 확인해 보세요.
Check if you are eligible to apply for disaster relief funds.
신청 대상자 (eligible applicant)
신청 절차가 생각보다 복잡하네요.
The application process is more complicated than I thought.
신청 절차 (application process)
이의 신청을 하려면 기간 내에 해야 합니다.
To file an objection, you must do it within the period.
이의 신청 (filing an objection)
파산 신청을 하기 전에 전문가와 상담하세요.
Consult with an expert before filing for bankruptcy.
파산 신청 (filing for bankruptcy)
본인 확인 절차를 거쳐야 신청이 완료됩니다.
The application is complete only after going through the identity verification process.
절차를 거치다 (go through a process)
신청인의 귀책 사유로 인해 취소될 수 있습니다.
It may be canceled due to the applicant's fault.
귀책 사유 (reason for liability)
특허 신청을 통해 기술을 보호받을 수 있습니다.
You can protect your technology through a patent application.
특허 신청 (patent application)
행정 처분에 대해 이의 신청을 제기했습니다.
An objection was filed against the administrative action.
제기하다 (to raise/file)
신청서의 기재 사항이 사실과 다를 경우 불이익을 받을 수 있습니다.
If the information in the application is different from the facts, you may suffer disadvantages.
기재 사항 (items mentioned/recorded)
정부 보조금 신청 요건이 대폭 완화되었습니다.
The requirements for applying for government subsidies have been significantly relaxed.
완화되다 (to be relaxed/eased)
가압류 신청이 법원에 의해 받아들여졌습니다.
The application for provisional attachment was accepted by the court.
가압류 신청 (application for provisional attachment)
해당 조항은 신청인의 권익을 보호하기 위해 마련되었습니다.
The clause was prepared to protect the rights and interests of the applicant.
권익 (rights and interests)
신청서 제출은 묵시적인 동의로 간주됩니다.
Submission of the application is considered implicit consent.
묵시적인 동의 (implicit consent)
신청 절차의 투명성을 제고하기 위한 방안을 모색 중입니다.
We are seeking ways to enhance the transparency of the application process.
투명성을 제고하다 (enhance transparency)
개인정보 보호법에 의거하여 신청자의 정보를 관리합니다.
Applicant information is managed in accordance with the Personal Information Protection Act.
~에 의거하여 (based on/in accordance with)
신청 기한의 도과는 권리 소멸의 원인이 됩니다.
The passing of the application deadline causes the extinction of rights.
기한의 도과 (passing of the deadline)
헌법소원 신청은 국민의 기본권을 수호하는 수단입니다.
Applying for a constitutional petition is a means of protecting the basic rights of the people.
헌법소원 (constitutional petition)
신청서상의 오류는 단순 오기로 판명되었습니다.
The error in the application was found to be a simple clerical error.
단순 오기 (simple clerical error)
사전 신청 없이 방문할 경우 입장이 제한될 수 있습니다.
Entry may be restricted if you visit without prior application.
사전 신청 (prior application)
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— To fill out an application form.
여기 신청서를 작성해 주세요.
— To accept applications.
지금부터 신청을 받겠습니다.
— To have a backlog of applications.
신청이 밀려서 처리가 늦어져요.
— To cancel an application.
잘못 신청해서 취소했어요.
— To have an application completed.
신청이 성공적으로 완료되었습니다.
— To have an application rejected.
자격 미달로 신청을 거절당했어요.
— Exceeding the number of applicants.
신청 인원 초과로 마감되었습니다.
— Extension of the application period.
신청 기간이 일주일 연장되었어요.
— Checking application details.
홈페이지에서 신청 내역 확인이 가능합니다.
— Guidance on the application process.
신청 절차 안내를 잘 읽어 보세요.
يُخلط عادةً مع
Use '지원' for jobs/competitions; '신청' for services/programs.
'신청' is the request; '등록' is the official registration/entry.
'요청' is a general request; '신청' is a formal application process.
تعبيرات اصطلاحية
— To submit a song request (often used in radio or music cafes).
게시판에 신청곡을 올렸어요.
Neutral— The 'war' of course registration (referring to how competitive it is).
내일은 수강 신청 전쟁이 시작되는 날이야.
Informal/Slang— A 'click war' (referring to the speed needed for online applications).
티켓 신청은 그야말로 클릭 전쟁이었어.
Informal/Slang— To 'throw' (submit) an application (implies doing it boldly or casually).
일단 신청서부터 던져 봤어.
Informal— To line up to apply (can be literal or figurative).
그 수업은 줄을 서서 신청할 정도로 인기가 많아요.
Neutral— Applications are pouring in like rain (very high demand).
무료 나눔에 신청이 빗발치고 있어요.
Neutral— The 'threshold' of application (referring to how hard it is to qualify).
대출 신청의 문턱이 너무 높아요.
Neutral— To 'put in' an application (common casual way to say apply).
어제 비자 신청을 넣고 왔어요.
Neutral— As long as you apply, that's all that matters (implies the result is guaranteed or easy).
이건 신청만 하면 장땡이야.
Slang— To be chased by the application deadline (doing it at the last minute).
신청 마감에 쫓겨서 대충 썼어요.
Neutralسهل الخلط
Both are formal reports.
'신고' is for reporting facts/crimes/taxes; '신청' is for requesting a benefit/service.
경찰에 신고했어요 (Reported to police) vs. 카드를 신청했어요 (Applied for a card).
Both are formal requests.
'청구' is specifically for demanding something you are owed (money/rights).
보험금 청구 (Insurance claim) vs. 수강 신청 (Course registration).
Both involve asking for something.
'의뢰' is commissioning a professional for a task.
수리 의뢰 (Requesting a repair) vs. 회원 신청 (Applying for membership).
Both involve joining something.
'가입' is specifically for becoming a member of a group/site.
카페 가입 (Joining a cafe) vs. 서비스 신청 (Applying for a service).
They happen at the same time.
'신청' is what the user does; '접수' is what the office does.
신청서를 냈고, 접수가 되었어요 (I submitted the form, and it was received).
أنماط الجُمل
N을/를 신청해요.
카드를 신청해요.
N을/를 신청하러 가요.
도서관 카드를 신청하러 가요.
N을/를 신청하려면 V-아/어야 해요.
비자를 신청하려면 서류를 내야 해요.
N이/가 신청 가능해요.
온라인 신청이 가능해요.
N을/를 신청한 지 (시간) 됐어요.
카드를 신청한 지 일주일 됐어요.
N에 대해 이의를 신청하다.
결과에 대해 이의를 신청했어요.
N의 귀책 사유로 신청이 반려되다.
신청인의 귀책 사유로 신청이 반려되었습니다.
N을/를 신청함에 있어 신중을 기하다.
파산 신청을 함에 있어 신중을 기해야 합니다.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Extremely high in administrative and digital life.
-
회사에 신청했어요 (Applying for a job)
→
회사에 지원했어요
'신청' is for services; '지원' is for competitive positions like jobs.
-
친구에게 신청했어요 (Asking a friend for help)
→
친구에게 부탁했어요
'신청' is formal/institutional; '부탁' is personal.
-
피자를 신청했어요 (Ordering pizza)
→
피자를 주문했어요
'주문' is for commercial orders; '신청' is for formal applications.
-
신청를 했어요
→
신청을 했어요
'신청' ends in a consonant (ㅇ), so it takes '을'.
-
비자 신청이 마감했어요
→
비자 신청이 마감되었어요
'마감되다' is the passive form used for deadlines being closed.
نصائح
Object Particle
Always remember to use 을/를 with the thing you are applying for. It's the most common mistake for beginners.
Speed Matters
In Korea, for things like sugang sincheong, speed is everything. Practice clicking '신청' buttons quickly!
Form Names
Learn '신청서' (form) as a single block. You'll see it everywhere in offices.
Politeness
When applying at a desk, use '신청하려고 하는데요' to sound more natural and polite.
Announcements
Listen for '신청' in subway ads—it's a great way to see the word in the wild.
Formal Endings
In written applications, use '신청합니다' or '신청하고자 합니다' for a professional tone.
Don't confuse with 부탁
Never use '신청' for personal favors to friends. It sounds robotic.
Button Text
On Korean websites, look for the button that says '신청하기'—that's your 'Apply' button.
Serious Contexts
Words like '파산 신청' (bankruptcy) are very serious. Use the word '신청' accurately in legal contexts.
Hanja Roots
Remember 申 (report) and 請 (request). This helps you learn other related words like '요청' or '청구'.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'SIN' as 'Signing' and 'CHEONG' as 'Challenging' a system. You 'Sign' to 'Challenge' the system to give you something. SIN-CHEONG.
ربط بصري
Imagine a big blue 'APPLY' button on a screen with the word '신청' written on it. Or imagine a hand handing a paper over a high counter.
Word Web
تحدٍّ
Try to find three things today you can '신청' for—a newsletter, a free trial, or a class—and say '신청할게요' out loud.
أصل الكلمة
Derived from Hanja: 申 (신 - to report/state) + 請 (청 - to ask/request). The character 申 originally depicted a lightning bolt or stretching, evolving to mean 'to extend a report' to a superior. 請 depicts 'speech' + 'blue/clear,' meaning to make a clear request.
المعنى الأصلي: To formally report and request something from an authority.
Sino-Koreanالسياق الثقافي
When applying for sensitive things like '파산 신청' (bankruptcy) or '기초생활수급 신청' (welfare), use the word carefully as it carries heavy social weight.
In English, we use different words like 'apply,' 'request,' 'sign up,' or 'register.' Korean often consolidates these into '신청' if a formal process is involved.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
University
- 수강 신청
- 장학금 신청
- 휴학 신청
- 졸업 신청
Banking
- 카드 신청
- 대출 신청
- 계좌 신청
- 해지 신청
Online Shopping
- 반품 신청
- 교환 신청
- 환불 신청
- 배송 신청
Government
- 비자 신청
- 여권 신청
- 보조금 신청
- 민원 신청
Media
- 신청곡
- 사연 신청
- 방청 신청
- 이벤트 신청
بدايات محادثة
"이번 학기 수강 신청 잘 했어요?"
"새로운 신용카드를 신청하려고 하는데 추천해 줄 만한 게 있어요?"
"라디오에 신청곡을 보내 본 적이 있어요?"
"비자 신청할 때 서류가 뭐가 필요해요?"
"그 이벤트 신청 마감이 언제인지 알아요?"
مواضيع للكتابة اليومية
오늘 내가 신청한 것이나 신청하고 싶은 것에 대해 써 보세요.
수강 신청이나 티켓팅처럼 힘들게 신청했던 경험이 있나요?
한국에서 비자나 카드를 신청할 때 느꼈던 점을 적어 보세요.
만약 라디오에 신청곡을 보낸다면 어떤 노래를 신청하고 싶나요?
신청 절차가 너무 복잡해서 포기했던 적이 있나요?
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةIt is better to use '지원'. '신청' sounds like you are applying for a service, not a competitive position.
'신청자' is a general term for an applicant. '신청인' is more formal and used in legal or official documents.
No, use '주문' for ordering food. '신청' is for formal services or programs.
You say '온라인으로 신청하다' or '인터넷으로 신청하다'.
It specifically means 'course registration' in a school or university context.
No, that would be very strange! Use '데이트 신청' only if you are being jokingly formal, but normally you'd just ask.
It is a song requested by a listener on a radio or at a music bar.
It means the application deadline has passed or the spots are full.
Yes, if '신청' is the subject. e.g., '신청이 끝났어요' (The application is over).
They are essentially the same. '신청하다' is the combined verb form, while '신청을 하다' emphasizes the noun 'application'.
اختبر نفسك 200 أسئلة
Write 'I applied for a credit card' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Please fill out the application form' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'When is the application deadline?' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I want to apply for this class' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'To apply for a visa, you need a passport' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The application was received successfully' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I requested a song on the radio' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Check the application eligibility' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I canceled the application' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'You can apply online' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The number of applicants is full' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Please tell me how to apply' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I came to apply for a library card' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Is prior application necessary?' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I intend to apply for a scholarship' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'The application period has been extended' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I filed an objection to the result' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Submission of the form is considered consent' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'I applied for a refund yesterday' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write 'Wait for the application confirmation' in Korean.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I want to apply for a library card' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Where is the application form?' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I applied online' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please check my application' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to request a song' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is the application period over?' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I need to apply for a visa' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'll apply tomorrow' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Can I apply here?' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The application was rejected' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm writing the application form' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'How much is the application fee?' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I applied for a scholarship' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to cancel my application' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The application is full' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I applied together with a friend' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Wait for the confirmation text' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The process is simple' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'll apply for a refund' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is eligibility required?' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: '신청서를 내세요.'
Listen and write: '카드를 신청했어요.'
Listen and write: '신청 마감입니다.'
Listen and write: '온라인으로 신청하세요.'
Listen and write: '수강 신청을 해요.'
Listen and write: '신청 자격 확인.'
Listen and write: '비자 신청 서류.'
Listen and write: '신청이 완료되었습니다.'
Listen and write: '신청곡을 보냅니다.'
Listen and write: '사전 신청 하세요.'
Listen and write: '신청비는 무료입니다.'
Listen and write: '신청을 취소합니다.'
Listen and write: '접수가 되었습니다.'
Listen and write: '신청인이 누구예요?'
Listen and write: '이의 신청을 하세요.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word <strong class='text-violet-700'>신청</strong> is essential for navigating formal systems in Korea. Use it whenever you are 'signing up' or 'applying' for something through an official channel. Example: <span class='italic'>'도서관 카드를 신청했어요'</span> (I applied for a library card).
- 신청 means 'application' or 'formal request' for services, programs, or items provided by organizations.
- It is used in daily life for things like banking, school registration, and online services.
- Combine it with '하다' to make the verb '신청하다' (to apply/request).
- Common collocations include '신청서' (form), '신청 기간' (period), and '수강 신청' (course registration).
Object Particle
Always remember to use 을/를 with the thing you are applying for. It's the most common mistake for beginners.
Speed Matters
In Korea, for things like sugang sincheong, speed is everything. Practice clicking '신청' buttons quickly!
Form Names
Learn '신청서' (form) as a single block. You'll see it everywhere in offices.
Politeness
When applying at a desk, use '신청하려고 하는데요' to sound more natural and polite.
مثال
비자 신청을 하러 대사관에 갔습니다.
محتوى ذو صلة
عبارات ذات صلة
مزيد من كلمات administration
신청서
B1نموذج طلب يستخدم لطلب شيء رسميًا، مثل خدمة أو عضوية.
변경하다
B1تغيير أو تعديل شيء تم تقريره أو ترتيبه بالفعل، مثل الوقت أو الخطة. 'تم تغيير موعد الاجتماع.'
정원
B1The fixed number of people allowed in a group, organization, or program; a quota or capacity.
지침
B1مبادئ توجيهية أو تعليمات يجب اتباعها. أصدرت الحكومة مبادئ توجيهية جديدة.
허가
B1كلمة 허가 تعني 'تصريح رسمي'. تُستخدم في السياقات الحكومية والقانونية.