순수하게
순수하게 في 30 ثانية
- Means 'purely' or 'innocently' in Korean.
- Used to show sincere intentions without hidden agendas.
- Can describe material purity or singular focus.
- Common in romantic, academic, and daily contexts.
The Korean adverb 순수하게 (sun-su-ha-ge) is a multifaceted word that translates most directly to 'purely' or 'in a pure manner.' At its core, it describes an action or a state of being that is free from ulterior motives, contamination, or complexity. In the Korean language, the concept of 'purity' (순수) carries a heavy emotional and social weight, often associated with the innocence of childhood, the sincerity of a first love, or the unadulterated quality of a material substance. When you use this adverb, you are highlighting the 'wholeness' and 'singleness' of the intent behind an action. It is not just about being 'clean' (which would be 깨끗하게), but about being 'genuine' and 'unmixed.'
- Emotional Intent
- Used when someone does something out of the goodness of their heart without expecting anything in return. For example, helping a stranger '순수하게' means there was no hidden agenda.
- Scientific/Material Purity
- In technical contexts, it refers to substances that are not mixed with other elements. A chemical might be '순수하게' refined to ensure no pollutants remain.
- Aesthetic Simplicity
- In art or design, it can describe a style that is minimalist and focuses '순수하게' on the form itself without unnecessary decoration.
저는 그 사람을 순수하게 도와주고 싶었을 뿐이에요. (I simply/purely wanted to help that person.)
The word is frequently heard in romantic K-dramas where a character might defend their feelings by saying they love someone '순수하게.' It acts as a shield against accusations of greed or manipulation. If you are a student of Korean, understanding this word helps you navigate the nuances of Korean 'Jeong' (정) and the value placed on sincerity (진심). It is a word that softens a sentence, making the speaker sound more vulnerable and honest. In a world of complex social hierarchies, acting '순수하게' is often seen as a refreshing and virtuous trait, though sometimes it is used to describe someone who is perhaps too naive for their own good.
아이들은 세상을 순수하게 바라봅니다. (Children look at the world purely/innocently.)
Grammatically, 순수하게 is an adverb formed by adding the suffix '-게' to the descriptive verb (adjective) '순수하다.' This is a standard way to transform descriptive verbs into adverbs in Korean. It typically precedes the verb it modifies. For instance, if you want to say 'to love purely,' you say '순수하게 사랑하다.' If you want to say 'to think purely,' you say '순수하게 생각하다.' Unlike some adverbs that can be placed flexibly, '순수하게' usually sits right before the action to emphasize the manner in which that action is performed.
- The '-게' Construction
- The root '순수하-' (pure) plus the adverbial marker '-게' (in a way that is...). This is equivalent to the English '-ly' suffix.
- Positioning
- It usually appears before the verb. [Subject] + [Adverb] + [Verb]. Example: '그는 순수하게 웃었다' (He laughed purely/innocently).
이것은 순수하게 제 개인적인 의견입니다. (This is purely my personal opinion.)
In more formal or academic writing, '순수하게' is often used to isolate variables. For example, '순수하게 경제적인 관점에서' (Purely from an economic perspective). Here, it functions as a delimiter, stripping away social, political, or emotional factors to focus on one specific lens. In casual conversation, however, it is much more likely to be used to describe someone's character or a specific gesture. If someone gives you a gift and says '순수하게 주고 싶어서 가져왔어요,' they are telling you there are no strings attached. It is a very polite and endearing way to express oneself.
우리는 순수하게 음악을 즐기기 위해 모였습니다. (We gathered purely to enjoy the music.)
You will encounter 순수하게 in a variety of contexts, from heart-wrenching ballads to scientific journals. In the world of K-Pop, lyrics often use '순수하게' to describe a first love that is untainted by the cynicism of adulthood. It evokes an image of 'white snow' or 'clear water.' In variety shows, you might hear a comedian jokingly defend themselves by saying, '저는 순수하게 말한 거예요!' (I was speaking purely/innocently!) when they accidentally say something scandalous, using the word as a humorous way to claim innocence.
- In Relationships
- Used to describe a partner's heart or a friend's intentions. '순수하게 좋아해' (I like you purely/for who you are).
- In News and Media
- Used to describe 'purely domestic' technology or 'purely private' funding. '순수하게 민간 자본으로...' (Purely with private capital...).
- In Literature
- Often used to describe nature or a character's soul. It has a poetic quality that suggests a return to a natural state.
그 영화는 인간의 순수하게 아름다운 면을 보여줍니다. (That movie shows the purely beautiful side of humans.)
If you are listening to Korean podcasts or watching YouTube vlogs, you'll hear '순수하게' when people explain their 'why.' '왜 유튜브를 시작했나요?' (Why did you start YouTube?) — '순수하게 제 일상을 기록하고 싶어서요.' (Purely because I wanted to record my daily life.) It signals that the speaker is being authentic. In a culture that values 'Chemyeon' (체면 - saving face) and complex social etiquette, stating that one is acting '순수하게' is a way to bypass social complexity and reach a level of direct, heart-to-heart communication.
One of the most common mistakes learners make is confusing 순수하게 with 깨끗하게 (cleanly). While both can be translated as 'purely' in some English contexts, '깨끗하게' refers to the absence of dirt or physical mess, whereas '순수하게' refers to the absence of mixed elements or impure intentions. You wouldn't say you cleaned your room '순수하게' unless you meant you cleaned it with a soul free of sin (which would be very odd!). Instead, you '깨끗하게' clean your room.
- Confusion with '그냥' (Just)
- Learners often use '그냥' when they mean '순수하게.' While '그냥' means 'just because,' '순수하게' adds a layer of moral or qualitative sincerity. '그냥 했어요' is 'I just did it.' '순수하게 했어요' is 'I did it with a pure heart.'
- Confusion with '단순하게' (Simply)
- '단순하게' refers to something that is not complex or is easy. '순수하게' refers to something that is not corrupted. You can solve a math problem '단순하게' (simply), but you can't really solve it '순수하게' unless the problem itself has moral weight.
❌ 방을 순수하게 치웠어요. (I cleaned the room 'purely' - Incorrect)
✅ 방을 깨끗하게 치웠어요. (I cleaned the room cleanly - Correct)
Another mistake is using '순수하게' to describe someone who is 'naive' in a negative way. While '순수하다' can mean naive, '순수하게' usually retains a positive or neutral connotation of sincerity. If you want to say someone is foolishly naive, words like '세상 물정을 모르다' (not knowing the ways of the world) are more appropriate. Using '순수하게' suggests a certain level of admirable integrity, even if it leads to being taken advantage of. Be careful with the tone; saying someone thinks '순수하게' is usually a compliment about their lack of cynicism.
When you want to express 'purity' or 'exclusivity,' there are several alternatives to 순수하게 depending on the nuance you wish to convey. If you are focusing on the fact that something is *only* one thing and nothing else, you might use 오로지 or 단순히. If you are focusing on the emotional depth of your sincerity, 진심으로 is a powerful alternative. Understanding these differences will make your Korean sound much more natural and precise.
- 순수하게 vs. 진심으로 (Sincerely)
- '순수하게' emphasizes the *unmixed quality* of the feeling. '진심으로' emphasizes the *truth and depth* of the feeling. You love someone '순수하게' (without greed) and '진심으로' (with your whole heart).
- 순수하게 vs. 단순히 (Simply/Merely)
- '단순히' often has a minimizing effect, as in 'it's just a simple thing.' '순수하게' has a maximizing or elevating effect, as in 'it's a pure and noble thing.'
- 순수하게 vs. 오로지 (Solely/Only)
- '오로지' is more forceful and exclusive. '오로지 당신만을' (Only you). '순수하게' is softer. '순수하게 당신을 위해' (Purely for you).
그는 순수하게 학문적 호기심 때문에 연구를 시작했다. (He started the research purely out of academic curiosity.)
In artistic contexts, you might hear 담백하게 (plainly/lightly). While '순수하게' describes the essence, '담백하게' describes the presentation—like a dish that isn't over-seasoned or a performance that isn't over-acted. If you want to describe someone's honest and straightforward nature, you might also use 솔직하게 (honestly). However, '순수하게' remains the best choice for describing a lack of corruption or a singular, unadulterated focus.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The character '粹' (수) also appears in the word '정수' (精粹), which means 'essence' or 'the very best part' of something.
دليل النطق
- Pronouncing '순' like the English word 'sun' (as in sunlight). It should be more like 'soon'.
- Pronouncing '게' like 'gay'. In Korean, it is a shorter, cleaner 'ge' sound.
- Adding too much aspiration to the 's' sounds.
- Missing the 'h' sound in 'ha'.
- Stressing the last syllable too much.
مستوى الصعوبة
Recognizable in many contexts; the Hanja roots help intermediate learners.
Requires understanding of when to use '-게' vs other adverbial endings.
Pronunciation is straightforward, and it's a useful 'sincerity' marker.
Clear pronunciation in media and daily speech.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Adjective + 게 (Adverbial Suffix)
순수하다 -> 순수하게
N + 만을 (Only N)
순수하게 당신만을 위해
V + 기 위해 (In order to V)
순수하게 돕기 위해
N + (으)로부터 (From N)
순수하게 호기심으로부터
N + 에 불과하다 (Nothing more than N)
순수하게 수사에 불과하다
أمثلة حسب المستوى
저는 순수하게 그를 좋아해요.
I purely like him.
Adverb '순수하게' modifies the verb '좋아해요'.
아이들은 순수하게 웃어요.
Children laugh purely.
Describes the manner of laughing.
순수하게 도와주고 싶어요.
I want to help purely.
Expresses a sincere desire to help.
그녀는 순수하게 예뻐요.
She is purely beautiful.
Used to describe a natural, untainted beauty.
순수하게 사과하고 싶어요.
I want to apologize purely.
Indicates a sincere apology without excuses.
이 물은 순수하게 깨끗해요.
This water is purely clean.
Used for physical purity/cleanliness.
순수하게 제 선물이에요.
It is purely my gift.
Emphasizes that the gift is given with no strings attached.
우리는 순수하게 친구예요.
We are purely friends.
Clarifies the nature of the relationship.
순수하게 공부를 위해 책을 샀어요.
I bought the book purely for study.
Shows the purpose of an action.
그는 순수하게 제 질문에 답했어요.
He answered my question purely.
Describes the honest manner of answering.
저는 순수하게 한국 음식이 좋아요.
I purely like Korean food.
Emphasizes a genuine preference.
아이의 마음은 순수하게 맑아요.
The child's heart is purely clear.
Metaphorical use for innocence.
순수하게 재미있어서 영화를 봤어요.
I watched the movie purely because it was fun.
Explains the motivation for an action.
그들은 순수하게 평화를 원해요.
They purely want peace.
Describes a sincere collective desire.
순수하게 제 잘못을 인정합니다.
I purely admit my mistake.
Shows a humble and honest admission.
우리는 순수하게 대화하고 싶어요.
We want to talk purely.
Refers to an honest, open conversation.
이것은 순수하게 제 개인적인 생각입니다.
This is purely my personal opinion.
Delimits the scope of the statement.
순수하게 경제적인 이유로 이사를 갔어요.
I moved purely for economic reasons.
Specifies the primary motivation.
그 작가는 순수하게 예술을 사랑합니다.
That author purely loves art.
Describes a devotion free from commercialism.
순수하게 자연을 보호하기 위한 캠페인입니다.
It is a campaign purely for protecting nature.
Clarifies the mission of an organization.
그는 순수하게 호기심에서 실험을 시작했다.
He started the experiment purely out of curiosity.
Explains the origin of a scientific pursuit.
순수하게 한국어로만 진행되는 수업입니다.
It is a class conducted purely in Korean.
Indicates exclusivity of a medium.
그의 웃음은 순수하게 행복해 보였다.
His smile looked purely happy.
Describes the quality of an emotion.
우리는 순수하게 서로를 돕기로 약속했다.
We promised to help each other purely.
Refers to a sincere mutual agreement.
그 프로젝트는 순수하게 민간 자본으로 운영됩니다.
The project is operated purely with private capital.
Specifies the source of funding in a formal context.
순수하게 사실만을 바탕으로 기사를 작성했습니다.
I wrote the article based purely on facts.
Emphasizes journalistic integrity.
그의 행동은 순수하게 정의감에서 비롯된 것이다.
His actions stem purely from a sense of justice.
Identifies the moral source of an action.
순수하게 학문적인 관점에서 접근해야 합니다.
We must approach it purely from an academic perspective.
Sets the parameters for an analysis.
그 음악은 순수하게 소리의 아름다움에 집중합니다.
The music purely focuses on the beauty of sound.
Describes the focus of an artistic work.
순수하게 제 의지로 내린 결정입니다.
It is a decision made purely of my own will.
Asserts personal autonomy.
그는 순수하게 사람들을 돕는 일에 평생을 바쳤다.
He dedicated his life purely to helping people.
Describes a lifelong commitment.
순수하게 기술적인 문제로 인해 연기되었습니다.
It was delayed purely due to technical issues.
Provides a specific reason for a change.
작가는 순수하게 인간의 본성을 탐구하고자 했다.
The author intended to purely explore human nature.
Discusses high-level literary intent.
그 이론은 순수하게 논리적인 전개에 의존하고 있다.
The theory relies purely on logical progression.
Describes the structure of a formal argument.
순수하게 이타적인 행위가 가능한지에 대한 논쟁.
A debate on whether purely altruistic acts are possible.
Discusses a philosophical concept.
그 시는 순수하게 서정적인 아름다움을 노래한다.
The poem sings of purely lyrical beauty.
Describes the aesthetic quality of literature.
순수하게 법률적인 해석에 따르면 이 계약은 무효입니다.
According to a purely legal interpretation, this contract is void.
Applies the word to a strict legal context.
그는 순수하게 자신의 신념을 지키기 위해 고난을 택했다.
He chose hardship purely to protect his beliefs.
Describes moral integrity in the face of adversity.
순수하게 우리 고유의 기술로 제작된 위성입니다.
It is a satellite manufactured purely with our own technology.
Emphasizes national or organizational self-reliance.
그녀의 연기는 순수하게 감정의 흐름을 따라갔다.
Her acting purely followed the flow of emotions.
Describes a naturalistic performance style.
현대 철학에서 순수하게 객관적인 진리란 무엇인가?
What is a purely objective truth in modern philosophy?
Questions a fundamental epistemological concept.
그의 문체는 순수하게 절제된 미학을 보여준다.
His writing style shows a purely restrained aesthetic.
Analyzes the nuances of a literary style.
순수하게 수학적인 모델링을 통해 기후 변화를 예측한다.
Predict climate change through purely mathematical modeling.
Describes a highly specialized scientific method.
그 정책은 순수하게 정치적 수사학에 불과하다.
That policy is nothing more than purely political rhetoric.
Uses the word to criticize a lack of substance.
순수하게 직관에 의존하는 창작 방식의 한계.
The limits of a creative method that relies purely on intuition.
Evaluates a specific artistic methodology.
그는 순수하게 실존적인 고뇌를 작품에 담아냈다.
He captured purely existential angst in his work.
Describes the thematic depth of an artwork.
순수하게 언어학적인 분석을 통해 고대 문자를 해독했다.
Deciphered ancient scripts through purely linguistic analysis.
Refers to a rigorous academic process.
그 영화의 성공은 순수하게 관객들의 입소문 덕분이었다.
The movie's success was purely thanks to word-of-mouth from the audience.
Identifies a single, organic cause for success.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— Please look at my actions/intentions without bias or suspicion.
제 진심을 순수하게 봐주세요.
— Purely as it is, without any additions.
자연을 순수하게 그 자체로 보존해야 합니다.
— To want to remain pure or untainted.
그의 기억 속에 순수하게 남고 싶어요.
— To treat someone with a pure and honest heart.
누구에게나 순수하게 대하려고 노력해요.
— To be perceived as pure or innocent.
그의 행동이 대중에게 순수하게 비쳐졌다.
— If you think about it simply and without over-complicating.
순수하게 생각하면 답은 간단해요.
— To come naturally from a pure heart.
도움의 손길이 순수하게 우러나왔다.
— To protect or maintain something in its pure state.
전통을 순수하게 지켜나가는 것이 중요합니다.
— To express something in a pure or straightforward way.
자신의 감정을 순수하게 표현하는 아이들.
— To want something for no other reason than the thing itself.
저는 순수하게 당신의 행복을 원합니다.
يُخلط عادةً مع
Confused with physical cleanliness. '순수하게' is about essence/intent.
Confused with lack of complexity. '순수하게' is about lack of corruption.
Confused with 'just because.' '순수하게' adds a moral/sincere weight.
تعبيرات اصطلاحية
— A state of being like a blank sheet of paper, completely pure and without prior knowledge.
그는 순수하게 백지 상태에서 다시 시작했다.
Neutral— To be purely like a child (innocent).
그의 웃음은 순수하게 어린아이 같다.
Neutral— To purely dig one well (to focus on one thing for a long time).
그는 순수하게 한 우물을 파서 성공했다.
Neutral— To be purely colored/influenced by something good.
아이들의 웃음에 순수하게 물들었다.
Poetic— To purely step forward with bare feet (to help enthusiastically).
그는 순수하게 발을 벗고 나서서 도와주었다.
Informal— To purely bury one's bones (to dedicate one's whole life).
그는 순수하게 고향에 뼈를 묻기로 했다.
Formal— To purely close one's eyes (to overlook a mistake out of kindness).
이번 한 번만 순수하게 눈을 감아주세요.
Informal— To purely hold hands (to cooperate sincerely).
두 기업이 순수하게 손을 잡았다.
Neutral— To purely open one's heart.
그들은 순수하게 가슴을 열고 대화했다.
Neutral— To purely sweat (to work hard and honestly).
그는 순수하게 땀을 흘려 돈을 벌었다.
Neutralسهل الخلط
It is another adverb form of '순수하다'.
'순수하게' is much more common in modern speech. '순수히' sounds slightly more literary or dated.
그는 순수히(순수하게) 기뻐했다.
Both relate to innocence.
'순진하게' often implies being gullible or lacking worldly experience (sometimes negative). '순수하게' is almost always positive, implying sincerity.
그는 너무 순진하게 남의 말을 다 믿는다.
Both imply honesty.
'정직하게' is about telling the truth/not lying. '순수하게' is about the 'unmixed' quality of the heart/motive.
정직하게 말하면, 가기 싫어요.
Both can mean 'purely' or 'simply' in English.
'단순히' means 'merely' (minimizing). '순수하게' means 'purely' (emphasizing quality).
단순히 돈 때문이 아니에요.
Both show sincerity.
'진심으로' focuses on the depth of the heart. '순수하게' focuses on the lack of ulterior motives.
진심으로 사과드립니다.
أنماط الجُمل
저는 순수하게 [Noun]이/가 좋아요.
저는 순수하게 한국이 좋아요.
순수하게 [Verb]고 싶어서 [Action].
순수하게 돕고 싶어서 왔어요.
이것은 순수하게 제 [Noun]입니다.
이것은 순수하게 제 의견입니다.
순수하게 [Noun]적인 관점에서 보면...
순수하게 경제적인 관점에서 보면 어렵습니다.
그의 행동은 순수하게 [Noun]에서 비롯되었다.
그의 행동은 순수하게 정의감에서 비롯되었다.
순수하게 [Noun]에 의존하는 방식의 한계.
순수하게 직관에 의존하는 방식의 한계.
순수하게 [Adjective]게.
순수하게 아름답게.
순수하게 [Noun]만.
순수하게 사실만.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Very high in both spoken and written Korean.
-
Using '순수하게' for cleaning a room.
→
깨끗하게
'순수하게' is for moral or compositional purity, not physical hygiene.
-
Confusing '순수하게' with '순진하게'.
→
N/A
'순진하게' can mean gullible/naive. '순수하게' is more about sincerity/purity of heart.
-
Using '순수하게' instead of '그냥' for trivial things.
→
그냥
If you 'just' did something without a deep reason, '그냥' is better. '순수하게' sounds very serious.
-
Mispronouncing '순' as 'sun' (like the star).
→
soon
The Korean 'u' sound is like 'oo' in 'moon'.
-
Using '순수하게' to mean 'simply' in math.
→
단순하게
Math problems are '단순하게' (simply) solved, not '순수하게' (purely) unless it's theoretical philosophy.
نصائح
When to use
Use '순수하게' when you want to emphasize that your heart is clean and you have no hidden agenda.
Adverb Formation
Remember that '-게' is the most productive way to turn an adjective like '순수하다' into an adverb.
Building Trust
Using '순수하게' in an apology or explanation can help build trust with Korean speakers by showing sincerity.
Avoid Naivety
If you want to say someone is 'stupid-naive,' don't use '순수하게.' Use '바보같이 순진하게' instead.
Scientific Context
In technical writing, '순수하게' is great for isolating a single factor for analysis.
Artistic Description
Use it to describe minimalist art or music that focuses on the core essence of the medium.
Easy Recall
Associate '순수' with 'Soon-Sue' and her 'Sincere Soul'.
Vs. 진심으로
Choose '순수하게' for 'no strings attached' and '진심으로' for 'from the bottom of my heart'.
Sentence Flow
Place '순수하게' right before the verb for the most natural and impactful flow.
K-Drama Key
When you hear this word in a drama, a moment of deep sincerity is happening.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'Soon Sue' (순수). 'Soon, Sue' will act 'purely' because she is a kind person. The 'ge' (게) at the end makes it 'ly' (purely).
ربط بصري
Imagine a single, clear drop of water falling into a still pond. That single drop is '순수하게' focused on its destination without any ripples from other thoughts.
Word Web
تحدٍّ
Try to use '순수하게' three times today: once to describe a reason for a hobby, once to describe a friend, and once to describe a simple joy.
أصل الكلمة
From the Hanja word 純粹 (순수). '純' (순) means pure, unmixed, or simple. '粹' (수) means pure, essence, or unadulterated.
المعنى الأصلي: Originally referred to silk that was unmixed with other fibers, and later expanded to describe unmixed thoughts or character.
Sino-Korean (Hanja-based vocabulary).السياق الثقافي
Be careful not to sound condescending. Calling an adult '순수하게' thinking can sometimes imply they are too naive for a serious situation.
While English speakers use 'purely' often for 'only' (e.g., 'purely for fun'), Korean '순수하게' carries a stronger sense of 'innocence' and 'lack of greed.'
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Explaining Motives
- 순수하게 도와주고 싶어서
- 순수하게 궁금해서
- 순수하게 좋아해서
- 순수하게 제 의지로
Academic/Professional
- 순수하게 학문적인
- 순수하게 경제적인
- 순수하게 기술적인
- 순수하게 이론적인
Describing Personality
- 순수하게 웃다
- 순수하게 믿다
- 순수하게 대하다
- 순수하게 기뻐하다
Art and Aesthetics
- 순수하게 아름다운
- 순수하게 표현하다
- 순수하게 예술적인
- 순수하게 창작하다
Clarifying Scope
- 순수하게 제 생각
- 순수하게 사실만
- 순수하게 우리 기술
- 순수하게 민간 자본
بدايات محادثة
"어떤 일을 순수하게 열정만으로 해본 적이 있나요?"
"사람의 의도가 순수하게 선할 수 있다고 믿으세요?"
"순수하게 취미로 즐기는 일이 무엇인가요?"
"어렸을 때 가장 순수하게 기뻤던 기억이 뭐예요?"
"누군가를 순수하게 도와줬을 때 기분이 어땠나요?"
مواضيع للكتابة اليومية
오늘 내가 순수하게 느꼈던 감정에 대해 써보세요.
나의 행동 중 순수하게 타인을 위한 것이 무엇이었는지 생각해보세요.
순수하게 좋아하는 일을 직업으로 삼는 것에 대한 나의 생각.
세상을 좀 더 순수하게 바라보기 위해 내가 할 수 있는 일.
내가 생각하는 '순수하게 산다는 것'의 정의.
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةNo, you should use '깨끗하게' for physical cleaning. '순수하게' is for intentions, materials, or character.
It is neutral and can be used in both formal (scientific papers) and informal (talking to friends) situations.
'그냥' is casual and means 'just because.' '순수하게' means 'purely' and implies a sincere or unadulterated reason.
Rarely. It usually carries a positive connotation of sincerity. However, in some contexts, it can imply that someone is being too idealistic or naive.
You can say '순수하게 재미로' or '단순히 재미로.' '순수하게' makes it sound more like a genuine passion.
No, '순종' (純從) uses a different '순' character. '순수' (純粹) is about purity.
Yes, '순수하게 하얀색' would mean 'purely white,' implying no other tints are mixed in.
The direct opposite is '불순하게' (impurely), often used for bad motives.
As an adverb, it describes their actions. To describe the person themselves, use the adjective '순수하다' (He is pure).
Yes, to describe pure substances or theoretical models, like '순수하게 물리적인' (purely physical).
اختبر نفسك 200 أسئلة
Write a sentence using '순수하게' to say you like Korean culture.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I purely wanted to help.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '순수하게' in a professional context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This is purely my personal opinion.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a child laughing purely.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We purely want peace.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '순수하게' to explain you are just curious.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The project is funded purely by private capital.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about purely loving art.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I admit my mistake purely.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a purely theoretical approach.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We gathered purely to enjoy the music.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a purely domestic technology.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He acted purely from a sense of justice.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '순수하게' to describe a gift.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I purely believe what you said.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about purely being friends.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The movie shows a purely beautiful side of humanity.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about purely following your intuition.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I purely want you to be happy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce '순수하게' slowly.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I purely like you' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I'm purely curious' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '순수하게' to explain your hobby.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This is purely my opinion' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain a decision you made 'purely' on your own.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice the sentence: '순수하게 도와주고 싶어요.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Children laugh purely' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It's purely for study' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice: '순수하게 사실만을 말하겠습니다.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I purely want peace' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice: '순수하게 학문적인 열정입니다.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She is purely beautiful' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain that you are 'purely' friends.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice: '순수하게 제 잘못을 인정합니다.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I want to talk purely' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice: '순수하게 자연을 보호합시다.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He purely loves art' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Practice: '순수하게 우리 기술로 만들었습니다.'
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I purely want you to be happy' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the phrase: '순수하게 궁금해서 물어보는 거야.' What is the speaker's motive?
Listen: '그는 순수하게 웃었다.' How did he laugh?
Listen: '순수하게 제 개인적인 의견입니다.' Is this a fact or an opinion?
Listen: '순수하게 돕기 위해 왔습니다.' Why did the person come?
Listen: '순수하게 사실만 말해 주세요.' What should the listener do?
Listen: '아이들의 마음은 순수하게 맑습니다.' What is being described?
Listen: '순수하게 학문적인 목적입니다.' What is the goal?
Listen: '순수하게 우리 기술입니다.' Whose technology is it?
Listen: '순수하게 재미있어서 시작했어요.' Why did they start?
Listen: '순수하게 사랑해.' What is being expressed?
Listen: '순수하게 제 의지입니다.' Is the person being forced?
Listen: '순수하게 친구 사이일 뿐이야.' What is the relationship?
Listen: '순수하게 기뻐해 줬어.' How did the person react?
Listen: '순수하게 정의감 때문이야.' What was the motive?
Listen: '순수하게 봐주세요.' What is the request?
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '순수하게' is your go-to adverb for expressing that an action is 100% genuine and free from ulterior motives. For example, '순수하게 좋아해요' means you like someone for who they are, not for what they have.
- Means 'purely' or 'innocently' in Korean.
- Used to show sincere intentions without hidden agendas.
- Can describe material purity or singular focus.
- Common in romantic, academic, and daily contexts.
When to use
Use '순수하게' when you want to emphasize that your heart is clean and you have no hidden agenda.
Adverb Formation
Remember that '-게' is the most productive way to turn an adjective like '순수하다' into an adverb.
Building Trust
Using '순수하게' in an apology or explanation can help build trust with Korean speakers by showing sincerity.
Avoid Naivety
If you want to say someone is 'stupid-naive,' don't use '순수하게.' Use '바보같이 순진하게' instead.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات nature
~에 대한
A2تعبير قواعدي يعني 'عن' أو 'بخصوص'.
~게
A2لاحقة تحول الصفات إلى ظروف، مشابهة لـ 'بـ' أو 'بشكل' في العربية.
공기
A1الهواء الذي نتنفسه. 'هواء الجبل نقي جداً.'
몽땅
B1몽땅 تعني "كل شيء" أو "بالكامل". تُستخدم عندما يتم استهلاك شيء ما بالكامل أو ذهابه أو تورطه. تؤكد على الشمولية.
온갖
B1كل أنواع، شتى أنواع. يستخدم قبل الاسم للإشارة إلى مجموعة متنوعة كبيرة.
~을/를 따라서
A2يشير إلى حركة أو فعل يتم على طول شيء ما أو اتباعًا لنموذج معين. 'المشي على طول النهر' أو 'اتباع التعليمات'.
동물
A1كائن حي يتحرك ويشعر، وهو ليس نباتاً. كلمة '동물' تستخدم لوصف جميع أنواع الحيوانات في كوريا.
개미
A1حشرة صغيرة شائعة تعيش في مجموعات كبيرة تسمى مستعمرات. تشتهر بكونها مشغولة ومجتهدة للغاية.
주위에
A2هناك العديد من المتنزهات حول منزلي. (주위에)
그대로
A2كما هو؛ بدون تغيير. يستخدم للإشارة إلى أن الشيء يبقى في حالته الأصلية أو أن الفعل يتبع نمطًا بالضبط.