보급품
보급품 في 30 ثانية
- 보급품 (Bogeuppum) means 'supplies' or 'provisions,' typically referring to essential items like food, equipment, and ammunition distributed in military or emergency contexts.
- The word is a formal noun, often used in news, military settings, and survival games, implying a centralized and organized distribution system.
- It is composed of the Hanja characters for 'supplement' (보), 'supply' (급), and 'item' (품), highlighting its role in maintaining readiness.
- Common collocations include 'relief supplies' (구호 보급품), 'military supplies' (군사 보급품), and 'to deliver supplies' (보급품을 전달하다).
The Korean word 보급품 (Bogeuppum) is a noun that primarily refers to 'supplies' or 'provisions.' At its core, it describes essential items distributed to a specific group of people to ensure their survival, operational capability, or well-being. Historically and most commonly, it is associated with military contexts—think of the food, ammunition, and equipment sent to soldiers on the front lines. However, its usage extends far beyond the battlefield into disaster relief, humanitarian aid, and even specialized hobbies like high-altitude mountaineering or long-term camping. Understanding this word requires looking at its Hanja roots: Bo (補) meaning to supplement or repair, Geup (給) meaning to give or supply, and Pum (品) meaning an item or product. Together, they form a concept of 'items given to supplement or maintain a state of readiness.'
- Military Logistics
- In the South Korean military, where mandatory service is a reality, '보급품' refers to everything from uniforms and boots to the 'K-ration' meals. It implies a formal distribution system where the state provides for the individual.
- Disaster Relief
- When a natural disaster strikes, the government or NGOs send '구호 보급품' (relief supplies) such as blankets, bottled water, and emergency medical kits to affected areas.
- Survival and Exploration
- In literature or gaming (like survival RPGs), '보급품' is the term used for the loot or essential resources found in the wild that allow a character to continue their journey.
전쟁터에서 군인들에게 가장 중요한 것은 끊임없는 보급품 전달입니다. (On the battlefield, the most important thing for soldiers is the continuous delivery of supplies.)
The word carries a nuance of necessity and systematic distribution. You wouldn't usually call your grocery shopping '보급품' unless you were jokingly implying that your household is a military base or a survival bunker. It suggests a scale larger than just one person's whim; it implies a plan, a source (the supplier), and a destination (the receiver). In modern business, it might occasionally overlap with 'office supplies,' but '비품' (bipum) or '소모품' (somopum) are more common for that specific context. '보급품' remains tied to the idea of sustaining life and mission-critical functions in challenging environments.
지진 피해 지역에 긴급 보급품이 도착했습니다. (Emergency supplies have arrived in the earthquake-affected area.)
When using this word, consider the source. If the items are coming from an authority or a centralized storage to people in need, '보급품' is the perfect fit. It is a formal, slightly heavy word that commands respect for the logistics involved in moving goods from point A to point B to keep people alive or operational.
Using 보급품 correctly involves understanding its role as a collective noun. It is rarely used for a single item like 'a pen' unless that pen is part of a standardized kit. Instead, it refers to the 'lot' or 'stock' of necessary goods. In Korean grammar, it is frequently paired with verbs like '전달하다' (to deliver), '공급하다' (to supply), '확보하다' (to secure), and '부족하다' (to be lacking). Because it is a noun, it can take various particles depending on its role in the sentence.
- As an Object (with 을/를)
- 정부는 고립된 마을에 보급품을 헬기로 수송했습니다. (The government transported supplies to the isolated village by helicopter.) Here, '보급품' is the direct object being moved.
- As a Subject (with 이/가)
- 겨울이 오기 전에 보급품이 충분히 확보되어야 합니다. (Supplies must be sufficiently secured before winter arrives.) This emphasizes the status of the supplies themselves.
- In Compound Nouns
- '군사 보급품' (military supplies), '의료 보급품' (medical supplies), '비상 보급품' (emergency supplies). Korean often stacks nouns to create specific categories.
우리는 보급품 창고를 점검했다. (We inspected the supply warehouse.)
The register of '보급품' is relatively formal. While you might use it in a news report or a military briefing, in a very casual setting, people might just say '물건' (things) or '음식' (food). However, if you are talking about a specific mission or a survival scenario (like in a video game with friends), using '보급품' is perfectly natural and even expected. It adds a layer of 'purpose' to the items being discussed. For example, if you are hiking and you call your snacks '보급품', it sounds like you are on a serious expedition.
폭설로 인해 보급품 차량이 이동하지 못하고 있다. (Due to heavy snow, the supply vehicle is unable to move.)
In a sentence, '보급품' often appears at the beginning of a phrase describing a logistical challenge. It is the 'what' in the 'how to get what to whom' equation of logistics. If you're writing a formal essay about economy or defense, this word is indispensable.
You will encounter 보급품 in several distinct environments in Korean culture. The most prominent is the news. Whenever there is a global conflict or a domestic natural disaster, reporters will use this word to describe the aid being sent. For instance, during the COVID-19 pandemic, masks and vaccines were frequently referred to as '방역 보급품' (quarantine supplies) when distributed by the government. Another major area is the Korean entertainment industry, specifically in 'military' or 'survival' themed content.
- K-Dramas and Movies
- In hits like 'Descendants of the Sun' or 'Crash Landing on You,' characters often deal with the logistics of '보급품' in remote or hostile areas. It heightens the tension of the plot.
- Gaming Culture
- In Battle Royale games like PUBG (a Korean-developed game), the 'airdrop' is called a '보급' or '보급 상자' (supply box). Players shout '보급 떨어진다!' (A supply drop is falling!) to alert teammates.
- Historical Context
- Discussions about the Korean War (1950-1953) invariably involve '보급품,' as the lack of food and warm clothing was a major struggle for both soldiers and refugees.
게임에서 보급품 상자를 먼저 차지하는 것이 승리의 열쇠입니다. (In the game, occupying the supply box first is the key to victory.)
In a workplace, you might hear this word if you work in logistics (물류), shipping, or the public sector. If a manager says, '우리 팀 보급품 좀 챙겨야겠어' (We need to get some supplies for our team), they are likely using it humorously or to emphasize that the team is going on a 'mission' (like a long conference or a field trip). It sounds more active and organized than just saying '물건' (stuff). It implies that these items are fuel for the work ahead.
뉴스에서 구호 보급품이 부족하다는 소식을 들었습니다. (I heard on the news that relief supplies are scarce.)
Finally, in everyday conversations about the military service that almost every South Korean man undergoes, '보급품' is a common topic. They might talk about the quality of the '보급품 전투화' (issued combat boots) versus the ones they buy themselves. In this context, it carries a sense of 'standard issue' or 'government-provided.'
While 보급품 is a straightforward word, learners often confuse it with other terms that also mean 'items' or 'supplies.' The most common mistake is using it for personal belongings or general shopping. If you go to a convenience store to buy snacks for a movie night, calling them '보급품' would sound very strange and overly dramatic. You should use '간식' (snacks) or '먹을 것' (food/things to eat) instead.
- 보급품 vs. 비품 (Bipum)
- '비품' refers to equipment or fixtures intended for long-term use in an office or facility (like desks, printers). '보급품' refers to items that are often consumed or distributed (like food, ammo, or kits).
- 보급품 vs. 소모품 (Somopum)
- '소모품' means 'consumables' (items that get used up, like paper or batteries). While many 보급품 are 소모품, '보급품' emphasizes the act of supplying them to a group, whereas '소모품' emphasizes that they are used up.
- 보급품 vs. 자원 (Jawon)
- '자원' means 'resources' (like natural resources or human resources). '보급품' are specifically processed goods ready for distribution.
틀린 예: 시장에서 오늘 저녁 보급품을 샀어요. (Wrong: I bought tonight's supplies at the market.) -> Correct: 시장에서 오늘 저녁 거리를 샀어요.
Another mistake is forgetting the collective nature of the word. You don't usually say '보급품 한 개' (one supply item) unless it's a specific kit. Instead, you'd specify the item: '보급품인 라면 한 봉지' (one bag of ramen which is a supply item). Also, be careful with the verb '보급하다' (to supply/popularize). While '보급품' is about the items, '보급하다' can also mean to spread or popularize something, like '스마트폰을 보급하다' (to popularize smartphones). Don't assume '보급품' can mean 'popular items'—it doesn't!
맞는 예: 재난 구호 보급품이 트럭에 실려 있습니다. (Correct: Disaster relief supplies are loaded on the truck.)
Lastly, pronunciation can be a bit tricky for beginners. The 'pum' (품) should be a crisp, aspirated 'p' sound. If you mispronounce it, it might sound like 'bom' (spring) or other words, though context usually clears it up.
To truly master 보급품, you should understand the spectrum of words used for 'items' in Korean. Depending on whether you are in an office, a warehouse, or a survival situation, the word choice changes. Here is a breakdown of the most common alternatives and how they differ from '보급품'.
- 물자 (Mulja)
- '물자' is a very broad term for 'materials' or 'commodities.' It is often used in economic or large-scale contexts like '전시 물자' (wartime materials). While '보급품' are the specific items delivered, '물자' is the general category of goods. '물자 부족' (lack of materials) is a very common phrase.
- 식량 (Singnyang)
- Specifically refers to 'food supplies' or 'provisions.' If the supplies consist only of food, '식량' is more precise. '보급품' includes food but also clothes, tools, and medicine.
- 준비물 (Junbimul)
- This means 'preparations' or 'things to bring.' This is what students use for school supplies or what you use for a trip you planned yourself. It lacks the 'centralized distribution' nuance of '보급품'.
원정대는 산에서의 생존을 위해 보급품을 철저히 준비했다. (The expedition thoroughly prepared supplies for survival in the mountains.)
When comparing '보급품' and '물품' (mulpum), '물품' is simply 'articles' or 'goods.' It is a very neutral word used in shipping and trade. '보급품' adds the context of 'necessity for a mission.' If you are looking at a list of items in a box, they are '물품.' If those items are being sent to a drought-stricken region to keep people alive, they are '보급품.'
군대에서는 모든 보급품에 번호가 매겨져 있다. (In the army, every supply item is numbered.)
In summary, choose '보급품' when you want to emphasize the logistical act of supplying essential goods to a group with a specific purpose. For office stationery, use '사무용품.' For raw materials, use '원자재.' For general stuff, use '물건.' For life-saving aid or military gear, '보급품' is your best choice.
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
The '보' (Bo) in '보급품' is the same 'Bo' in '보수' (repair) and '보충' (supplement). It implies that the supplies are filling a gap or maintaining a system that would otherwise fail.
دليل النطق
- Pronouncing 'pum' as 'bum'. In Korean, 'p' (ㅍ) is aspirated.
- Making the 'geup' syllable too long. The 'p' (ㅂ) at the bottom should stop the sound abruptly.
- Failing to distinguish between 'bo' (보) and 'bu' (부). 'Bo' is an 'o' sound like 'open'.
- Merging 'geup' and 'pum' into a single sound. They are distinct syllables.
- Over-aspirating the 'b' in 'bo'. It should be a soft, unaspirated sound.
مستوى الصعوبة
Easy to recognize in context, but Hanja roots help.
Requires correct spelling of 'geup' (급) and 'pum' (품).
Pronunciation is clear but requires crisp 'p' sounds.
Common in news and media, so easy to pick out.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Noun + 을/를 (Object Particle)
보급품을 보냈어요.
Noun + 이/가 (Subject Particle)
보급품이 없어요.
Noun + 은/는 (Topic Particle)
보급품은 충분합니다.
Verb stem + (으)ㄹ 필요가 있다 (Need to...)
보급품을 확인할 필요가 있다.
Noun + (으)로 (By means of/To)
헬기로 보급품을 보냈어요.
أمثلة حسب المستوى
보급품 상자가 있어요.
There is a supply box.
Simple subject-verb sentence.
보급품은 어디에 있습니까?
Where are the supplies?
Question form using '어디' (where).
우리는 보급품이 필요해요.
We need supplies.
Using '필요하다' (to need).
보급품을 보세요.
Look at the supplies.
Imperative form with '보세요'.
이것은 보급품입니다.
This is a supply.
Identification using '입니다'.
보급품이 많아요.
There are many supplies.
Using the adjective '많다' (many/much).
보급품을 주세요.
Please give me supplies.
Polite request using '주세요'.
보급품이 없어요.
There are no supplies.
Using '없다' (to not exist/not have).
군인들이 보급품을 받아요.
Soldiers receive supplies.
Subject-Object-Verb structure.
캠핑 보급품을 챙기세요.
Pack your camping supplies.
Using '챙기다' (to pack/take care of).
보급품이 내일 도착해요.
The supplies arrive tomorrow.
Future/Present tense used for scheduled events.
보급품 상자를 열지 마세요.
Do not open the supply box.
Negative imperative '지 마세요'.
이 보급품은 아주 중요해요.
These supplies are very important.
Using '중요하다' (to be important).
보급품을 트럭에 실었어요.
I loaded the supplies onto the truck.
Past tense '실었어요'.
어떤 보급품이 있나요?
What kind of supplies are there?
Using '어떤' (what kind of).
보급품을 나누어 줍니다.
They are distributing the supplies.
Using '나누어 주다' (to distribute).
재난 지역에 보급품을 전달했습니다.
We delivered supplies to the disaster area.
Formal past tense.
보급품이 부족해서 걱정이에요.
I'm worried because supplies are lacking.
Using '-(아/어)서' to show reason.
보급품을 안전한 곳에 보관하세요.
Store the supplies in a safe place.
Using '보관하다' (to store).
보급품 목록을 확인해 보세요.
Please check the supply list.
Using '목록' (list) and '확인하다' (to check).
보급품을 실은 배가 출발했습니다.
The ship carrying the supplies has departed.
Relative clause '실은' (that loaded).
모든 보급품은 공평하게 배분됩니다.
All supplies are distributed fairly.
Passive voice '배분됩니다'.
보급품의 질이 예전보다 좋아졌어요.
The quality of the supplies has improved compared to before.
Comparative '보다' and change of state '-(아/어)지다'.
비상시를 대비해 보급품을 비축하세요.
Stockpile supplies in case of an emergency.
Using '대비하다' (to prepare for/against).
보급품 수송로가 차단되어 위기 상황입니다.
The supply transport route is blocked, so it's a crisis situation.
Using '차단되다' (to be blocked/cut off).
정부는 보급품 예산을 대폭 늘리기로 했습니다.
The government decided to significantly increase the supply budget.
Using '늘리기로 하다' (to decide to increase).
보급품의 유통 기한을 반드시 확인해야 합니다.
You must check the expiration date of the supplies.
Using '유통 기한' (expiration date).
보급품이 전방 부대에 무사히 도착했습니다.
The supplies arrived safely at the front-line unit.
Using '전방 부대' (front-line unit).
보급품 관리 시스템을 현대화할 필요가 있습니다.
There is a need to modernize the supply management system.
Using '현대화하다' (to modernize).
헬리콥터를 이용해 보급품을 투하했습니다.
Supplies were dropped using a helicopter.
Using '투하하다' (to drop/airdrop).
보급품 지원은 인도주의적 차원에서 이루어집니다.
Supply support is carried out from a humanitarian perspective.
Using '인도주의적 차원' (humanitarian level).
보급품 창고의 보안을 강화해야 합니다.
Security for the supply warehouse must be strengthened.
Using '강화하다' (to strengthen).
보급품의 원활한 수급은 전쟁의 승패를 좌우합니다.
The smooth supply and demand of provisions determines the outcome of the war.
Using '수급' (supply and demand) and '좌우하다' (to influence/determine).
보급품 횡령 사건에 대한 엄중한 조사가 필요합니다.
A strict investigation into the embezzlement of supplies is necessary.
Using '횡령' (embezzlement) and '엄중한' (strict).
고립된 연구소에 보급품을 전달하기 위한 작전이 개시되었습니다.
An operation has been launched to deliver supplies to the isolated laboratory.
Using '개시되다' (to be initiated).
보급품의 품목별 재고 현황을 실시간으로 파악해야 합니다.
The inventory status of supplies by item must be understood in real-time.
Using '재고 현황' (inventory status) and '파악하다' (to grasp/understand).
보급품 지급 기준을 현실에 맞게 개정해야 한다는 목소리가 높습니다.
There are many voices calling for the revision of supply distribution standards to match reality.
Using '개정하다' (to revise) and '목소리가 높다' (to be a common opinion).
전시 보급품 체계는 국가 안보의 핵심적인 부분입니다.
The wartime supply system is a core part of national security.
Using '전시' (wartime) and '안보' (security).
보급품의 질적 향상을 위해 민간 기술을 도입하기로 했습니다.
It was decided to introduce private technology to improve the quality of supplies.
Using '질적 향상' (qualitative improvement).
보급품 운송 도중 발생한 손실에 대해 책임을 물어야 합니다.
Responsibility must be held for losses incurred during the transport of supplies.
Using '책임을 묻다' (to hold responsible).
보급품의 병목 현상은 전체 작전의 기동성을 현저히 저하시켰습니다.
The bottleneck in supplies significantly reduced the mobility of the entire operation.
Using '병목 현상' (bottleneck) and '현저히' (significantly).
보급품 수급의 불균형은 지역 간 갈등의 도화선이 될 수 있습니다.
Imbalances in supply and demand can become a fuse for regional conflicts.
Using '도화선' (fuse/trigger).
보급품 관리에 블록체인 기술을 접목하여 투명성을 극대화했습니다.
Transparency was maximized by integrating blockchain technology into supply management.
Using '접목하다' (to integrate/graft) and '극대화하다' (to maximize).
보급품의 원활한 조달을 위해 다각적인 외교적 노력이 병행되었습니다.
Multifaceted diplomatic efforts were paralleled to ensure the smooth procurement of supplies.
Using '조달' (procurement) and '다각적인' (multifaceted).
보급품의 규격화는 연합 작전의 상호 운용성을 높이는 데 필수적입니다.
Standardization of supplies is essential for increasing the interoperability of combined operations.
Using '규격화' (standardization) and '상호 운용성' (interoperability).
보급품 폐기 과정에서의 환경 오염 문제를 간과해서는 안 됩니다.
The problem of environmental pollution during the disposal of supplies must not be overlooked.
Using '간과하다' (to overlook).
보급품의 전략적 비축량은 국가 비상사태 시 생존의 척도가 됩니다.
The strategic stockpile of supplies becomes a measure of survival during a national emergency.
Using '척도' (measure/yardstick).
보급품 유통망의 취약점을 파악하여 선제적인 방어 대책을 강구해야 합니다.
Vulnerabilities in the supply distribution network must be identified and preemptive defense measures must be devised.
Using '선제적인' (preemptive) and '강구하다' (to devise/seek).
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— To have the supply line cut off. It implies a dire situation where no more goods are coming.
눈 때문에 보급품이 끊겼어요.
— To pack or prepare supplies. Commonly used before a trip or mission.
등산 가기 전에 보급품 잘 챙겨.
— Supplies being released or distributed after a wait.
드디어 정부 보급품이 풀렸다.
— To have supplies stolen. A common plot point in survival stories.
밤사이에 보급품을 도둑맞았어.
— To have plenty of supplies. Indicates a stable and safe state.
이번 달은 보급품이 넉넉해요.
— To request more supplies. Used when resources are running low.
본부에 보급품을 요청했습니다.
— To completely run out of supplies.
보급품이 바닥나서 큰일이에요.
— To inspect the supplies to check for quality or quantity.
새로 들어온 보급품을 검수하세요.
— To unload supplies from a vehicle.
지금 보급품을 하차하고 있습니다.
— To discard or destroy supplies (e.g., if they are expired).
상한 보급품은 즉시 폐기하세요.
يُخلط عادةً مع
Bipum refers to fixed office equipment, while Bogeuppum refers to distributed supplies.
Somopum refers to consumables, while Bogeuppum emphasizes the distribution system.
Junbimul is for things you prepare yourself, while Bogeuppum is usually provided by an authority.
تعبيرات اصطلاحية
— Refers to a group or person who has lost their support system and is in a desperate state.
그 회사는 투자가 끊겨서 보급이 끊긴 군대 같아요.
Metaphorical— A fierce competition to get limited resources.
세일 기간에는 마트가 보급품 쟁탈전 현장 같아요.
Hyperbolic— A saying emphasizing self-reliance and taking care of one's own needs.
각자 도생의 시대니 내 보급품은 내가 챙겨야지.
Colloquial— Metaphorically referring to things that provide emotional or mental support.
책은 나에게 마음의 보급품 같은 존재야.
Poetic— Unexpected help or a stroke of luck in a difficult situation.
그의 도움은 정말 하늘에서 떨어진 보급품 같았어.
Idiomatic— To be a useless member of a group who only consumes resources without contributing.
일은 안 하고 보급품만 축내는 사람이 있으면 안 돼.
Critical— Used to describe a sudden abundance of something after a period of scarcity.
월급날이 되니 보급품 창고 열리듯 돈을 썼다.
Humorous— To survive on the bare minimum.
우리는 보급품 하나로 일주일을 버텼다.
Descriptive— The standard or textbook example of what supplies should be.
이 전투식량은 보급품의 정석이네.
Colloquial— A person who is constantly tasked with bringing supplies for others (often used in gaming).
내가 너 보급품 셔틀인 줄 알아?
Slangسهل الخلط
It's the base noun.
'보급' is the act of supplying or the concept of supply. '보급품' are the actual physical items.
보급이 원활하다 vs 보급품이 많다.
Both mean supply.
'공급' is a general economic term for supply (vs demand). '보급' is often used for distribution to a specific group or popularizing something.
전력 공급 vs 군대 보급.
Both involve giving items.
'지급' is the act of paying or providing (money, uniforms). '보급' is the broader logistical system of supply.
월급 지급 vs 보급품 전달.
Both involve distribution.
'배급' often implies rationing or distribution in a controlled way (like movie distribution or wartime rations). '보급' is the general logistics.
식량 배급 vs 보급품 창고.
Both mean items.
'물품' is a generic word for goods/articles. '보급품' implies they are essential for a mission or survival.
판매 물품 vs 구호 보급품.
أنماط الجُمل
N + 이/가 있어요.
보급품이 있어요.
N + 을/를 챙기세요.
보급품을 챙기세요.
N + 이/가 부족해서 V.
보급품이 부족해서 힘들어요.
N + 을/를 수송하기 위해 V.
보급품을 수송하기 위해 트럭을 썼어요.
N + 의 원활한 수급은...
보급품의 원활한 수급은 필수적이다.
N + 에 블록체인을 접목하여...
보급품 관리에 블록체인을 접목하였다.
N + 을/를 비축하다.
비상 보급품을 비축했다.
N + 이/가 차단되다.
보급품 수송로가 차단되었다.
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
High in military, humanitarian, and gaming contexts; Medium in general daily life.
-
Using '보급품' for personal groceries.
→
식료품 (groceries) or 장본 것 (things bought from market).
보급품 implies a formal distribution, not a personal shopping trip.
-
Confusing '보급품' with '비품'.
→
비품 (office equipment).
Bipum is for long-term items like desks; Bogeuppum is for consumable supplies.
-
Spelling it as '보급풍'.
→
보급품.
The last character is 品 (pum - item), not 풍 (pung - wind).
-
Using '보급품' to mean 'popular products'.
→
인기 상품.
While '보급하다' can mean to popularize, '보급품' only means supplies.
-
Saying '보급품을 사다' for military gear.
→
보급품을 받다 (to receive) or 보급품을 수령하다 (to receive - formal).
In the military, supplies are issued, not bought by the soldier.
نصائح
The 'Bo' Boat
Imagine a boat (Bo) coming to give (Geup) products (Pum) to a hungry island. This helps you remember all three syllables in order.
Watch K-Dramas
Watch military dramas like 'D.P.' or 'Descendants of the Sun'. You will hear '보급품' used constantly in realistic settings.
Compound Nouns
Learn '보급품' as part of compounds like '구호 보급품' or '군사 보급품'. This is how it appears 80% of the time in news reports.
Hanja Power
Learn the character 給 (Geup - to give). It appears in '월급' (salary), '공급' (supply), and '지급' (payment). This builds your vocabulary fast.
The Double P
Practice the transition from 'Geup' (급) to 'Pum' (품). The 'p' sound is doubled and strong. It sounds like 'bogeup-pum'.
Gaming Terms
If you play games, look for the 'Supply' category in the Korean interface. It's usually labeled as '보급'.
Formal Reports
Use '보급품' when writing about social issues or history. It makes your writing sound more academic and precise.
Supplies vs. Goods
Always ask: 'Are these items essential for a mission?' If yes, use '보급품'. If they are just for sale, use '상품' (merchandise).
News Keywords
When you hear '재난' (disaster) or '전쟁' (war) on the news, listen for '보급품' right after. They are very frequently linked.
Daily Essentials
Look at your backpack. If you were a soldier, which items would be your '보급품'? Label them in your mind to practice.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of a 'Bo'at giving 'Geup' (gifts) of 'Pum' (products) to people on an island. Bo-Geup-Pum.
ربط بصري
Imagine a large wooden crate with a parachute, falling from a plane to a group of people waiting below.
Word Web
تحدٍّ
Try to list five things that would be in your personal 'survival 보급품' kit using Korean words (e.g., 물, 라면, 손전등).
أصل الكلمة
Derived from Hanja (Sino-Korean characters). 補 (보) + 給 (급) + 品 (품).
المعنى الأصلي: Items (品) given (給) to supplement (補) or maintain a state.
Sino-Koreanالسياق الثقافي
No specific sensitivities, but be aware that using it for personal items can sound mocking or overly dramatic if not done carefully.
In English, we might use 'supplies,' 'provisions,' or 'rations.' '보급품' covers all of these but feels slightly more technical/formal, similar to 'materiel' in a military sense.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
Military Base
- 보급품을 수령하다 (to receive supplies)
- 보급품을 반납하다 (to return supplies)
- 보급품 점검 (supply inspection)
- 관급 보급품 (government-issued supplies)
Natural Disaster
- 구호 보급품 (relief supplies)
- 긴급 보급 (emergency supply)
- 보급품 투하 (supply drop)
- 보급품 부족 (lack of supplies)
Gaming (PUBG/Survival)
- 보급 상자 (supply box)
- 보급 먹으러 가자 (let's go get the supply)
- 보급 위치 (supply location)
- 보급 털다 (to loot a supply drop)
Hiking/Expedition
- 개인 보급품 (personal supplies)
- 보급품 챙기기 (packing supplies)
- 식량 보급 (food supply)
- 식수 보급 (water supply)
Office/Business
- 사무 보급품 (office supplies - rare, usually '비품')
- 팀 보급품 (team supplies - humorous)
- 보급품 신청 (applying for supplies)
- 보급품 단가 (unit price of supplies)
بدايات محادثة
"군대에서 받은 보급품 중에서 가장 기억에 남는 게 뭐예요? (What's the most memorable supply you received in the military?)"
"재난 상황이 오면 어떤 보급품을 가장 먼저 챙길 거예요? (What supply would you pack first in a disaster situation?)"
"요즘 게임에서 보급품 상자가 정말 중요한 것 같아요. (I think supply boxes are really important in games these days.)"
"이 지역은 보급품 전달이 정말 힘들어 보이네요. (It looks really hard to deliver supplies to this region.)"
"캠핑 갈 때 보급품 목록을 같이 작성해 볼까요? (Shall we write a supply list together for our camping trip?)"
مواضيع للكتابة اليومية
만약 당신이 무인도에 갇힌다면, 하늘에서 떨어지는 보급품 상자에 무엇이 들어있길 바라나요? (If you were stranded on a deserted island, what would you want to be in a supply box falling from the sky?)
한국 군대의 보급품 문화에 대해 배운 점을 써 보세요. (Write about what you've learned regarding the supply culture in the Korean military.)
전쟁이나 재난 상황에서 보급품의 중요성에 대해 논리적으로 설명해 보세요. (Logically explain the importance of supplies in war or disaster situations.)
나의 일상생활에서 '보급품'이라고 부를 수 있는 필수품들은 무엇인가요? (What are the essentials in my daily life that I could call 'supplies'?)
구호 보급품을 효율적으로 전달하기 위한 창의적인 방법을 제안해 보세요. (Propose creative ways to efficiently deliver relief supplies.)
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةIt's better to use '학용품' (school supplies) or '준비물' (things to bring). Using '보급품' would sound like you are going to a war zone instead of a classroom, though it could be a funny joke.
'보급' is the noun for the action or system of supplying. '보급품' is the noun for the physical items being supplied. For example, you can say '보급이 끊겼다' (The supply line was cut) or '보급품을 잃어버렸다' (I lost the supplies).
In business, '비품' (equipment) or '소모품' (consumables) are more common. However, if you work in logistics or the defense industry, '보급품' is a standard professional term.
In English, 'supplies' is usually plural. In Korean, '보급품' can represent one item or many items. You don't need to add a plural marker unless you want to be very specific about different kinds of supplies.
You say '보급품 상자' or simply '보급 상자'. In games like PUBG, players just say '보급' to refer to the box itself.
Yes, in a military context, '보급품' includes everything from food and water to ammunition (탄약) and fuel (연료).
It means 'relief supplies.' This is the specific term used for aid sent to victims of earthquakes, floods, or wars.
It can, but '식량' (provisions/food) is more specific. '보급품' usually implies a wider variety of items.
Yes, it is a relatively formal Sino-Korean word. In very casual speech, people might just say '필요한 것들' (things we need).
Common verbs include '전달하다' (to deliver), '확보하다' (to secure), '부족하다' (to be lacking), and '비축하다' (to stockpile).
اختبر نفسك 200 أسئلة
Write a sentence using '보급품' and '부족하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The government delivered relief supplies.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '보급품' and '창고'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We need emergency supplies.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about soldiers and supplies.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Check the supply list.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a disaster area and supplies.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The supply ship arrived at the harbor.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '보급품' and '비축하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Supplies are distributed fairly.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a helicopter and supplies.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The supply route is blocked.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '보급품' and '유통 기한'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'There are many medical supplies.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about packing supplies for camping.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Where is the supply box?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '보급품' and '중요하다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We received new supplies today.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a supply depot.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The quality of supplies has improved.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'I need supplies' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Where is the supply box?' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Supplies have arrived' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please give me some supplies' politely.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The supplies are lacking' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain what '구호 보급품' is in simple Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We must secure supplies' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Check the supply list' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Deliver supplies by helicopter' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Stockpile supplies for winter' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The supply route is cut off' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a '보급품 창고' in one sentence.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'All supplies are distributed fairly' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The quality of supplies is important' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I received military supplies' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Supplies are falling from the sky' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'We should increase the supply budget' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There is an embezzlement of supplies' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Standardize the supplies' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Supply and demand are unbalanced' in Korean.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: '보급품이 도착했습니다.'
Listen and write: '구호 보급품을 보냈어요.'
Listen and write: '보급품 창고를 확인하세요.'
Listen and write: '보급품이 매우 부족합니다.'
Listen and write: '비상 보급품을 준비합시다.'
Listen and write: '보급품 상자를 트럭에 실으세요.'
Listen and write: '보급품 수송로가 차단되었습니다.'
Listen and write: '의료 보급품이 시급합니다.'
Listen and write: '보급품을 공평하게 나누어 주세요.'
Listen and write: '보급품의 질적 향상이 필요합니다.'
Listen and write: '전시 보급 체계를 점검하십시오.'
Listen and write: '보급품 목록을 작성했습니다.'
Listen and write: '보급품이 내일 투하될 예정입니다.'
Listen and write: '보급품은 국가 안보의 핵심입니다.'
Listen and write: '새로운 보급품이 지급되었습니다.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word '보급품' is your go-to term for 'mission-critical supplies.' Whether you're talking about a soldier's rations, disaster relief packages, or essential gear in a survival game, it emphasizes the importance and organized nature of the items. Example: '재난 지역에 보급품이 시급합니다' (Supplies are urgently needed in the disaster area).
- 보급품 (Bogeuppum) means 'supplies' or 'provisions,' typically referring to essential items like food, equipment, and ammunition distributed in military or emergency contexts.
- The word is a formal noun, often used in news, military settings, and survival games, implying a centralized and organized distribution system.
- It is composed of the Hanja characters for 'supplement' (보), 'supply' (급), and 'item' (품), highlighting its role in maintaining readiness.
- Common collocations include 'relief supplies' (구호 보급품), 'military supplies' (군사 보급품), and 'to deliver supplies' (보급품을 전달하다).
The 'Bo' Boat
Imagine a boat (Bo) coming to give (Geup) products (Pum) to a hungry island. This helps you remember all three syllables in order.
Watch K-Dramas
Watch military dramas like 'D.P.' or 'Descendants of the Sun'. You will hear '보급품' used constantly in realistic settings.
Compound Nouns
Learn '보급품' as part of compounds like '구호 보급품' or '군사 보급품'. This is how it appears 80% of the time in news reports.
Hanja Power
Learn the character 給 (Geup - to give). It appears in '월급' (salary), '공급' (supply), and '지급' (payment). This builds your vocabulary fast.
مثال
전투 지역으로 식량과 보급품을 수송했다.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات military
진격하다
A1التقدم بطريقة حازمة، خاصة في المعركة.
공군
A2القوات الجوية؛ فرع القوات المسلحة الذي يشن الحرب الجوية.
경보
A2إشارة أو صوت يحذر من الخطر؛ إنذار.
갑옷
A1غطاء واقٍ يلبس للدفاع عن الجسم في المعركة؛ درع. كان الدرع ثقيلاً جداً على الجندي الصغير.
육군
A2القوات البرية التابعة للقوات المسلحة الوطنية؛ الجيش. في كوريا الجنوبية، هو الفرع الأكبر.
공격
A1عمل من أعمال الاعتداء أو شن هجوم ضد عدو. يمكن أن يكون جسدياً أو لفظياً أو استراتيجياً.
공격하다
A1شن هجوم أو هجوم ضد عدو.
피하다
A1تجنب أو تفادي شيء ما أو شخص ما.
전쟁터
B1ساحة معركة؛ المكان الذي تُخاض فيه المعركة. يُستخدم أيضاً لوصف الأماكن المزدحمة أو التنافسية.
국경
B1الحدود هي خط يفصل بين دولتين.