A1 noun 7 دقيقة للقراءة

비디오

bidio

When you're just starting to learn Korean, knowing words like "비디오" (bi-di-o) is super helpful!

It's an A1 level word, which means it's very basic and common. You'll hear it a lot in everyday conversations, especially since watching videos is so popular.

This word is a direct loanword from English, so it sounds really similar to "video." That makes it easy to remember!

You can use "비디오" to talk about any kind of video content, whether it's on YouTube, a movie, or a short clip.

비디오 (bi-di-o) is the Korean word for "video." It's a direct loanword from English, so it sounds very similar. You'll often hear it when people talk about watching movies, TV shows, or even short clips online. For example, if you want to say "I watched a video," you could say "비디오를 봤어요."

You'll frequently encounter this word in everyday conversations, especially with the rise of online content. It can refer to any kind of recorded moving image, from a professional film to a home video. Understanding 비디오 is useful for talking about media and entertainment in Korean.

비디오 (bi-di-o) means "video." It's a direct loanword from English, so it sounds very similar. You'll hear this often when talking about any kind of video content, whether it's a YouTube video, a home video, or a movie. You can use it as a standalone noun. For example, if you want to say "watch a video," you'd use 비디오를 보다 (bi-di-o-reul bo-da). It's a very common and practical word to know.

Using words like 'video' in Korean might seem straightforward, but context is key. While '비디오' directly translates to 'video,' in everyday conversation, especially among younger generations, you'll often hear '영상' (yeong-sang) which refers more broadly to 'footage' or 'clip.' So, if you're talking about a short online video, '영상' is more natural. However, for a physical video cassette or a more general concept of a long-form video, '비디오' is perfectly acceptable. It's good to be aware of these subtle nuances as you progress in your Korean studies.

When discussing advanced Korean vocabulary, it's helpful to understand nuances in word choice. While '비디오' (bidio) directly translates to 'video' and is widely understood, especially in informal contexts or when referring to older technologies like VCRs, more contemporary and formal terms might be preferred depending on the specific application.

For instance, when referring to digital video content or a video file, '동영상' (dong-yeong-sang) is a more accurate and commonly used term. This distinction highlights how language evolves with technology.

Understanding this subtle difference allows learners to speak more naturally and precisely, aligning their vocabulary with current usage patterns. Therefore, while '비디오' is not incorrect, opting for '동영상' often demonstrates a higher level of fluency and cultural awareness in modern Korean communication.

비디오 في 30 ثانية

  • 비디오 (bi-di-o) means 'video'.
  • It's a direct loanword from English.
  • Used for any kind of recorded moving image.

§ Understanding 비디오 (video)

Alright, let's dive into how to use the Korean word for 'video', which is 비디오 (bi-di-o). It's a straightforward word, directly borrowed from English, so that's already a head start for you!

DEFINITION
비디오 (bi-di-o) means 'video'. It's a noun.

You'll find 비디오 used in pretty much the same way you'd use 'video' in English. It can refer to a video recording, a video file, or even the general concept of video content.

§ Common uses with particles

Korean uses particles to show the function of a noun in a sentence. Let's look at some common ones you'll use with 비디오.

  • 비디오를 (bi-di-o-reul) - Object Particle: When 비디오 is the direct object of a verb (what you're watching, making, etc.), you attach the object particle 를 (reul).

저는 매일 비디오를 봐요. (I watch a video every day. / I watch videos every day.)

어떤 비디오를 좋아해요? (What kind of video do you like?)

  • 비디오가 (bi-di-o-ga) - Subject Particle: When 비디오 is the subject of the sentence (the thing doing the action or being described), you use 이 (i) or 가 (ga). Since 비디오 ends in a vowel, you'll use 가 (ga).

비디오가 재미있어요. (This video is interesting.)

새로운 비디오가 나왔어요. (A new video came out.)

  • 비디오에서 (bi-di-o-e-seo) - 'In the video' / 'From the video': To indicate where something happens or where information comes from, you use 에서 (e-seo).

비디오에서 많은 것을 배웠어요. (I learned a lot from the video.)

  • 비디오와 (bi-di-o-wa) / 비디오하고 (bi-di-o-ha-go) - 'With the video' / 'And the video': These particles mean 'and' or 'with'. 와 (wa) is used after a vowel, 하고 (ha-go) can be used after either.

사진과 비디오를 같이 보세요. (Look at the photos and video together.)

§ 비디오 as a modifier

You can also use 비디오 to describe other nouns, turning it into a modifier. In this case, it often directly precedes the noun it's modifying, just like in English.

  • 비디오 카메라 (bi-di-o ka-me-ra) - Video camera
  • 비디오 게임 (bi-di-o ge-im) - Video game

비디오 게임을 샀어요. (I bought a new video game.)

Sometimes you might see it combined with other words to form compound nouns or phrases:

  • 비디오 시청 (bi-di-o si-cheong) - Video watching
  • 비디오 편집 (bi-di-o pyeon-jip) - Video editing

비디오 편집은 어려워요. (Video editing is difficult.)

As you can see, 비디오 is a very flexible and commonly used word. Once you get the hang of attaching the correct particles, you'll be using it naturally in no time!

§ Understanding '비디오' in Context

The Korean word '비디오' (bi-di-o) is a direct loanword from English, meaning 'video.' Because it's so common in English, it's pretty easy to remember and understand in Korean. You'll hear this word in many different situations, from casual conversations with friends about watching movies to more formal discussions in a work or school setting. It's a versatile word that refers to any kind of video content.

§ '비디오' in Daily Life

You'll often hear '비디오' when people are talking about watching things on screens. Think about YouTube, Netflix, or even just a home video. It's the go-to word for 'video' in almost all contexts. Here are some common ways it's used:

  • Watching entertainment: If someone is talking about watching a movie, a TV show, or a clip online, '비디오' will likely come up.
  • Making videos: If you're discussing filming something or creating video content, '비디오' is the word you'll use.
  • Video calls: While there are specific terms for video calls (like 화상 통화), '비디오' can sometimes be used in a more general sense when referring to the visual aspect.

우리 같이 비디오 게임 할까요? (Shall we play a video game together?)

비디오 진짜 재미있어요! (This video is really interesting!)

§ '비디오' in Work and School

In academic or professional settings, '비디오' maintains its core meaning. You might hear it in:

  • Presentations: If someone is showing a video clip as part of a presentation, they'll refer to it as '비디오.'
  • Online learning: With the rise of online courses, watching '강의 비디오' (lecture videos) is very common.
  • Marketing and media: In business, if you're discussing video content for advertisements or social media, '비디오' is the term you'll use.

교수님이 강의 비디오를 올리셨어요. (The professor uploaded the lecture video.)

회사 홍보 비디오를 만들 계획이에요. (We are planning to make a company promotional video.)

§ '비디오' in the News

News reports frequently use '비디오' when referring to visual footage. This could be:

  • News footage: When a news channel shows a clip of an event, they might refer to it as '사건 비디오' (incident video).
  • Eyewitness videos: In citizen journalism, '시민 비디오' (citizen video) refers to footage captured by the public.
  • Official statements: Government or organizational announcements delivered via video might be called '공식 비디오' (official video).

CCTV 비디오를 확인했어요. (We checked the CCTV video.)

이 뉴스는 현장 비디오와 함께 보도되었습니다. (This news was reported with on-site video.)

DEFINITION
Video

§ Common Mistakes with 비디오

Many learners, especially at the A1 level, make a few common mistakes when using the Korean word 비디오 (video). Don't worry, these are easy to fix once you know about them! Let's break down some of the most frequent errors and how to use 비디오 correctly.

§ Mistake 1: Using 비디오 for all 'videos' (especially online content)

One of the biggest misunderstandings comes from the direct translation. While 비디오 literally means 'video,' in modern Korean, it primarily refers to older formats like VHS tapes or a general, somewhat dated, concept of a video player. When talking about online videos, YouTube videos, or even movie clips on your phone, Koreans usually use different words. Using 비디오 for a YouTube clip might sound a bit unnatural, like saying 'videotape' when you mean 'online video' in English.

유튜브 영상 봤어요? (Did you watch the YouTube video?) - More natural.

동영상 정말 재미있네요. (This video clip is really interesting.) - More natural.

옛날 비디오 테이프를 찾았어요. (I found an old video tape.) - Correct usage for older format.

§ Mistake 2: Confusing 비디오 with 'movie' or 'film'

Sometimes learners use 비디오 when they actually mean a full-length movie or a film. While movies are technically 'videos,' Korean has a very specific word for 'movie' which is much more common and appropriate.

DEFINITION
영화 (yeong-hwa): movie, film

Always use 영화 when you're talking about going to the cinema or watching a feature film.

저는 영화 보는 것을 좋아해요. (I like watching movies.)

§ Mistake 3: Overusing 비디오 in general contexts

Because 비디오 is a loanword from English, learners might assume it's broadly interchangeable with 'video' in English. However, Korean often has more specific or commonly used native terms or other loanwords that fit better depending on the context.

  • Instead of saying 'video camera,' Koreans usually say 캠코더 (kaem-ko-deo), which is also a loanword, or 비디오카메라 (bi-di-o-ka-me-ra) but 캠코더 is more common.

  • For video calls, you'd say 화상 통화 (hwa-sang tong-hwa - literally 'picture/image call'), not '비디오 통화.'

§ Summary of 비디오 Usage

So, when should you use 비디오?

  • When referring to older video formats like VHS tapes or players.

  • In set phrases like '비디오 게임' (video game).

  • When a general, somewhat retro, sense of 'video' is intended, although even then, '영상' or '동영상' are often more current for general visual content.

By being mindful of these distinctions, you'll sound much more natural and precise when speaking Korean. Keep practicing, and you'll master it in no time!

قواعد يجب معرفتها

Nouns in Korean do not change form based on number (singular/plural) or case (subject/object). The context or particles indicate their role.

저는 비디오를 봐요. (I watch a video.) / 저는 비디오들을 봐요. (I watch videos.) - The noun '비디오' itself doesn't change.

To form a simple sentence, you often combine a noun with the topic particle -은/는 or the subject particle -이/가, and a verb or adjective.

이것은 비디오예요. (This is a video.)

When a noun is the direct object of a verb, it is followed by the object particle -을/를.

저는 비디오를 좋아해요. (I like videos.)

To indicate possession or to describe a noun, you can use the possessive particle -의 after another noun, though it's often omitted in casual speech.

친구의 비디오. (My friend's video.)

Nouns can be used with various particles to express different relationships, such as location (-에, -에서), direction (-으로/로), or comparison (-보다).

비디오를 집에서 봐요. (I watch videos at home.)

أمثلة حسب المستوى

1

비디오를 보세요.

Please watch the video.

2

이 비디오는 재미있어요.

This video is interesting.

3

비디오 게임을 해요.

I play video games.

4

어떤 비디오를 좋아해요?

What kind of video do you like?

5

새 비디오가 나왔어요.

A new video came out.

6

비디오를 같이 볼까요?

Shall we watch the video together?

7

짧은 비디오예요.

It's a short video.

8

비디오를 많이 봐요.

I watch a lot of videos.

1

이 비디오를 함께 볼까요?

Shall we watch this video together?

-(으)ㄹ까요?: Shall we...?

2

저는 한국 비디오를 보는 것을 좋아해요.

I like watching Korean videos.

-는 것: nominalizer (making a verb into a noun phrase)

3

어제 재미있는 비디오를 봤어요.

I watched an interesting video yesterday.

past tense -았/었-

4

이 비디오는 교육적이에요.

This video is educational.

-적이다: suffix meaning '...-ic, ...-al'

5

비디오를 촬영하는 것이 어려워요.

Filming a video is difficult.

촬영하다: to film

6

그녀는 비디오 편집을 잘해요.

She is good at video editing.

편집: editing

7

새로운 비디오가 곧 나올 거예요.

A new video will come out soon.

-(으)ㄹ 거예요: future tense

8

이 비디오는 조회수가 많아요.

This video has many views.

조회수: views (on a video)

1

유튜브에서 재미있는 비디오를 봤어요.

I watched an interesting video on YouTube.

2

이 비디오는 어떻게 재생해요?

How do I play this video?

3

비디오 촬영을 시작할까요?

Shall we start recording a video?

4

저는 한국 드라마 비디오를 자주 봐요.

I often watch Korean drama videos.

5

이 비디오는 화질이 정말 좋네요.

This video has really good picture quality.

6

짧은 비디오를 만들어서 친구들에게 보냈어요.

I made a short video and sent it to my friends.

7

온라인에서 비디오 강좌를 들었어요.

I took an online video lecture.

8

그 비디오가 바이럴이 되어서 유명해졌어요.

That video went viral and became famous.

تلازمات شائعة

비디오 게임 video game
비디오 촬영 video recording/filming
비디오 클립 video clip
비디오 카메라 video camera
비디오 테이프 videotape
비디오 재생 video playback
비디오 편집 video editing
비디오 시청 video watching
비디오 채널 video channel
비디오 파일 video file

العبارات الشائعة

비디오를 보다

to watch a video

비디오를 찍다

to shoot/take a video

비디오를 만들다

to make a video

비디오를 공유하다

to share a video

비디오를 다운로드하다

to download a video

이 비디오는 재미있어요.

This video is interesting.

어떤 비디오를 좋아하세요?

What kind of videos do you like?

비디오 재생이 안 돼요.

The video won't play.

짧은 비디오 클립을 봤어요.

I watched a short video clip.

새로운 비디오 게임이 나왔어요.

A new video game came out.

تعبيرات اصطلاحية

"영상을 찍다"

To shoot/film a video

저는 친구와 함께 유튜브 영상을 찍었어요. (I filmed a YouTube video with my friend.)

neutral

"영상을 편집하다"

To edit a video

이 비디오는 편집이 필요해요. (This video needs editing.)

neutral

"비디오를 보다"

To watch a video

주말에 재미있는 비디오를 많이 봤어요. (I watched a lot of interesting videos on the weekend.)

neutral

"비디오를 재생하다"

To play a video

이 버튼을 누르면 비디오가 재생됩니다. (If you press this button, the video will play.)

neutral

"비디오를 녹화하다"

To record a video

회의 내용을 비디오로 녹화했어요. (I recorded the meeting content as a video.)

neutral

"비디오를 공유하다"

To share a video

친구들에게 여행 비디오를 공유할 거예요. (I'm going to share my travel video with my friends.)

neutral

"비디오 촬영"

Video shooting/filming (noun)

이번 비디오 촬영은 정말 힘들었어요. (This video shooting was really hard.)

neutral

"비디오 스트리밍"

Video streaming (noun)

요즘 비디오 스트리밍 서비스가 인기가 많아요. (Video streaming services are very popular these days.)

neutral

"비디오 감상"

Video appreciation/viewing (noun)

주말에는 집에서 비디오 감상을 즐겨요. (I enjoy watching videos at home on the weekends.)

neutral

"비디오 클립"

Video clip (noun)

이 비디오 클립은 너무 짧아요. (This video clip is too short.)

neutral

كيفية الاستخدام

비디오 (bidio) is a direct loanword from English 'video'. It's commonly used to refer to a video recording or a video clip. You'll hear it often in everyday conversation, especially when talking about online content or recordings. While sometimes you might hear '동영상 (dong-yeong-sang)', which literally means 'moving image', '비디오' is very widely understood and used.

أخطاء شائعة

A common mistake might be overthinking when to use '비디오' versus '동영상'. For beginners, just stick with '비디오' as it's versatile and easily understood. You don't need to worry too much about the subtle differences between the two in everyday conversation at an A1 level.

نصائح

Korean is English-friendly

Many Korean words are actually loanwords from English. You'll find a lot of familiar words, which makes learning easier!

Practice pronunciation

Even though '비디오' sounds like video, the pronunciation isn't exactly the same. Listen to how native speakers say it and try to imitate them.

Use flashcards

Create flashcards with '비디오' on one side and video on the other. Include an example sentence to help with context.

Watch Korean videos

The best way to get used to '비디오' is to watch actual videos in Korean. Try Korean dramas, movies, or YouTube channels.

Don't forget the particles

In Korean, nouns are often followed by particles like -를/을 (object marker). So, you might say '비디오를 보다' (to watch a video).

Use it in sentences

The more you use '비디오' in sentences, the more natural it will feel. Try to describe what videos you like to watch.

Listen for context

When you hear '비디오,' think about the surrounding words. This helps you understand what kind of video is being discussed.

Note the subtle difference

While '비디오' means video, sometimes '영상' (yeong-sang) is also used, especially for digital content. '비디오' can feel a bit more old-school, like a video cassette, but it's still widely understood for all videos.

Practice writing it

Writing '비디오' repeatedly can help solidify it in your memory. Pay attention to the correct stroke order for each character.

Connect to other words

Think of phrases like '비디오 게임' (video game) or '비디오 카메라' (video camera) to expand your vocabulary around '비디오'.

احفظها

وسيلة تذكّر

It sounds almost exactly like the English word 'video'!

ربط بصري

Imagine a big, old-fashioned VCR playing a tape labeled '비디오'. The '비' part looks a bit like the V from VCR.

Word Web

보다 (to watch) 영화 (movie) 유튜브 (YouTube) 짧은 (short) 긴 (long)

تحدٍّ

Try to say 'I want to watch a video' in Korean. (힌트: '나는 비디오를 보고 싶어요.')

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

The Korean word for 'video' is 비디오 (bi-di-o).

Yes, 비디오 is a very common word, especially when talking about watching videos online, movies, or video clips.

Absolutely! You can say '유튜브 비디오' (yu-tu-be bi-di-o) for 'YouTube video'.

You can say 비디오를 보다 (bi-di-o-reul bo-da). '보다' means 'to watch' or 'to see'.

While 비디오 is a loanword from English, it's the most common term. Sometimes '영상' (yeong-sang), meaning 'footage' or 'image,' can be used in more specific contexts, but for general 'video,' 비디오 is best.

No, 비디오 specifically means the 'video' itself, not the camera. For a video camera, you'd say '비디오 카메라' (bi-di-o ka-me-ra).

Here's a simple sentence: 이 비디오 재미있어요. (i bi-di-o jae-mi-isseo-yo.) - This video is interesting.

In general usage, 비디오 primarily refers to moving images or recordings. It doesn't have widely different meanings.

It's pronounced similarly, but with Korean phonetics. The 'v' sound becomes a 'b' sound: 비-디-오 (bi-di-o).

You could ask: 어떤 비디오를 좋아하세요? (eo-tteon bi-di-o-reul jo-a-ha-se-yo?) - Which videos do you like?

اختبر نفسك 90 أسئلة

fill blank A1

저는 ___를 봅니다. (I watch a video.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

The sentence is about watching 'a video'. The Korean word for 'video' is 비디오.

fill blank A1

이 ___는 재미있어요. (This video is interesting.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

The sentence describes 'this video' as interesting. 비디오 means 'video'.

fill blank A1

___를 같이 볼까요? (Shall we watch a video together?)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

The question is about watching 'a video' together. 비디오 is the correct word for 'video'.

fill blank A1

저는 매일 ___를 봐요. (I watch a video every day.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

The sentence implies watching 'a video' daily. The Korean word is 비디오.

fill blank A1

어떤 ___를 좋아하세요? (What kind of video do you like?)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

The question asks about preference for 'what kind of video'. 비디오 is the word for 'video'.

fill blank A1

저는 ___를 만들고 싶어요. (I want to make a video.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

The speaker wants to 'make a video'. 비디오 is the appropriate word here.

listening A1

Listen to the sentence about watching a video.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오를 보세요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening A1

Listen to the sentence about liking videos.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 저는 비디오를 좋아해요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening A1

Listen to the sentence about a good video.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 이것은 좋은 비디오입니다.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A1

Read this aloud:

비디오를 봅니다.

Focus: 비디오

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A1

Read this aloud:

비디오가 재미있어요.

Focus: 재미있어요

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking A1

Read this aloud:

새 비디오입니다.

Focus: 새

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
sentence order A1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 이것은 비디오입니다.

This sentence means 'This is a video.' In Korean, the subject '이것은' (this) comes first, followed by the object '비디오' (video) and the 입니다 (is) verb.

sentence order A1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 저는 비디오를 봅니다.

This sentence means 'I watch a video.' '저는' means 'I', '비디오를' means 'video' (with the object particle '를'), and '봅니다' means 'watch'. The typical Korean sentence structure is Subject-Object-Verb.

sentence order A1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오가 재미있어요.

This sentence means 'The video is interesting.' '비디오가' means 'video' (with the subject particle '가'), and '재미있어요' means 'is interesting'.

fill blank A2

저는 새로운 ___를 보고 싶어요. (I want to watch a new ___.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

The sentence is about wanting to watch something new. '비디오' (video) is the most suitable word for 'watch'.

fill blank A2

이 ___는 정말 재미있어요! (This ___ is really interesting!)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

The context implies something enjoyable to watch or consume. '비디오' (video) fits well here.

fill blank A2

친구와 함께 ___를 만들었어요. (I made a ___ with my friend.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

The sentence indicates creating something. '비디오' (video) is a common item to 'make'.

fill blank A2

유튜브에서 재미있는 ___를 찾았어요. (I found an interesting ___ on YouTube.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

YouTube is primarily a platform for '비디오' (videos).

fill blank A2

___ 편집하는 방법을 배우고 싶어요. (I want to learn how to edit ___.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

The word '편집하다' means 'to edit'. '비디오' (video) is a common thing to edit.

fill blank A2

숙제로 ___를 봐야 해요. (I have to watch a ___ for homework.)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

The sentence mentions 'watching' for homework. '비디오' (video) is a plausible answer, encompassing educational videos.

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 우리 같이 비디오를 보다.

This sentence means 'Let's watch a video together.' The order is Subject (우리), Adverb (같이), Object (비디오를), Verb (보다).

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 이 비디오는 정말 재미있어요.

This sentence means 'This video is really interesting.' The order is Subject with demonstrative (이 비디오는), Adverb (정말), Adjective (재미있어요).

sentence order A2

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 어제 새 비디오를 찍었어요.

This sentence means 'I filmed a new video yesterday.' The order is Time (어제), Adjective (새), Object (비디오를), Verb (찍었어요).

fill blank B1

저는 주말에 친구와 함께 재미있는 ___를 봤어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

이 문맥에서 '비디오'는 '재미있는' 것과 연결되어 보는 대상을 지칭합니다. 영화, 책, 음악도 가능하지만, '비디오'는 특정한 시각적 콘텐츠를 나타내기에 적합합니다.

fill blank B1

유튜브에서 흥미로운 요리 ___를 찾아서 따라 했어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

유튜브에서 요리법을 배울 때는 주로 '비디오'를 통해 시각적으로 보고 따라 합니다.

fill blank B1

그 가수의 새 뮤직 ___가 드디어 공개되었어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

가수의 새 노래가 나올 때 시각적인 요소가 있는 '뮤직 비디오'가 함께 공개되는 경우가 많습니다.

fill blank B1

친구에게 생일 축하 ___ 메시지를 보냈어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

생일 축하 메시지를 보낼 때, 특히 영상으로 보내는 경우 '비디오' 메시지라고 표현합니다.

fill blank B1

과거의 기억을 되살리기 위해 오래된 가족 ___를 다시 봤어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

과거의 기억을 되살리기 위해 볼 수 있는 것은 '비디오'나 '사진'이 될 수 있지만, 움직이는 영상인 '비디오'가 더 생생하게 기억을 떠올리게 할 수 있습니다.

fill blank B1

새로운 운동 방법을 배우려고 운동 ___를 찾아보고 있어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

새로운 운동 방법을 배울 때는 시각적인 자료인 '운동 비디오'가 가장 효과적입니다.

listening B1

The speaker is watching something.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 한국 드라마 비디오를 보고 있어요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening B1

The speaker is describing the video.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 이 비디오는 정말 재미있어요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening B1

The speaker is talking about where to find videos.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 유튜브에서 비디오를 찾아볼 수 있습니다.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B1

Read this aloud:

어떤 비디오를 보고 싶어요?

Focus: 비디오

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B1

Read this aloud:

이 비디오를 친구에게 추천해 줄게요.

Focus: 추천해 줄게요

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking B1

Read this aloud:

비디오를 촬영하는 것이 어려워요.

Focus: 촬영하는 것이 어려워요

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B1

Write a short paragraph about your favorite type of video to watch. Include at least three sentences. For example, '저는 코미디 비디오 보는 것을 좋아해요. 웃는 것이 저를 행복하게 만들어요. 그래서 매일밤 코미디 비디오를 봐요.' (I like watching comedy videos. Laughing makes me happy. So, I watch comedy videos every night.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 여행 비디오 보는 것을 좋아해요. 새로운 장소를 탐험하는 것이 재미있어요. 언젠가 그곳에 가고 싶어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B1

Imagine you are recommending a video to a friend. Write a short message to them explaining what the video is about and why they should watch it. For example, '이 비디오는 아주 재미있는 동물 비디오예요. 귀여운 고양이들이 많이 나와요. 꼭 보세요!' (This video is a very funny animal video. Many cute cats appear. You must watch it!)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

친구에게, 이 비디오는 한국의 역사에 대한 다큐멘터리예요. 아주 흥미롭고 교육적이에요. 정말 추천해요!

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing B1

Describe a time when you watched a video that made you feel a strong emotion (happy, sad, scared, excited). What was the video about and how did it make you feel? For example, '어제 슬픈 영화 비디오를 봤어요. 많이 울었어요. 하지만 이야기가 감동적이었어요.' (Yesterday, I watched a sad movie video. I cried a lot. But the story was touching.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 지난주에 감동적인 다큐멘터리 비디오를 봤어요. 그것은 사람들의 용기에 대한 이야기였어요. 저를 아주 감동시켰어요.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading B1

사람들이 스마트폰으로 비디오를 보는 주요 이유는 무엇입니까?

Read this passage:

많은 사람들이 스마트폰으로 비디오를 시청합니다. 짧은 비디오 클립부터 긴 영화까지 다양한 종류의 비디오를 볼 수 있습니다. 대중교통을 이용할 때나 집에서 쉬고 있을 때 비디오를 보는 것은 좋은 여가 활동입니다. 요즘은 직접 비디오를 만들어서 공유하는 사람들도 많습니다.

사람들이 스마트폰으로 비디오를 보는 주요 이유는 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 다양한 종류의 비디오를 볼 수 있고 여가 활동으로 좋기 때문에

지문에서 '다양한 종류의 비디오를 볼 수 있습니다'와 '좋은 여가 활동입니다'라고 언급되어 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 다양한 종류의 비디오를 볼 수 있고 여가 활동으로 좋기 때문에

지문에서 '다양한 종류의 비디오를 볼 수 있습니다'와 '좋은 여가 활동입니다'라고 언급되어 있습니다.

reading B1

이 단락에 따르면 교육용 비디오가 인기 있는 이유는 무엇입니까?

Read this passage:

최근에는 교육용 비디오의 인기가 높아지고 있습니다. 학생들은 온라인 강의 비디오를 통해 새로운 지식을 얻고, 취미 생활을 위한 비디오를 보며 다양한 기술을 배웁니다. 비디오를 통해 배우는 것은 재미있고 효과적이라고 많은 사람들이 생각합니다. 특히 시각적인 학습자에게는 큰 도움이 됩니다.

이 단락에 따르면 교육용 비디오가 인기 있는 이유는 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오를 통해 새로운 지식과 기술을 배우는 것이 재미있고 효과적이기 때문에

지문에서 '새로운 지식을 얻고, 다양한 기술을 배웁니다' 그리고 '재미있고 효과적이라고 많은 사람들이 생각합니다'라고 명시되어 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오를 통해 새로운 지식과 기술을 배우는 것이 재미있고 효과적이기 때문에

지문에서 '새로운 지식을 얻고, 다양한 기술을 배웁니다' 그리고 '재미있고 효과적이라고 많은 사람들이 생각합니다'라고 명시되어 있습니다.

reading B1

글쓴이는 왜 웃긴 비디오를 자주 봅니까?

Read this passage:

저는 어제 친구와 함께 코미디 비디오를 봤습니다. 비디오는 약 30분 길이였고, 매우 웃겼습니다. 우리는 비디오를 보면서 계속 웃었습니다. 웃는 것은 스트레스를 해소하는 데 도움이 된다고 생각합니다. 그래서 저는 종종 웃긴 비디오를 찾아봅니다. 친구도 저처럼 코미디 비디오를 좋아합니다.

글쓴이는 왜 웃긴 비디오를 자주 봅니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 웃는 것이 스트레스 해소에 도움이 된다고 생각해서

지문에서 '웃는 것은 스트레스를 해소하는 데 도움이 된다고 생각합니다. 그래서 저는 종종 웃긴 비디오를 찾아봅니다.'라고 명확하게 언급되어 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 웃는 것이 스트레스 해소에 도움이 된다고 생각해서

지문에서 '웃는 것은 스트레스를 해소하는 데 도움이 된다고 생각합니다. 그래서 저는 종종 웃긴 비디오를 찾아봅니다.'라고 명확하게 언급되어 있습니다.

sentence order B1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 어떤 비디오를 좋아하세요, 보다.

This sentence asks 'What kind of video do you like to watch?' in a natural Korean word order.

sentence order B1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 어제 새로운 비디오를 만들었어요.

This sentence means 'I made a new video yesterday.' The typical Korean sentence structure is Subject-Time-Object-Verb, although the subject 'I' is often omitted.

sentence order B1

انقر على الكلمات أدناه لبناء الجملة
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 그 비디오가 정말 재미있어요.

This sentence translates to 'That video is really interesting.' The subject '그 비디오가' comes first, followed by the adverb '정말' and then the adjective '재미있어요'.

fill blank B2

이번 휴가 때 찍은 가족 ___를 친구들에게 보여줄 계획입니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

문맥상 '가족 비디오'가 가장 자연스럽습니다. 가족과 관련된 시각적 기록을 의미합니다.

fill blank B2

저는 여행의 추억을 간직하기 위해 항상 카메라로 ___를 찍습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

여행의 추억을 시각적으로 기록하는 행위에는 '비디오를 찍다'가 어울립니다.

fill blank B2

유튜브에서 흥미로운 과학 ___를 발견하고 밤새도록 시청했습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

유튜브에서 시청하는 콘텐츠는 주로 '비디오'입니다.

fill blank B2

새로운 운동 방법을 배우기 위해 온라인 ___ 강좌를 신청했습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

운동 방법은 시각적으로 보여주는 '비디오 강좌'가 가장 효과적입니다.

fill blank B2

아이의 첫 걸음마 순간을 놓치지 않고 ___로 기록해두었습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

움직이는 순간을 기록하는 것은 '비디오'가 적합합니다.

fill blank B2

영화 제작 수업에서 우리는 직접 짧은 ___를 만들어 보았습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

영화 제작 수업에서는 주로 '비디오'를 만듭니다.

fill blank C1

회의 중에 중요한 정보를 놓치지 않으려면, 모든 내용을 ___로 녹화하는 것이 필수적입니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

문맥상 회의 내용을 기록하는 가장 포괄적인 방법은 '비디오' 녹화입니다.

fill blank C1

그 다큐멘터리 제작팀은 아마존 열대우림의 희귀 조류를 촬영하기 위해 수개월 동안 현장에서 고품질 ___ 장비를 사용했습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

조류 촬영은 움직이는 대상을 기록하므로 '비디오' 장비가 가장 적합합니다.

fill blank C1

최신 스마트폰은 4K 해상도의 ___ 촬영 기능을 지원하여 사용자들에게 전문가 수준의 결과물을 제공합니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

4K 해상도는 '비디오' 촬영에서 고품질을 의미합니다.

fill blank C1

온라인 강좌에서는 복잡한 개념을 시각적으로 설명하기 위해 다양한 교육용 ___ 자료가 활용됩니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

시각적 설명을 위해 '비디오' 자료가 가장 효과적입니다.

fill blank C1

유튜브 크리에이터들은 자신의 콘텐츠를 제작하고 공유하기 위해 고성능 ___ 카메라와 편집 소프트웨어를 사용합니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

유튜브 크리에이터의 주요 활동은 '비디오' 콘텐츠 제작입니다.

fill blank C1

졸업 작품으로 제작된 단편 영화는 그들의 창의성과 기술력을 보여주는 훌륭한 ___ 포트폴리오가 될 것입니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 비디오

단편 영화는 '비디오' 형태로 제작되어 포트폴리오로 활용됩니다.

multiple choice C1

다음 중 '비디오'와 가장 자연스럽게 연결되는 동사는 무엇일까요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 보다

'비디오를 보다'는 'to watch a video'라는 의미로 가장 자연스러운 조합입니다.

multiple choice C1

친구가 어제 본 영화에 대해 이야기하고 있습니다. 이때 친구에게 '어떤 종류의 비디오였어?'라고 묻는다면 가장 적절한 표현은 무엇일까요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 무슨 비디오?

'무슨'은 'what kind of'를 의미하며, '비디오'와 함께 사용되어 '어떤 종류의 비디오'를 묻는 데 가장 적절합니다.

multiple choice C1

온라인에서 흥미로운 교육용 비디오를 찾았습니다. 이 비디오를 다른 사람에게 추천할 때 사용할 수 있는 표현으로 가장 적절한 것은?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 이 비디오는 매우 유익해요.

교육용 비디오는 보통 '유익하다'(beneficial, informative)라는 형용사와 잘 어울립니다.

true false C1

'비디오를 만들다'는 'to make a video'를 의미한다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

'만들다'는 'to make'라는 의미를 가지고 있어 '비디오를 만들다'는 'to make a video'가 맞습니다.

true false C1

'비디오'는 주로 오디오 콘텐츠를 지칭하는 단어이다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

'비디오'는 주로 영상 콘텐츠를 지칭하며, 오디오 콘텐츠는 '오디오' 또는 '음악' 등으로 지칭합니다.

true false C1

'비디오'라는 단어는 한국어 고유어이다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

'비디오'는 영어 'video'에서 유래한 외래어입니다. 한국어 고유어는 아닙니다.

listening C1

The speaker is talking about a video.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 이 비디오는 정말 감동적이었어요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening C1

The speaker mentions watching videos on YouTube.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 요즘 유튜브에서 재미있는 비디오를 많이 봐요.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening C1

The sentence is about a new video clip.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 새로운 비디오 클립이 공개되자마자 폭발적인 반응을 얻었습니다.
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

이 비디오를 보고 나서 정말 많은 것을 느꼈어요.

Focus: 느꼈어요

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

비디오 편집 기술을 배우는 것은 정말 흥미로운 일이에요.

Focus: 흥미로운

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking C1

Read this aloud:

다음 주에 공개될 비디오가 너무 기대돼요.

Focus: 기대돼요

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C1

You are a film critic. Write a short review (3-4 sentences) of a documentary you recently watched, using the word '비디오' at least once. Focus on expressing your nuanced opinion.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

최근에 본 다큐멘터리 '지구의 숨결'은 정말 감명 깊었습니다. 특히 자연의 아름다움을 담아낸 비디오 영상미가 뛰어났어요. 이 비디오는 우리가 환경에 대해 더 깊이 생각하게 만드는 계기가 되었습니다. 감독의 섬세한 연출력이 돋보였습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C1

You are explaining to a friend how to edit a home video. Write a short paragraph (3-4 sentences) about the essential steps, incorporating '비디오' naturally.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

홈 비디오를 편집하는 것은 생각보다 어렵지 않아. 먼저, 비디오 편집 프로그램을 선택하고 촬영한 비디오 파일을 불러와야 해. 그 다음, 중요한 장면들을 연결하고 불필요한 부분을 잘라내는 것이 핵심이야. 마지막으로 자막이나 음악, 그리고 다양한 효과를 추가하면 훨씬 더 멋진 비디오를 만들 수 있어.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing C1

Imagine you are applying for a job as a video content creator. Write a short cover letter (3-4 sentences) emphasizing your experience with creating engaging video content, using '비디오' appropriately.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

저는 지난 3년간 다양한 플랫폼에서 비디오 콘텐츠를 기획하고 제작해 온 경험이 있습니다. 특히 시청자들의 이목을 끄는 매력적인 비디오를 만드는 데 강한 자신감을 가지고 있습니다. 귀사에서 요구하는 높은 수준의 비디오 제작 능력을 갖추고 있으며, 탁월한 결과물을 만들어낼 자신이 있습니다. 저의 비디오 제작 역량이 귀사의 성공에 기여할 수 있기를 바랍니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
reading C1

위 글의 내용으로 보아, 비디오 콘텐츠 소비 방식의 가장 큰 변화는 무엇입니까?

Read this passage:

최근 넷플릭스 등 OTT 플랫폼의 성장은 비디오 콘텐츠 소비 방식을 크게 변화시켰다. 과거에는 TV나 DVD를 통해 비디오를 시청하는 것이 일반적이었지만, 이제는 언제 어디서든 스마트폰이나 태블릿으로 원하는 비디오를 즐길 수 있게 되었다. 이러한 변화는 비디오 제작자들에게 새로운 기회를 제공함과 동시에, 콘텐츠의 질적 향상을 요구하고 있다. 사용자들은 더욱 다양하고 몰입감 있는 비디오를 원하고 있기 때문이다.

위 글의 내용으로 보아, 비디오 콘텐츠 소비 방식의 가장 큰 변화는 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 스마트 기기를 통해 언제든 비디오를 볼 수 있게 되었다.

지문에서 '이제는 언제 어디서든 스마트폰이나 태블릿으로 원하는 비디오를 즐길 수 있게 되었다'고 명시되어 있어, 이것이 가장 큰 변화임을 알 수 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 스마트 기기를 통해 언제든 비디오를 볼 수 있게 되었다.

지문에서 '이제는 언제 어디서든 스마트폰이나 태블릿으로 원하는 비디오를 즐길 수 있게 되었다'고 명시되어 있어, 이것이 가장 큰 변화임을 알 수 있습니다.

reading C1

미래의 비디오 경험에 대한 설명으로 가장 적절한 것은 무엇입니까?

Read this passage:

초고화질 비디오는 단순히 해상도가 높은 것만을 의미하지 않는다. 비디오 촬영 기술의 발전과 함께, 더욱 생생하고 현실감 있는 색감, 그리고 부드러운 움직임을 구현하는 것이 중요해졌다. 특히 가상현실(VR)과 증강현실(AR) 기술의 발전은 비디오 경험을 한 차원 더 끌어올리고 있다. 미래에는 사용자가 비디오 속으로 직접 들어가는 듯한 몰입형 경험이 더욱 보편화될 것이다.

미래의 비디오 경험에 대한 설명으로 가장 적절한 것은 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 사용자가 비디오 속으로 몰입하는 경험이 일반화될 것이다.

지문에서 '미래에는 사용자가 비디오 속으로 직접 들어가는 듯한 몰입형 경험이 더욱 보편화될 것이다'라고 언급하고 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 사용자가 비디오 속으로 몰입하는 경험이 일반화될 것이다.

지문에서 '미래에는 사용자가 비디오 속으로 직접 들어가는 듯한 몰입형 경험이 더욱 보편화될 것이다'라고 언급하고 있습니다.

reading C1

인공지능이 비디오 제작에 기여하는 바가 아닌 것은 무엇입니까?

Read this passage:

최근 인공지능(AI) 기술이 비디오 제작 과정에 혁신을 가져오고 있다. AI는 방대한 양의 비디오 데이터를 분석하여 트렌드를 예측하고, 자동 편집 기능을 통해 제작 시간을 단축시키며, 심지어는 가상의 인물을 생성하여 비디오에 등장시키기도 한다. 이러한 AI 기반의 도구들은 비디오 콘텐츠의 다양성과 효율성을 증대시키는 데 크게 기여하고 있다. 그러나 여전히 창의적인 연출과 스토리텔링은 인간의 영역으로 남아있다.

인공지능이 비디오 제작에 기여하는 바가 아닌 것은 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 창의적인 연출과 스토리텔링의 전담

지문 마지막 문장에서 '여전히 창의적인 연출과 스토리텔링은 인간의 영역으로 남아있다'고 명시하고 있습니다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 창의적인 연출과 스토리텔링의 전담

지문 마지막 문장에서 '여전히 창의적인 연출과 스토리텔링은 인간의 영역으로 남아있다'고 명시하고 있습니다.

multiple choice C2

다음 중 비디오와 가장 관련 있는 것은 무엇입니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 영화

비디오는 영상물을 의미하며, 영화는 대표적인 영상물 중 하나입니다. 책, 음악, 그림은 비디오와 직접적인 관련이 없습니다.

multiple choice C2

새로운 비디오 플랫폼이 출시되었을 때, 대중의 반응은 어떠했을까요?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 초기에는 회의적이었지만 점차 인기를 얻었다.

대부분의 새로운 기술이나 플랫폼은 초기에는 회의적인 시선을 받지만, 시간이 지나면서 그 가치를 인정받아 대중화되는 경향이 있습니다.

multiple choice C2

비디오 기술의 발전이 사회에 미친 가장 큰 영향은 무엇이라고 생각하십니까?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: 정보 전달 방식의 혁신과 대중문화 확산

비디오 기술은 정보의 시각적 전달을 가능하게 하여 뉴스, 다큐멘터리 등 정보 전달 방식을 혁신했고, 영화, 드라마, 뮤직비디오 등 다양한 형태의 대중문화 콘텐츠를 확산시키는 데 결정적인 역할을 했습니다.

true false C2

현대 사회에서 비디오 콘텐츠는 더 이상 중요한 역할을 하지 않는다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

유튜브, 넷플릭스 등 다양한 플랫폼을 통해 비디오 콘텐츠는 여전히 매우 중요한 정보 전달 및 오락 수단으로 활용되고 있습니다. 오히려 그 중요성은 더욱 커지고 있습니다.

true false C2

비디오 녹화 기술은 20세기 초반에 처음 발명되었다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: صحيح

최초의 상업적인 비디오 녹화 기술은 1950년대에 암펙스(Ampex)사에서 개발되었습니다.

true false C2

비디오 게임은 비디오의 한 형태로 볼 수 없다.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: خطأ

비디오 게임 역시 시각적 영상과 소리를 기반으로 하는 인터랙티브한 형태의 비디오 콘텐츠로 볼 수 있습니다.

/ 90 correct

Perfect score!

محتوى ذو صلة

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!