At the A1 level, 'artificialmente' is a long but useful word. Think of it as the opposite of 'naturalmente' (naturally). It is used to describe simple things like food colors or flavors. For example, 'O suco é doce artificialmente' (The juice is artificially sweet). You will mostly see it on food labels or in simple descriptions of man-made objects. Don't worry about the complex spelling; focus on the '-mente' ending which means '-ly'. It is an adverb, so it describes how something is done. If a flower is made of plastic, it was made 'artificialmente'. At this stage, just recognize that it means 'made by people, not by nature'.
At the A2 level, you can start using 'artificialmente' to describe more varied actions. You might talk about 'luz artificialmente produzida' (artificially produced light) or 'preços que sobem artificialmente' (prices that rise artificially). You should understand that this word is invariable—it never changes its ending to match the gender of the noun. It's always 'artificialmente'. You'll encounter this word in news snippets or simple science texts. Try using it to describe things in your house that aren't natural, like the cooling from an air conditioner ('O ar é resfriado artificialmente').
At the B1 level, you should be able to use 'artificialmente' in discussions about the environment, health, and society. You can talk about 'habitats artificialmente criados' (artificially created habitats) or 'respiração artificialmente mantida' (artificially maintained breathing). You'll notice it used in passive voice sentences like 'A demanda foi aumentada artificialmente'. This is a common structure in business and news. You should also be able to distinguish it from similar adverbs like 'manualmente' (by hand) or 'mecanicamente' (by machine). Use it to express a more nuanced view of the world around you.
At the B2 level, 'artificialmente' becomes a tool for more complex argumentation. You might use it to critique social media trends ('beleza artificialmente construída') or economic policies ('moeda artificialmente desvalorizada'). You should feel comfortable placing it correctly in complex sentences and understand its metaphorical uses, such as describing a forced social situation or a contrived plot in a movie. You will encounter it frequently in academic texts, editorials, and formal reports. It is also the time to explore its synonyms like 'sinteticamente' in laboratory contexts to add variety to your speech and writing.
At the C1 level, you should master the subtle connotations of 'artificialmente'. It often carries a critical weight in philosophical or ethical debates about Artificial Intelligence (IA) or genetic engineering. You can use it to discuss the 'fronteira entre o que é natural e o que é artificialmente gerado' (the border between what is natural and what is artificially generated). Your usage should be precise, distinguishing between 'artificialmente' and 'tecnicamente' or 'simuladamente'. You should also be able to use it in sophisticated literary analysis to describe the style or structure of a text that feels deliberately crafted rather than organic.
At the C2 level, 'artificialmente' is used with total precision and stylistic flair. You can weave it into complex discussions about post-humanism, simulation theory, or high-level macroeconomic theory. You understand the historical evolution of the word and can use it to make fine distinctions in meaning, such as the difference between an 'artificialmente' created scarcity and a natural one. At this level, you can also use it to comment on the nature of language itself, perhaps discussing how certain linguistic norms are 'artificialmente impostas' (artificially imposed) by academies rather than evolving naturally through use.

artificialmente في 30 ثانية

  • Artificialmente is a Portuguese adverb meaning 'artificially' or 'by human means', used to describe processes that are not natural or spontaneous.
  • It is formed by adding the suffix '-mente' to the adjective 'artificial', and it remains invariable regardless of the gender or number of the subject.
  • Common contexts include food science (flavoring), economics (price manipulation), medicine (life support), and technology (artificial intelligence and digital generation).
  • It is often used in the passive voice and typically follows the verb it modifies, serving as a key term for discussing human intervention in various fields.
The Portuguese adverb artificialmente is a high-utility word that describes actions performed through human intervention, technology, or synthetic processes rather than occurring through natural, spontaneous means. Derived from the adjective 'artificial' and the suffix '-mente' (the Portuguese equivalent of the English '-ly'), it bridges the gap between everyday conversation and technical discourse. In a literal sense, it refers to things made by art or skill, but in modern usage, it almost always implies a contrast with 'naturalmente' (naturally). People use this word when discussing food science, such as when flavors are added to a product, or in economics, when discussing market conditions that are manipulated by external forces rather than supply and demand.
Scientific Context
In laboratory settings, scientists use 'artificialmente' to describe the synthesis of elements or the cultivation of tissues that do not grow on their own in the wild. For example, a diamond created in a lab is produced artificialmente.

Muitos alimentos que compramos no supermercado são coloridos artificialmente para parecerem mais atraentes.

Beyond the physical, the word extends to the abstract. One might say a smile was produced artificialmente if it felt forced or insincere during a social interaction. This metaphorical usage is common in literature and high-level social commentary to critique lack of authenticity. In the tech world, it is the root of 'Inteligência Artificial', though the adverb form is used to describe how a system thinks or processes data in a way that mimics human cognition.
Economic Usage
Governments often intervene in the currency market to keep the value of their money low or high artificialmente, aiming to boost exports or control inflation.

O Banco Central interveio para manter a taxa de câmbio baixa artificialmente.

In environmental discussions, we hear about lighting that illuminates cities artificialmente, disrupting the natural circadian rhythms of animals. This word is essential for anyone wanting to discuss the modern world, as it highlights the pervasive nature of human influence over our environment, our bodies, and our systems of exchange. Whether you are reading a food label, a financial report, or a philosophical essay, 'artificialmente' will appear as a marker of human agency.
Using artificialmente correctly requires an understanding of Portuguese adverb placement. Generally, adverbs of manner like this one follow the verb they modify. If you want to say 'The flowers were watered artificially,' you would say 'As flores foram regadas artificialmente.' However, for emphasis, it can occasionally be placed at the beginning of a sentence, though this is more common in formal writing.
Verb Modification
The most common structure is [Subject] + [Verb] + artificialmente. This provides a clear description of the 'how' behind the action.

A inteligência do robô foi desenvolvida artificialmente por programadores experientes.

When modifying an adjective, the adverb usually precedes it. For example, 'um sabor artificialmente doce' (an artificially sweet flavor). Here, the adverb provides a degree or a source for the quality described by the adjective. This is very common in marketing and product descriptions.
Adjective Modification
Use the pattern [Adverb] + [Adjective] to specify that a quality is not natural. This is particularly useful in descriptions of food, light, and emotions.

Este suco é artificialmente aromatizado com extrato de morango.

In complex sentences, 'artificialmente' can be used with passive voice constructions (ser + past participle). This is because the word inherently implies an agent (someone or something doing the 'artificial' work). 'A demanda foi inflada artificialmente' (The demand was artificially inflated) is a classic example from business news.
Passive Voice
When using the passive voice, the adverb usually comes at the end of the phrase to denote the method of the action performed on the subject.

As luzes da cidade brilham artificialmente durante toda a noite.

Mastering 'artificialmente' allows the speaker to articulate the distinction between what is organic and what is engineered. It is a vital tool for precise communication in both professional and personal contexts.
You will encounter artificialmente in a variety of real-world scenarios in Lusophone countries. In Brazil or Portugal, if you are watching the evening news (like 'Jornal Nacional' or 'Telejornal'), you will hear it during the economic segment. Economists often discuss 'preços mantidos artificialmente baixos' (prices kept artificially low) when criticizing government subsidies or price controls. This is a very common topic in political debates.
In the Supermarket
Read the fine print on processed foods. Labels often state 'colorido artificialmente' or 'aromatizado artificialmente' to comply with health regulations and consumer transparency laws.

O rótulo indica que o produto foi preservado artificialmente.

In the medical field, doctors and nurses use the term when discussing life support or assisted functions. For example, 'respirar artificialmente' (to breathe artificially) refers to a patient on a ventilator. This usage is clinical and serious. In the arts, a critic might describe a movie's plot as 'artificialmente construído' (artificially constructed), suggesting that the story feels forced and lacks natural flow or believable character development.
Technology and AI
With the rise of ChatGPT and other tools, Portuguese speakers often discuss how images or texts are generated artificialmente, sparking debates about creativity and authorship.

Esta imagem foi gerada artificialmente por um algoritmo de computador.

Social media is another place where this word pops up, often in the context of beauty standards. Influencers are sometimes accused of 'aumentar artificialmente' (artificially enhancing) their photos through filters or surgery. In essence, whenever there is a contrast between the 'real' and the 'manufactured', 'artificialmente' is the word of choice. It is pervasive in documentaries about nature, where narrators might explain how a habitat was 'artificialmente restaurado' (artificially restored) to save a species. By paying attention to these different domains, you will see how the word functions as a bridge between the physical world of manufacturing and the abstract world of ethics and economics.
One of the most frequent mistakes learners make with artificialmente is confusing it with 'falsamente' (falsely). While something done artificialmente might be 'fake' in a sense, the word 'artificialmente' specifically implies human creation or technical intervention, whereas 'falsamente' implies a lie or a deception. For instance, if you have a synthetic heart, it beats artificialmente, but it doesn't beat 'falsamente' because it is actually doing the job of a heart.
Spelling Errors
English speakers often try to add a double 'l' (artificialmente) because of the English 'artificially'. In Portuguese, there is only one 'l'.

Errado: artificiallmente. Correto: artificialmente.

Another mistake involves using the adjective 'artificial' when the adverb 'artificialmente' is required. If you are describing *how* a verb is performed, you must use the adverb. Saying 'O lago foi criado artificial' is grammatically incorrect; it should be 'O lago foi criado artificialmente.'
Confusion with 'Sinteticamente'
While often interchangeable, 'sinteticamente' is more specific to chemical or laboratory synthesis. 'Artificialmente' is broader and can apply to social behavior or mechanical processes.

Não confunda: Ele sorriu artificialmente (manner) vs. O sabor é artificial (quality).

Learners also sometimes struggle with the pronunciation of the '-mente' suffix. It should be pronounced clearly but without over-emphasizing the 'e' at the end. In many Brazilian dialects, it sounds like 'men-chee'. In Portugal, it is more like 'ment'. Finally, be careful not to use 'artificialmente' to mean 'artfully' or 'artistically'. For those meanings, use 'artisticamente' or 'com arte'. 'Artificialmente' almost always carries a connotation of being 'non-natural' or 'man-made', which can sometimes be negative depending on the context. Avoiding these pitfalls will make your Portuguese sound much more natural and precise.
To enrich your vocabulary beyond artificialmente, it is helpful to look at its synonyms and related terms. Each has a slightly different shade of meaning. 'Sinteticamente' is the closest synonym when referring to chemistry or materials. If you are talking about a fabric like polyester, it is produced sinteticamente.
Sinteticamente vs. Artificialmente
'Sinteticamente' implies a complex chemical synthesis. 'Artificialmente' is the general term for anything not natural.

A borracha pode ser produzida sinteticamente ou extraída da natureza.

'Falsamente' is used when the 'artificial' nature involves an intent to deceive. If someone 'falsamente' claims to be a doctor, they are lying. If a robot is 'artificialmente' intelligent, it is just a product of engineering. Another interesting alternative is 'manualmente' (manually). While 'artificialmente' focuses on the *result* being non-natural, 'manualmente' focuses on the *process* of using one's hands.
Forçadamente
Use 'forçadamente' when the artificiality feels strained or against someone's will. For example, 'Ele riu forçadamente' suggests he didn't want to laugh.

O processo foi acelerado artificialmente para cumprir o prazo.

In the context of computer science, you might see 'virtualmente' (virtually), which implies something existing in software rather than physical reality. While related, 'artificialmente' is more common when discussing the creation of something physical or a state of being. Understanding these distinctions allows you to choose the most precise word for your specific situation, elevating your Portuguese from basic to advanced.

How Formal Is It?

رسمي

""

محايد

""

غير رسمي

""

Child friendly

""

عامية

""

حقيقة ممتعة

The suffix '-mente' comes from the Latin word 'mens/mentis' (mind). Originally, an adverb like 'artificialmente' meant 'with an artificial mind'. Over time, it evolved into a grammatical marker for manner.

دليل النطق

UK /aɾ.ti.fi.sjalˈmẽ.tʃi/
US /aɾ.ti.fi.sjalˈmẽ.tɨ/
The primary stress is on the syllable 'men', which is typical for all Portuguese adverbs ending in '-mente'.
يتقافى مع
naturalmente infelizmente rapidamente certamente geralmente frequentemente novamente realmente
أخطاء شائعة
  • Pronouncing it with a double 'L' like in English.
  • Stressing the 'fi' syllable instead of the 'men' syllable.
  • Forgetting the nasal sound on the 'en' in '-mente'.
  • Pronouncing the 't' as a hard 't' instead of the 'ch' sound common in Brazil.
  • Omitting the 'i' after the 'f'.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to recognize because of the English cognate 'artificially'.

الكتابة 3/5

The spelling '-mente' and the single 'l' require attention.

التحدث 4/5

Long word with nasal sounds and specific stress patterns.

الاستماع 3/5

The '-mente' suffix can sound different depending on the dialect.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

arte fazer natural mente coisa

تعلّم لاحقاً

sinteticamente mecanicamente espontaneamente genuinamente virtualmente

متقدم

antropogênico simulação manufaturado inerente intrínseco

قواعد يجب معرفتها

Formação de advérbios com -mente

Adjetivo feminino + -mente (clara -> claramente; artificial -> artificialmente).

Invariabilidade dos advérbios

Eles correm rapidamente (não 'rapidamente's).

Posição do advérbio

Geralmente após o verbo (Ele fala lentamente).

Advérbios modificando adjetivos

Geralmente antes do adjetivo (Extremamente difícil).

Nasalização da terminação -mente

O 'en' soa como o som em 'venda'.

أمثلة حسب المستوى

1

A bala é colorida artificialmente.

The candy is artificially colored.

Adverb follows the verb 'colorida'.

2

O suco cheira artificialmente a uva.

The juice smells artificially of grape.

Modifies the verb 'cheira'.

3

A luz brilha artificialmente no quarto.

The light shines artificially in the room.

Indicates the source of light is man-made.

4

Este gelo foi feito artificialmente.

This ice was made artificially.

Passive voice construction.

5

O sabor é artificialmente doce.

The flavor is artificially sweet.

Adverb modifying an adjective.

6

As flores são regadas artificialmente.

The flowers are watered artificially.

Plural subject, but adverb is invariable.

7

O vento sopra artificialmente aqui.

The wind blows artificially here.

Simple present tense.

8

Eles criam neve artificialmente.

They create snow artificially.

Third person plural.

1

O preço da carne subiu artificialmente.

The price of meat rose artificially.

Past tense 'subiu'.

2

A sala é aquecida artificialmente.

The room is heated artificially.

Passive voice 'é aquecida'.

3

Eles mantêm o lago limpo artificialmente.

They keep the lake clean artificially.

Adverb placed after the adjective 'limpo'.

4

O cabelo dela foi tingido artificialmente.

Her hair was dyed artificially.

Passive voice with past participle.

5

Os diamantes são produzidos artificialmente no laboratório.

The diamonds are produced artificially in the lab.

Specifies location with 'no laboratório'.

6

A fruta amadureceu artificialmente no caminhão.

The fruit ripened artificially in the truck.

Describes a process during transport.

7

O som foi amplificado artificialmente.

The sound was amplified artificially.

Passive voice.

8

A grama do estádio é mantida artificialmente.

The stadium grass is maintained artificially.

Refers to synthetic turf maintenance.

1

A demanda por petróleo foi reduzida artificialmente.

The demand for oil was reduced artificially.

Economic context.

2

O paciente está respirando artificialmente com aparelhos.

The patient is breathing artificially with machines.

Medical context, continuous tense.

3

O governo tentou baixar os juros artificialmente.

The government tried to lower interest rates artificially.

Infinitive 'baixar' followed by adverb.

4

A ilha foi construída artificialmente no meio do mar.

The island was built artificially in the middle of the sea.

Geographical context.

5

O sabor do iogurte é artificialmente realçado.

The yogurt's flavor is artificially enhanced.

Modifying a past participle used as an adjective.

6

Eles criaram um clima de pânico artificialmente.

They created a climate of panic artificially.

Metaphorical use for social mood.

7

A luz do dia é simulada artificialmente no escritório.

Daylight is simulated artificially in the office.

Describes simulation.

8

O crescimento da planta foi estimulado artificialmente.

The plant's growth was stimulated artificially.

Biological context.

1

A escassez de produtos foi gerada artificialmente para subir os preços.

The product shortage was generated artificially to raise prices.

Complex purpose clause with 'para'.

2

O mercado de ações foi inflado artificialmente por especuladores.

The stock market was artificially inflated by speculators.

Agent of the passive voice 'por especuladores'.

3

Ela sorriu artificialmente para as câmeras durante a entrevista.

She smiled artificially for the cameras during the interview.

Describes behavior/emotion.

4

O ecossistema local foi artificialmente alterado pela introdução de novas espécies.

The local ecosystem was artificially altered by the introduction of new species.

Environmental science context.

5

Muitas celebridades aumentam sua popularidade artificialmente comprando seguidores.

Many celebrities increase their popularity artificially by buying followers.

Gerund 'comprando' explains the method.

6

A inteligência dos sistemas modernos é treinada artificialmente com vastos dados.

The intelligence of modern systems is artificially trained with vast data.

Tech/AI context.

7

O pH da água deve ser ajustado artificialmente na piscina.

The water's pH must be adjusted artificially in the pool.

Modal verb 'deve ser'.

8

O diálogo no filme pareceu artificialmente escrito.

The dialogue in the movie seemed artificially written.

Modifying a participle used as a subject complement.

1

A narrativa foi artificialmente prolongada para preencher os requisitos do editor.

The narrative was artificially prolonged to meet the editor's requirements.

Literary criticism context.

2

O valor da moeda é mantido artificialmente alto para atrair investimento estrangeiro.

The currency value is kept artificially high to attract foreign investment.

Macroeconomic policy context.

3

A polêmica foi artificialmente fomentada pelas redes sociais para gerar engajamento.

The controversy was artificially fostered by social media to generate engagement.

Sociological analysis.

4

O solo foi artificialmente enriquecido com minerais para permitir a agricultura.

The soil was artificially enriched with minerals to allow for agriculture.

Technical agricultural context.

5

Algumas tradições são artificialmente criadas para fortalecer a identidade nacional.

Some traditions are artificially created to strengthen national identity.

Political science/History context.

6

A voz do cantor foi artificialmente corrigida no estúdio de gravação.

The singer's voice was artificially corrected in the recording studio.

Music industry context.

7

O desenvolvimento urbano foi artificialmente limitado por leis de zoneamento rígidas.

Urban development was artificially limited by strict zoning laws.

Urban planning context.

8

O autor utiliza uma linguagem artificialmente arcaica para evocar o passado.

The author uses an artificially archaic language to evoke the past.

Stylistic analysis.

1

A fronteira entre o real e o artificialmente simulado torna-se cada vez mais tênue.

The border between the real and the artificially simulated becomes increasingly thin.

Philosophical/Post-modern context.

2

O crescimento econômico, se artificialmente induzido, pode levar a uma bolha financeira.

Economic growth, if artificially induced, can lead to a financial bubble.

Complex conditional sentence.

3

A ontologia do ser é questionada quando a consciência pode ser artificialmente replicada.

The ontology of being is questioned when consciousness can be artificially replicated.

High-level metaphysical discussion.

4

O equilíbrio ecológico foi artificialmente restaurado, mas a biodiversidade original se perdeu.

The ecological balance was artificially restored, but the original biodiversity was lost.

Environmental ethics context.

5

As normas gramaticais, se artificialmente impostas, raramente sobrevivem ao uso popular.

Grammatical norms, if artificially imposed, rarely survive popular use.

Sociolinguistic analysis.

6

A percepção do tempo pode ser artificialmente alterada por certas substâncias químicas.

The perception of time can be artificially altered by certain chemical substances.

Scientific/Psychological context.

7

O prestígio de certas obras de arte é frequentemente artificialmente construído pela crítica.

The prestige of certain works of art is often artificially constructed by critics.

Art theory context.

8

A escassez de recursos foi artificialmente mantida para garantir o controle hegemônico.

Resource scarcity was artificially maintained to ensure hegemonic control.

Geopolitical analysis.

تلازمات شائعة

colorido artificialmente
aromatizado artificialmente
mantido artificialmente
inflado artificialmente
criado artificialmente
reduzido artificialmente
iluminado artificialmente
estimulado artificialmente
gerado artificialmente
produzido artificialmente

العبارات الشائعة

respirar artificialmente

— To breathe with the help of a medical ventilator. Used in clinical settings.

O acidentado precisou respirar artificialmente durante a cirurgia.

inteligência artificialmente gerada

— Content or logic created by an AI system. Common in modern tech discussions.

Este texto parece ser uma inteligência artificialmente gerada.

amadurecer artificialmente

— To ripen fruit using gases or heat rather than time. Common in agriculture.

As bananas são colhidas verdes e postas para amadurecer artificialmente.

sorrir artificialmente

— To give a fake or forced smile. Used in social descriptions.

Ele sorriu artificialmente para o fotógrafo.

vida mantida artificialmente

— Life support. Used in bioethical and medical contexts.

A família decidiu não manter a vida artificialmente.

clima criado artificialmente

— A controlled environment, like a greenhouse or a social atmosphere.

Eles criaram um clima de festa artificialmente com música alta.

luz artificialmente branca

— Light that is engineered to be a specific temperature or color.

A loja usa uma luz artificialmente branca para destacar os produtos.

valor artificialmente alto

— A price or value that is not justified by market reality.

O imóvel tem um valor artificialmente alto para o bairro.

beleza artificialmente obtida

— Beauty achieved through surgery or heavy editing.

Muitos criticam a beleza artificialmente obtida nas redes sociais.

demanda artificialmente baixa

— Lower demand caused by external intervention rather than lack of interest.

A demanda foi mantida artificialmente baixa por causa das taxas.

يُخلط عادةً مع

artificialmente vs falsamente

Falsamente implies a lie; artificialmente implies a human-made process.

artificialmente vs artisticamente

Artisticamente means 'with art or talent'; artificialmente means 'not natural'.

artificialmente vs manualmente

Manualmente means 'by hand'; artificialmente is a broader term for any human-made process.

تعبيرات اصطلاحية

"viver artificialmente"

— To live in a way that is disconnected from reality or purely supported by external means.

Ele vive artificialmente dentro de uma bolha social.

Metaphorical
"manter as aparências artificialmente"

— To work hard to keep up a fake image of success or happiness.

O casal mantinha as aparências artificialmente, apesar das brigas.

Social/Informal
"inflar o ego artificialmente"

— To give someone false praise to make them feel better.

Não infle o ego dele artificialmente; ele precisa da verdade.

Psychological/Informal
"criar um problema artificialmente"

— To invent a complication that doesn't exist to achieve a goal.

O político criou um problema artificialmente para propor uma solução.

Political/Critical
"sustentar artificialmente"

— To keep something going that should have ended naturally.

A empresa foi sustentada artificialmente por subsídios por anos.

Economic
"brilhar artificialmente"

— To have a fame or success that is manufactured by PR rather than talent.

Muitos artistas brilham artificialmente por apenas um verão.

Artistic/Critical
"sentir-se artificialmente calmo"

— To feel calm only because of medication or external suppression of emotion.

Depois do remédio, ele sentia-se artificialmente calmo.

Personal/Medical
"cultivar artificialmente"

— To develop a skill or interest just for show, not out of passion.

Ele cultiva artificialmente um interesse por ópera para impressionar.

Social
"limitar artificialmente o horizonte"

— To restrict one's possibilities or vision due to self-imposed or external rules.

Não limite artificialmente o seu horizonte profissional.

Inspirational/Formal
"unidos artificialmente"

— People or groups forced together by circumstances, not genuine bond.

Os dois partidos estão unidos artificialmente pela oposição.

Political

سهل الخلط

artificialmente vs sinteticamente

Both mean 'not natural'.

Sinteticamente is more specific to chemical synthesis in a lab. Artificialmente is broader and can refer to behavior, light, or economics.

A fibra é produzida sinteticamente, mas a demanda foi criada artificialmente.

artificialmente vs mecanicamente

Both imply a non-human biological process.

Mecanicamente refers specifically to machines and physical motion. Artificialmente refers to the source of the creation.

O portão fecha mecanicamente, mas a luz acende artificialmente.

artificialmente vs forçadamente

Both can describe a fake emotion.

Forçadamente implies effort or lack of desire. Artificialmente implies a lack of natural origin.

Ele riu forçadamente porque não achou graça; ela sorriu artificialmente para a foto.

artificialmente vs virtualmente

Both relate to non-physical or simulated reality.

Virtualmente usually refers to computers and software simulations. Artificialmente refers to anything man-made.

Estamos virtualmente conectados, mas o ambiente foi iluminado artificialmente.

artificialmente vs tecnicamente

Both imply human skill.

Tecnicamente refers to the methodology or strict definition. Artificialmente refers to the origin of the state.

Tecnicamente, ele é um robô criado artificialmente.

أنماط الجُمل

A1

O [Substantivo] é [Adjetivo] artificialmente.

O suco é doce artificialmente.

A2

O [Substantivo] foi [Particípio] artificialmente.

O preço foi subido artificialmente.

B1

Eles mantêm o [Substantivo] [Adjetivo] artificialmente.

Eles mantêm o lago limpo artificialmente.

B2

A [Substantivo] foi [Verbo] artificialmente para [Objetivo].

A demanda foi aumentada artificialmente para subir o lucro.

C1

Apesar de [Verbo], o resultado parece artificialmente [Adjetivo].

Apesar do esforço, o resultado parece artificialmente construído.

C2

Questiona-se se a [Substantivo] pode ser artificialmente [Verbo].

Questiona-se se a consciência pode ser artificialmente replicada.

B1

O [Substantivo] está [Gerúndio] artificialmente.

O paciente está respirando artificialmente.

A2

Não use [Substantivo] coloridos artificialmente.

Não use produtos coloridos artificialmente.

عائلة الكلمة

الأسماء

الأفعال

الصفات

مرتبط

كيفية الاستخدام

frequency

Common in written Portuguese and formal speech; moderate in casual conversation.

أخطاء شائعة
  • O suco é artificial. O suco é colorido artificialmente.

    If you are describing *how* it was colored, you need the adverb, not the adjective.

  • Eles artificialmente criaram o problema. Eles criaram o problema artificialmente.

    Adverbs usually follow the verb in Portuguese.

  • A luz brilha artificiallmente. A luz brilha artificialmente.

    Spelling error: Portuguese uses only one 'L' in this word.

  • Ele falou falsamente. Ele falou artificialmente.

    Use 'artificialmente' if the speech sounds robotic or forced; use 'falsamente' if he is lying.

  • As flores são regadas artificialmentes. As flores são regadas artificialmente.

    Advérbios are invariable and do not have a plural form.

نصائح

Adverb Invariability

Remember that 'artificialmente' never changes. Even if you are talking about 'as flores' (feminine plural), the adverb stays 'artificialmente'.

Food Labels

When shopping in a Portuguese-speaking country, look for 'colorido artificialmente' on snacks to know if they have synthetic dyes.

The Stress Rule

Always put the emphasis on the 'MEN' syllable. This is true for all Portuguese adverbs ending in '-mente'.

Economy News

If you hear 'artificialmente' in a financial report, it usually means the government is interfering with prices or currency values.

Placement

In a sentence like 'O lago foi criado artificialmente', place the adverb at the end for the most natural flow.

Nasal Sounds

The 'en' in '-mente' is nasal. Try to push some air through your nose when you say that syllable.

Social Nuance

Use 'artificialmente' to describe forced social situations, like 'um clima artificialmente alegre'.

Technical Precision

Use 'sinteticamente' for chemicals and 'artificialmente' for general man-made processes to sound more like a native speaker.

Single L

Don't be tempted by the English spelling. Just one 'L' in 'artificialmente'.

Mnemonic

Think: 'Art' + 'Facere' (Make) + 'Mente' (Manner). It's the manner of making something with art/skill.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'Artificial' + 'Mental'. It is something made by the 'mind' (human skill) rather than nature. The '-mente' ending is your signal for '-ly'.

ربط بصري

Imagine a bright pink laboratory-grown strawberry sitting next to a dull, natural forest strawberry. The lab strawberry was created 'artificialmente'.

Word Web

Artificial Sintético Humano Laboratório Indústria Química Falso Construído

تحدٍّ

Try to find five items in your kitchen that are 'coloridos artificialmente' and say their names in Portuguese using the word.

أصل الكلمة

From the Latin 'artificialis', which comes from 'artificium' (artifice, trade, or craft). The Latin root is 'ars' (art/skill) + 'facere' (to make).

المعنى الأصلي: Originally meant 'made by art' or 'skilfully crafted', without the negative connotation of being 'fake'.

Romance (Latin-derived).

السياق الثقافي

Be careful when using it to describe people's appearances or emotions, as it can be perceived as an insult (calling someone 'fake').

In English, 'artificially' is used similarly, but Portuguese speakers might use 'artificialmente' more frequently in social settings to describe people's behavior (e.g., being 'fake').

A.I. Inteligência Artificial (Movie title in Portuguese) Música 'Admirável Gado Novo' by Zé Ramalho (discusses artificial lives) Economic reports on the 'Plano Cruzado' (historical price freezing).

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Indústria Alimentícia

  • Colorido artificialmente
  • Aromatizado artificialmente
  • Preservado artificialmente
  • Adoçado artificialmente

Economia e Finanças

  • Preços mantidos artificialmente
  • Moeda desvalorizada artificialmente
  • Demanda inflada artificialmente
  • Escassez gerada artificialmente

Medicina

  • Respirar artificialmente
  • Coração mantido artificialmente
  • Nutrição administrada artificialmente
  • Inseminação feita artificialmente

Tecnologia

  • Inteligência artificialmente treinada
  • Ambiente simulado artificialmente
  • Voz gerada artificialmente
  • Realidade construída artificialmente

Ecologia

  • Habitat restaurado artificialmente
  • Espécie introduzida artificialmente
  • Ecossistema alterado artificialmente
  • Luz noturna artificialmente forte

بدايات محادثة

"Você acha que os alimentos coloridos artificialmente deveriam ser proibidos?"

"Como você se sente sobre a inteligência artificialmente gerada na arte?"

"Você já percebeu quando alguém sorri para você artificialmente?"

"O governo deve manter o preço da gasolina baixo artificialmente?"

"Você prefere luz natural ou ambientes iluminados artificialmente?"

مواضيع للكتابة اليومية

Descreva uma situação em que você teve que agir de forma artificialmente calma.

Quais são os perigos de uma economia que cresce artificialmente através de dívidas?

Pense em um produto que você usa diariamente que é produzido artificialmente. Como seria sua vida sem ele?

Escreva sobre a diferença entre uma amizade natural e uma conexão mantida artificialmente por redes sociais.

Reflita sobre como a tecnologia permite que o ser humano viva artificialmente em climas extremos.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, 'fake news' is usually called 'notícias falsas'. However, you could say that a controversy was 'artificialmente criada' (artificially created) to spread fake news.

Yes, but be careful. Saying 'Ela é artificialmente simpática' means her kindness is fake or forced. It is often a criticism of their character.

Not necessarily. In medicine ('respirar artificialmente') or science ('diamantes criados artificialmente'), it is a neutral, descriptive term for a technical process.

The most common opposite is 'naturalmente'. 'Organicamente' and 'espontaneamente' are also used depending on the specific context.

In Brazil, it sounds like 'MEN-chee'. In Portugal, it is more like 'MENT'. The 'E' at the end is very soft in both versions.

It is always 'artificialmente' with one 'L'. Portuguese does not double the 'L' in this word, unlike the English 'artificially'.

It comes from the Latin 'artificialis' (skilful/man-made) combined with 'mente' (mind/manner). It shares roots with 'art' and 'fact'.

Yes, you can say 'O texto foi gerado artificialmente pela IA' (The text was artificially generated by AI). It's a very common usage today.

Yes, it is very common in news, science, food packaging, and academic writing. It is a CEFR A2/B1 level word that everyone should know.

Yes, 'feito artificialmente' (made artificially) is a very natural and common phrase in Portuguese for describing man-made objects.

اختبر نفسك 200 أسئلة

writing

Escreva uma frase sobre um suco usando 'artificialmente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Descreva a iluminação do seu quarto usando o advérbio.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Crie uma frase sobre o preço da carne.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'artificialmente' para descrever um robô.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva sobre um sorriso falso usando o advérbio.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Como um lago pode ser criado? Use 'artificialmente'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explique o que é um diamante de laboratório.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva uma crítica a um filme cuja história parece forçada.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Discuta a manipulação de preços pelo governo.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Como a IA gera imagens? Use o advérbio.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Reflita sobre a beleza nas redes sociais.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Descreva o processo de amadurecimento de frutas no transporte.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva sobre a luz das cidades à noite.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use o advérbio em uma frase sobre suporte de vida médico.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Crie um diálogo curto onde alguém reclama de um sabor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva sobre o solo em regiões desérticas sendo preparado para plantio.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Analise o uso de 'artificialmente' em discursos políticos.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva sobre a simulação da realidade em computadores.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Crie uma frase usando o advérbio e o adjetivo 'doce'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Descreva um habitat restaurado pelo homem.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

O que é colorido?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Onde a luz brilha?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Como os preços foram mantidos?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Quem criou o lago?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Como o paciente está respirando?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

O que é incrível?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Para que ela sorriu?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Quem inflou a demanda?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Com o que o solo foi enriquecido?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Onde a voz foi corrigida?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

O que gerou o som?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

O que foi criado?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Onde a neve foi produzida?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Quem desvalorizou a moeda?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Onde o diamante foi feito?

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 200 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!