At the A1 level, students learn the basics of describing people and their jobs. 'Bem pago' is introduced as a simple way to talk about money and work. At this stage, the focus is on the literal meaning: 'bem' (well) and 'pago' (paid). Students should learn that this phrase describes someone who has a lot of money because of their job. It is important to practice the basic gender agreement: 'Ele é bem pago' and 'Ela é bem paga'. You don't need to worry about complex grammar yet, just use it as a fixed expression to describe successful jobs like 'médico' (doctor) or 'piloto' (pilot). Think of it as a way to express that a job is 'good' because of the salary. A1 learners should also recognize the opposite, 'mal pago' (badly paid), to have a complete set of descriptive tools for the world of work.
At the A2 level, you are expected to describe your daily life, your job, and your future plans. 'Bem pago' becomes a key vocabulary item for discussing career aspirations. You will start using it in more complex sentences, such as 'Eu quero um emprego bem pago' (I want a well-paid job). You should also begin to notice how 'pago' changes to 'pagos' and 'pagas' in the plural. For example, 'Os advogados são bem pagos'. This is the level where you distinguish between 'ganhar bem' (to earn well) and 'ser bem pago' (to be well-paid). You will also encounter it in simple reading texts about different professions and their benefits. Understanding 'bem pago' at A2 helps you participate in basic social conversations about why someone chose a particular career path.
At the B1 level, learners can deal with most situations while traveling and can describe experiences and ambitions. Here, 'bem pago' is used to express opinions and provide reasons. You might say, 'Embora o trabalho seja estressante, ele é bem pago' (Although the work is stressful, it is well-paid). You will also learn to use 'bem pago' with the conditional mood: 'Eu seria mais feliz se fosse mais bem pago' (I would be happier if I were better paid). At this stage, you should also be introduced to the more formal synonym 'bem remunerado' and understand when to use it (e.g., in a formal email or a job application). You will start to see the word in more nuanced contexts, like discussing the cost of living versus salary levels in different cities.
At the B2 level, you can understand the main ideas of complex text and interact with a degree of fluency. 'Bem pago' is now used in debates about social issues, economics, and labor rights. You will use it to compare different sectors of the economy: 'O setor de tecnologia é mais bem pago do que o setor de serviços'. You should also master the superlative forms, like 'o mais bem pago' or 'a menos bem paga'. B2 students should be able to discuss the implications of being well-paid, such as 'work-life balance' (equilíbrio entre vida e trabalho). You will also encounter the term in more sophisticated media, like podcasts or news articles, where the speaker might be discussing 'as profissões mais bem pagas da década'.
At the C1 level, you can express yourself fluently and spontaneously. You use 'bem pago' with precision and understand its stylistic impact. You might use it ironically or to make a subtle point about social class. You will also be familiar with related idiomatic expressions and the subtle differences between 'bem pago' and words like 'compensador' (rewarding) or 'rentável' (profitable). At this level, you can write detailed reports or essays where you analyze why certain roles are 'bem pagos' based on market demand and specialized skills. You will also understand the historical and etymological roots of the word 'pagar' and how it relates to 'paz' (peace/satisfaction), adding a layer of depth to your understanding of the term.
At the C2 level, you have a mastery of the Portuguese language that is close to a native speaker. You use 'bem pago' in all its forms effortlessly. You can appreciate its use in high literature, where an author might use the term to describe a character's moral compromise for a 'vida bem paga'. You understand all the technical grammatical rules, including the absolute superlative 'paguíssimo' (though rare) or the nuances of the 'mais bem' vs 'melhor' debate in formal linguistic circles. You can use the term in any register, from the most informal slang to the most academic discourse. For a C2 learner, 'bem pago' is not just a vocabulary word; it's a tool for precise, nuanced communication in any professional or social environment.

bem pago في 30 ثانية

  • Used to describe high financial compensation for work.
  • Requires gender and number agreement (pago/paga/pagos/pagas).
  • Commonly used in professional and social contexts.
  • The opposite is 'mal pago' (underpaid/badly paid).

The term bem pago is a fundamental compound adjective in Portuguese used to describe a person, a job, or a task that receives a high or satisfactory level of financial compensation. At its core, it is the direct equivalent of the English term 'well-paid'. However, its usage in Portuguese-speaking cultures carries specific social and grammatical nuances that are essential for a learner to master. Understanding this term requires looking at both its literal meaning—the adverb 'bem' (well) modifying the past participle 'pago' (paid)—and its broader socioeconomic implications. In Brazil and Portugal, discussing salaries can be sensitive, but 'bem pago' is a standard, neutral-to-formal way to categorize lucrative professions or fair compensation. It is frequently used in the context of career advice, economic news, and labor market discussions. When you describe someone as 'bem pago', you are not just commenting on their wealth, but specifically on the ratio of their labor to their income.

Grammatical Agreement
Because 'pago' is a participle acting as an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies. For example, 'um emprego bem pago' (masculine singular), 'uma profissão bem paga' (feminine singular), 'trabalhadores bem pagos' (masculine plural), and 'atrizes bem pagas' (feminine plural).

Aquele engenheiro é muito bem pago pela empresa alemã.

Social Context
In many Lusophone cultures, being 'bem pago' is a sign of professional success and social status. It is often contrasted with 'explorado' (exploited) or 'mal pago' (underpaid). While talking about exact numbers is often taboo, using this adjective allows speakers to discuss financial standing without being overly intrusive.

Ela finalmente conseguiu uma posição bem paga no setor bancário.

Professional Application
In job advertisements, you might see 'salário compatível' or 'remuneração atrativa', but workers among themselves will describe the role as 'bem pago'. It implies that the effort, skills, and time invested are being appropriately rewarded by the employer.

Eles são os consultores mais bem pagos do mercado atual.

As carreiras em tecnologia costumam ser muito bem pagas na Europa.

To summarize, 'bem pago' is a versatile tool for any Portuguese learner. It bridges the gap between simple adjectives like 'bom' (good) and complex economic terms. By mastering its agreement and context, you can navigate conversations about work, aspirations, and social structures with the confidence of a native speaker. Whether you are looking for a 'trabalho bem pago' or discussing the 'atletas bem pagos' of the world, this phrase is your key to financial vocabulary.

Using bem pago correctly involves more than just knowing its definition; it requires an understanding of Portuguese syntax and adjective placement. In Portuguese, adjectives generally follow the noun they modify. Therefore, you will usually see 'um emprego bem pago' rather than 'um bem pago emprego'. This structure emphasizes the noun first, followed by its quality. Furthermore, 'bem pago' is frequently used with the linking verbs 'ser' (to be - permanent/characteristic) and 'estar' (to be - temporary/state), though 'ser' is significantly more common when discussing professions as a whole.

Agreement with Subject
The most common mistake for English speakers is forgetting to change 'pago' to 'paga' when the subject is feminine. Remember: 'Ela é bem paga' (She is well-paid) vs 'Ele é bem pago' (He is well-paid). The adverb 'bem' remains static because adverbs do not have gender or number.

Os diretores daquela multinacional são extremamente bem pagos.

Comparative and Superlative
To say someone is 'better paid', you use 'mais bem pago'. Note that 'melhor pago' is also used, but 'mais bem pago' is often preferred in formal writing when modifying a participle. For example: 'Ele é o mais bem pago da equipe'.

Esta é a função mais bem paga que já tive em toda a minha vida profissional.

Ninguém quer trabalhar em um lugar onde não se sente bem pago.

Using with 'Sentir-se'
You can use 'bem pago' with reflexive verbs to describe a feeling of being valued. 'Eu me sinto bem pago' means 'I feel that I am being paid well'. This is common in workplace satisfaction surveys.

Apesar do estresse, ela se sente bem paga pelas horas extras.

Quais são as profissões mais bem pagas do seu país?

In conclusion, mastering the use of 'bem pago' involves a mix of grammatical precision (agreement) and an understanding of word order. By practicing these patterns, you will be able to describe various professional scenarios accurately. Remember to always look at the noun you are describing—if it's feminine, use 'paga'; if it's plural, use 'pagos' or 'pagas'. This attention to detail is what separates a beginner from an intermediate student.

The phrase bem pago is ubiquitous in Portuguese-speaking society, appearing in contexts ranging from high-stakes corporate environments to casual dinner table conversations. Because money is a universal concern, the terminology surrounding it is well-developed and frequently used. You will encounter this word in the media, in literature, and especially in professional settings. In the media, financial journalists often use 'bem pago' to rank the highest-earning individuals in various sectors. For instance, you will frequently see headlines like 'Os 10 jogadores de futebol mais bem pagos do mundo' (The 10 best-paid football players in the world). This usage is standard in sports and entertainment journalism where salaries are a matter of public interest.

In the Corporate World
During job interviews or HR discussions, the term might be used to describe the compensation package. A recruiter might say, 'Este é um cargo muito bem pago para os padrões do mercado,' meaning it is a very well-paid position by market standards. It sets a tone of value and competitiveness.

O CEO é o cargo mais bem pago da hierarquia corporativa.

In Social Circles
Among friends, 'bem pago' is often used to express envy or admiration for someone's career path. You might hear, 'O João é bem pago, ele pode viajar todo ano,' which links their high salary to their lifestyle. It is a way of summarizing someone's financial success without needing to know their exact bank balance.

Será que vale a pena ser bem pago se você não tem tempo para a família?

Muitos jovens hoje buscam apenas profissões bem pagas.

In Literature and Opinion Pieces
Writers often use 'bem pago' to critique social inequality. An author might write about 'uma elite bem paga' (a well-paid elite) to contrast with the working class. This gives the term a slightly more political or sociological weight depending on the context.

O artigo discute por que os professores não são tão bem pagos quanto os advogados.

Para ter um serviço de qualidade, o profissional deve ser bem pago.

In summary, 'bem pago' is a term that resonates across all levels of society. Whether you are reading a newspaper in Lisbon, watching a soap opera in Rio de Janeiro, or discussing salary expectations in a business meeting in Luanda, you will hear this phrase used to define financial success and professional worth. Its frequency makes it an essential part of your Portuguese vocabulary arsenal.

Learning bem pago seems straightforward, but there are several pitfalls that English speakers often fall into. The most frequent errors involve gender agreement, the confusion between 'pago' and 'pagado', and the misuse of 'melhor' versus 'mais bem'. By identifying these common mistakes early, you can ensure your Portuguese sounds natural and grammatically correct. One of the biggest hurdles is the conceptual difference between the English 'well-paid' (which is often used as a single unit) and the Portuguese 'bem pago' (which is a clearly divisible adverb and participle).

Mistake 1: Lack of Gender Agreement
Students often say 'Ela é bem pago'. This is incorrect because 'pago' must agree with the feminine subject 'Ela'. The correct form is 'Ela é bem paga'. Always check the gender of the person or job you are describing.

Incorrect: A médica é bem pago.
Correct: A médica é bem paga.

Mistake 2: Using 'Pagado' instead of 'Pago'
Portuguese has 'abundant participles'—verbs with two participle forms. 'Pagar' has 'pagado' (regular) and 'pago' (irregular). Rule of thumb: use 'pagado' with 'ter/haver' and 'pago' with 'ser/estar'. Since 'bem pago' functions like an adjective with 'ser', 'pagado' is never used here. 'Ele é bem pagado' is wrong.

Incorrect: Um trabalho bem pagado.
Correct: Um trabalho bem pago.

Mistake 3: 'Melhor pago' vs 'Mais bem pago'
While 'melhor' is the comparative of 'bem', when modifying a participle like 'pago', standard grammar prefers 'mais bem'. Using 'melhor pago' is common in spoken Portuguese but can be flagged in formal writing.

Ele é o mais bem pago da empresa (Formal preference).

Incorrect: Eles são muito bom pagos.
Correct: Eles são muito bem pagos.

By keeping these four rules in mind—gender agreement, avoiding 'pagado', choosing 'mais bem' for formal contexts, and using 'bem' instead of 'bom'—you will avoid the most common traps that learners encounter. Consistent practice with these specific points will make your Portuguese sound much more sophisticated and accurate.

While bem pago is a highly effective and common term, Portuguese offers a variety of synonyms and alternatives that can help you express different shades of meaning. Depending on the level of formality and the specific context—whether you are talking about a high salary, a profitable business, or a rewarding experience—you might choose a different word. Understanding these alternatives will enrich your vocabulary and allow you to sound more like a native speaker who can tailor their language to the situation.

Bem Remunerado
This is the more formal version of 'bem pago'. It is frequently used in business reports, legal contracts, and formal job listings. While 'bem pago' focuses on the act of payment, 'bem remunerado' encompasses the entire compensation package, including benefits.

O cargo de juiz é muito bem remunerado no Brasil.

Lucrativo vs Rentável
If you are talking about a business or an investment rather than a person's salary, use 'lucrativo' (profitable) or 'rentável' (yielding a good return). You wouldn't say a 'business is well-paid'; you would say it is lucrative.

Vender produtos orgânicos tornou-se um negócio muito lucrativo.

Valorizado
Sometimes, 'bem pago' isn't just about the money; it's about being respected. 'Valorizado' (valued) implies that the person is both well-paid and appreciated by their employer. It is a more holistic term for professional satisfaction.

Nesta empresa, os funcionários sentem-se valorizados e bem pagos.

Aquele consultor ganha uma fortuna por cada projeto.

In conclusion, while 'bem pago' is your reliable foundation, exploring words like 'bem remunerado', 'lucrativo', and 'valorizado' will allow you to navigate the nuances of the Portuguese language more effectively. Each of these terms brings a slightly different focus—formality, profitability, or respect—helping you communicate your thoughts with greater precision.

How Formal Is It?

رسمي

"O colaborador em questão é devidamente bem remunerado."

محايد

"Ele é um engenheiro bem pago."

غير رسمي

"O cara é super bem pago."

Child friendly

"O papai trabalha muito e recebe um dinheirinho bom."

عامية

"Ele tá ganhando uma nota preta."

حقيقة ممتعة

The word 'pago' is related to 'paz' (peace). Historically, paying someone was a way to bring peace to a transaction or a debt.

دليل النطق

UK /bẽj̃ ˈpa.ɡu/
US /beɪm ˈpɑ.ɡoʊ/
The primary stress is on the first syllable of 'pago' (PA-go).
يتقافى مع
trago vago mago lago afago estrago ago pago
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'bem' like English 'ben'. It must be nasalized.
  • Pronouncing the final 'o' in 'pago' as a strong 'oh' instead of a soft 'oo' (in many dialects).
  • Forgetting the nasal 'm' sound entirely.
  • Stress on the 'bem' instead of the 'pago'.
  • Treating 'bem' and 'pago' as one word with no pause.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

Easy to recognize as it looks like 'well paid'.

الكتابة 3/5

Requires attention to gender/number agreement.

التحدث 4/5

Nasalization of 'bem' can be tricky for beginners.

الاستماع 2/5

Clear and distinct in most conversations.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

bom bem pagar trabalho muito

تعلّم لاحقاً

remuneração salário carreira lucro imposto

متقدم

pro labore dividendos honorários vencimentos subsídios

قواعد يجب معرفتها

Adverbial Modification

Adverbs like 'bem' modify adjectives/participles without changing form.

Participle Agreement

Past participles used as adjectives must agree with the noun (pago/paga).

Short vs Long Participles

Use 'pago' with 'ser/estar' and 'pagado' with 'ter/haver'.

Superlative of Adverbs

Use 'mais bem' instead of 'melhor' before a participle.

Placement of Adjectives

Adjectives usually follow the noun in Portuguese (emprego bem pago).

أمثلة حسب المستوى

1

O médico é bem pago.

The doctor is well-paid.

Masculine singular agreement.

2

Ela é uma dentista bem paga.

She is a well-paid dentist.

Feminine singular agreement.

3

Meu pai é bem pago.

My father is well-paid.

Subject-adjective agreement.

4

Este trabalho é bem pago?

Is this job well-paid?

Question structure with 'ser'.

5

Eles são bem pagos.

They are well-paid.

Masculine plural agreement.

6

As professoras não são bem pagas.

The teachers (female) are not well-paid.

Negative sentence and feminine plural.

7

Eu quero ser bem pago.

I want to be well-paid.

Infinitive 'ser' with 'bem pago'.

8

Ele tem um emprego bem pago.

He has a well-paid job.

Adjective modifying 'emprego'.

1

Eu procuro uma profissão bem paga.

I am looking for a well-paid profession.

Feminine agreement with 'profissão'.

2

Engenheiros costumam ser bem pagos.

Engineers are usually well-paid.

Plural agreement.

3

Você se sente bem pago no seu trabalho?

Do you feel well-paid in your job?

Reflexive verb 'sentir-se'.

4

Não é um cargo muito bem pago.

It is not a very well-paid position.

Use of 'muito' as an intensifier.

5

Ela trabalha muito e é bem paga por isso.

She works a lot and is well-paid for it.

Passive-style adjectival construction.

6

Nós somos bem pagos nesta empresa.

We are well-paid in this company.

First person plural agreement.

7

Quais são as carreiras mais bem pagas hoje?

Which are the best-paid careers today?

Superlative 'mais bem'.

8

Ele mudou de emprego para ser mais bem pago.

He changed jobs to be better paid.

Comparative 'mais bem'.

1

Embora seja difícil, o trabalho é bem pago.

Although it's difficult, the work is well-paid.

Concessive clause with 'embora'.

2

Se eu fosse bem pago, compraria uma casa.

If I were well-paid, I would buy a house.

Conditional 'se' with imperfect subjunctive.

3

Ela aceitou o cargo porque era muito bem pago.

She accepted the position because it was very well-paid.

Causal clause with 'porque'.

4

Os especialistas são geralmente bem pagos.

Specialists are generally well-paid.

Adverb 'geralmente' modifying the state.

5

É importante sentir-se bem pago pelo seu esforço.

It's important to feel well-paid for your effort.

Impersonal 'É importante' construction.

6

Muitas pessoas preferem ser bem pagas a ter tempo livre.

Many people prefer to be well-paid than to have free time.

Comparative 'preferir... a...'.

7

O setor financeiro é conhecido por ser bem pago.

The financial sector is known for being well-paid.

Passive 'conhecido por'.

8

Ser bem pago é uma prioridade para muitos jovens.

Being well-paid is a priority for many young people.

Gerund-like use of 'ser' as a subject.

1

O relatório indica que os gestores são bem pagos.

The report indicates that managers are well-paid.

Indirect speech.

2

Apesar de ser bem pago, ele decidiu se demitir.

Despite being well-paid, he decided to quit.

Prepositional phrase 'Apesar de'.

3

As funções mais bem pagas exigem muita responsabilidade.

The best-paid roles require a lot of responsibility.

Relative clause implied.

4

Duvido que eles sejam bem pagos naquela startup.

I doubt they are well-paid at that startup.

Subjunctive after 'duvido que'.

5

A disparidade entre os mais e os menos bem pagos é grande.

The disparity between the best and worst paid is large.

Contrastive superlatives.

6

Ela é a diretora mais bem paga da história da empresa.

She is the best-paid director in the company's history.

Superlative with historical context.

7

Trabalhar no exterior pode ser muito bem pago.

Working abroad can be very well-paid.

Modal verb 'pode'.

8

O sindicato luta para que todos sejam bem pagos.

The union fights so that everyone is well-paid.

Final clause 'para que' with subjunctive.

1

Não basta ser bem pago; é preciso ter propósito.

It's not enough to be well-paid; one must have purpose.

Philosophical contrast.

2

A elite bem paga muitas vezes ignora a realidade social.

The well-paid elite often ignores social reality.

Attributive use as a social category.

3

Raramente um artista iniciante é bem pago.

Rarely is a beginning artist well-paid.

Inversion for emphasis with 'raramente'.

4

A questão de ser bem pago é meramente subjetiva.

The question of being well-paid is merely subjective.

Abstract noun phrase.

5

O consultor, por ser tão bem pago, sofre grande pressão.

The consultant, because of being so well-paid, suffers great pressure.

Appositive-like causal clause.

6

Será que os políticos são excessivamente bem pagos?

Are politicians excessively well-paid?

Interrogative with 'será que'.

7

A profissão, outrora bem paga, hoje está em declínio.

The profession, once well-paid, is now in decline.

Adverb 'outrora' for temporal contrast.

8

Ele se recusa a aceitar qualquer cargo que não seja bem pago.

He refuses to accept any position that is not well-paid.

Relative clause with negative subjunctive.

1

A mercenária alma do funcionário bem pago.

The mercenary soul of the well-paid employee.

Literary/Metaphorical usage.

2

Considerava-se bem pago, não pelo ouro, mas pela honra.

He considered himself well-paid, not by gold, but by honor.

Archaic/Formal 'considerar-se'.

3

O paradoxo de ser bem pago em uma economia falida.

The paradox of being well-paid in a bankrupt economy.

Complex noun phrase.

4

Ainda que bem pago, o silêncio dele era inquietante.

Even if well-paid, his silence was unsettling.

Concessive 'Ainda que' with elliptical 'seja'.

5

Sua lealdade, conquanto bem paga, tinha limites.

His loyalty, although well-paid, had limits.

Formal conjunction 'conquanto'.

6

A bem paga indiferença das classes dominantes.

The well-paid indifference of the ruling classes.

Adjectival phrase modifying an abstract noun.

7

Poucos são os que se podem gabar de serem tão bem pagos.

Few are those who can boast of being so well-paid.

Infinitive personal 'serem'.

8

O ócio bem pago é o sonho do burguês moderno.

Well-paid leisure is the dream of the modern bourgeois.

Philosophical/Sociological critique.

تلازمات شائعة

Emprego bem pago
Profissão bem paga
Cargo bem pago
Trabalho bem pago
Atleta bem pago
Funcionário bem pago
Consultoria bem paga
Carreira bem paga
Setor bem pago
Especialista bem pago

العبارات الشائعة

Ser bem pago

— To be well-paid.

Eu quero ser bem pago pelo meu tempo.

Mais bem pago

— Better paid or best paid.

Ele é o mais bem pago da turma.

Muito bem pago

— Very well-paid.

É um serviço muito bem pago.

Sentir-se bem pago

— To feel well-paid.

Eu não me sinto bem pago aqui.

Trabalho pouco bem pago

— A job that is not very well-paid.

É um trabalho pouco bem pago para o risco.

Ser mal ou bem pago

— To be poorly or well-paid.

Tudo depende de ser mal ou bem pago.

Justamente bem pago

— Fairly well-paid.

Ele é justamente bem pago por sua habilidade.

Extremamente bem pago

— Extremely well-paid.

CEOs são extremamente bem pagos.

Relativamente bem pago

— Relatively well-paid.

Para um estagiário, ele é bem pago.

Considerado bem pago

— Considered well-paid.

Este valor é considerado bem pago na região.

يُخلط عادةً مع

bem pago vs bom pago

Incorrect. 'Bom' is an adjective, 'bem' is the adverb needed here.

bem pago vs bem pagado

Incorrect with 'ser'. 'Pagado' is only for 'ter/haver'.

bem pago vs melhor pago

Commonly used but 'mais bem pago' is preferred in formal grammar.

تعبيرات اصطلاحية

"Ganhar rios de dinheiro"

— To earn a lot of money.

Como médico, ele ganha rios de dinheiro.

Informal
"Estar com a vida ganha"

— To have one's life sorted out financially.

Ele é tão bem pago que já está com a vida ganha.

Informal
"Nadar em dinheiro"

— To be swimming in money.

Os executivos de lá nadam em dinheiro.

Informal
"Ter o burro à sombra"

— To be in a comfortable financial position.

Com esse emprego bem pago, ele tem o burro à sombra.

Informal (Portugal)
"Encher os bolsos"

— To fill one's pockets (earn a lot).

Eles encheram os bolsos com aquele projeto.

Neutral
"Fazer o pé de meia"

— To save up a nest egg.

Ele quer um emprego bem pago para fazer o pé de meia.

Informal
"Custa os olhos da cara"

— Costs an arm and a leg (related to high costs/pay).

Um especialista bem pago custa os olhos da cara.

Informal
"Estar montado na grana"

— To be sitting on money.

Aquele ator está montado na grana.

Slang (Brazil)
"Ganhar uma nota"

— To earn a high amount.

Ela ganhou uma nota preta naquele comercial.

Informal (Brazil)
"Vender o seu peixe"

— To sell oneself/one's ideas (to get well-paid).

Ele sabe vender o seu peixe e por isso é bem pago.

Informal

سهل الخلط

bem pago vs pago

Short participle vs long participle.

'Pago' is for adjectives/passive. 'Pagado' is for active past perfect.

Eu tinha pagado (Active) / O café foi pago (Passive).

bem pago vs bem

Nasalization.

'Bem' (well) vs 'Bens' (goods/assets).

Ele faz o bem. / Ele tem muitos bens.

bem pago vs caro

Both relate to high money.

'Caro' is for things you buy. 'Bem pago' is for what you earn.

O carro é caro. / O piloto é bem pago.

bem pago vs rico

General wealth vs salary.

'Rico' is a state of being. 'Bem pago' is a state of compensation.

Ele é rico porque é bem pago.

bem pago vs ganhar

Verb vs Adjective.

'Ganhar bem' is the action. 'Ser bem pago' is the description.

Ele ganha bem.

أنماط الجُمل

A1

[Subject] + é + bem pago.

O Pedro é bem pago.

A2

Eu quero um [Noun] + bem pago.

Eu quero um emprego bem pago.

B1

Se eu fosse + bem pago + [Conditional].

Se eu fosse bem pago, viajaria mais.

B2

Apesar de ser + bem pago + [Clause].

Apesar de ser bem pago, ele está triste.

C1

O fato de ser + bem pago + [Verb].

O fato de ser bem pago não resolve tudo.

C1

[Noun] + mais bem pago + do mundo.

O jogador mais bem pago do mundo.

C2

Conquanto + [Subject] + seja + bem pago.

Conquanto ele seja bem pago, falta-lhe ética.

C2

A [Noun] + bem paga + [Verb].

A bem paga indiferença incomoda.

عائلة الكلمة

الأسماء

الأفعال

الصفات

مرتبط

كيفية الاستخدام

frequency

High in economic and professional discourse.

أخطاء شائعة
  • Ela é bem pago. Ela é bem paga.

    The adjective must agree with the feminine subject 'Ela'.

  • Eles são muito bom pagos. Eles são muito bem pagos.

    'Bem' is the adverb required to modify the participle, not 'bom'.

  • Um emprego bem pagado. Um emprego bem pago.

    With the verb 'ser' (implied or explicit), the irregular short participle 'pago' must be used.

  • O melhor pago funcionário. O funcionário mais bem pago.

    Standard grammar requires 'mais bem' before a participle and the adjective follows the noun.

  • Nós somos bem-pagos. Nós somos bem pagos.

    In modern spelling, the hyphen is generally omitted in this construction.

نصائح

Agreement

Always check the noun gender. 'Profissão' is feminine, so use 'bem paga'.

Synonyms

Use 'bem remunerado' in your CV or during a formal interview.

Nasalization

Don't forget the nasal 'm'. Practice saying 'bem' like the 'ng' in 'song'.

Sensitivity

Avoid asking people their salary directly. Use 'bem pago' for general discussion.

Superlatives

Use 'mais bem pago' to describe the top earners in a field.

Verbs

Pair it with 'ser' for jobs and 'estar' for temporary feelings of being well-paid.

Avoid Pagado

Never say 'bem pagado'. The short form 'pago' is mandatory here.

Business

In a business context, 'bem pago' implies high value and expertise.

Association

Associate 'bem pago' with a 'pago' (payment) that is 'bem' (good).

Media

Watch financial news in Portuguese to hear this term used in context.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of a 'BEM' (Beam) of light hitting a 'PAGO' (Page) of a check. A well-paid person gets a bright check!

ربط بصري

Visualize a golden coin with the word 'BEM' on one side and 'PAGO' on the other, sitting on a businessman's desk.

Word Web

Salário Trabalho Dinheiro Sucesso Carreira Emprego Riqueza Contrato

تحدٍّ

Try to find three professions in your country that are 'bem pagas' and write them down in Portuguese.

أصل الكلمة

From the Portuguese 'bem' (well) + 'pago' (paid). 'Bem' comes from Latin 'bene', and 'pago' is the short participle of 'pagar', which comes from Latin 'pacare' (to pacify or satisfy).

المعنى الأصلي: To satisfy a creditor, thus making 'peace' between the debtor and the lender.

Romance (Latin roots).

السياق الثقافي

Avoid asking someone directly 'Você é bem pago?' as it can be seen as rude. Use it to describe jobs in general instead.

Directly equivalent to 'well-paid', but Portuguese uses gender agreement which English lacks.

Cristiano Ronaldo (often cited as the 'atleta mais bem pago') Gisele Bündchen Neymar

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Job Interview

  • Qual é a faixa salarial?
  • O cargo é bem pago?
  • Benefícios inclusos?
  • Plano de carreira.

News/Economy

  • Aumento de salário
  • Profissões em alta
  • Mercado de trabalho
  • Média salarial.

Socializing

  • Ele se deu bem.
  • Trabalha em um banco.
  • Ganha muito bem.
  • Vida de luxo.

Complaining about work

  • Sou mal pago.
  • Trabalho demais.
  • Não vale a pena.
  • Quero um aumento.

Education/Career Planning

  • Curso promissor
  • Futuro brilhante
  • Investimento na carreira
  • Alta demanda.

بدايات محادثة

"Você acha que os médicos são bem pagos no seu país?"

"Qual é a profissão mais bem paga que você conhece?"

"Você prefere um trabalho bem pago ou um trabalho que você ama?"

"Na sua opinião, os professores deveriam ser mais bem pagos?"

"O que você faria se fosse muito bem pago para não fazer nada?"

مواضيع للكتابة اليومية

Descreva o seu emprego dos sonhos. Ele é bem pago? Por quê?

Você se sente bem pago pelo esforço que faz no seu dia a dia?

Quais são os prós e contras de ter um cargo extremamente bem pago?

Como a sociedade mudaria se todos fossem bem pagos igualmente?

Escreva sobre uma pessoa famosa que você considera muito bem paga.

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, that is incorrect. You must use the adverb 'bem' to modify the participle. Use 'Muito bem pago'.

Yes, 'pago' changes to 'paga' to agree with a feminine subject. Example: 'Ela é bem paga'.

The plural is 'bem pagos' for masculine and 'bem pagas' for feminine. 'Bem' remains the same.

It is not strictly 'wrong' in conversation, but 'mais bem pago' is the correct form in formal Portuguese grammar.

No, 'bem pago' refers to high salary. For a good price, you might say 'bom preço' or 'barato'.

In formal writing and job ads, yes. In daily speech, 'bem pago' or 'ganhar bem' are more common.

Usually, we use 'lucrativo' for businesses. 'Bem pago' is specifically for salaries and services.

The direct opposite is 'mal pago'. You can also use 'explorado' if the pay is very unfair.

According to the latest Portuguese Orthographic Agreement, it is usually written without a hyphen as 'bem pago'.

Yes, you can say 'Foi um serviço bem pago' to mean you were paid well for that specific task.

اختبر نفسك 180 أسئلة

writing

Escreva uma frase descrevendo o emprego de um médico usando 'bem pago'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Como você diria 'She is better paid than him' em português?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Descreva o seu emprego ideal em duas frases, usando 'bem pago'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use a palavra 'bem remunerado' em uma frase formal.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explique por que é importante ser bem pago.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Crie uma frase no plural feminino usando 'bem pagas'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva uma pequena história (3 frases) sobre alguém que mudou de emprego para ser 'bem pago'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduza: 'They are the best-paid specialists in the country.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva uma frase usando o antônimo de 'bem pago'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

O que você faria se fosse 'bem pago' para viajar?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva uma frase comparando duas profissões.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'sentir-se bem pago' em uma frase.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Crie um anúncio de emprego curto usando 'bem remunerado'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva uma frase sobre a desigualdade salarial usando 'bem pagos'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduza: 'Is it a well-paid job?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva uma frase usando 'bem pago' no passado.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Crie uma frase irônica sobre ser 'bem pago'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Escreva sobre uma profissão que deveria ser mais 'bem paga'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Traduza: 'She wants to be well-paid.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Use 'bem pago' para descrever um serviço de consultoria.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'O médico é bem pago.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Ela é bem paga.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Eles são bem pagos.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'As professoras são bem pagas.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Eu quero um emprego bem pago.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Este cargo é bem remunerado.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Ele é o mais bem pago da empresa.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Nós somos bem pagos pelo nosso esforço.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Qual é a profissão mais bem paga?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Embora difícil, o trabalho é bem pago.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Ela se sente bem paga aqui.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Eles ganham muito bem naquele setor.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Não sou bem pago o suficiente.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'A elite bem paga ignora a crise.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Profissões de TI são bem pagas.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Ele é um consultor muito bem pago.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Seja bem pago pelo que você faz.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'As carreiras mais bem pagas do ano.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'Ninguém quer ser mal pago.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Diga em voz alta: 'O sucesso vem para quem é bem pago?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva a frase: 'O engenheiro é bem pago.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva a frase: 'Ela é uma médica bem paga.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva a frase: 'Eles são bem pagos nesta empresa.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva a frase: 'As consultoras são bem pagas.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva a frase: 'Eu quero um emprego bem pago.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva a frase: 'O cargo é muito bem remunerado.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva a frase: 'Ele é o mais bem pago do mundo.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva a frase: 'Nós não somos bem pagos aqui.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva a frase: 'A profissão é bem paga mas difícil.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva a frase: 'Sentir-se bem pago é fundamental.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva a frase: 'Quais cargos são bem pagos?'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva a frase: 'Ela se tornou bem paga rapidamente.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva a frase: 'A elite bem paga vive bem.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva a frase: 'O serviço foi bem pago pelo cliente.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Ouça e escreva a frase: 'Seja bem pago pelo seu talento.'

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 180 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!