A1 Present Tense 12 min read سهل

طرح الأسئلة: فعل 'Perguntar'

استخدم perguntar للمعلومات و pedir للطلبات؛ إنه فعل منتظم سهل التصريف.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'perguntar' to ask questions; remember it conjugates like other regular -ar verbs in the present tense.

  • Use 'perguntar' when you are literally asking a question: 'Eu pergunto a hora' (I ask the time).
  • Always conjugate for the subject: 'Eu pergunto', 'Você pergunta', 'Nós perguntamos'.
  • Use 'a' or 'para' when indicating the person you are asking: 'Eu pergunto ao professor'.
Subject + Perguntar (conjugated) + (a/para + Person) + (Question)

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلتك لتعلم اللغة البرتغالية. اليوم سنناقش فعلاً جوهرياً ستحتاجه في كل يوم تقضيه في البرتغال أو البرازيل، وهو الفعل perguntar. هذا الفعل يعني «يسأل» أو «يستفسر».
في اللغة العربية، نحن نستخدم الفعل «سأل» بشكل مباشر، ولكن في البرتغالية، هناك فرق دقيق يجب أن تنتبه له منذ البداية. الفعل perguntar يُستخدم حصراً عندما تطلب معلومات أو حقائق أو إجابات. إذا كنت تريد طلب «شيء» مادي (مثل طلب كوب قهوة في المقهى)، فأنت لا تستخدم perguntar بل تستخدم فعلاً آخر يُسمى pedir.
هذا الفرق يشبه تماماً الفرق في العربية بين «سأل» (استفسار عن معلومة) و«طلب» (طلب شيء مادي).
لماذا هذا الفعل مهم؟ لأنك بصفتك مبتدئاً، ستحتاج دائماً للسؤال عن الطريق، عن الأسعار، أو عن معاني الكلمات. هذا الفعل منتظم تماماً، مما يجعله أسهل بكثير من الأفعال الشاذة.
في النحو العربي، نحن نعرف أن الفعل يتصرف حسب الفاعل، وفي البرتغالية الأمر مشابه جداً، حيث تتغير نهاية الفعل لتناسب الضمير (أنا، أنت، هو، إلخ). تخيل أنك في السوق بمدينة لشبونة، وتريد أن تعرف سعر تفاحة؛ ستقول: Eu pergunto o preço. لاحظ كيف أن الفعل pergunto يخبرنا مباشرة أن الفاعل هو «أنا».
هذا التناغم بين الفاعل والفعل هو أساس اللغة البرتغالية. لا تقلق، فالقاعدة بسيطة جداً وسنبدأ بها خطوة بخطوة.
### How This Grammar Works
يعمل الفعل perguntar كفعل متعدٍّ، أي أنه يحتاج إلى مفعول به ليكتمل المعنى. في النحو العربي، نسمي هذا «فعل متعدٍّ». دعنا نحلل كيف نستخدمه في جمل مفيدة:
  1. 1السؤال عن شيء محدد (مفعول به مباشر): عندما تسأل عن المعلومة نفسها، نضعها بعد الفعل مباشرة. مثلاً: Eu pergunto o nome (أنا أسأل عن الاسم). هنا «الاسم» هو المفعول به المباشر.
  1. 1السؤال عن شخص (مفعول به غير مباشر): عندما تسأل شخصاً ما، يجب أن نستخدم حرف الجر a. في العربية، نحن نقول «سألتُ محمداً» مباشرة، لكن في البرتغالية نقول Pergunto ao João. حرف الجر a يندمج مع أداة التعريف o ليصبح ao. هذا يشبه «حرف الجر» في العربية الذي يربط الفعل بالمجرور.
  1. 1الأسئلة غير المباشرة: يمكنك استخدام perguntar لربط جملتين. مثلاً: Eu pergunto se você vem (أسأل إن كنت ستأتي). هنا استخدمنا se بمعنى «إذا» أو «إن»، وهي تشبه أداة الشرط في العربية.
  1. 1التمييز بين por و sobre: هذا جزء ممتع! نستخدم perguntar por للسؤال عن أحوال شخص أو مكان وجوده (مثلاً: Pergunto pelo meu amigo - أسأل عن صديقي). بينما نستخدم perguntar sobre للسؤال عن موضوع عام (مثلاً: Pergunto sobre o curso - أسأل عن الدورة). هذا التفريق الدقيق يمنح كلامك طابعاً طبيعياً جداً، تماماً كما نميز في العربية بين «سألتُ عن فلان» و«سألتُ في موضوع كذا».
### Formation Pattern
بما أن perguntar فعل ينتهي بـ -ar، فهو يتبع قاعدة ثابتة. نقوم بحذف -ar ونضيف النهايات المخصصة لكل ضمير. انظر الجدول أدناه:
| الضمير | النهاية | الفعل المصرف | مثال |
|---|---|---|---|
| Eu (أنا) | -o | pergunto | Eu pergunto |
| Tu (أنت) | -as | perguntas | Tu perguntas |
| Você (أنت/حضراتكم) | -a | pergunta | Você pergunta |
| Ele/Ela (هو/هي) | -a | pergunta | Ele pergunta |
| Nós (نحن) | -amos | perguntamos | Nós perguntamos |
| Vocês (أنتم) | -am | perguntam | Vocês perguntam |
| Eles/Elas (هم/هن) | -am | perguntam | Eles perguntam |
هذه النهايات هي مفتاحك السحري. بمجرد حفظها، ستتمكن من تصريف مئات الأفعال الأخرى مثل falar (يتكلم) أو estudar (يدرس).
### When To Use It
استخدم perguntar في الحالات التي تبحث فيها عن معرفة.
  • في الفصل الدراسي: عندما لا تفهم قاعدة، ترفع يدك وتقول: Professor, posso perguntar uma coisa? (أستاذ، هل يمكنني أن أسأل شيئاً؟).
  • في الشارع: للسؤال عن الاتجاهات، مثلاً: Eu pergunto onde é a estação (أسأل أين تكون المحطة).
  • في العمل: للاستفسار عن المهام، مثلاً: Eu pergunto sobre a reunião (أسأل عن الاجتماع).
تذكر دائماً أن الهدف من perguntar هو الحصول على «إجابة كلامية». إذا كنت تريد طلب شيء مادي، استبدل perguntar بـ pedir. هذا الفرق هو ما يميز المتحدث المبتدئ عن المتحدث المتمكن الذي يفهم سياق الكلام.
### Common Mistakes
  1. 1الخطأ في حرف الجر: يميل المتحدثون بالعربية لقول Pergunto João مباشرة (سألتُ محمداً). هذا خطأ لأن الفعل في البرتغالية يتطلب حرف الجر a عند توجيه السؤال لشخص. يجب أن تقول Pergunto ao João.
  1. 1الخلط بين perguntar و pedir: بسبب تداخل المعاني في اللهجات العربية، قد يستخدم الطالب perguntar لطلب شيء (مثل: «أسألك كوب ماء»). في البرتغالية هذا غير صحيح؛ يجب استخدام pedir (أطلب). السبب هو أننا في العربية نستخدم «سألتُه أن يعطيني»، فننقل هذا التركيب للبرتغالية.
  1. 1نسيان تصريف الفعل مع الضمير: أحياناً ينسى المتعلم نهاية الفعل، فيقول Eu pergunta بدلاً من Eu pergunto. هذا يحدث بسبب عدم الاعتياد على توافق الفعل مع الفاعل في كل جملة، بينما في العربية غالباً ما يظهر الفاعل بوضوح أو يكون الفعل في صيغة المفرد.
### Contrast With Similar Patterns
| وجه المقارنة | Perguntar | Pedir |
|---|---|---|
| المعنى | الاستفسار عن معلومة | طلب شيء مادي أو خدمة |
| مثال | Pergunto a hora (أسأل عن الوقت) | Peço um café (أطلب قهوة) |
| النتيجة المتوقعة | إجابة كلامية | الحصول على غرض |
### Quick FAQ
  1. 1هل يمكنني استخدام perguntar مع الجميع؟ نعم، هو فعل عام ومؤدب، لكن تأكد من استخدام صيغة الاحترام Você مع الغرباء.
  2. 2هل يختلف الفعل بين البرازيل والبرتغال؟ التصريف هو نفسه تماماً، الاختلاف فقط في نطق بعض الحروف، لكنك ستُفهم في كلا البلدين.
  3. 3متى أستخدم perguntar-se؟ عندما تسأل نفسك «أتساءل»، مثل: Eu me pergunto por que... (أتساءل لماذا...). هذا تعبير شائع جداً في الحياة اليومية!

Present Indicative of 'Perguntar'

Pronoun Conjugation
Eu
pergunto
Tu
perguntas
Você/Ele/Ela
pergunta
Nós
perguntamos
Vós
perguntais
Vocês/Eles/Elas
perguntam

Meanings

The verb 'perguntar' is used to express the act of posing a question or seeking information from someone.

1

Seeking information

To inquire about something.

“Eu pergunto o preço.”

“Você pergunta o nome dele?”

2

Requesting permission/action

To ask for something (though 'pedir' is often used for requests).

“Eu pergunto se posso sair.”

“Ela pergunta se pode entrar.”

Reference Table

Reference table for طرح الأسئلة: فعل 'Perguntar'
الفاعل التصريف المفعول به الشائع المعنى بالإنجليزية
Eu
pergunto
o caminho
I ask the way
Tu
perguntas
as horas
You ask the time
Você/Ele/Ela
pergunta
o preço
He/She/You ask the price
Nós
perguntamos
a direção
We ask the direction
Vocês/Eles/Elas
perguntam
o porquê
They/You all ask why
Eu (ضمير منعكس)
me pergunto
se...
I wonder (ask myself) if...

طيف الرسمية

رسمي
Poderia perguntar-lhe as horas?

Poderia perguntar-lhe as horas? (Asking for time)

محايد
Você pode me dizer as horas?

Você pode me dizer as horas? (Asking for time)

غير رسمي
Que horas são?

Que horas são? (Asking for time)

عامية
Qual a boa?

Qual a boa? (Asking for time)

أمثلة حسب المستوى

1

Eu pergunto o nome.

I ask the name.

2

Você pergunta a hora?

Do you ask the time?

3

Nós perguntamos tudo.

We ask everything.

4

Eles perguntam o preço.

They ask the price.

1

Posso perguntar uma coisa?

Can I ask one thing?

2

Ela pergunta para o professor.

She asks the teacher.

3

Não pergunto nada.

I don't ask anything.

4

Eles perguntam se é longe.

They ask if it is far.

1

Eu pergunto-lhe se ele vem.

I ask him if he is coming.

2

Você deveria perguntar ao guia.

You should ask the guide.

3

Perguntamos se podíamos entrar.

We asked if we could enter.

4

Ela nunca pergunta a ninguém.

She never asks anyone.

1

Ele perguntou-me o que eu pensava.

He asked me what I thought.

2

Não me perguntes o que aconteceu.

Don't ask me what happened.

3

Perguntam-se por que ele saiu.

They wonder why he left.

4

É importante perguntar as coisas certas.

It is important to ask the right things.

1

Indago-me se devo perguntar.

I wonder if I should ask.

2

Perguntou-se se a decisão era correta.

He asked himself if the decision was correct.

3

Não se pergunta isso em público.

One does not ask that in public.

4

Perguntaram-me sobre as minhas intenções.

They asked me about my intentions.

1

Perguntando-se sobre o futuro, ele refletiu.

Asking himself about the future, he reflected.

2

Quem pergunta, não erra.

He who asks, does not err.

3

Perguntam-se se haverá solução.

They wonder if there will be a solution.

4

Não me venhas perguntar nada.

Don't come asking me anything.

سهل الخلط

Asking Questions: The Verb 'Perguntar' مقابل Perguntar vs Pedir

Both translate to 'ask' in English.

Asking Questions: The Verb 'Perguntar' مقابل Perguntar a vs Perguntar para

Both are used for the person being asked.

Asking Questions: The Verb 'Perguntar' مقابل Perguntar se vs Perguntar que

Both are used for indirect questions.

أخطاء شائعة

Eu pergunto um café.

Eu peço um café.

Use 'pedir' for objects.

Eu pergunto o professor.

Eu pergunto ao professor.

Need preposition 'a'.

Eu pergunto-te.

Eu pergunto-te (or) Eu te pergunto.

Placement of pronouns.

Eu perguntar.

Eu pergunto.

Conjugation error.

Ele pergunta me.

Ele pergunta-me.

Hyphenation rules.

Eu pergunto se ele vai?

Eu pergunto se ele vai.

No question mark in indirect questions.

Perguntar para ele.

Perguntar-lhe.

Formal pronoun usage.

Eu pergunto que horas são.

Eu pergunto que horas são.

Correct, but watch for 'a' usage.

Ele perguntou-me se eu queria ir.

Ele perguntou-me se eu queria ir.

Correct, but watch for tense agreement.

Perguntar de algo.

Perguntar sobre algo.

Preposition 'sobre'.

Indagar-se se é possível.

Indaga-se se é possível.

Reflexive usage.

Perguntar-se a si mesmo.

Perguntar-se.

Redundancy.

Não se perguntar nada.

Não se pergunta nada.

Passive voice.

أنماط الجُمل

Posso perguntar ___?

Eu pergunto ___ para o professor.

Você perguntou se ___?

Não se pergunta ___ em público.

Real World Usage

Classroom constant

Posso perguntar uma dúvida?

Travel very common

Onde posso perguntar sobre o trem?

Job Interview common

Posso perguntar sobre os benefícios?

Social Media common

Alguém pode me perguntar algo?

Food Delivery occasional

Posso perguntar se o prato tem glúten?

Texting very common

Posso te perguntar uma coisa?

🎯

اختصار واتساب البرازيلي

في البرازيل، قل
Posso te perguntar uma coisa?
قبل أي سؤال شخصي على واتساب. إنها طريقة مهذبة لبدء الحديث.
⚠️

فخ طلب البيتزا

لا تستخدم perguntar في المطعم لطلب الطعام. ستحصل على لا شيء و نادل مرتبك. قل
Eu peço uma pizza.
💬

استخدام "tu" غير الرسمي

في البرتغال وجنوب البرازيل، ستسمع tu perguntas. في ساو باولو أو ريو، você pergunta هو الأكثر شيوعًا.

Smart Tips

Always use 'perguntar' + 'a/para'.

Eu pergunto o João. Eu pergunto ao João.

Switch to 'pedir'.

Eu pergunto um café. Eu peço um café.

Use 'se' after 'perguntar'.

Eu pergunto ele vem? Eu pergunto se ele vem.

Use 'Posso perguntar...?' for a polite opening.

Onde é o banheiro? Posso perguntar onde é o banheiro?

النطق

per-GUN-tar

Stress

The stress is on the penultimate syllable: per-GUN-tar.

Rising intonation

Você pergunta? ↑

Indicates a question.

احفظها

وسيلة تذكّر

Perguntar starts with 'Per' like 'Per-son' asking a question.

ربط بصري

Imagine a giant question mark (?) wearing a hat, walking up to someone and tapping them on the shoulder to ask for the time.

Rhyme

Se você quer saber, tem que perguntar, para a resposta encontrar.

Story

Maria was lost in the city. She decided to 'perguntar' the way to the station. She walked up to a local and asked, 'Posso perguntar onde fica a estação?'. The local smiled and pointed the way.

Word Web

perguntaperguntandoperguntadoperguntamosperguntamperguntou

تحدٍّ

Ask 3 people in your house or office a question in Portuguese today using 'Posso perguntar...?'

ملاحظات ثقافية

In Brazil, 'para' is very common after 'perguntar'.

In Portugal, 'a' is preferred in formal writing.

Usage is similar to Portugal, with a preference for 'a'.

From Latin 'percontari', meaning to investigate or inquire.

بدايات محادثة

Posso perguntar uma coisa?

Você pergunta muito nas aulas?

O que você perguntaria a um famoso?

Você acha que perguntar é sinal de inteligência?

مواضيع للكتابة اليومية

Escreva sobre algo que você perguntou hoje.
Se você pudesse perguntar algo a qualquer pessoa, quem seria?
Descreva uma situação onde você teve medo de perguntar algo.
Reflita sobre a importância de perguntar no ambiente de trabalho.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

املأ الفراغ بالشكل الصحيح للفعل "perguntar" مع "Eu".

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
مع Eu، نستخدم النهاية «-o» مع جذر الفعل pergunt-.
اختر الجملة الصحيحة للسؤال عن معلومة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Perguntar للسؤال عن المعلومات (مثل الوقت)، بينما pedir للطلبات أو الأشياء (مثل البيتزا).
ابحث عن الخطأ في هذه الجملة.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
صيغة nós للأفعال التي تنتهي بـ -ar تنتهي بـ -amos.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Conjugate the verb.

Eu ___ (perguntar) o nome dele.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: pergunto
Eu takes the -o ending.
Choose the correct verb. اختيار متعدد

Eu ___ um café.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: peço
Use 'pedir' for objects.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Eu pergunto o professor.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: d
Both 'a' and 'para' are correct.
Reorder the words. Sentence Reorder

se / perguntar / ele / posso / vem / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard word order.
Translate to Portuguese. الترجمة

I ask if she is happy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Use 'se' for indirect questions.
Select the correct form. اختيار متعدد

Eles ___ o caminho.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: perguntam
Eles takes the -am ending.
Complete the sentence.

Posso ___ uma coisa?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: perguntar
After 'posso' use the infinitive.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ele perguntou-me que aconteceu.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Use 'o que' for specific information.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
املأ الفراغ بالشكل الصحيح. املأ الفراغ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
أعد ترتيب الكلمات لتكوين جملة. املأ الفراغ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
ترجم إلى البرتغالية. املأ الفراغ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
اختر الصيغة المنعكسة الصحيحة. املأ الفراغ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
صحح نهاية الفعل. املأ الفراغ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
طابق الضمير مع التصريف. املأ الفراغ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
أكمل الجملة. املأ الفراغ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
صحح الفعل لـ "We". املأ الفراغ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
ترجم "I ask a question". املأ الفراغ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
سياق وسائل التواصل الاجتماعي. املأ الفراغ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /10

الأسئلة الشائعة (8)

Yes, it is a perfectly regular -ar verb in the present tense.

No, use 'pedir' for requests.

It's mostly regional. 'Para' is very common in Brazil, 'a' is more formal/Portugal.

Use 'se'. Example: 'Pergunto se ele vem'.

Yes, it is standard in all registers.

It is 'perguntei' (I asked).

Yes, 'perguntar-se' means 'to wonder'.

They are synonyms, but 'indagar' is more formal.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Preguntar

Spanish uses 'pedir' for requests, just like Portuguese.

French moderate

Demander

Portuguese distinguishes between 'perguntar' and 'pedir'.

German moderate

Fragen

German uses 'bitten' for requests.

Japanese low

Kiku (聞く)

Japanese relies heavily on context and politeness levels.

Arabic moderate

Sa'ala (سأل)

Arabic has specific roots for different types of requests.

Chinese moderate

Wèn (问)

Chinese does not conjugate verbs, making it simpler in form.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!