hóspede
When you're traveling, you'll often hear the word hóspede. This simply means a guest, someone who is staying somewhere temporarily. You might be a hóspede at a hotel, a guesthouse, or even at a friend's house.
For example, if you check into a hotel, you are a hóspede there. If your friend invites you to stay for a few days, you are their hóspede. It's a very common and useful word to know!
When we talk about 'hóspede' in Portuguese, it’s quite straightforward. It refers to someone who is staying as a guest. This could be in a hotel, a guesthouse, or even at a friend's or family member's house.
Think of it as the equivalent of 'guest' or 'lodger' in English, especially when the stay is temporary. It’s a common word you’ll hear in hospitality settings, but also in everyday conversations when someone has visitors staying over.
§ What does 'hóspede' mean?
The Portuguese word hóspede (pronounced AWSH-peh-jee in Brazil, or AWSH-peh-deh in Portugal) is a noun that generally means 'guest' or 'lodger.' It's a useful word to know, especially when you're traveling in Portuguese-speaking countries or interacting with people in their homes.
- DEFINITION
- A person staying in a hotel or as a guest in someone's home.
So, if you're checking into a hotel, you are a hóspede. If you're staying at a friend's house, you are also a hóspede. It's pretty straightforward. Unlike English, where you might differentiate between a 'hotel guest' and a 'house guest,' Portuguese often uses hóspede for both.
§ When do people use 'hóspede'?
You'll encounter hóspede in a few common situations:
- In hotels and other accommodations: This is probably the most frequent use. When you check in, the hotel staff might refer to you as a hóspede.
- When visiting someone's home: If you're invited to stay at someone's house, you are their hóspede.
- In formal and informal contexts: The word is versatile and can be used in both formal settings (like a hotel reception) and informal conversations (like talking about a friend staying over).
Let's look at some examples to make this clearer. Pay attention to how hóspede fits into different sentences.
§ Examples of 'hóspede' in use
O hóspede fez o check-in no hotel.
This means: "The guest checked into the hotel." Here, hóspede refers to a hotel guest.
Temos um hóspede em casa neste fim de semana.
This translates to: "We have a guest at home this weekend." In this case, hóspede refers to a house guest.
Os hóspedes do hotel podem usar a piscina.
This means: "The hotel guests can use the pool." Notice that the plural form is hóspedes.
§ Common phrases with 'hóspede'
Here are a few common phrases where you might hear or use hóspede:
- Quarto de hóspedes: Guest room (in a house)
- Livro de hóspedes: Guest book
- Ser hóspede de alguém: To be someone's guest
Understanding hóspede is a basic but important step in feeling more comfortable speaking Portuguese, especially when you are traveling or interacting in social situations. It's a word that will pop up frequently, so getting familiar with it now will serve you well.
دليل النطق
- pronouncing the 'h' at the beginning
- incorrectly articulating the 'd' at the end for Brazilian Portuguese
قواعد يجب معرفتها
Nouns in Portuguese have gender (masculine or feminine). 'Hóspede' is a common-gender noun, meaning it can be either masculine or feminine depending on the person it refers to, but the word itself doesn't change. You use the article to indicate gender.
O hóspede (the male guest), A hóspede (the female guest).
To make 'hóspede' plural, you add '-s' to the end.
Os hóspedes (the guests, masculine/mixed group), As hóspedes (the female guests).
When referring to 'guests' in a general sense, or a mixed group, the masculine plural form is used.
Quantos hóspedes estão no hotel? (How many guests are in the hotel? - referring to a general group)
'Hóspede' is often used with prepositions like 'em' (in/at) or 'na casa de' (at someone's house).
Ele é um hóspede no nosso hotel. (He is a guest in our hotel.) / Ela é hóspede na casa da avó. (She is a guest at her grandmother's house.)
The indefinite articles 'um' (a/an, masculine) and 'uma' (a/an, feminine) are used with 'hóspede' to introduce a guest for the first time.
Chegou um novo hóspede. (A new guest arrived - male.) / Veio uma hóspede para o jantar. (A guest came for dinner - female.)
أمثلة حسب المستوى
O hóspede chegou ao hotel.
The guest arrived at the hotel.
Masculine singular noun.
Ela é uma hóspede na minha casa.
She is a guest in my home.
Feminine singular noun. 'Hóspede' is used for both masculine and feminine.
Os hóspedes estão no quarto.
The guests are in the room.
Masculine plural noun.
As hóspedes gostam do café da manhã.
The guests (female) like breakfast.
Feminine plural noun.
Eu sou um hóspede aqui.
I am a guest here.
Masculine singular. 'Eu' means 'I'.
Você é um bom hóspede.
You are a good guest.
'Você' means 'you' (singular, informal).
Ele é um hóspede da família.
He is a guest of the family.
'Da' means 'of the' (feminine singular).
Nós temos um hóspede novo.
We have a new guest.
'Nós' means 'we'.
O hóspede do quarto 203 pediu um cobertor extra.
The guest from room 203 asked for an extra blanket.
Definite article 'O' (the) is used before 'hóspede'.
Somos hóspedes na casa dos meus tios este fim de semana.
We are guests at my aunts and uncles' house this weekend.
'Somos' is the first person plural of 'ser' (to be).
O hotel tem muitos hóspedes estrangeiros durante o verão.
The hotel has many foreign guests during the summer.
'Muitos' (many) agrees in gender and number with 'hóspedes'.
Ela é uma hóspede muito educada e respeitosa.
She is a very polite and respectful guest.
'Uma' (a/an) is the indefinite article for feminine singular nouns.
Por favor, preencha o formulário de registro do hóspede na recepção.
Please, fill out the guest registration form at the reception.
'Do hóspede' means 'of the guest' or 'guest's'.
Os hóspedes podem usar a piscina gratuitamente.
Guests can use the pool for free.
'Os hóspedes' is the plural form of 'o hóspede'.
Quando viajamos, preferimos ficar em um hotel pequeno e acolhedor, onde nos sentimos como hóspedes e não apenas números.
When we travel, we prefer to stay in a small and cozy hotel, where we feel like guests and not just numbers.
'Nos sentimos' is the reflexive form of 'sentir' (to feel).
A gerência do albergue pediu a todos os hóspedes que mantivessem o silêncio após as dez da noite.
The hostel management asked all guests to keep quiet after ten at night.
'A todos os hóspedes' means 'to all the guests'.
احفظها
وسيلة تذكّر
Think of 'hospitality' and 'host.' A 'hóspede' receives hospitality from a host.
ربط بصري
Imagine a friendly octopus (sounds a bit like 'hóspede') welcoming you into a cozy hotel room with many arms, making you feel like a valued guest.
Word Web
تحدٍّ
Try to use 'hóspede' in a sentence about a recent trip or someone visiting you. For example: 'Eu fui hóspede em...' (I was a guest in...)
الأسئلة الشائعة
10 أسئلةThe most common way to say 'guest' in Portuguese is hóspede. It can refer to a guest in a hotel or a guest in someone's home.
Hóspede is interesting because it can be both masculine and feminine. You use 'o hóspede' for a male guest and 'a hóspede' for a female guest. The word itself doesn't change.
You can use convidado (masculine) or convidada (feminine) for 'guest,' but it usually refers to someone invited to an event or party. Hóspede specifically implies someone staying overnight or for a longer period.
To make hóspede plural, you add an 's' to the end: hóspedes. So, 'os hóspedes' for male guests and 'as hóspedes' for female guests.
Hóspede is specifically for someone staying, like in a hotel or home. Cliente means 'client' or 'customer' and can refer to anyone who pays for a service or product, not necessarily someone staying somewhere.
No, hóspede implies a temporary stay. For a permanent resident, you would use terms like 'morador' (resident) or 'inquilino' (tenant).
You can simply say o hóspede do hotel or a hóspede do hotel. Often, just hóspede is enough in context.
Yes, hóspede is commonly used in both Brazilian Portuguese and European Portuguese with the same meaning.
Visita means 'visit' or 'visitor.' While a guest is a visitor, hóspede is more specific to someone staying, especially overnight. For a short visit, 'visita' works.
A common phrase is 'ter um hóspede em casa', which means 'to have a guest at home.' For example: 'Nós vamos ter um hóspede em casa neste fim de semana.' (We are going to have a guest at home this weekend.)
اختبر نفسك 42 أسئلة
The guest arrived at the hotel.
She is my guest.
The guests are in the room.
Read this aloud:
Eu sou um hóspede aqui.
Focus: hós-pe-de
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Bem-vindo, hóspede!
Focus: Bem-vin-do, hós-pe-de!
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
Quantos hóspedes temos?
Focus: Quan-tos hós-pe-des te-mos?
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Imagine you are inviting a friend to stay at your house for a weekend. Write a short message in Portuguese, inviting them and mentioning they will be your 'hóspede'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Olá [Nome do amigo]! Queria convidar-te para seres o meu hóspede este fim de semana na minha casa. O que achas? (Hi [Friend's Name]! I wanted to invite you to be my guest this weekend at my house. What do you think?)
You are staying at a friend's house. Write two sentences thanking them for their hospitality and saying you are a happy 'hóspede'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Muito obrigado pela sua hospitalidade. Sou um hóspede muito feliz! (Thank you very much for your hospitality. I am a very happy guest!)
Describe a positive experience you had as a 'hóspede' in a hotel or guesthouse. Write two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Fui um hóspede em um hotel muito bom em Lisboa. A experiência foi fantástica, e todos eram muito simpáticos. (I was a guest in a very good hotel in Lisbon. The experience was fantastic, and everyone was very friendly.)
Onde a Maria ficou em Portugal?
Read this passage:
A Maria viajou para Portugal e ficou num pequeno hotel em Coimbra. Ela era uma hóspede muito simpática e gostou muito da cidade. No último dia, despediu-se do dono do hotel.
Onde a Maria ficou em Portugal?
The passage states 'ficou num pequeno hotel em Coimbra' (she stayed in a small hotel in Coimbra).
The passage states 'ficou num pequeno hotel em Coimbra' (she stayed in a small hotel in Coimbra).
Quem seriam os 'hóspedes' do João?
Read this passage:
O João convidou os seus pais para passarem o Natal na sua casa. Eles seriam os seus hóspedes especiais durante a semana de festas. O João preparou um quarto confortável para eles.
Quem seriam os 'hóspedes' do João?
The passage says 'Os seus pais' (his parents) would be his 'hóspedes especiais'.
The passage says 'Os seus pais' (his parents) would be his 'hóspedes especiais'.
O que os hóspedes estavam a procurar no hotel?
Read this passage:
Durante as férias, o hotel recebeu muitos hóspedes de diferentes países. Todos procuravam relaxar e aproveitar as praias. A rececionista ajudava os hóspedes com as suas perguntas.
O que os hóspedes estavam a procurar no hotel?
The passage states 'Todos procuravam relaxar e aproveitar as praias' (Everyone was looking to relax and enjoy the beaches).
The passage states 'Todos procuravam relaxar e aproveitar as praias' (Everyone was looking to relax and enjoy the beaches).
O hotel tem muitos ______ este fim de semana, por isso está cheio. (The hotel has many ______ this weekend, so it's full.)
'Hóspedes' refers to people staying in the hotel. 'Funcionários' are staff, 'vizinhos' are neighbors, and 'turistas' are tourists, but 'hóspedes' is the most accurate term for hotel guests.
Como bom anfitrião, ele sempre faz seus ______ sentirem-se em casa. (As a good host, he always makes his ______ feel at home.)
In this context, 'hóspedes' refers to guests staying in someone's home. 'Colegas' are colleagues, 'clientes' are clients, and 'familiares' are family members.
A recepcionista deu as chaves aos ______ que acabaram de chegar. (The receptionist gave the keys to the ______ who just arrived.)
The context of a receptionist and keys strongly indicates that the people are hotel guests, or 'hóspedes'. 'Entregadores' are delivery people, 'moradores' are residents, and 'visitantes' are visitors in a general sense.
Ela é uma ______ frequente no meu apartamento quando visita a cidade. (She is a frequent ______ in my apartment when she visits the city.)
Here, 'hóspede' refers to a guest staying in someone's home. While she might also be a 'amiga' (friend), 'hóspede' specifically describes her role as someone staying there. 'Inquilina' is a tenant.
Os ______ do resort podem desfrutar de todas as instalações. (The ______ of the resort can enjoy all the facilities.)
Resorts have guests who use their facilities, so 'hóspedes' is the correct term. 'Proprietários' are owners, 'empregados' are employees, and 'membros' are members (which could be, but 'hóspedes' is more direct for a resort stay).
Pedimos aos ______ que mantenham o silêncio após as 22h. (We ask the ______ to keep quiet after 10 PM.)
This is a common request in hotels or guesthouses, directed at the 'hóspedes' (guests). 'Vizinhos' are neighbors, 'participantes' are participants, and 'funcionários' are staff.
This sentence describes a guest checking into a hotel. 'O hóspede' (The guest) is the subject, followed by the verb 'fez' (did/made) for 'check-in'. The action takes place 'no hotel' (at the hotel).
This sentence talks about guests enjoying breakfast. 'Os hóspedes' (The guests) is the subject, followed by the verb 'aproveitaram' (enjoyed) and 'o café da manhã' (the breakfast) as the object.
This sentence describes someone receiving a guest at their home. 'Ela' (She) is the subject, 'recebeu' (received) is the verb, 'um hóspede' (a guest) is the direct object, and 'em sua casa' (in her house) specifies the location.
O hotel tem um novo ___ que fala francês.
The sentence indicates someone staying at the hotel who speaks French, so 'hóspede' (guest) is the correct fit.
Como anfitrião, é importante fazer com que o ___ se sinta bem-vindo.
As a host, your job is to make your 'hóspede' (guest) feel welcome.
Os ___ do casamento ficaram hospedados na pousada local.
People attending a wedding and staying at an inn are 'hóspedes' (guests).
A recepcionista pediu ao ___ para preencher o formulário de check-in.
In a hotel context, the person who fills out a check-in form is the 'hóspede' (guest).
Depois de uma longa viagem, o ___ estava ansioso para descansar no seu quarto.
A person who is staying somewhere after a long journey and wants to rest in their room is a 'hóspede' (guest).
Ela agiu como uma excelente anfitriã, garantindo que cada ___ tivesse tudo o que precisava.
An excellent host ensures that every 'hóspede' (guest) has everything they need.
O hotel estava lotado, e cada _____ esperava ansiosamente para fazer o check-in.
A palavra 'hóspede' refere-se especificamente a uma pessoa que está hospedada em um hotel ou em uma casa alheia.
Ficamos honrados em receber tantos _____ ilustres em nossa conferência anual, muitos dos quais viajaram de longe para participar.
Neste contexto, 'hóspedes' refere-se aos participantes que estão sendo recebidos e acomodados, como em uma conferência.
A hospitalidade da família anfitriã fez com que o _____ se sentisse em casa, mesmo estando a milhares de quilômetros de seu próprio lar.
A frase indica que a pessoa está sendo recebida em uma casa que não é a sua, o que se encaixa perfeitamente na definição de 'hóspede'.
É correto afirmar que um 'hóspede' nunca paga por sua estadia, sendo sempre um convidado em uma residência particular.
Um hóspede pode estar em um hotel (pagando) ou em uma residência particular (sendo convidado), então a afirmação é falsa.
Um 'hóspede' em um hotel e um 'convidado' em uma casa são semanticamente idênticos em todos os contextos, sem distinção de formalidade ou pagamento.
Embora ambos sejam formas de ser recebido, 'hóspede' pode implicar uma relação comercial (em um hotel), enquanto 'convidado' geralmente se refere a uma relação mais pessoal e sem custo.
O termo 'hóspede' pode ser aplicado tanto a alguém que está hospedado em um estabelecimento comercial quanto em uma casa particular.
A definição de 'hóspede' abrange ambas as situações: uma pessoa que se hospeda em um hotel ou como convidado em uma casa particular.
This order forms a grammatically correct sentence meaning: 'The hotel guests complained about the room service.'
This order forms a grammatically correct sentence meaning: 'As a courteous guest, I always respect the house rules.'
This order forms a grammatically correct sentence meaning: 'The arrival of an unexpected guest surprised the family.'
/ 42 correct
Perfect score!
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات travel
a aterragem
A2The act of an aircraft descending to the ground; landing.
a conta, por favor
A2The bill, please.
a pé
A2on foot, walking
abarrotado
A2Filled to capacity; crowded or packed.
abastecer
A2To supply with something necessary, such as fuel.
abertura
A2Opening; the action of beginning or opening something.
acertado
A2Correct or accurate; well-chosen.
acessórios
A2Additional items, typically small, that complement something else.
acidente
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally, typically resulting in damage or injury.
acolá
A2In, at, or to that place; over there.