internalizar
internalizar في 30 ثانية
- To internalize is to make something a natural part of yourself through learning or unconscious assimilation.
- It means deeply integrating ideas, values, or behaviors into your core being.
- This process goes beyond mere learning or memorization.
- You hear 'internalizar' in education, psychology, and discussions about personal growth.
- Core Meaning
- To internalize means to make something a part of your own thoughts, feelings, or behavior, often through unconscious assimilation or learning. It's about making an idea, value, or habit your own, so it becomes a natural part of who you are.
- Contexts
- This verb is used in various contexts, including personal development, education, psychology, and social learning. For example, a child might internalize moral values taught by their parents, or an athlete might internalize a complex technique through extensive practice. It can also apply to abstract concepts, like internalizing a new scientific theory.
- Nuance
- The process of internalizing is often gradual and can happen without conscious effort. It implies a deep level of understanding and acceptance, where external rules or ideas become internalized principles that guide one's actions and perceptions. It's more than just knowing something; it's making it your own.
It is crucial for individuals to internalizar the principles of environmental sustainability to foster a greener future.
Through repeated exposure, children tend to internalizar the social norms of their community.
The therapist helped the patient internalizar a more positive self-image.
- Subject + internalizar + Object
- This is the most common structure. The subject is the person or group doing the internalizing, and the object is what is being internalized. For example, 'Students must internalize the lessons learned.' This highlights the active process of making knowledge or skills one's own.
- Subject + internalizar + que + Subjunctive Clause
- When what is being internalized is an idea or a belief that requires a change in perspective or action, the subjunctive mood is often used. For instance, 'Ela espera internalizar que o sucesso exige esforço.' (She hopes to internalize that success requires effort.) This structure emphasizes the hope or expectation of adopting a new way of thinking.
- Subject + internalizar + como + Noun/Adjective
- This pattern is used to describe how something is internalized or perceived. For example, 'Ele conseguiu internalizar a crítica como um conselho construtivo.' (He managed to internalize the criticism as constructive advice.) This shows the transformation of external input into an internal understanding.
- Passive Voice: Ser + internalizado + por
- The passive voice emphasizes the thing being internalized. 'Os valores éticos foram internalizados pela nova geração.' (The ethical values were internalized by the new generation.) This construction focuses on the impact and adoption of values rather than the agent.
- Reflexive: Internalizar-se
- While less common, the reflexive form can imply a more personal, internal process of assimilation. 'A necessidade de adaptação se internalizou rapidamente.' (The need for adaptation internalized itself quickly.) This suggests a natural, almost automatic process of integration.
We need to internalizar the importance of teamwork for project success.
The goal is for students to internalizar these safety protocols, not just memorize them.
She struggled to internalizar that her past mistakes didn't define her future.
- Educational Settings
- In classrooms, teachers often encourage students to 'internalizar' knowledge, meaning to truly understand and make it their own, rather than just memorizing facts. This is especially true for complex subjects like math, science, or philosophy.
- Psychology and Self-Help
- Therapists and self-help authors frequently use 'internalizar' when discussing the process of changing one's mindset, beliefs, or emotional responses. For example, someone might work to internalize a sense of self-worth or internalize positive affirmations.
- Sociology and Cultural Studies
- When discussing how individuals adopt societal norms, values, or ideologies, 'internalizar' is a key term. It describes how external social structures become part of an individual's personal framework.
- Business and Management
- In corporate training or leadership discussions, 'internalizar' might be used to describe employees adopting company values, a new work ethic, or strategic goals. The aim is for these principles to guide their daily actions.
- Personal Development and Coaching
- Life coaches often help clients 'internalizar' new habits, positive attitudes, or effective strategies to achieve personal goals. It's about embedding these changes deeply so they become habitual.
The lecturer emphasized that students should internalizar the core concepts of the course for lifelong learning.
A key objective in therapy is to help patients internalizar healthier coping mechanisms.
The company wants employees to internalizar its mission and values in their daily work.
- Confusing with 'Aprender' (To Learn)
- While learning is a prerequisite for internalizing, they are not the same. 'Aprender' is the acquisition of knowledge or skill, while 'internalizar' is making that knowledge or skill a part of oneself. You can learn a fact without internalizing its significance or applying it naturally. For example, one can 'aprender' about healthy eating but needs to 'internalizar' those principles to adopt them consistently.
- Confusing with 'Memorizar' (To Memorize)
- Memorizing is often a superficial process of recalling information. Internalizing implies a deeper understanding and integration. You can memorize a poem without internalizing its emotional message, or memorize mathematical formulas without internalizing the underlying concepts for problem-solving.
- Overuse in Simple Contexts
- Using 'internalizar' when a simpler verb like 'entender' (to understand) or 'aceitar' (to accept) would suffice can sound unnatural or overly formal. For instance, saying 'Eu internalizei que está chovendo' (I internalized that it's raining) is incorrect; 'Eu entendi que está chovendo' is the natural choice. 'Internalizar' requires a deeper, more personal assimilation.
- Incorrect Verb Conjugation
- As with any verb, incorrect conjugation can lead to misunderstandings. Ensure you use the correct endings for different tenses and persons. For example, in the present tense, it's 'eu internalizo', 'tu internalizas', 'ele/ela internaliza', etc.
- Using 'Internalizar' for External Actions
- 'Internalizar' refers to a mental or behavioral change within a person. It's not about externalizing or expressing something, but rather integrating it. An action like 'internalizar um documento' (to internalize a document) would be incorrect; one would 'arquivar' (file) or 'processar' (process) it.
Mistake: 'Eu memorizei a regra, mas não consegui internalizar por quê ela funciona.'
Correction: 'Eu memorizei a regra, mas não consegui internalizar o motivo pelo qual ela funciona.' or '...mas não compreendi completamente o seu funcionamento.'
Mistake: 'Ele aprendeu a lição, mas não a internalizou.'
Correction: 'Ele aprendeu a lição, mas não a internalizou completamente.' or '...mas não a aplicou de forma consistente.'
- Assimilar (To Assimilate)
- Comparison: 'Assimilar' often implies absorbing and integrating information or experiences, similar to 'internalizar'. However, 'assimilar' can also refer to the process of digestion (food) or to the process of a minority group adopting the customs of a larger group. 'Internalizar' focuses more on making something a part of one's own nature or beliefs.
- Incorporar (To Incorporate)
- Comparison: 'Incorporar' means to include something as part of a whole or to embody something. It's often more about adding something into an existing structure or system. 'Internalizar' suggests a deeper, more personal transformation where the new element becomes a fundamental part of the individual.
- Absorver (To Absorb)
- Comparison: 'Absorver' implies taking something in, like a sponge absorbing water. It can be used for knowledge or liquids. While related to the passive reception aspect of internalizing, 'internalizar' emphasizes the active process of making it one's own and integrating it into one's core being.
- Adquirir (To Acquire)
- Comparison: 'Adquirir' means to get or obtain something. It's a broader term that can include learning, buying, or inheriting. 'Internalizar' is a specific type of acquisition where something becomes deeply ingrained and part of one's identity or habits.
- Internalizar vs. Externalizar
- Comparison: These are direct opposites. 'Internalizar' is about making something part of oneself, while 'externalizar' is about showing or expressing something outwardly. For example, one might 'internalizar' feelings of sadness, but then 'externalizar' them through crying.
Alternative: 'Ele conseguiu incorporar os novos procedimentos em seu fluxo de trabalho.'
Alternative: 'Ele conseguiu internalizar os novos procedimentos, tornando-os parte de sua rotina.'
Alternative: 'Os alunos precisam assimilar a teoria para poder aplicá-la.'
Alternative: 'Os alunos precisam internalizar a teoria para que ela se torne um conhecimento intrínseco.'
أمثلة حسب المستوى
Eu quero ter a bola.
I want to have the ball.
Simple possession with 'ter'.
Ele gosta de comer pão.
He likes to eat bread.
Verb 'gostar de' + infinitive.
Nós vemos um carro.
We see a car.
Verb 'ver' + noun.
Ela é feliz.
She is happy.
Verb 'ser' + adjective.
Eles falam português.
They speak Portuguese.
Verb 'falar' + language.
Eu moro aqui.
I live here.
Verb 'morar' + adverb of place.
Você tem um livro?
Do you have a book?
Question with 'ter'.
O gato dorme.
The cat sleeps.
Subject + verb.
Eu aprendi a dizer 'olá' em português.
I learned to say 'hello' in Portuguese.
'Aprender a' + infinitive.
Nós gostamos de jogar futebol no parque.
We like to play soccer in the park.
'Gostar de' + infinitive, prepositional phrase.
Ela sempre ajuda a sua mãe em casa.
She always helps her mother at home.
Adverb of frequency, verb + object.
Eles vão ao cinema amanhã.
They are going to the cinema tomorrow.
Future with 'ir a' + infinitive.
Você pode me emprestar uma caneta, por favor?
Can you lend me a pen, please?
Modal verb 'poder' + infinitive, polite request.
Onde fica a estação de trem?
Where is the train station?
Question word 'Onde' + verb 'ficar'.
Eu preciso comprar comida para o jantar.
I need to buy food for dinner.
'Precisar de' + infinitive.
Ele está estudando muito para o exame.
He is studying a lot for the exam.
Present continuous tense.
É importante que os alunos internalizem os valores éticos ensinados na escola.
It is important that students internalize the ethical values taught at school.
Subjunctive mood after 'é importante que'.
Ele passou anos tentando internalizar a importância da paciência em sua vida pessoal.
He spent years trying to internalize the importance of patience in his personal life.
'Tentar' + infinitive, abstract noun.
Nós devemos internalizar as lições aprendidas com os erros do passado para não repeti-los.
We must internalize the lessons learned from past mistakes so as not to repeat them.
Modal verb 'dever' + infinitive.
Acredito que ela vai internalizar o feedback construtivo e melhorar seu desempenho.
I believe she will internalize the constructive feedback and improve her performance.
Future tense, object pronoun placement.
O objetivo do treinamento é que os funcionários internalizem a nova cultura da empresa.
The goal of the training is for employees to internalize the new company culture.
Subjunctive after 'objetivo é que'.
É um processo longo internalizar um novo idioma a ponto de pensar nele naturalmente.
It is a long process to internalize a new language to the point of thinking in it naturally.
Infinitive as subject, comparison with 'a ponto de'.
Para internalizar a mensagem do livro, é preciso refletir sobre seus ensinamentos.
To internalize the book's message, one must reflect on its teachings.
Infinitive phrase of purpose.
As crianças tendem a internalizar os comportamentos que observam em seus pais.
Children tend to internalize the behaviors they observe in their parents.
Verb + infinitive, relative clause.
O desafio para os educadores é criar métodos que permitam aos alunos internalizar o conhecimento de forma significativa, e não apenas memorizá-lo.
The challenge for educators is to create methods that allow students to internalize knowledge meaningfully, rather than just memorizing it.
'Permitir que' + subjunctive, adverbial phrase.
Após a terapia, ela começou a internalizar que sua autocrítica excessiva era prejudicial à sua saúde mental.
After therapy, she began to internalize that her excessive self-criticism was detrimental to her mental health.
'Começar a' + infinitive, subordinate clause.
A sociedade moderna espera que os indivíduos internalizem um conjunto complexo de normas e valores para funcionar harmoniosamente.
Modern society expects individuals to internalize a complex set of norms and values to function harmoniously.
'Esperar que' + subjunctive, infinitive of purpose.
O objetivo não é apenas internalizar a teoria, mas sim desenvolver a capacidade de aplicá-la em situações práticas e imprevistas.
The goal is not just to internalize the theory, but to develop the ability to apply it in practical and unforeseen situations.
Contrast with 'não apenas... mas sim', infinitive phrases.
É fundamental que líderes consigam internalizar a importância da empatia para construir equipes coesas e motivadas.
It is fundamental that leaders manage to internalize the importance of empathy to build cohesive and motivated teams.
'Conseguir' + infinitive, infinitive of purpose.
Através da meditação, muitos buscam internalizar um estado de calma e clareza mental em meio ao caos cotidiano.
Through meditation, many seek to internalize a state of calm and mental clarity amidst daily chaos.
Prepositional phrase of means, abstract nouns.
O processo de internalizar uma nova língua exige imersão e prática constante, indo além da simples memorização de vocabulário.
The process of internalizing a new language requires immersion and constant practice, going beyond simple vocabulary memorization.
Gerund as subject, comparative phrase.
O trauma pode levar um indivíduo a internalizar crenças negativas sobre si mesmo e sobre o mundo.
Trauma can lead an individual to internalize negative beliefs about themselves and the world.
'Levar a' + infinitive, reflexive pronoun.
A verdadeira educação não se limita a transmitir informações, mas a cultivar a capacidade de internalizar princípios e valores que guiem a conduta ética ao longo da vida.
True education is not limited to transmitting information, but to cultivating the ability to internalize principles and values that guide ethical conduct throughout life.
'Limitar-se a', 'cultivar a capacidade de', abstract concepts.
Psicanalistas argumentam que o desenvolvimento psicológico saudável envolve a capacidade de internalizar figuras de apego seguras, que se tornam a base para relacionamentos futuros.
Psychoanalysts argue that healthy psychological development involves the ability to internalize secure attachment figures, which become the foundation for future relationships.
Complex sentence structure, specialized terminology.
Para internalizar a resiliência como uma característica intrínseca, é preciso confrontar adversidades com uma mentalidade de aprendizado e adaptação contínuos.
To internalize resilience as an intrinsic characteristic, it is necessary to confront adversities with a mindset of continuous learning and adaptation.
Infinitive of purpose, abstract qualities.
A globalização desafia as culturas locais a internalizar novas influências sem perder sua identidade distintiva.
Globalization challenges local cultures to internalize new influences without losing their distinctive identity.
Verb + infinitive, contrastive conjunction.
O processo de internalizar um sistema de crenças complexo pode levar anos de reflexão, debate e experiência pessoal.
The process of internalizing a complex belief system can take years of reflection, debate, and personal experience.
Gerund phrase as subject, enumeration of experiences.
A arte tem o poder de nos fazer internalizar emoções e perspectivas que de outra forma permaneceriam inacessíveis.
Art has the power to make us internalize emotions and perspectives that would otherwise remain inaccessible.
'Fazer' + infinitive, relative clause with conditional.
É crucial que as organizações fomentem um ambiente onde os funcionários se sintam seguros para internalizar feedbacks, mesmo que críticos.
It is crucial that organizations foster an environment where employees feel safe to internalize feedback, even if critical.
'Fomentar um ambiente onde', reflexive pronoun.
A capacidade de internalizar a diversidade como um valor fundamental é essencial para a coexistência pacífica em sociedades multiculturais.
The ability to internalize diversity as a fundamental value is essential for peaceful coexistence in multicultural societies.
Abstract noun phrase as subject, prepositional phrase of purpose.
A fenomenologia explora como os sujeitos internalizam o mundo vivido, constituindo a realidade a partir da sua própria consciência e interações.
Phenomenology explores how subjects internalize the lived world, constituting reality from their own consciousness and interactions.
Specialized philosophical terminology, complex clause structure.
O conceito de 'habitus' em Bourdieu descreve como as estruturas sociais são internalizadas pelos indivíduos, moldando seus gostos, disposições e práticas de forma quase automática.
The concept of 'habitus' in Bourdieu describes how social structures are internalized by individuals, shaping their tastes, dispositions, and practices almost automatically.
Passive voice, academic jargon, abstract concepts.
A narrativa pós-colonial frequentemente examina os mecanismos pelos quais os colonizados foram levados a internalizar a ideologia e os valores do colonizador, muitas vezes em detrimento de sua própria cultura.
Postcolonial narrative frequently examines the mechanisms by which the colonized were led to internalize the colonizer's ideology and values, often to the detriment of their own culture.
Complex sentence with relative clauses and participial phrases.
A dissonância cognitiva postula que as pessoas tendem a internalizar crenças que reduzam o conflito entre seus pensamentos e ações, mesmo que essas crenças sejam irracionais.
Cognitive dissonance posits that people tend to internalize beliefs that reduce conflict between their thoughts and actions, even if these beliefs are irrational.
Academic theory, abstract psychological concepts.
A arte performática busca transcender a mera representação para que o público possa internalizar a experiência em um nível visceral e existencial.
Performance art seeks to transcend mere representation so that the audience can internalize the experience on a visceral and existential level.
Infinitive of purpose, nuanced adjectives.
A educação para a cidadania global exige que os alunos internalizem um senso de responsabilidade interconectada com o bem-estar do planeta e de seus habitantes.
Global citizenship education requires students to internalize a sense of interconnected responsibility for the well-being of the planet and its inhabitants.
Complex abstract concepts, participial phrases.
A sublimação, em termos psicanalíticos, é um mecanismo de defesa que permite internalizar impulsos inaceitáveis e canalizá-los para atividades socialmente valorizadas.
Sublimation, in psychoanalytic terms, is a defense mechanism that allows for the internalization of unacceptable impulses and their channeling into socially valued activities.
Specialized terminology, complex sentence structure.
O estudo da ética aplicada revela como os princípios morais são internalizados e aplicados em contextos profissionais específicos, muitas vezes gerando dilemas complexos.
The study of applied ethics reveals how moral principles are internalized and applied in specific professional contexts, often generating complex dilemmas.
Passive voice, complex sentence with participial phrase.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— It is necessary to internalize...
É preciso internalizar a ideia de que o esforço leva ao sucesso.
— Managed to internalize...
Ela finalmente conseguiu internalizar que era capaz de superar o desafio.
— To try to internalize...
Ele está tentando internalizar a importância de ser pontual.
— Helps to internalize...
A prática regular ajuda a internalizar novas habilidades.
— The goal is to internalize...
O objetivo deste curso é ajudar os alunos a internalizar os conceitos básicos.
— Difficulty in internalizing...
Muitas pessoas têm dificuldade em internalizar críticas construtivas.
— In order to internalize...
Para internalizar a mensagem, é preciso refletir sobre ela.
— The ability to internalize...
A capacidade de internalizar novas informações é crucial no mundo de hoje.
— It's not just about learning, but about internalizing.
Em muitas áreas, não se trata apenas de aprender, mas de internalizar o conhecimento para aplicá-lo.
— To internalize the experience.
Ele passou anos tentando internalizar a experiência traumática que viveu.
تعبيرات اصطلاحية
— This idiom means to disregard or ignore something, essentially the opposite of internalizing it. It implies that a rule, law, or advice is not being followed or taken seriously.
As novas regras foram anunciadas, mas muitos funcionários parecem fazer letra morta delas.
Informal/Neutral— This idiom suggests absorbing something so deeply that it becomes a part of you, similar to internalizing. It implies a thorough and natural integration, often through prolonged exposure or practice.
Depois de tantos anos vivendo no Brasil, a cultura brasileira entrou pelos poros dele.
Informal/Neutral— Literally means 'to set the foot down'. In a figurative sense, it means to establish oneself firmly, to be resolute, or to make a decision stick. It can imply internalizing a decision or conviction.
Ele finalmente assentou o pé e decidiu mudar de carreira.
Neutral— To get the hang of something. This implies learning and internalizing a skill or way of doing things to the point where it becomes natural and easy.
No início foi difícil, mas agora já peguei o jeito de usar este software.
Informal— To make something flesh and blood, meaning to make it a fundamental part of oneself, to internalize it completely. It signifies a deep transformation.
Os ensinamentos do mestre se tornaram carne e osso para o aprendiz.
Neutral— To have something in one's soul, implying a deep, ingrained, and fundamental possession of a quality, belief, or feeling. It's a very strong form of internalization.
Ele tem a bondade na alma, sempre ajudando os outros.
Neutral/Slightly Poetic— To go off the page/script. This means to go beyond mere theory or pretense and become real or actual. While not a direct antonym, it contrasts with internalizing something abstract into concrete action.
A ideia era boa, mas não conseguiu sair do papel.
Informal/Neutral— To give substance or form to something. It can relate to internalizing an idea and then developing it into something concrete.
O artista deu corpo às suas visões através de suas pinturas.
Neutral— To incorporate into practice. This phrase highlights the action of making something learned or understood a part of one's routine or actions, a key outcome of internalization.
Summary
Internalizar means to make something, like a belief, skill, or attitude, a deep and natural part of yourself through learning and assimilation, so it influences your actions and thoughts automatically. It's about truly owning an idea or behavior. For example, a student might internalize the principles of critical thinking, using them instinctively in various situations.
- To internalize is to make something a natural part of yourself through learning or unconscious assimilation.
- It means deeply integrating ideas, values, or behaviors into your core being.
- This process goes beyond mere learning or memorization.
- You hear 'internalizar' in education, psychology, and discussions about personal growth.
محتوى ذو صلة
مزيد من كلمات daily_life
à noite
A2تعبير 'à noite' يعني 'في الليل' أو 'خلال الليل'. يُستخدم لتحديد الوقت.
a par de
C1على دراية بـ
a propósito
B2بالمناسبة؛ على فكرة. تستخدم لتقديم موضوع جديد ذي صلة.
à tarde
A2تعبير 'à tarde' يعني 'في فترة بعد الظهر'. يُستخدم لوصف الأنشطة التي تحدث بين الظهر والمساء.
abastecimento
C1عملية تزويد شيء بشيء آخر؛ توفير السلع. على سبيل المثال: 'تدير الدولة إمدادات المياه في المدينة.'
abotoar
B21. تثبيت الملابس أو العناصر الأخرى بالأزرار. إنه فعل تأمين شيء ما بالأزرار عبر العراوي. 2. إغلاق قميص أو معطف عن طريق تمرير الأزرار عبر الفتحات. فكر في الأمر على أنه 'تزرير'.
abranger
C1يجب أن يشمل القانون الجديد جميع فئات المجتمع.
abre
B1يفتح الباب بمفتاح ذهبي. يفتح المتجر أبوابه في الثامنة صباحًا.
Abril
A1April
Abrir
A1فتح الباب للسماح بدخول الضوء.