Ralar means to grate food into small shreds using a grater, a common cooking action.
الكلمة في 30 ثانية
- To shred food into small pieces using a grater.
- Common in cooking and recipes.
- Used for cheese, carrots, potatoes, etc.
Overview
O verbo 'ralar' é amplamente utilizado na língua portuguesa, especialmente no contexto culinário. Ele descreve o ato de desfazer um alimento em finas lascas ou raspas, esfregando-o contra uma superfície com pequenos orifícios, conhecida como ralador. Essa técnica é fundamental para diversas receitas, pois altera a textura e o tamanho dos ingredientes, facilitando o cozimento e a incorporação em pratos.
O uso mais comum de 'ralar' está ligado à preparação de alimentos. Por exemplo, 'ralar queijo' para cobrir uma lasanha, 'ralar cenoura' para uma salada ou bolo, e 'ralar batata' para fazer um purê ou um prato específico. O verbo é conjugado de acordo com o tempo e a pessoa, seguindo as regras normais dos verbos regulares da primeira conjugação (-ar). Exemplos de conjugação incluem 'eu ralo', 'você ralou', 'eles vão ralar'.
O contexto mais frequente é a cozinha e a preparação de refeições. Encontramos o verbo em receitas, conversas sobre culinária, supermercados (onde se compram alimentos para ralar) e programas de TV sobre gastronomia. Fora do contexto alimentar, 'ralar' pode ser usado de forma figurada, embora menos comum em níveis básicos, para indicar algo tedioso ou difícil, mas essa acepção é mais informal e avançada.
Palavras como 'picar', 'moer' e 'triturar' também se referem a reduzir alimentos a pedaços menores, mas com diferenças. 'Picar' geralmente envolve cortar com uma faca em pedaços pequenos. 'Moer' é um processo mais intenso, que transforma o alimento em pó ou grânulos finos, como café ou carne moída. 'Triturar' é um termo mais genérico, que pode envolver o uso de equipamentos como liquidificadores ou processadores para reduzir alimentos a uma pasta ou pedaços muito pequenos. 'Ralar', especificamente, implica o uso de um ralador e resulta em finas lascas ou raspas.
أمثلة
Por favor, rale um pouco de queijo para colocar na massa.
everydayPlease, grate some cheese to put on the pasta.
O chef instruiu o aprendiz a ralar a cenoura finamente para a guarnição.
formalThe chef instructed the apprentice to finely grate the carrot for the garnish.
Vou ralar um dente de alho aqui rapidinho pra dar um tempero.
informalI'm gonna grate a clove of garlic here real quick to add some flavor.
A metodologia envolve ralar o material orgânico antes de submetê-lo à análise.
academicThe methodology involves grating the organic material before submitting it to analysis.
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
ralar na hora
to grate on the spot
ralar fino
to grate finely
يُخلط عادةً مع
'Picar' means to chop, usually with a knife, into small pieces. 'Ralar' specifically uses a grater to create shreds or fine particles.
'Moer' means to grind, reducing something to powder or very fine grains, often using a grinder. 'Ralar' produces shreds, not powder.
أنماط نحوية
How to Use It
ملاحظات الاستخدام
The verb 'ralar' is primarily used in the context of food preparation. Its literal meaning is very specific to using a grater. While it can be used figuratively, this is less common at the A2 level and usually implies tedious work.
أخطاء شائعة
Learners might confuse 'ralar' with 'picar' (to chop) or 'moer' (to grind). Remember that 'ralar' involves the specific tool: a grater. Ensure correct conjugation based on the subject and tense.
Tips
Use a grater for fine shreds
Remember 'ralar' is specifically for using a grater. Think of shredding cheese or carrots.
Be careful with fingers
When grating, always pay attention to keep your fingers away from the sharp blades of the grater to avoid injury.
Essential kitchen tool
The grater ('ralador') is a very common kitchen utensil in Portuguese-speaking countries, used in daily cooking.
أصل الكلمة
The word 'ralar' comes from the Latin 'radulare', which means 'to scrape'. This relates to the action of scraping food against the grater.
السياق الثقافي
The act of grating is a fundamental part of preparing many traditional dishes in Portuguese-speaking cultures, from savory meals to desserts. Having a good quality grater ('ralador') is common in most kitchens.
نصيحة للحفظ
Imagine yourself 'rolling' a carrot against a grater, making 'shreds'. The sound 'ralar' might remind you of the rolling action.
الأسئلة الشائعة
4 أسئلةSignifica cortar um alimento em pedaços muito finos e pequenos, como se fossem raspas. Isso é feito esfregando o alimento em um utensílio chamado ralador.
Queijo, cenoura, batata, abobrinha, noz-moscada e gengibre são alguns exemplos de alimentos que costumam ser ralados em receitas.
Sim, de forma informal e figurada, 'ralar' pode significar trabalhar muito ou fazer algo chato e cansativo. Por exemplo, 'tive que ralar muito para passar na prova'.
Você pode dizer: 'Por favor, rale um pouco de queijo para a pizza' ou 'Eu gosto de ralar cenoura crua na salada'.
اختبر نفسك
Eu preciso ______ a cenoura para a salada.
A frase está no infinitivo e pede a ação a ser realizada, por isso 'ralar' é a forma correta.
Qual destas ações descreve melhor o uso de um ralador em um queijo?
'Ralar' é o termo específico para o processo de desfazer um alimento em finas lascas usando um ralador.
queijo / para / a / lasanha / ralar / você / precisa
Esta é a ordem mais natural e gramaticalmente correta em português para expressar a necessidade de ralar queijo para fazer lasanha.
النتيجة: /3
Summary
Ralar means to grate food into small shreds using a grater, a common cooking action.
- To shred food into small pieces using a grater.
- Common in cooking and recipes.
- Used for cheese, carrots, potatoes, etc.
Use a grater for fine shreds
Remember 'ralar' is specifically for using a grater. Think of shredding cheese or carrots.
Be careful with fingers
When grating, always pay attention to keep your fingers away from the sharp blades of the grater to avoid injury.
Essential kitchen tool
The grater ('ralador') is a very common kitchen utensil in Portuguese-speaking countries, used in daily cooking.
أمثلة
4 من 4Por favor, rale um pouco de queijo para colocar na massa.
Please, grate some cheese to put on the pasta.
O chef instruiu o aprendiz a ralar a cenoura finamente para a guarnição.
The chef instructed the apprentice to finely grate the carrot for the garnish.
Vou ralar um dente de alho aqui rapidinho pra dar um tempero.
I'm gonna grate a clove of garlic here real quick to add some flavor.
A metodologia envolve ralar o material orgânico antes de submetê-lo à análise.
The methodology involves grating the organic material before submitting it to analysis.
Related Content
عبارات ذات صلة
مفردات ذات صلة
مزيد من كلمات food
abacate
A2Avocado.
abacaxi
A2A large juicy tropical fruit consisting of fragrant yellow flesh.
abóbora
A2Pumpkin; squash, a large round orange-yellow fruit.
abobrinha
A2Zucchini (Brazilian Portuguese).
abre-latas
A2A tool for opening cans of food.
abridor
A2A tool for opening bottles or cans.
abridor de latas
A2A device for opening metal cans of food.
abundante
A2Existing or available in large quantities; plentiful.
acabado
A2Finished, completed, or used up, e.g., 'the bread is finished'.
açafrão
A2A spice derived from the saffron crocus flower, used for coloring and flavoring.