A2 noun محايد 1 دقيقة للقراءة

startup

/ˈstaʁ.tɐpi/

A startup is a scalable, innovation-driven business in its early stages.

الكلمة في 30 ثانية

  • A newly established business focused on innovation and scalability.
  • Commonly associated with technology and high-growth potential.
  • Operates in early stages under conditions of high uncertainty.

Overview

No contexto brasileiro e global, o termo 'startup' refere-se a empresas que estão começando, mas com uma característica específica: elas não são apenas novos negócios (como uma padaria), mas sim projetos que buscam resolver um problema de forma inovadora e que podem crescer muito rápido com poucos custos adicionais. 2) Usage Patterns: Em português, a palavra é tratada como um substantivo feminino ('a startup'). É comum usá-la acompanhada de preposições como 'de' para indicar o setor (ex: startup de finanças) ou 'em' para indicar o local de trabalho. 3) Common Contexts: É amplamente utilizada no jornalismo de negócios, em ambientes de tecnologia, universidades e conversas sobre empreendedorismo. Termos como 'aceleradora', 'incubadora' e 'investimento-anjo' orbitam frequentemente o uso desta palavra. 4) Similar Words Comparison: Diferente de uma 'empresa tradicional' ou 'PME' (Pequena e Média Empresa), que foca em estabilidade e lucros graduais, a startup foca em inovação disruptiva e escalabilidade. Enquanto uma empresa comum cresce linearmente, a startup busca um crescimento exponencial.

📝

ملاحظات الاستخدام

The word 'startup' is an English loanword that is fully integrated into Portuguese. It is used in professional and social settings without translation. It is almost always treated as a feminine noun ('a startup').

⚠️

أخطاء شائعة

A common mistake is calling every small new business a startup. Another error is misspelling it as 'start-up' (with a hyphen), which is less common in Brazilian Portuguese business writing.

💡

نصيحة للحفظ

Think of 'Start' (beginning) and 'Up' (going high/growing fast). It's a business that starts and aims to go up quickly.

📖

أصل الكلمة

Derived from the English phrasal verb 'to start up', meaning to set in motion or establish.

🌍

السياق الثقافي

In Brazil, the 'startup culture' is very strong in hubs like San Pedro Valley (Belo Horizonte) and Porto Digital (Recife), reflecting a globalized business vocabulary.

أمثلة

1

Minha amiga trabalha em uma startup de educação.

everyday

My friend works at an education startup.

2

O governo anunciou novos incentivos para startups nacionais.

formal

The government announced new incentives for national startups.

3

Tive uma ideia de startup incrível ontem!

informal

I had an amazing startup idea yesterday!

4

O ecossistema de startups contribui para o desenvolvimento econômico.

academic

The startup ecosystem contributes to economic development.

عائلة الكلمة

اسم
startup
فعل
startar (neologism)
صفة
startupeiro (slang for someone in the scene)

تلازمات شائعة

Lançar uma startup To launch a startup
Investir em uma startup To invest in a startup
Acelerar uma startup To accelerate a startup

العبارات الشائعة

Ecossistema de startups

Startup ecosystem

Startup unicórnio

Unicorn startup

Rodada de investimento

Investment round

يُخلط عادةً مع

startup vs Empresa tradicional

Traditional companies focus on stability and linear growth, while startups focus on rapid scaling and innovation.

startup vs Freelancer

A freelancer is an individual service provider, whereas a startup is an organization designed to be a repeatable business model.

أنماط نحوية

Uma startup de [setor] Trabalhar em uma startup Fundar uma startup
💡

Use startup for tech-driven new ventures

In Portuguese, reserve 'startup' for businesses with high growth potential rather than traditional small shops.

⚠️

Avoid using it for any new business

Calling a local hair salon a 'startup' is technically incorrect in a business context.

🌍

Brazil's booming startup ecosystem

Brazil has one of the most active startup scenes in Latin America, especially in São Paulo.

اختبر نفسك

fill blank

Preencha a lacuna com a palavra correta.

Ela fundou uma ___ de inteligência artificial no ano passado.

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: startup

No contexto de inteligência artificial e fundação de novos negócios inovadores, 'startup' é o termo adequado.

multiple choice

Qual característica define melhor uma startup?

Uma startup busca principalmente:

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Um modelo de negócio escalável e inovador

A escalabilidade e a inovação são os pilares que definem o conceito moderno de startup.

sentence building

Ordene as palavras para formar uma frase correta.

trabalha / em / uma / Ele / startup / promissora

✓ صحيح! ✗ ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة: Ele trabalha em uma startup promissora

A estrutura correta em português segue Sujeito + Verbo + Complemento (Preposição + Artigo + Substantivo + Adjetivo).

🎉 النتيجة: /3

الأسئلة الشائعة

4 أسئلة

O diferencial é a escalabilidade e o uso de inovação para resolver problemas, visando crescimento rápido.

Não obrigatoriamente, mas a maioria utiliza tecnologia para conseguir escalar o negócio de forma eficiente.

É uma startup que atingiu uma avaliação de mercado de mais de 1 bilhão de dólares.

Geralmente utiliza-se a forma inglesa 'startups', pronunciando o 's' ao final.

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!