大门
大门 في 30 ثانية
- 大门 (dàmén) literally means 'big door' and refers to the main gate or primary entrance of any significant building, park, or gated community.
- It is commonly used in giving directions, coordinating meeting spots, and describing the physical architecture of a place's entrance in daily life.
- Grammatically, it is a noun used with measure words like '座' (for grand structures) or '扇' (for door panels) and verbs like '开' and '关'.
- Metaphorically, it represents a 'gateway' to abstract concepts like success, knowledge, or a new phase of life in both literature and formal speech.
The Chinese term 大门 (dàmén) is a fundamental noun that translates most directly to 'main gate,' 'front door,' or 'primary entrance.' Structurally, it is composed of two characters: 大 (dà) meaning 'big' or 'great,' and 门 (mén) meaning 'door' or 'gate.' Together, they signify the most significant portal of a building, estate, or institution. Unlike a standard room door (房间门), the 大门 represents the boundary between the private interior and the public exterior. In traditional Chinese architecture, the gate was a symbol of social status; the larger and more ornate the gate, the more powerful the family residing within. Today, while the architectural styles have changed, the conceptual importance remains. You will use this word when identifying the main entrance of a school, a bank, a hospital, or a residential complex. It is the place where security guards stand, where delivery drivers wait, and where guests are first greeted.
- Physical Scope
- Refers to the largest, primary entrance of a structure. It can be a massive iron gate at a park or the sturdy front door of an apartment building.
请在学校大门等我。 (Please wait for me at the school's main gate.)
Beyond the physical, 大门 carries a heavy metaphorical weight. It is often used to describe the 'gateway' to abstract concepts like knowledge, success, or a new era. For instance, 'opening the gate to science' (打开科学的大门) is a common literary expression. In daily conversation, it is used frequently when giving directions or coordinating meetings. It is distinct from 门口 (ménkǒu), which refers to the general area around a doorway, whereas 大门 specifically names the physical structure of the gate itself. When you arrive at a friend's gated community, you don't just arrive at a door; you arrive at the 大门. It is the threshold of transition. In a professional context, a company's 大门 is its public face, often featuring the company logo and name. Understanding the nuances of this word involves recognizing that it isn't just about size, but about primacy and function.
- Cultural Nuance
- In Feng Shui, the positioning of the 大门 is crucial as it is the 'mouth' through which energy (Qi) enters the home.
In summary, 大门 is a versatile and essential noun for any learner. It bridges the gap between simple physical description and complex cultural symbolism. Whether you are navigating a city, reading a novel, or discussing architecture, you will encounter this word as the starting point for almost every journey into a Chinese-speaking environment. It is the first thing people see and the last thing they leave behind, making it a powerful anchor in the Chinese vocabulary.
Using 大门 correctly requires an understanding of its typical verb pairings and measure words. The most common verbs associated with it are 开 (kāi - to open), 关 (guān - to close), and 锁 (suǒ - to lock). For example, 'The security guard opened the main gate' is 保安打开了大门. Because it is a physical object, it often follows location markers like 在 (zài) or 到 (dào). If you are describing the location of something relative to the gate, you might say 在大门旁边 (beside the main gate) or 在大门对面 (opposite the main gate).
- Common Verb Pairings
- 打开 (dǎkāi) - To open; 关闭 (guānbì) - To close; 锁上 (suǒshàng) - To lock; 守卫 (shǒuwèi) - To guard.
这扇大门是用铁做的。 (This main gate is made of iron.)
When constructing sentences, pay attention to the scale. If you are talking about a small house, 大门 refers to the front door. If you are talking about a university campus, it refers to the massive entrance structure where cars and pedestrians enter. In descriptive sentences, you can use adjectives like 宏伟 (hóngwěi - magnificent), 沉重 (chénzhòng - heavy), or 破旧 (pòjiù - dilapidated). For instance, 'The old park gate looks very historic' would be 公园的老旧大门看起来很有历史感. In metaphorical sentences, 大门 often acts as the object of 'opening' or 'closing.' To say 'The country opened its gates to trade' is 这个国家向贸易打开了大门.
Another important aspect is the use of '门口' versus '大门'. While they are sometimes interchangeable, '大门' is the noun for the physical gate, whereas '门口' is the noun for the doorway or the space immediately outside/inside it. If you say 'Wait at the gate,' you could use either, but '大门' sounds slightly more formal and specific to the structure. In writing, especially in news or literature, '大门' is preferred for its rhythmic and formal tone. For example, a news headline might read 'The museum's main gate is officially open to the public' (博物馆大门正式向公众开放).
- Sentence Structure Example
- [Subject] + [Verb] + [大门] : 他 推开了 大门。 (He pushed open the gate.)
In a real-world Chinese environment, 大门 is a word you will hear and see daily. One of the most common places is in public transport and navigation. If you are taking a taxi or a Didi (ride-sharing service), the driver will often ask: '您是在哪个大门下车?' (Which gate are you getting off at?). This is particularly common for large locations like universities (e.g., 北大东门 - Peking University East Gate) or large residential 'xiaoqu' which often have multiple gates (North, South, East, West). You will see signs that say 大门出口 (Main Gate Exit) or 请走大门 (Please use the main gate).
师傅,请在公司大门停一下。 (Driver, please stop at the company's main gate.)
In a work or campus setting, announcements might use the term. '由于维修,西大门将临时关闭' (Due to maintenance, the West Main Gate will be temporarily closed). Security guards (保安) are the people you will interact with most regarding the 大门. They might tell you: '大门已经锁了,请走侧门' (The main gate is already locked, please use the side door). In residential life, neighbors might discuss the security of the 大门: '我们小区的大门换了新的门禁系统' (Our community's main gate has a new access control system). This highlights the word's role in discussions about safety and access.
Culturally, you will hear 大门 in idioms and formal speeches. During a graduation ceremony, a principal might say, '你们即将走出校门,步入社会的大门' (You are about to leave the school gates and step into the gate of society). In news reports regarding international relations, you might hear about 'opening the gates of cooperation' (开启合作的大门). Even in pop culture, songs or movies might use the imagery of a heavy gate to symbolize a characters internal barriers or a grand entrance into a new world. Whether it's the literal iron gate of a park or the metaphorical gate of the future, 大门 is the preferred term for any entrance that carries significance or scale.
- Common Contexts
- Hospitals, Schools, Government Buildings, Parks, Residential Compounds, Factories.
One of the most frequent errors learners make is confusing 大门 (dàmén) with 门口 (ménkǒu). While they are related, they represent different grammatical categories. 大门 is the physical object (the gate/door), whereas 门口 is a location (the doorway/area around the gate). For example, you 'open' the 大门, but you 'stand' at the 门口. Saying '我开了门口' (I opened the doorway) is incorrect; you should say '我开了大门'. Conversely, saying '我在大门等' (I'm waiting at the main gate) is acceptable, but '我在门口等' is more common for specifying the location.
- Mistake 1: Object vs. Location
- Incorrect: 请关一下门口。(Please close the doorway.) Correct: 请关一下大门。(Please close the main gate.)
错误:他站在大门。 正确:他站在大门口。 (Note: While 'at the gate' is fine, 'at the doorway' is more precise for location.)
Another mistake is using 大门 for every door. If you are inside an apartment and want someone to close the bedroom door, you would just say 门 or 房间门. Using 大门 in this context sounds overly dramatic, as if the bedroom door is a massive entrance to a palace. 大门 is reserved for the primary entrance to a building or a separate gated area. Furthermore, learners often forget the appropriate measure words. While '个' (gè) is always a safe fallback, using '座' (zuò) for a grand gate or '扇' (shàn) for the door panels shows a higher level of proficiency. Avoid saying '一条大门' as '条' is for long, thin things like roads or fish.
Finally, there is the confusion with 门户 (ménhù). 门户 is a more formal or metaphorical term often used to describe a family's status or a gateway in a technical/political sense (like 'doorstep' or 'portal'). Using 门户 when you just mean the physical gate of a house would sound strangely poetic or archaic. Stick to 大门 for everyday physical descriptions. By keeping these distinctions in mind—object vs. location, scale of the door, and physical vs. metaphorical terminology—you will avoid the most common pitfalls associated with this word.
- Summary of Confusion
- 大门 (Physical structure) vs. 门口 (Location) vs. 入口 (Functional entrance).
To truly master 大门, it is helpful to compare it with its synonyms and related terms. The most direct synonym is 正门 (zhèngmén), which literally means 'front gate' or 'main entrance.' While 大门 emphasizes the size and importance, 正门 emphasizes the position (front vs. back/side). In many cases, they are interchangeable, but 正门 is more likely to be used on a map or in formal directions to distinguish it from the 后门 (hòumén - back door) or 侧门 (cèmén - side door).
- Comparison: 大门 vs. 正门
- 大门: Focuses on the physical gate as a major structure.
正门: Focuses on the orientation as the official front entrance.
通常,宾客会从正门进入,而员工走侧门。 (Usually, guests enter through the front gate, while staff use the side door.)
Another related term is 入口 (rùkǒu). This word is more functional. You will see 入口 on signs in subways, parking lots, and malls. While a 大门 is an 入口, an 入口 isn't always a 大门 (it could just be an open hallway or an escalator). For metaphorical usage, 门槛 (ménkǎn - threshold) is often a better choice when discussing the difficulty of entering a field or starting a task. For example, 'The threshold for this industry is very high' (这个行业的门槛很高). If you want to describe a simple, small door, just use 门 (mén).
In literature, you might see 扉 (fēi), a more poetic word for a door leaf, often used in phrases like 心扉 (xīnfēi - the door of the heart). However, for 99% of daily interactions involving a main entrance, 大门 is your go-to word. Understanding these alternatives allows you to be more precise. If you are describing a grand palace, 宫门 (gōngmén) is specific. If it's a city gate, 城门 (chéngmén) is the correct term. But 大门 remains the most versatile 'umbrella' term for any large or primary gate in modern Chinese.
- Register Differences
- 大门: Neutral/Common.
正门: Formal/Directional.
门儿: Informal (Beijing dialect, often used in idioms like '没门儿' - no way).
How Formal Is It?
حقيقة ممتعة
In ancient Chinese oracle bone script, '门' looked exactly like a pair of swinging doors. It hasn't changed its basic conceptual shape for thousands of years!
دليل النطق
- Pronouncing 'mén' as 'men' (plural of man) with a flat tone.
- Forgetting the 4th tone on 'dà', making it sound like 'dá' (to answer).
- Confusing the 'en' sound in 'mén' with 'an' (man).
- Over-emphasizing the 'n' at the end of 'mén'.
- Failing to distinguish the rising pitch of the second syllable.
مستوى الصعوبة
Characters are very basic and frequently encountered.
Simple strokes, but '门' has a specific stroke order.
Easy to pronounce; tones are distinct.
Very common word in daily announcements and directions.
ماذا تتعلّم بعد ذلك
المتطلبات الأساسية
تعلّم لاحقاً
متقدم
قواعد يجب معرفتها
Measure Words for Doors
一扇大门 (yí shàn dàmén) - One leaf of a gate.
Position Nouns
大门外 (dàmén wài) - Outside the gate.
Verb + Resultative Complement
推开大门 (tuī kāi dàmén) - Push open the gate.
Directional Complements
走进大门 (zǒu jìn dàmén) - Walk into the gate.
Possessive '的'
学校的大门 (xuéxiào de dàmén) - The school's gate.
أمثلة حسب المستوى
这是我家的大门。
This is my house's main gate.
Uses '这是...的' structure.
大门很大。
The main gate is very big.
Adjective '大' describes the noun '大门'.
学校的大门在那儿。
The school's main gate is over there.
Uses '在' to indicate location.
请看大门。
Please look at the main gate.
Simple imperative sentence.
大门是红色的。
The main gate is red.
Color description using '是...的'.
他在大门外。
He is outside the main gate.
Uses '外' (outside) as a position marker.
大门在那边。
The main gate is that way.
Simple directional phrase.
这是一扇大门。
This is a main gate.
Uses the measure word '扇'.
请把大门关上。
Please close the main gate.
Uses '把' structure for an action on an object.
我们在公园大门见吧。
Let's meet at the park's main gate.
Uses '在...见' for meeting locations.
保安坐在大门旁边。
The security guard is sitting beside the main gate.
Positioning with '旁边'.
他推开了沉重的大门。
He pushed open the heavy main gate.
Resultative complement '开'.
这扇大门总是锁着的。
This main gate is always locked.
Uses '着' to indicate a continuous state.
大门口有很多学生。
There are many students at the main gate.
Distinguishes '大门' (gate) from '门口' (doorway area).
你要去哪个大门?
Which gate are you going to?
Question using '哪个'.
大门晚上十点关闭。
The main gate closes at 10 PM.
Time expression before the verb.
为了安全,公司的大门换了新锁。
For safety, the company's main gate has a new lock.
Uses '为了' to express purpose.
那座古老的大门见证了历史。
That ancient main gate has witnessed history.
Uses measure word '座' for large structures.
他终于敲开了成功的大门。
He finally knocked open the gate to success.
Metaphorical usage of '大门'.
大门两旁种着漂亮的花。
Beautiful flowers are planted on both sides of the main gate.
Uses '两旁' and existential '种着'.
如果你没带钥匙,就进不了大门。
If you don't have the key, you can't get through the main gate.
Potential complement '进不了'.
这个小区有四个大门,分别是东南西北门。
This residential area has four main gates: East, South, West, and North.
Enumeration with '分别是'.
大门的设计非常有现代感。
The design of the main gate is very modern.
Describing abstract qualities like '现代感'.
请不要在大门出口处停车。
Please do not park at the main gate exit.
Negative imperative '不要'.
改革开放为中国打开了通向世界的大门。
Reform and opening up opened the gate to the world for China.
Political/Historical metaphorical usage.
这座大门象征着这个家族的荣誉。
This main gate symbolizes the honor of this family.
Verb '象征' (symbolize).
每当夜幕降临,图书馆的大门就会缓缓关闭。
Whenever night falls, the library's main gate closes slowly.
Uses '每当...就' for habitual actions.
他站在人生的十字路口,不知该推开哪扇大门。
Standing at the crossroads of life, he didn't know which gate to push open.
Philosophical metaphor.
只有通过这道大门,你才能进入核心区域。
Only by passing through this gate can you enter the core area.
Condition '只有...才'.
大门的维护工作由物业公司负责。
The maintenance of the main gate is the responsibility of the property management company.
Passive-style structure with '由...负责'.
由于大门紧锁,我们不得不另寻出路。
Since the main gate was tightly locked, we had to find another way out.
Uses '由于' and '不得不'.
这扇大门后面隐藏着一个美丽的秘密花园。
Behind this main gate hides a beautiful secret garden.
Existential sentence with '隐藏着'.
这座宏伟的凯旋门是大巴黎地区最著名的建筑大门之一。
This magnificent Arc de Triomphe is one of the most famous architectural gates in the Greater Paris area.
Architectural context.
科技的进步为我们开启了探索宇宙的大门。
The progress of technology has opened the gate for us to explore the universe.
Scientific metaphor.
他那深邃的目光仿佛能看透紧闭的心灵大门。
His deep gaze seemed able to see through the tightly closed gates of the soul.
Literary and psychological metaphor.
在这座城市的历史长河中,这扇大门曾多次毁于战火。
In the long river of this city's history, this gate was destroyed by war many times.
Formal historical narrative style.
大门的设计融合了东西方的建筑美学。
The design of the main gate integrates Eastern and Western architectural aesthetics.
Abstract noun '美学' (aesthetics).
当最后一名观众离开后,剧院的大门沉重地合上了。
After the last audience member left, the theater's main gate closed heavily.
Descriptive adverb '沉重地'.
政策的调整意味着该行业的大门将向外资开放。
The policy adjustment means the gate of the industry will be open to foreign investment.
Economic/Formal register.
他站在朱红的大门前,感受着皇室的威严。
Standing before the vermilion gate, he felt the majesty of the royalty.
Historical/Cultural imagery.
众妙之门,玄之又玄,这扇大门通向的是哲学的深处。
The gate of all mysteries, subtle and profound; this gate leads to the depths of philosophy.
Quoting/referencing Taoist philosophy (Laozi).
纵观历史,任何伟大文明的衰落往往始于其精神大门的失守。
Throughout history, the decline of any great civilization often begins with the loss of its spiritual gate.
Sophisticated historical analysis.
这扇大门不仅是物理上的屏障,更是文化认同的象征。
This main gate is not only a physical barrier but also a symbol of cultural identity.
Complex '不仅是...更是' structure.
在文学作品中,大门的开启往往预示着命运的转折。
In literary works, the opening of a gate often foreshadows a turning point in fate.
Literary criticism terminology ('预示').
这座古建筑的大门采用了榫卯结构,体现了古人的智慧。
The gate of this ancient building adopts a mortise and tenon structure, reflecting the wisdom of the ancients.
Technical architectural vocabulary.
随着时代的变迁,那些曾经庄严的大门如今已成了游客打卡的胜地。
With the changes of the times, those once solemn gates have now become popular spots for tourists to take photos.
Contrasting past and present with '曾经...如今'.
艺术家通过对大门的解构,探讨了内与外的哲学关系。
Through the deconstruction of the gate, the artist explored the philosophical relationship between inside and outside.
Academic art theory context ('解构').
大门紧闭,仿佛在拒绝外界的一切喧嚣与浮躁。
The gate is tightly closed, as if rejecting all the noise and impetuousness of the outside world.
Personification and high-level vocabulary ('喧嚣', '浮躁').
تلازمات شائعة
العبارات الشائعة
— To stay at home and not go out at all. Historically referred to women in traditional families.
她最近生病了,大门不出,二门不迈。
— To open the door. Often used metaphorically for welcoming or starting something.
我们向全世界打开了大门。
— To go through the main entrance. Implies doing things openly or officially.
请大家走大门,不要翻墙。
— To guard the gate or act as a doorman/security guard.
他在那家公司看大门。
— Facing each other directly (of buildings or houses).
我家和他家是大门对大门。
— To step inside the gate. Often signifies the start of a new journey.
他第一次跨进了大学的大门。
— To close the door. Metaphorically means to refuse entry or stop cooperation.
他们对谈判关上了大门。
— The gate is wide open. Signifies a warm welcome.
我们的家门永远为你大门敞开。
— To repair the main gate.
这几天工人们正在修大门。
— The key to the main gate.
我把大门钥匙弄丢了。
يُخلط عادةً مع
Ménkǒu is the 'doorway' or area around the door; Dàmén is the gate itself.
Rùkǒu is any functional entrance; Dàmén is specifically a large gate structure.
Zhèngmén is the 'front gate'; Dàmén is the 'main gate.' They often overlap.
تعبيرات اصطلاحية
— Parochial prejudice or sectarianism based on family or school of thought.
学术研究不应该有门户之见。
Formal— A place so popular it's as crowded as a marketplace.
自从他当选后,家里门庭若市。
Literary— A marriage between families of equal social status.
在古代,人们非常看重门当户对。
Cultural— To reach a high level of proficiency in a field.
他的琴艺已经达到了登堂入室的境界。
Formal— To show off one's slight talent before an expert.
在你面前谈建筑,我真是班门弄斧了。
Common— To get straight to the point.
我们开门见山地谈谈合作吧。
Common— To work in isolation without regard for practical reality.
做研究不能闭门造车,要多交流。
Critical— A stepping stone to success (literally 'a brick to knock on the door').
学历只是找工作的敲门砖。
Metaphorical— So quiet and deserted that you can catch sparrows at the door.
那家店生意不好,门可罗雀。
Literary— A state of perfect social order where lost items are not taken and doors aren't locked at night.
那个村子治安很好,夜不闭户。
Archaic/Idealisticسهل الخلط
Similar sound to 'dàmén' for beginners.
Dàmǎ means 'big horse.'
那是一匹大马。
Similar sound to 'dàmén'.
Dàmǐ means 'rice.'
我想吃大米。
Opposite direction but same category.
Hòumén is the back door; Dàmén is the main front entrance.
请从后门出去。
Related to doors.
Ménkǎn is the threshold; often used metaphorically for standards.
入学的门槛很高。
Similar meaning.
Ménhù is more formal/abstract; Dàmén is more physical/common.
我们要建立门户网站。
أنماط الجُمل
这是[Place]的大门。
这是学校的大门。
请在大门[Position]等我。
请在大门旁边等我。
他[Verb]开了[Adjective]的大门。
他推开了沉重的大门。
[Something]开启了[Abstract]的大门。
科技开启了未来的大门。
大门的设计体现了[Concept]。
大门的设计体现了现代美学。
大门紧闭,预示着[Meaning]。
大门紧闭,预示着谈判的破裂。
大门被[Person/Thing][Verb]了。
大门被风吹开了。
我们要去[Place]的哪个大门?
我们要去公园的哪个大门?
عائلة الكلمة
الأسماء
الأفعال
الصفات
مرتبط
كيفية الاستخدام
Extremely high in both spoken and written Chinese.
-
Using '门口' to mean the gate structure.
→
大门
You can't 'paint a 门口,' you 'paint a 大门.'
-
Saying '一门' for 'one gate'.
→
一扇大门 / 一个大门
You need a measure word between the number and the noun.
-
Using '大门' for a bedroom door.
→
房间门 / 门
'大门' implies size and primacy. A bedroom door is just a '门'.
-
Using '入' as a verb directly.
→
进入大门
'入' is usually used in compounds or followed by a location, but '进入' is the standard verb.
-
Confusing 'dà' tone.
→
dà (4th tone)
If you say 'dá mén,' it sounds like 'answering a door.'
نصائح
Using '把' with '大门'
When you want to say 'Close the gate,' use the '把' structure: '把大门关上.' This is the most natural way to express the action.
Gate Colors
In traditional China, red gates symbolize wealth and status. If you see a '朱红大门' (vermilion gate), it usually belongs to a temple or an ancient official residence.
Meeting Spots
If a place has multiple gates, always specify which one (e.g., 东大门 dōng dàmén) to avoid waiting at the wrong side of a huge campus.
Gate vs. Doorway
Remember: '大门' is the object (the metal/wood thing), '大门口' is the space. You stand at the '门口,' you paint the '大门'.
City Gates
Old Chinese cities like Beijing and Xi'an were famous for their massive '城门' (city gates), which are a specific type of '大门'.
Security Guards
If a security guard says '请登记' (qǐng dēngjì) at the '大门,' they want you to sign in.
Gateway to Knowledge
Use '书是通向知识的大门' (Books are the gate to knowledge) in your writing to sound more advanced.
Drawing '门'
Think of the simplified '门' as a simplified door frame. It's one of the easiest characters to remember visually.
Check the Lock
In daily life, '锁好大门' (lock the gate well) is a common phrase parents say to children.
No Way!
While '大门' is formal, '没门儿' (no door/no way) is a fun slang term to use when you want to say 'Absolutely not!'
احفظها
وسيلة تذكّر
Imagine a BIG (大) person standing in front of a GATE (门). Only a '大门' is big enough for them to walk through without ducking!
ربط بصري
Visualize the two vertical lines of '门' as the pillars of a grand gate, with the horizontal top as the crossbar. Label it 'BIG' in your mind.
Word Web
تحدٍّ
Go to the nearest large building. Point at the entrance and say '大门' out loud. Then, identify the side doors as '侧门'.
أصل الكلمة
The character '大' (dà) depicts a person with arms and legs spread out, signifying 'big.' The character '门' (mén) is a pictograph of a double-leafed door, showing the two panels and the frame.
المعنى الأصلي: A large, double-leafed entrance gate.
Sino-Tibetanالسياق الثقافي
Be aware that '走后门' (going through the back door) is a common slang term for using connections or bribery to get something done.
While English speakers use 'front door' for houses and 'gate' for fences, Chinese uses '大门' for both if they are the primary entrance.
تدرّب في الحياة الواقعية
سياقات واقعية
School/University
- 在校大门等
- 校大门关了
- 出入大门
- 门卫室
Residential Areas
- 小区大门
- 大门门禁
- 大门钥匙
- 推开大门
Transportation/Taxi
- 在南大门停
- 哪个大门下?
- 去公园大门
- 大门出口
Metaphorical/Life
- 知识的大门
- 成功的大门
- 未来的大门
- 开启大门
Security/Work
- 守卫大门
- 锁好大门
- 大门监控
- 检查大门
بدايات محادثة
"你觉得这个学校的大门设计得怎么样?"
"我们是在东大门见还是西大门见?"
"你家的大门是木头的还是铁的?"
"为什么这个公园的大门今天没开?"
"你知道这扇古老的大门有多少年历史了吗?"
مواضيع للكتابة اليومية
描述一下你每天经过的一座大门。它是什么样子的?
写一段话,关于你第一次走进大学大门时的感受。
如果有一扇通往未来的大门,你会推开它吗?为什么?
比较一下你家乡的建筑大门和中国的建筑大门有什么不同。
写一个关于一个神秘大门的小故事。
الأسئلة الشائعة
10 أسئلة门 (mén) is the general word for any door. 大门 (dàmén) specifically refers to a 'main gate' or 'front entrance.' You wouldn't call your bathroom door a 'dàmén'.
Yes, if it's the main entrance to your home, you can call it your house's 'dàmén,' though in a small apartment, people often just say 'mén'.
The most common measure word is '个' (gè). For formal writing or describing the door panels, use '扇' (shàn). For very grand, monument-like gates, use '座' (zuò).
Absolutely! It's very common to say '打开...的大门' (open the gate to...) for things like knowledge, success, or even a new market.
You should say '在大门口等' (zài dàménkǒu děng). '门口' indicates the location near the gate.
Literally 'go through the back door,' but it's a very common idiom meaning to get something done through illicit connections or bribery.
No, you should say '从大门进入' (enter from the main gate) or '进大门' (enter the main gate).
'Dàmén' is standard Mandarin. 'Dàménr' (with the 'er' sound) is common in Northern China, especially Beijing, and is more informal.
No, subway entrances are usually called '入口' (rùkǒu) or '出入口' (chūrùkǒu).
You can say '大门锁着' (the gate is locked) or '大门紧闭' (the gate is tightly closed).
اختبر نفسك 187 أسئلة
Write a sentence using '大门' and '学校'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a gate using the adjective '漂亮'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '把' to tell someone to close the main gate.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The key is at the main gate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a metaphorical sentence about 'success' and 'gate'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the material of a gate (iron).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Which gate are you at?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '保安' and '大门'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The gate was blown open by the wind.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short sentence about an 'old' gate.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Wait for me outside the gate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The library gate is closed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use '座' to describe a grand gate.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I lost the gate key.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'opening the gate to the future'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The park gate opens at 8 AM.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a gate as 'heavy'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't park at the gate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '正门' and '侧门'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The gate is red.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'This is the main gate' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Wait for me at the gate' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Close the gate' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Where is the school gate?' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The gate is locked' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I forgot the key' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The gate is very big' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Open the gate' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Is this the main gate?' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Meet at the East Gate' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The gate is red' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am outside the gate' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Please look at the gate' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The gate is heavy' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'There are many people at the gate' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The gate opens at 8:00' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Which gate is it?' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Stop at the main gate' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The gate is old' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Push the gate' in Chinese.
Read this aloud:
قلت:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to '请把大门关上' and translate.
Listen to '在大门口见' and translate.
Listen to '学校大门在那儿' and translate.
Listen to '大门锁了吗?' and translate.
Listen to '我没有大门钥匙' and translate.
Listen to '这是一座很漂亮的大门' and translate.
Listen to '保安守着大门' and translate.
Listen to '请走正门' and translate.
Listen to '大门紧闭着' and translate.
Listen to '开启知识的大门' and translate.
Listen to '大门外有两棵树' and translate.
Listen to '大门的设计很现代' and translate.
Listen to '哪个大门开着?' and translate.
Listen to '他走出了大门' and translate.
Listen to '大门是铁做的' and translate.
/ 187 correct
Perfect score!
Summary
The word '大门' (dàmén) is the essential term for a 'main gate' or 'front entrance.' It differs from a regular '门' (door) by its scale and importance. For example, you would use it when telling a taxi driver where to drop you off at a large university: '请在学校大门停一下' (Please stop at the school's main gate).
- 大门 (dàmén) literally means 'big door' and refers to the main gate or primary entrance of any significant building, park, or gated community.
- It is commonly used in giving directions, coordinating meeting spots, and describing the physical architecture of a place's entrance in daily life.
- Grammatically, it is a noun used with measure words like '座' (for grand structures) or '扇' (for door panels) and verbs like '开' and '关'.
- Metaphorically, it represents a 'gateway' to abstract concepts like success, knowledge, or a new phase of life in both literature and formal speech.
Using '把' with '大门'
When you want to say 'Close the gate,' use the '把' structure: '把大门关上.' This is the most natural way to express the action.
Gate Colors
In traditional China, red gates symbolize wealth and status. If you see a '朱红大门' (vermilion gate), it usually belongs to a temple or an ancient official residence.
Meeting Spots
If a place has multiple gates, always specify which one (e.g., 东大门 dōng dàmén) to avoid waiting at the wrong side of a huge campus.
Gate vs. Doorway
Remember: '大门' is the object (the metal/wood thing), '大门口' is the space. You stand at the '门口,' you paint the '大门'.
محتوى ذو صلة
هذه الكلمة بلغات أخرى
مزيد من كلمات home
经济实惠
B1Economical and affordable; good value for money.
空调
A1مكيف الهواء (空调) ضروري في الطقس الحار.
冷气
A2هواء بارد؛ تكييف الهواء. يستخدم لتبريد الغرفة.
过道
A2كلمة '过道' تعني ردهة أو ممر في مبنى.
闹钟
A2المنبه هو ساعة مصممة لإصدار صوت في وقت محدد لإيقاظ الشخص.
整天
A2طوال اليوم. هو يلعب ألعاب الفيديو طوال اليوم.
独自
A2بمفرده؛ وحده. 'قرر السفر بمفرده.'
早就
A2لقد عرفت ذلك منذ وقت طويل. (我早就知道了。)
已经到了
A2لقد وصل بالفعل.
总是这样
A2دائما هكذا. هو دائما بهذه الطريقة.