At the A1 level, you just need to know that '心理医生' means a doctor for the mind. It is a noun. You can use it in very simple sentences like '我有心理医生' (I have a psychologist) or '他是心理医生' (He is a psychologist). Think of it as a special kind of doctor, like a dentist or a surgeon. You don't need to worry about the complex differences between counselors and psychiatrists yet. Just remember the sounds: 'Xīnlǐ' (mind) and 'Yīshēng' (doctor).
At the A2 level, you should be able to use '心理医生' with basic verbs like '看' (to see) and '找' (to look for). You can explain why someone might see one using simple reasons like '压力大' (stressed) or '不开心' (unhappy). You should also be able to ask someone if they know a good one: '你认识好的心理医生吗?' (Do you know a good psychologist?). This level is about basic needs and simple descriptions of the profession.
At the B1 level, you can start to discuss the role of a '心理医生' in society. You might talk about how therapy is becoming more popular in China or express your opinion on whether it is helpful. You can use more specific adjectives like '专业的' (professional) or '有名的' (famous). You should also understand the term in the context of health insurance or workplace benefits. You can describe a session: '我和心理医生聊了一个小时' (I talked with the psychologist for an hour).
At the B2 level, you should distinguish between '心理医生' and '心理咨询师' or '精神科医生'. You can participate in debates about mental health stigma and use the word in more complex grammatical structures, such as '与其自己痛苦,不如去看心理医生' (Rather than suffering alone, it's better to see a psychologist). You should be able to understand news reports or articles about psychological trends and the challenges facing the mental health industry in China.
At the C1 level, you can use '心理医生' in professional and academic contexts. You might discuss the ethical responsibilities of a '心理医生' or the specific therapeutic techniques they use (like CBT or psychoanalysis). You can understand the nuances of how the term is used in literature or high-level journalism to critique social issues. Your vocabulary should include related terms like '医患关系' (doctor-patient relationship) and '职业道德' (professional ethics).
At the C2 level, you have a masterly grasp of the term. You can discuss the historical evolution of the '心理医生' profession in China from the 1980s to the present. You can analyze the linguistic choice of using '医生' (doctor) versus '咨询师' (counselor) and what that says about Chinese perceptions of health. You can navigate highly sensitive conversations with native-level cultural competence, knowing exactly when the term might be too clinical or too informal.

心理医生 في 30 ثانية

  • A general term for a mental health professional, including psychologists and psychiatrists.
  • Commonly used with the verb '看' (kàn) meaning 'to see' or 'visit'.
  • Increasingly popular in urban China due to rising awareness of mental health.
  • Can be abbreviated as '心理师' in some professional or media contexts.

The term 心理医生 (xīnlǐ yīshēng) is a foundational noun in modern Chinese used to describe a professional who treats mental, emotional, and behavioral disorders. Linguistically, it is composed of two parts: 心理 (xīnlǐ), meaning 'psychology' or 'mental state', and 医生 (yīshēng), meaning 'doctor'. While in strict medical terminology, a distinction is made between a psychiatrist (精神科医生) who can prescribe medication and a psychologist or counselor (心理咨询师), the general public in China uses 心理医生 as a catch-all term for anyone providing professional mental health support. This word is essential for navigating conversations about wellness, health, and personal development in contemporary Chinese society.

Common Usage
It is most frequently heard in urban environments where the pace of life is fast and stress levels are high. You will encounter it in hospital settings, private clinics, and increasingly in schools and corporate wellness programs.

如果你觉得压力太大,可以试着去看心理医生。(If you feel the pressure is too great, you can try to see a psychologist.)

Historically, mental health was a taboo subject in China, often associated with severe social stigma. However, over the last two decades, there has been a massive cultural shift. Younger generations (Post-90s and Post-00s) view seeking help from a 心理医生 as a proactive step toward self-improvement rather than a sign of 'madness'. This shift is reflected in popular media, where characters frequently visit therapists to deal with family trauma or workplace burnout.

Professional Context
In a formal hospital setting, you might find the '心理科' (Psychology Department). The practitioner there is formally a '心理医生'. If they work in a non-medical office, they might prefer the title '心理咨询师' (Psychological Counselor).

这位心理医生在治疗抑郁症方面非常有经验。(This psychologist is very experienced in treating depression.)

When using this word, it is important to note the cultural nuance of 'saving face' (面子). While therapy is becoming common, many Chinese people might still prefer to say they are visiting a 'friend' or 'consultant' to avoid the clinical weight of the word 'doctor' if they are speaking to older, more traditional relatives. Understanding this word allows you to engage with the deep emotional and social changes happening in modern China, where mental health is becoming a pillar of public health policy.

Linguistic Breakdown
心 (Xīn - heart/mind) + 理 (lǐ - logic/reason) = 心理 (Psychology). 医 (yī - medicine) + 生 (shēng - scholar/person) = 医生 (Doctor). Together, they form the 'Doctor of the Logic of the Mind'.

很多大公司现在都会为员工聘请心理医生。(Many large companies now hire psychologists for their employees.)

Using 心理医生 correctly involves understanding the verbs that typically accompany it and the social contexts in which it appears. The most common verb is 看 (kàn), which means 'to see' or 'to visit'. Unlike in English where we might say 'I am going to therapy', in Chinese, it is more common to say 'I am going to see a psychologist'.

Verb Pairings
1. 看 (kàn) - To see. 2. 咨询 (zīxún) - To consult with. 3. 寻找 (xúnzhǎo) - To look for. 4. 预约 (yùyuē) - To make an appointment with.

我帮你在网上预约了一位心理医生。(I helped you make an appointment with a psychologist online.)

In terms of sentence structure, 心理医生 usually functions as the object of a sentence. For example, 'Subject + Verb + 心理医生'. However, it can also be the subject, particularly when describing the professional's actions or qualities. Because it is a professional title, you can also add a surname before it to address someone directly, such as '张医生' (Doctor Zhang), even if their specialty is psychology.

For more complex sentences, you might discuss the relationship between the patient and the doctor. In China, the relationship is often viewed as one of guidance. You might hear: '在心理医生的帮助下' (With the help of the psychologist). This emphasizes the supportive role the doctor plays in the patient's recovery process.

这位心理医生非常善于倾听。(This psychologist is very good at listening.)

Negative Contexts
When talking about refusing help, you might say: '他拒绝看心理医生' (He refuses to see a psychologist). This highlights the lingering social barriers mentioned in the previous section.

In academic or clinical writing, the term might be replaced by more specific titles, but in daily life, emails, and social media posts (like on Little Red Book or WeChat), 心理医生 remains the dominant term. It is versatile, respectful, and immediately understood by speakers of all ages and regions.

成为一名优秀的心理医生需要多年的学习和实践。(Becoming an excellent psychologist requires years of study and practice.)

You will hear 心理医生 in a variety of real-world settings across China and Chinese-speaking communities. One of the most common places is in modern TV dramas (电视剧). Shows focusing on urban life often feature a character who is struggling with anxiety or family issues and visits a psychologist. These scenes are used to provide exposition about the character's inner thoughts.

Media and Entertainment
In suspense movies or crime procedurals, a '心理医生' is often called in to profile a suspect or help a witness recover memories. This has made the term part of the 'professional' vocabulary of many viewers.

电影里的那个心理医生其实是幕后黑手。(The psychologist in the movie was actually the mastermind behind the scenes.)

In the workplace, particularly in high-pressure industries like tech (often referred to as '996' culture in China), employees frequently discuss '心理健康' (mental health) and the need for a 心理医生. It is common to hear people recommend therapists to one another in hushed tones or over coffee, reflecting a growing peer-support network.

Another place you will hear this word is in schools. Most modern Chinese universities and many high schools now have a '心理咨询室' (Psychological Counseling Room) staffed by a 心理医生. Students are encouraged to visit if they are feeling overwhelmed by exam pressure (高考 pressure being a major factor).

学校的心理医生每周二下午都会举办讲座。(The school psychologist holds a lecture every Tuesday afternoon.)

News and Podcasts
Podcasts are currently booming in China, and many focus specifically on '心理学' (Psychology). Hosts often interview a '心理医生' to discuss topics like marriage, parenting, and self-esteem.

Finally, in medical contexts, if you visit a general practitioner with symptoms of insomnia or chronic fatigue, they might suggest: '你应该去看一下心理医生' (You should go see a psychologist). This indicates the integration of mental health into the broader healthcare system in China.

One of the most frequent mistakes learners make is confusing 心理医生 with 精神科医生 (jīngshénkē yīshēng). While they are related, a 精神科医生 is a psychiatrist who works in a psychiatric hospital and primarily treats severe mental illnesses with medication. A 心理医生 is a broader, often more approachable term for someone focusing on therapy and counseling. Using '精神科' when you mean 'psychology' can sometimes carry a much heavier stigma in Chinese, as it implies a more severe 'mental breakdown' (精神崩溃).

Mistake 1: Wrong Verb
Learners often try to say '做心理治疗' (do psychological treatment) instead of '看心理医生' (see a psychologist). While '做治疗' is grammatically correct, it sounds very clinical. '看医生' is the natural, idiomatic way to express the action.

Incorrect: 我去做心理医生。(I go to do psychologist.)
Correct: 我去看心理医生。(I go to see a psychologist.)

Another mistake is the placement of the word in sentences involving 'recommendations'. In English, we say 'recommend a psychologist to me'. In Chinese, the structure is '给我推荐一位心理医生' (Give me recommend one psychologist). Learners often forget the '给' (gěi) or place it at the end of the sentence.

A cultural mistake is assuming that every 心理医生 has the same qualifications. In the West, titles are strictly regulated. In China, while regulation is increasing, the term is used so loosely that you should always check if someone is a '国家二级心理咨询师' (National Level 2 Counselor) or a medical doctor. Using the term too broadly in a professional debate might make you seem uninformed about the specificities of the Chinese medical system.

Mistake 2: Over-using the 'Doctor' title
In a non-clinical setting, like a life coach or a school counselor, calling them '心理医生' might be a bit too formal. Use '老师' (Lǎoshī - Teacher) or '咨询师' (Zīxúnshī - Counselor) instead.

别把心理咨询师都叫成心理医生,有些人没有行医执照。(Don't call all counselors psychologists; some don't have a medical license.)

To become a fluent speaker, you need to know the nuances between 心理医生 and its synonyms. While 心理医生 is the most common term, others are more precise depending on the context.

1. 心理咨询师 (Xīnlǐ Zīxúnshī)
Meaning: Psychological Counselor. This is the professional title for someone who provides talk therapy but may not have a medical degree. It is very common in private practice.
2. 精神科医生 (Jīngshénkē Yīshēng)
Meaning: Psychiatrist. These are medical doctors who treat mental illness, often with medication. They work in hospitals (精神病院).
3. 心理治疗师 (Xīnlǐ Zhìliáoshī)
Meaning: Psychotherapist. This is a technical term often used in clinical settings to describe the person performing the therapy itself.

虽然他自称是心理医生,但实际上他只是一名咨询师。(Although he calls himself a psychologist, he is actually just a counselor.)

There are also more casual or metaphorical terms. For instance, sometimes people call a wise friend a '心理按摩师' (Xīnlǐ ànmóshī - mental masseuse), though this is very informal and usually a joke. On the more academic side, you might hear '心理学专家' (Xīnlǐxué zhuānjiā - psychology expert) when referring to a researcher or professor.

When choosing which word to use, consider the 'seriousness' of the situation. If you are talking about someone with severe schizophrenia, '精神科医生' is necessary. If you are talking about someone who is feeling a bit sad because of a breakup, '心理咨询师' or '心理医生' is much more appropriate. Using the wrong term can accidentally exaggerate or downplay the situation.

在很多国家,心理医生和精神科医生的职责是有明确区分的。(In many countries, the responsibilities of psychologists and psychiatrists are clearly distinguished.)

How Formal Is It?

حقيقة ممتعة

In ancient Chinese medicine, the 'heart' (心) was believed to be the seat of thought and emotion, which is why the word for psychology still contains the character for heart.

دليل النطق

UK /ˌsaɪˈkɒlədʒɪst/
US /saɪˈkɑːlədʒɪst/
Xīnlǐ (High-level, Low-dipping), Yīshēng (High-level, High-level).
يتقافى مع
心 (Xīn) rhymes with 金 (jīn), 亲 (qīn). 理 (Lǐ) rhymes with 米 (mǐ), 你 (nǐ). 医 (Yī) rhymes with 衣 (yī), 七 (qī). 生 (Shēng) rhymes with 灯 (dēng), 风 (fēng). 心理 (Xīnlǐ) rhymes with 亲里 (qīnlǐ). 医生 (Yīshēng) rhymes with 先生 (xiānsheng). 名声 (Míngshēng) 轻声 (Qīngshēng)
أخطاء شائعة
  • Pronouncing 'Xīn' with a 'sh' sound like 'Shin'. It should be a sharp 's' sound.
  • Forgetting the third tone on 'lǐ', making it sound like 'lì'.
  • Mispronouncing 'yī' as 'yǐ'.
  • Dropping the 'sh' in 'shēng'.
  • Confusing the tones of 'yīshēng' with 'yìshèng'.

مستوى الصعوبة

القراءة 2/5

The characters are common, but '理' and '医' have several strokes.

الكتابة 3/5

Writing '医' and '心理' requires practice for stroke order.

التحدث 1/5

The pronunciation is straightforward with no difficult clusters.

الاستماع 1/5

Clearly articulated in most media contexts.

ماذا تتعلّم بعد ذلك

المتطلبات الأساسية

医生 老师 压力

تعلّم لاحقاً

心理学 咨询 健康 抑郁 焦虑

متقدم

认知行为疗法 潜意识 移情 心理干预

قواعد يجب معرفتها

Using '位' (wèi) for professional people.

那【位】心理医生很专业。

Directional complements with '看'.

他决定去看【一下】心理医生。

Using '建议' (jiànyì) to introduce a clause.

心理医生【建议】他多休息。

The '越来越' (yuè lái yuè) pattern.

看心理医生的人【越来越】多。

Using '跟' (gēn) for 'with'.

我【跟】心理医生聊了很久。

أمثلة حسب المستوى

1

他是心理医生。

He is a psychologist.

Simple Subject + Verb + Noun structure.

2

我去看心理医生。

I go to see a psychologist.

Use of '看' (kàn) as 'to see/visit'.

3

心理医生很好。

The psychologist is very good.

Noun + Adjective structure.

4

谁是心理医生?

Who is the psychologist?

Question word '谁' (shéi).

5

我不看心理医生。

I don't see a psychologist.

Negative particle '不' (bù).

6

这是我的心理医生。

This is my psychologist.

Possessive '我的' (wǒ de).

7

心理医生在哪儿?

Where is the psychologist?

Location question '在哪儿' (zài nǎr).

8

心理医生很忙。

The psychologist is very busy.

Adjective '忙' (máng).

1

我压力很大,想找心理医生。

I have a lot of stress and want to find a psychologist.

Compound sentence with '想' (xiǎng).

2

心理医生可以帮我吗?

Can the psychologist help me?

Modal verb '可以' (kěyǐ).

3

这位心理医生很有名。

This psychologist is very famous.

Measure word '位' (wèi) for people.

4

你应该去看心理医生。

You should go see a psychologist.

Advice with '应该' (yīnggāi).

5

心理医生怎么说?

What did the psychologist say?

Question '怎么说' (zěnme shuō).

6

看心理医生贵不贵?

Is seeing a psychologist expensive?

A-not-A question '贵不贵'.

7

我明天预约了心理医生。

I made an appointment with a psychologist for tomorrow.

Time word '明天' (míngtiān) placement.

8

他是一个很好的心理医生。

He is a very good psychologist.

Use of '是一个' (shì yī gè).

1

在中国,看心理医生的人越来越多了。

In China, more and more people are seeing psychologists.

'越来越' (yuè lái yuè) structure.

2

心理医生建议我每天多运动。

The psychologist suggested that I exercise more every day.

Verb '建议' (jiànyì).

3

我不知道该怎么跟心理医生沟通。

I don't know how to communicate with the psychologist.

'该怎么' (gāi zěnme) structure.

4

看心理医生并不是一件丢脸的事情。

Seeing a psychologist is not a shameful thing.

'并不是...的事情' (is not at all... matter).

5

那个心理医生的诊所在市中心。

That psychologist's clinic is in the city center.

Noun '诊所' (zhěnsuǒ).

6

通过心理医生的治疗,他走出了阴影。

Through the psychologist's treatment, he moved out of the shadows.

'通过...的治疗' (through treatment).

7

心理医生需要具备很强的耐心。

Psychologists need to have a lot of patience.

Verb '具备' (jùbèi).

8

如果你睡不着,可以咨询心理医生。

If you can't sleep, you can consult a psychologist.

Conditional '如果...可以'.

1

有些心理医生擅长处理婚姻问题。

Some psychologists specialize in handling marriage problems.

Verb '擅长' (shàncháng).

2

虽然他是心理医生,但他也有自己的压力。

Although he is a psychologist, he also has his own stress.

Conjunction '虽然...但是'.

3

面对心理医生,你应该敞开心扉。

In front of a psychologist, you should open your heart.

Idiom '敞开心扉' (chǎngkāi xīnfēi).

4

心理医生的职业道德要求他们保守秘密。

The professional ethics of psychologists require them to keep secrets.

Noun phrase '职业道德' (zhíyè dàodé).

5

很多人分不清心理医生和精神科医生。

Many people cannot distinguish between a psychologist and a psychiatrist.

Resultative complement '分不清'.

6

心理医生帮他分析了焦虑的根源。

The psychologist helped him analyze the root cause of his anxiety.

Noun '根源' (gēnyuán).

7

这名心理医生出版了一本关于心理健康的专著。

This psychologist published a monograph on mental health.

Noun '专著' (zhuānzhù).

8

在心理医生的引导下,她学会了控制情绪。

Under the guidance of the psychologist, she learned to control her emotions.

Noun '引导' (yǐndǎo).

1

优秀的心理医生能够敏锐地捕捉到患者的情绪变化。

An excellent psychologist can keenly capture the emotional changes of patients.

Adverb '敏锐地' (mǐnruì de).

2

心理医生在现代社会扮演着越来越重要的角色。

Psychologists play an increasingly important role in modern society.

Phrase '扮演...的角色' (play a role).

3

这名心理医生采用了认知行为疗法进行治疗。

The psychologist used Cognitive Behavioral Therapy (CBT) for treatment.

Technical term '认知行为疗法'.

4

心理医生和患者之间需要建立深厚的信任关系。

A deep relationship of trust needs to be established between the psychologist and the patient.

Noun '信任关系' (xìnrèn guānxì).

5

有些心理医生认为,童年经历对人格形成至关重要。

Some psychologists believe that childhood experiences are crucial to personality formation.

Phrase '至关重要' (zhìguān zhòngyào).

6

作为心理医生,必须时刻保持客观中立的态度。

As a psychologist, one must always maintain an objective and neutral attitude.

Adjectives '客观中立' (kèguān zhōnglì).

7

这位心理医生对创伤后应激障碍有深入的研究。

This psychologist has in-depth research on PTSD.

Technical term '创伤后应激障碍'.

8

心理医生往往需要接受定期的督导以保证专业水平。

Psychologists often need to receive regular supervision to ensure professional standards.

Noun '督导' (dūdǎo - supervision).

1

心理医生在跨文化语境下的诊疗面临着巨大的挑战。

Psychologists face huge challenges in diagnosis and treatment within cross-cultural contexts.

Phrase '跨文化语境' (cross-cultural context).

2

该心理医生试图通过梦境解析来探索患者的潜意识。

The psychologist attempted to explore the patient's subconscious through dream analysis.

Noun '潜意识' (subconscious).

3

心理医生在法庭辩论中常被作为专家证人传唤。

Psychologists are often summoned as expert witnesses in courtroom debates.

Legal term '专家证人' (expert witness).

4

心理医生在干预青少年网络成瘾方面发挥了关键作用。

Psychologists have played a key role in intervening in adolescent internet addiction.

Noun '网络成瘾' (internet addiction).

5

一些心理医生呼吁社会应当给予心理疾患更多的关注与包容。

Some psychologists call for society to give more attention and tolerance to mental illnesses.

Verb '呼吁' (hūyù - appeal/call for).

6

心理医生在职业生涯中不可避免地会遭遇替代性创伤。

Psychologists inevitably encounter vicarious trauma in their careers.

Technical term '替代性创伤' (vicarious trauma).

7

这位心理医生致力于普及心理健康知识,消除社会偏见。

This psychologist is dedicated to popularizing mental health knowledge and eliminating social prejudice.

Verb '致力于' (zhìlì yú - dedicated to).

8

心理医生的介入有助于缓解灾区民众的恐慌情绪。

The intervention of psychologists helps to alleviate the panic of people in disaster areas.

Noun '介入' (jièrù - intervention).

تلازمات شائعة

看心理医生
资深心理医生
预约心理医生
专业的心理医生
著名的心理医生
私人心理医生
学校心理医生
优秀的心理医生
心理医生诊所
咨询心理医生

العبارات الشائعة

心理健康

— Mental health. Often used in discussions about why one needs a psychologist.

心理健康和身体健康一样重要。

心理咨询

— Psychological counseling. The service provided by the doctor.

他正在接受心理咨询。

心理压力

— Psychological stress. The most common reason to see a psychologist.

心理医生帮他缓解了心理压力。

心理素质

— Psychological quality or resilience.

心理医生说他的心理素质很好。

心理障碍

— Psychological disorder or barrier.

心理医生帮她克服了心理障碍。

心理测评

— Psychological assessment/test.

心理医生给他做了一个心理测评。

心理干预

— Psychological intervention.

灾后需要心理医生进行心理干预。

心理医生建议

— The psychologist suggests/recommends.

心理医生建议他换个环境。

找心理医生聊聊

— To have a talk with a psychologist (informal).

我觉得你应该找心理医生聊聊。

心理治疗

— Psychological treatment/therapy.

他已经接受了三年的心理治疗。

يُخلط عادةً مع

心理医生 vs 精神病人

This means 'mental patient'. Don't confuse the doctor with the patient!

心理医生 vs 心理学

This is the study of psychology (the subject), not the person.

心理医生 vs 生理医生

This would mean 'physiological doctor', but it's not a standard term. Use '全科医生' for general practitioners.

تعبيرات اصطلاحية

"心病还须心药医"

— Heart sickness must be cured with heart medicine. Used to mean mental problems need mental solutions.

他是因为失恋才难过的,心病还须心药医,心理医生最合适。

Literary/Common
"对症下药"

— To prescribe the right medicine for a symptom. Used when a psychologist finds the exact cause.

心理医生通过分析,对他进行了对症下药的治疗。

Formal
"敞开心扉"

— To open one's heart. Crucial for a patient talking to a psychologist.

在心理医生面前,你必须敞开心扉。

Literary
"对牛弹琴"

— To play the lute to a cow. Used if a patient feels the psychologist doesn't understand them.

如果心理医生不专业,沟通就像是对牛弹琴。

Informal
"开诚布公"

— To speak frankly and sincerely.

心理医生希望患者能开诚布公地谈谈。

Formal
"循循善诱"

— To lead someone forward with patience and skill. A quality of a good psychologist.

这位心理医生循循善诱,让患者慢慢放松下来。

Literary
"感同身受"

— To feel as if it were happening to oneself (empathy).

优秀的心理医生往往能对患者的痛苦感同身受。

Formal
"潜移默化"

— A gradual, imperceptible influence. How therapy often works.

心理医生的影响是潜移默化的。

Literary
"解铃还须系铃人"

— The person who tied the bell must untie it. Used when therapy helps someone solve their own issues.

心理医生说,解铃还须系铃人,他得自己面对过去。

Common
"如释重负"

— To feel as if a heavy burden has been lifted. How one feels after a session.

看完心理医生后,他感到如释重负。

Literary

سهل الخلط

心理医生 vs 精神科医生

Both treat mental issues.

Psychiatrists (精神科医生) can prescribe drugs and work in hospitals; psychologists (心理医生) often focus on therapy.

他需要吃药,所以他去找了精神科医生。

心理医生 vs 心理咨询师

Almost identical in common usage.

Counselors (咨询师) usually lack medical degrees and focus on life coaching or mild issues.

她在社区中心当心理咨询师。

心理医生 vs 辅导员

In schools, they do similar work.

A '辅导员' often has administrative duties, whereas a '心理医生' is purely clinical.

辅导员帮我处理了宿舍矛盾。

心理医生 vs 内科医生

Both are doctors.

Internal medicine (内科) treats physical organs; 心理 treats the mind.

感冒了要看内科医生。

心理医生 vs 社会工作者

Both help people with problems.

Social workers focus on social environment; psychologists focus on internal mind.

社会工作者帮他找到了住处。

أنماط الجُمل

A1

S 是 心理医生。

王先生是心理医生。

A2

S 想 看 心理医生。

我朋友想看心理医生。

B1

在 心理医生 的 帮助 下,S ...

在心理医生的帮助下,他康复了。

B2

与其 ... 不如 看 心理医生。

与其天天难过,不如看心理医生。

C1

作为 心理医生,S 应该 ...

作为心理医生,她应该保护隐私。

C2

心理医生 介入 了 ... 的 过程。

心理医生介入了危机处理的过程。

B1

S 建议 O 看 心理医生。

医生建议他看心理医生。

A2

S 预约了 心理医生。

我预约了心理医生。

عائلة الكلمة

الأسماء

心理学 (Psychology)
心理学专家 (Psychology expert)
心理素质 (Psychological resilience)
心理医生诊所 (Psychology clinic)

الأفعال

心理咨询 (To consult psychologically)
心理治疗 (To treat psychologically)

الصفات

心理的 (Psychological)
心理健康的 (Mentally healthy)

مرتبط

精神科 (Psychiatry dept)
抑郁症 (Depression)
焦虑症 (Anxiety)
咨询 (Consultation)
健康 (Health)

كيفية الاستخدام

frequency

Extremely frequent in urban areas and middle-class discourse.

أخطاء شائعة
  • 我做心理医生。 我去看心理医生。

    You don't 'do' a psychologist; you 'see' one.

  • 他是精神医生。 他是心理医生。

    '精神医生' is incomplete; use '精神科医生' or '心理医生'.

  • 心理医生给我建议。 心理医生给了我一些建议。

    In Chinese, verbs often need aspects like '了' or measure words for objects like '一些建议'.

  • 我要去心理医生。 我要去看心理医生。

    You need the verb '看' (to see/visit) between '去' and the person.

  • 心理医生是很贵。 心理医生很贵。

    Don't use '是' before an adjective unless for emphasis. '很' is the standard linker.

نصائح

Face and Therapy

When talking to older Chinese people, using terms like '压力管理' (stress management) might be better received than '心理医生' if they are traditional.

Verb Choice

Always use '看' (kàn) for visiting a psychologist. Avoid '去' (qù) alone; '去看' is much more natural.

Specific Titles

If you are in a hospital, look for the '心理科' (Psychology Department) sign.

Privacy

In China, while stigma is reducing, many people still keep their visits to a 心理医生 private. Don't ask someone 'Why are you seeing one?' unless you are very close.

Qualifications

Look for '二级' (Level 2) or '三级' (Level 3) certifications when discussing a counselor's qualifications in China.

Watch Dramas

Watching modern 'urban' dramas (都市剧) is a great way to hear '心理医生' used in natural contexts.

Tone Sandhi

Remember that 'lǐ' is a 3rd tone. If followed by another 3rd tone, it changes, but here it is followed by a 1st tone (yī), so it stays 3rd tone.

Stroke Order

The character '医' is tricky. Start with the top bar, then the inside, then the bottom/side frame.

Word Associations

Associate '心理' with 'mental' and '医生' with 'doctor' to never forget the meaning.

Direct Address

If you meet one, call them '[Surname] 医生' or '[Surname] 老师'.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of the 'Heart' (心) and its 'Logic' (理). The person who knows the heart's logic is the 'Doctor' (医生).

ربط بصري

Imagine a doctor wearing a stethoscope, but instead of listening to a chest, they are listening to a giant floating heart with a brain inside it.

Word Web

Mind Heart Medicine Talk Stress Therapy Doctor Health

تحدٍّ

Try to use '心理医生' in a sentence that also includes the word '压力' (stress) and '建议' (suggest).

أصل الكلمة

The term is a modern compound. '心理' (Psychology) was adopted into Chinese from Japanese translations of Western texts in the late 19th and early 20th centuries. '医生' (Doctor) is an ancient term for a practitioner of medicine.

المعنى الأصلي: A doctor who treats the logic/workings of the heart/mind.

Sino-Tibetan (Chinese).

السياق الثقافي

Be careful when suggesting someone see a 心理医生; if not phrased gently, it can be taken as an insult implying the person is 'crazy' (神经病).

In English-speaking countries, people often distinguish between 'therapist', 'psychologist', and 'psychiatrist'. In Chinese, '心理医生' often covers all three in casual conversation.

The TV show 'Psychologist' (女心理师) starring Yang Zi. The movie 'The Great Hypnotist' (催眠大师) featuring a psychologist protagonist. Famous Chinese psychologist Wu Zhihong (武志红) and his popular books.

تدرّب في الحياة الواقعية

سياقات واقعية

Medical Clinic

  • 挂号
  • 心理科
  • 处方
  • 诊断

Workplace Stress

  • 加班
  • 崩溃
  • 解压
  • 平衡

School/University

  • 考试
  • 焦虑
  • 辅导
  • 成长

Social Media

  • 分享
  • 治愈
  • 共鸣
  • 科普

Family Talk

  • 沟通
  • 理解
  • 支持
  • 矛盾

بدايات محادثة

"你觉得看心理医生在现在社会普遍吗?"

"如果你的朋友压力很大,你会建议他看心理医生吗?"

"你认识比较好的心理医生吗?"

"你觉得心理医生最核心的能力是什么?"

"在你的国家,看心理医生贵吗?"

مواضيع للكتابة اليومية

写一段关于你第一次听说‘心理医生’这个词的经历。

如果你是一名心理医生,你会如何帮助一个感到孤独的人?

讨论一下为什么现代人比以前更需要心理医生。

虚构一段你与心理医生的对话。

评价一下你看到过的电影里的心理医生形象。

الأسئلة الشائعة

10 أسئلة

No, it is a respectful professional title. However, suggesting someone 'needs' one can be sensitive depending on your relationship with them. It is best used when someone expresses a desire for help or in a general discussion about health.

Technically, only those with a medical degree (often called 精神科医生) can prescribe. However, many people use the term '心理医生' to refer to these medical doctors as well. If they work in a hospital's psychology department, they likely can prescribe medicine.

The most respectful measure word is '位' (wèi), as in '一位心理医生'. In casual conversation, '个' (gè) is also very common.

Yes, especially in big cities like Beijing, Shanghai, and Shenzhen. The demand for '心理医生' has exploded in recent years due to high work stress and changing social values.

You say '我在看心理医生' (Wǒ zài kàn xīnlǐ yīshēng).

In casual talk, they are the same. In professional terms, a '医生' usually has a medical background, while a '咨询师' might have a degree in psychology or education and focuses on counseling.

You can say '你能给我推荐一位好的心理医生吗?' (Can you recommend a good psychologist to me?)

It varies. Hospital visits are subsidized and cheaper, but private clinics in major cities can be quite expensive, often ranging from 500 to 2000 RMB per hour.

Yes, most universities and many middle schools have them to help students with academic pressure and personal growth.

Yes, in a school setting, '心理老师' (Psychology Teacher) is the most common and friendly way to address them.

اختبر نفسك 180 أسئلة

writing

Translate: 'He is a psychologist.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I see a psychologist.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I want to find a psychologist.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Is the psychologist busy?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The psychologist suggested I rest.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write a sentence using '心理健康'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'He refuses to see a psychologist.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Describe a psychologist using two adjectives.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Psychologists play an important role in society.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write about the importance of trust in therapy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Good psychologist.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Where is the psychologist's office?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Seeing a psychologist is not shameful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'The psychologist analyzed my dream.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Explain 'CBT' briefly in Chinese.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Write the characters for 'Doctor'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I have an appointment tomorrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'I feel better after seeing the doctor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Professional ethics are important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
writing

Translate: 'Psychologists need regular supervision.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I am a psychologist.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'See a doctor.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I want to see a psychologist.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The psychologist is very good.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Mental health is important.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'The doctor suggested I relax.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I need to make an appointment.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'He is a senior psychologist.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Trust is the foundation of therapy.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Psychologists should be objective.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Who is the psychologist?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Is it expensive?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'I am stressed.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Open your heart.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Cognitive therapy.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Thank you, doctor.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Where is the clinic?'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Don't be ashamed.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Root cause of anxiety.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
speaking

Say: 'Professional ethics.'

Read this aloud:

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Xīnlǐ yīshēng'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Kàn yīshēng'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Jiànyì'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Yùyuē'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Dūdǎo'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Wǒ shì yīshēng.' (What is my job?)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Míngtiān kàn yīshēng.' (When?)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Yālì hěn dà.' (How is the speaker?)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Zīshēn de yīshēng.' (What kind of doctor?)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen: 'Yǐnsī bǎohù.' (What is protected?)

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Xīn'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Lǐ'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Zīxún'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Zhìliáo'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
listening

Listen and identify: 'Qiányìshí'.

صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:
صحيح! ليس تمامًا. الإجابة الصحيحة:

/ 180 correct

Perfect score!

هل كان هذا مفيداً؟
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!