At the A1 level, 'antipático' is one of the first adjectives you learn to describe people. It is the opposite of 'simpático'. You use it in very simple sentences with the verb 'ser' to describe a person's personality. For example, 'Él es antipático' (He is unfriendly). At this stage, you focus on the basic meaning: someone who does not smile, is not nice, and is generally unpleasant to talk to. You learn to match the word with the gender of the person: 'antipático' for a man and 'antipática' for a woman. It is an essential word for basic descriptions of family members, teachers, or characters in a book. You might use it to explain why you don't like a certain person in your class or a character in a movie. It's a 'black and white' word at this level—someone is either 'simpático' or 'antipático'. You won't use many modifiers yet, except maybe 'muy' (very). The goal is to be able to identify and state the basic trait of unfriendliness in a clear, simple way.
At the A2 level, you start to use 'antipático' with more nuance. You begin to understand the difference between 'ser antipático' (being an unfriendly person) and 'estar antipático' (acting unfriendly right now). This is a big step because it allows you to describe temporary moods. You also start using adverbs like 'un poco' (a bit) or 'bastante' (quite) to modify the adjective. For example, 'Mi jefe está un poco antipático hoy' (My boss is acting a bit unfriendly today). You are also introduced to the construction 'caer antipático', which is very common in Spanish. Instead of just saying someone is unfriendly, you say they strike you as unfriendly: 'Ese chico me cae antipático'. You can now use the word to compare people: 'Mi hermano es más antipático que mi hermana'. This level is about expanding the grammatical contexts in which you can use the word and beginning to understand its social implications in everyday conversations, like describing a waiter or a shopkeeper.
At the B1 level, you use 'antipático' to express opinions, feelings, and hypotheses. You might use the subjunctive mood with it: 'No creo que él sea antipático, solo es tímido' (I don't think he is unfriendly, he's just shy). You start to recognize the cultural importance of friendliness in Spanish-speaking countries and how being 'antipático' is a significant social label. You can now use the word in more complex storytelling, describing how a character's unfriendliness affected a situation. You also learn more synonyms and when to use them instead of 'antipático', such as 'maleducado' (rude) or 'seco' (dry/curt). You can handle social situations where you might need to describe someone's behavior politely or critically. For instance, you might explain a conflict at work by saying, 'La situación fue difícil porque el cliente se puso muy antipático'. You are moving beyond simple descriptions into using the word to navigate social dynamics and express more complex viewpoints about people's behavior.
At the B2 level, your use of 'antipático' is fluid and natural. You understand the subtle social cues that lead someone to be labeled as such. you can use the word in idiomatic expressions and understand its role in regional slang (like 'borde' in Spain or 'pesado' in parts of Latin America). You can engage in debates about personality and social expectations, using 'antipático' to discuss character development in literature or film. You might say, 'A pesar de ser un personaje antipático, el público empatiza con él' (Despite being an unfriendly character, the audience empathizes with him). You are also comfortable using the superlative form 'antipatiquísimo' for emphasis. You understand that 'antipático' can be a subjective judgment and can argue for or against such a label. Your vocabulary is rich enough that you don't over-rely on this word, choosing instead from a range of more precise adjectives like 'huraño', 'insociable', or 'desabrido' depending on the exact context. You can also use it to describe an 'unfriendly' atmosphere or environment, though you know this is more metaphorical.
At the C1 level, you have a sophisticated grasp of 'antipático' and its place in the Spanish language's emotional and social spectrum. You can use it to analyze complex social interactions and personality disorders in a professional or academic context. You understand the etymology of the word (from the Greek 'antipatheia') and how it relates to the concept of 'antipatía' as a psychological phenomenon. You can use the word to write nuanced character sketches or to critique social norms. For example, you might write an essay on how modern technology makes people seem more 'antipáticos' by reducing face-to-face interaction. You are aware of the historical usage of the word and how its meaning has evolved. You can use it in formal writing to describe a person's 'semblante antipático' (unfriendly countenance) or their 'trato antipático' (unfriendly treatment). Your ability to use the word is no longer just about communication but about style and precision, allowing you to evoke specific emotions and social tensions in your speech and writing.
At the C2 level, 'antipático' is just one tool in an expansive and highly refined vocabulary. You use it with total precision, often with a touch of irony or literary flair. You might use it in a philosophical discussion about the nature of human attraction and repulsion—the 'simpatía' and 'antipatía' that govern human relations. You can appreciate and use the word in high-level literary analysis, discussing how an author uses 'antipatía' to create a distancing effect (Verfremdungseffekt) or to challenge the reader's moral assumptions. You understand the most obscure regional variations and archaic uses of the word. Your mastery is such that you can play with the word's connotations, perhaps using it to describe something abstract, like 'una arquitectura antipática' (unfriendly architecture) that lacks human warmth. You can navigate the most sensitive social situations where the label 'antipático' might be used as a weapon or a shield, and you can deconstruct the cultural biases that lead to such labeling. At this level, the word is not just a description but a nuanced concept that you can manipulate to express the finest shades of social and emotional meaning.

antipático/a in 30 Sekunden

  • Antipático means unfriendly or unpleasant. It is the direct opposite of simpático and describes a cold personality.
  • It must agree in gender (o/a) and number (os/as) with the person or people it describes.
  • Use 'ser' for a permanent personality trait and 'estar' for a temporary mood or behavior.
  • Commonly used to describe bad customer service, grumpy neighbors, or cold fictional characters.

The Spanish adjective antipático (and its feminine form antipática) is a foundational term in the Spanish language used to describe a person's personality or demeanor. At its core, it translates to 'unfriendly,' 'unpleasant,' or 'disagreeable.' However, its usage in Spanish-speaking cultures carries a specific social weight that distinguishes it from mere rudeness. While 'maleducado' implies a lack of manners, being antipático suggests a cold, distancing, or naturally off-putting personality. It is the direct polar opposite of the ubiquitous Spanish word simpático, which describes someone charming and likable. Understanding this word is crucial because Spanish culture places a high premium on social warmth; therefore, labeling someone as antipático is a significant social critique. It describes that person who doesn't smile back, who gives short and cold answers, or who seems generally uninterested in being pleasant to others. It is not necessarily about being a 'bad person' in a moral sense, but rather about a lack of social grace and warmth. This distinction is vital for English speakers who might want to use 'mean' or 'rude'—antipático is more about the 'vibe' or the 'energy' a person projects in a social setting.

Social Context
In Spain and Latin America, being perceived as 'simpático' is often more important than being efficient. Consequently, 'antipático' is a common complaint about bank tellers, waiters, or distant neighbors.

No quiero volver a esa tienda porque el dependiente es muy antipático.

When we look at the psychological nuances, antipático often describes a lack of empathy or a refusal to engage in the 'social dance' that characterizes Mediterranean and Latin cultures. If you are in a small town in Mexico or a neighborhood in Madrid, the expected behavior is a friendly 'buenos días' or a small smile. The person who ignores these norms is labeled antipático. It is also used to describe fictional characters—the classic villain's sidekick or the grumpy boss. It is a word that children learn very early on to describe teachers they don't like or classmates who won't share. Interestingly, the word can also be applied to things or situations metaphorically, though it is 95% used for people. For example, a very difficult and 'unfriendly' exam could colloquially be called 'un examen antipático,' though this is less common than describing a person.

Grammatical Gender
Remember to change the ending to -a for women (Ella es antipática) and -os/-as for plurals (Ellos son antipáticos).

A veces, mi hermana se pone antipática cuando tiene hambre.

In professional settings, calling a colleague antipático is a serious observation about their soft skills. It implies they are difficult to work with not because of their technical abilities, but because of their personality. In the dating world, it’s a 'dealbreaker.' You might hear someone say, 'Es guapo, pero es muy antipático,' meaning 'He's handsome, but he's very unpleasant.' This highlights the contrast between physical appearance and the 'vibe' of the person. Culturally, there is a strong emphasis on 'don de gentes' (people skills), and being antipático is the absolute lack of that gift. It's a word that resonates with the emotional intelligence of the speaker, as it requires judging the emotional temperature of an interaction. Whether you are reading a novel by Gabriel García Márquez or watching a modern Spanish series on Netflix, you will encounter this word frequently to define the social friction between characters.

Register
The word is neutral to informal. It is safe to use in almost any context, from a formal complaint to a chat with friends.

Esa enfermera fue muy antipática conmigo en el hospital.

¿Por qué eres tan antipático? Solo te hice una pregunta.

Los personajes antipáticos a veces son los más interesantes en las películas.

Mastering the use of antipático requires understanding the nuance between the two primary Spanish 'to be' verbs: ser and estar. This is the most common area where learners make mistakes. When you use ser (Soy, eres, es, somos, sois, son), you are describing an inherent, permanent personality trait. If you say 'Él es antipático,' you are saying that he is an unfriendly person by nature—it's just who he is. On the other hand, if you use estar (Estoy, estás, está, estamos, estáis, están), you are describing a temporary state or mood. Saying 'Él está antipático hoy' means he is acting unfriendly today, perhaps because he had a bad day or didn't sleep well, even though he might normally be a nice person. This distinction allows for a great deal of precision in Spanish that is sometimes lost in the English 'he is being mean.'

Ser vs Estar
Use 'ser' for personality (He is a jerk). Use 'estar' for behavior (He is acting like a jerk right now).

Mi jefe es antipático con todo el mundo, no solo conmigo.

Another important grammatical point is the agreement in gender and number. Spanish adjectives must match the noun they describe. If you are talking about a group of women, you must use antipáticas. If it's a mixed group or a group of men, use antipáticos. This might seem simple, but in the heat of conversation, learners often default to the masculine singular. Practice saying 'Mis vecinas son antipáticas' to get used to the feminine plural ending. Furthermore, antipático can be modified by adverbs to change the intensity. You can be un poco antipático (a bit unfriendly), muy antipático (very unfriendly), or even extremadamente antipático. In informal Spanish, you might hear the superlative antipatiquísimo, which adds an extra layer of emphasis, usually used when complaining about someone's particularly poor behavior.

Agreement Rules
Singular: antipático (m), antipática (f). Plural: antipáticos (m), antipáticas (f).

No entiendo por qué esas chicas son tan antipáticas con los nuevos alumnos.

When constructing sentences, antipático often pairs with the verb parecer (to seem). This is a softer way of expressing an opinion. Instead of saying 'He is unfriendly,' which is a definitive statement, saying 'Él me parece un poco antipático' (He seems a bit unfriendly to me) expresses a personal impression. This is very common in social gossip or when meeting someone for the first time. You will also see it used in the construction 'caer antipático.' In Spanish, people don't just 'are' liked; they 'fall' well or badly on others. 'Él me cae antipático' literally means 'He falls unfriendly on me,' but it is the standard way to say 'I find him unpleasant' or 'I don't like his personality.' This is a more idiomatic and natural way to speak than simply using 'ser.'

Common Verb Pairings
1. Ser/Estar antipático. 2. Parecer antipático. 3. Caer antipático (to find someone unpleasant).

Tu primo me cayó muy antipático ayer; no paraba de quejarse.

No seas antipático y saluda a tus abuelos.

Ese gato es un poco antipático; siempre me araña cuando intento acariciarlo.

The word antipático is a staple of daily life in the Spanish-speaking world. You will hear it in various settings, ranging from the most mundane to the highly dramatic. One of the most frequent places you'll encounter it is in the service industry. Because Spanish culture is generally warm and communicative, a waiter who doesn't engage in small talk or a receptionist who is strictly business might be described as antipático. It’s the go-to word for customers sharing their experiences about a business. If you’re reading online reviews for a restaurant in Madrid or a hotel in Bogotá, you are almost guaranteed to see comments like 'La comida era buena, pero el personal era muy antipático.' This indicates that for many Spanish speakers, the quality of the social interaction is just as important as the quality of the service itself.

Customer Reviews
Commonly used to describe bad service that stems from a lack of friendliness rather than a lack of skill.

No vuelvas a ese restaurante, el camarero es un antipático.

In the world of entertainment, particularly in telenovelas (soap operas), antipático is used to define character archetypes. The 'villana' (female villain) is often described as antipática before she is revealed to be truly evil. It’s a way of signaling to the audience that a character is not to be trusted or liked. In teen dramas, the 'popular' but cold character is frequently labeled this way by the protagonist. You’ll also hear it in reality TV shows, where contestants discuss their fellow housemates. Phrases like 'Me cae fatal, es súper antipático' are common in these high-emotion environments. It helps the audience categorize people into 'good' and 'bad' based on their perceived friendliness. Even in news commentary or political satire, a politician who seems out of touch or cold during a speech might be criticized as antipático by the public.

Media & Telenovelas
Used to describe the 'cold' or 'villainous' traits of characters who lack social warmth.

La protagonista de la serie es un poco antipática al principio, pero luego cambia.

In a domestic setting, parents use antipático to correct their children's behavior. If a child refuses to say 'hello' to a family friend or is being moody at the dinner table, a parent might whisper, 'No seas antipático, saluda.' It is a tool for social conditioning, teaching children that being approachable is a virtue. Among friends, it is used for 'venting.' After a bad date or an awkward encounter at a party, a friend might ask, '¿Qué tal era?' and the response might be a succinct 'Muy antipático, no volveré a quedar con él.' It’s a efficient way to summarize a negative social experience. You’ll also hear it in literature, where authors use it to create distance between the reader and a character, or to highlight a character's isolation from society. It is a word that bridges the gap between a simple observation and a deep social judgment.

Daily Socializing
Used to vent about bad dates, awkward meetings, or to teach children social manners.

Mi hijo está en esa edad antipática en la que no quiere hablar con nadie.

¡Qué antipático es el vecino del quinto!

La secretaria me contestó de forma muy antipática por teléfono.

One of the most frequent mistakes English speakers make with antipático is treating it as a 'false friend' to the English word 'unsympathetic.' In English, 'unsympathetic' usually means that someone lacks compassion or doesn't feel sorry for someone else's plight. In Spanish, while an antipático person might indeed lack compassion, the word primarily focuses on their unfriendliness and lack of social warmth. If you want to say someone is 'unsympathetic' in the sense of lacking pity, you should use 'poco compasivo' or 'insensible.' Confusing these two can lead to misunderstandings; if you tell a Spanish speaker someone is 'antipático' when you mean they didn't show empathy for your broken leg, the listener might think you're just complaining that the person was grumpy or didn't say 'hi' nicely, rather than highlighting their lack of moral support.

False Friend Alert
Antipático = Unfriendly. Unsympathetic = Poco compasivo/Insensible.

Él no es malo, solo es un poco antipático al principio.

Another error involves the misuse of ser and estar, as discussed in the usage section. Beginners often use ser for everything. If you say 'Mi amigo es antipático,' you are insulting your friend's core character. If your friend is just having a bad day, you must use 'está.' Using 'ser' in this context can cause genuine offense because it labels the person permanently. Conversely, using 'está' for someone who is known for being a lifelong grouch might sound like you're making an excuse for them. Precision with these verbs is the hallmark of a more advanced learner. Additionally, learners sometimes forget that antipático is an adjective and try to use it like a noun without the proper article. While you can say 'El antipático de mi jefe' (That unfriendly guy, my boss), you generally need the article to turn it into a noun.

Verb Confusion
Incorrect: 'Él es antipático hoy' (implies he changed his whole personality today). Correct: 'Él está antipático hoy'.

Perdona si estoy antipática, es que no he dormido nada.

Gender agreement also trips up many students. Because the word ends in '-o', English speakers often forget to change it to '-a' when referring to a woman. 'María es antipático' is grammatically jarring to a native speaker. Similarly, when describing a group of people, the plural 'antipáticos' or 'antipáticas' is required. Another subtle mistake is using antipático to describe a situation that is 'unpleasant' in a physical sense. For example, a bad smell or a rainy day isn't antipático; it's 'desagradable.' Antipático is almost exclusively reserved for human (or animal) personality and social interactions. Using it for a bad smell would sound very strange and personify the odor in a way that is usually unintentional for a learner.

Agreement & Scope
Always match gender/number. Only use for people/animals, not for physical sensations or weather.

Esa respuesta fue un poco antipática, ¿no crees?

No seas antipático con tus primos, han venido de muy lejos.

Aquellos hombres de la entrada parecen muy antipáticos.

While antipático is a very versatile and common word, Spanish offers a rich variety of alternatives that can provide more specific nuances depending on the situation. If you want to describe someone who is not just unfriendly but actually rude and lacking in manners, maleducado is the word to use. While an antipático person might just be cold, a maleducado person is actively disrespectful. If someone is being extremely unpleasant and perhaps a bit aggressive or 'salty' in their responses, the word borde is very popular in Spain. It’s more colloquial and carries a bit more 'bite' than antipático. For example, if a waiter snaps at you, you might whisper to your friend, '¡Qué borde es!'

Antipático vs Borde
'Antipático' is generally unfriendly; 'Borde' (Spain) is sharp, rude, and snappy.

No es que sea antipático, es que es muy seco al hablar.

Another useful alternative is desagradable. This word translates more directly to 'unpleasant' and can be used for both people and things. If a person's entire presence makes you feel uncomfortable, they are desagradable. If you want to describe someone who is cold and doesn't show much emotion or warmth, the word seco (literally 'dry') is very common. A 'persona seca' is someone who gives one-word answers and doesn't engage in social pleasantries. They might not be 'mean,' but they are certainly antipáticos in their lack of warmth. In some Latin American countries, like Mexico, you might hear pesado used for someone who is annoying or unpleasant to be around, though pesado literally means 'heavy.'

Antipático vs Seco
'Antipático' implies an unpleasant personality; 'Seco' implies a cold, brief, and unemotional communication style.

Ese profesor es muy desagradable cuando le haces preguntas.

For more formal contexts, you might use poco afable (not very affable) or huraño (shy/unsociable/reclusive). Huraño is a great word for someone who avoids people and seems grumpy when forced to interact. It’s the kind of word you’d find in a novel describing a hermit. On the opposite end of the spectrum, if someone is just a bit of a 'party pooper' or 'killjoy,' you might call them aguafiestas. Understanding these synonyms allows you to tailor your Spanish to the specific 'flavor' of unfriendliness you are encountering. Whether it's the 'dryness' of a professional colleague or the 'rudeness' of a stranger, having these words in your vocabulary will make your Spanish sound much more natural and precise.

Formal Alternatives
'Poco afable' (not affable), 'Huraño' (unsociable/grumpy), 'Hostil' (hostile).

El anciano se volvió huraño tras la muerte de su esposa.

A veces, la timidez se confunde con ser antipático.

Sus modales antipáticos le hicieron perder muchos clientes.

How Formal Is It?

Wusstest du?

The word originally referred to a natural repulsion between things (like oil and water) before it was used to describe human personalities.

Aussprachehilfe

UK /an.tiˈpa.ti.ko/
US /æn.tiˈpɑ.ti.koʊ/
Esdrújula (stressed on the third-to-last syllable). Always written with an accent on the 'á'.
Reimt sich auf
Simpático Catedrático Automático Problemático Matemático Diplomático Fanático Enigmático
Häufige Fehler
  • Stressing the 'ti' (an-ti-ti-co).
  • Pronouncing the 't' as an English 't' (with a puff of air).
  • Forgetting to pronounce the final 'o' or 'a' clearly.
  • Making the 'i' too long like in 'antique'.
  • Pronouncing the 'p' with too much aspiration.

Schwierigkeitsgrad

Lesen 1/5

Very easy to recognize due to its similarity to 'antipathy'.

Schreiben 2/5

Requires remembering the accent on the 'á' and gender agreement.

Sprechen 2/5

The 'esdrújula' stress pattern can be tricky for beginners.

Hören 1/5

Clear pronunciation and common usage make it easy to hear.

Was du als Nächstes lernen solltest

Voraussetzungen

Ser Estar Persona Bueno Malo

Als Nächstes lernen

Simpático Amable Maleducado Carácter

Fortgeschritten

Huraño Desabrido Afable Antipatía

Wichtige Grammatik

Gender and Number Agreement

Las niñas (f. pl.) son antipáticas (f. pl.).

Ser vs Estar with Adjectives

Él es antipático (always) vs Él está antipático (now).

Placement of Adjectives

Un vecino antipático (usually after the noun).

Absolute Superlative -ísimo

Antipatiquísimo (extremely unfriendly).

The verb 'Caer' for impressions

Me cae antipático (I find him unfriendly).

Beispiele nach Niveau

1

El gato es antipático.

The cat is unfriendly.

Basic 'ser' + adjective agreement (masculine singular).

2

Mi profesor no es antipático.

My teacher is not unfriendly.

Negative sentence with 'no'.

3

¿Es ella antipática?

Is she unfriendly?

Question form with feminine agreement.

4

Ellos son muy antipáticos.

They are very unfriendly.

Plural agreement and 'muy' for emphasis.

5

La niña es antipática hoy.

The girl is unfriendly today.

Using 'ser' to describe a general trait (though A1 might use it for 'today' incorrectly, here it implies her usual self).

6

Un hombre antipático camina por la calle.

An unfriendly man walks down the street.

Adjective following the noun.

7

No me gustan las personas antipáticas.

I don't like unfriendly people.

Plural feminine agreement.

8

Mi vecino es antipático.

My neighbor is unfriendly.

Simple subject-verb-adjective structure.

1

Hoy el camarero está muy antipático.

Today the waiter is being very unfriendly.

Use of 'estar' for a temporary state.

2

Esa mujer me cae antipática.

I find that woman unpleasant.

The idiomatic 'caer' + adjective.

3

Mi jefe es más antipático que el tuyo.

My boss is unfriendlier than yours.

Comparative structure 'más... que'.

4

No seas antipático y ayuda a tu hermano.

Don't be unfriendly and help your brother.

Negative imperative 'no seas'.

5

A veces soy un poco antipático por la mañana.

Sometimes I am a bit unfriendly in the morning.

Use of 'un poco' to soften the adjective.

6

Las secretarias de esa oficina son antipáticas.

The secretaries in that office are unfriendly.

Feminine plural agreement.

7

Pareces antipático cuando no sonríes.

You seem unfriendly when you don't smile.

Use of the verb 'parecer' (to seem).

8

Él es el más antipático de la clase.

He is the unfriendliest in the class.

Superlative structure 'el más... de'.

1

Dudo que sea tan antipático como dicen.

I doubt he is as unfriendly as they say.

Present subjunctive 'sea' after a verb of doubt.

2

Si no fueras tan antipático, tendrías más amigos.

If you weren't so unfriendly, you would have more friends.

Imperfect subjunctive 'fueras' in a conditional sentence.

3

Me molesta que la gente sea antipática sin razón.

It bothers me that people are unfriendly for no reason.

Subjunctive after a verb of emotion (me molesta que).

4

Aunque parece antipático, en realidad es muy tímido.

Although he seems unfriendly, he is actually very shy.

Concessive clause with 'aunque'.

5

Se comportó de forma antipática durante la reunión.

He behaved in an unfriendly manner during the meeting.

Adverbial phrase 'de forma antipática'.

6

Buscamos a alguien que no sea antipático para el puesto.

We are looking for someone who isn't unfriendly for the position.

Subjunctive in a relative clause describing an unknown entity.

7

Su actitud antipática arruinó la fiesta.

His unfriendly attitude ruined the party.

Adjective modifying the noun 'actitud'.

8

Espero que no estés antipático con mis padres.

I hope you aren't unfriendly with my parents.

Subjunctive 'estés' after a verb of hope.

1

Resulta antipático que siempre quiera tener la razón.

It's off-putting that he always wants to be right.

Using 'resultar' to express how something comes across.

2

No es que sea antipático, sino que es muy reservado.

It's not that he's unfriendly, but rather that he's very reserved.

Contrastive structure 'no es que... sino que'.

3

Aquel dependiente tan antipático me dio mal el cambio.

That very unfriendly clerk gave me the wrong change.

Adjective used with a demonstrative 'aquel'.

4

Suele mostrarse antipático con los desconocidos.

He tends to be unfriendly towards strangers.

Reflexive verb 'mostrarse' (to show oneself/appear).

5

Su fama de antipático le precede allá donde va.

His reputation for being unfriendly precedes him wherever he goes.

Noun use of the adjective in 'fama de antipático'.

6

Me parece antipatiquísimo que no nos haya saludado.

I find it extremely unfriendly that he didn't say hello to us.

Absolute superlative '-ísimo' for extreme emphasis.

7

Hay que evitar ser antipático en las relaciones públicas.

One must avoid being unfriendly in public relations.

Infinitive after 'evitar'.

8

Por muy antipático que sea, sigue siendo un genio.

No matter how unfriendly he is, he is still a genius.

Concessive structure 'por muy... que'.

1

El protagonista es un antihéroe deliberadamente antipático.

The protagonist is a deliberately unfriendly antihero.

Literary analysis context.

2

Su gesto antipático denotaba un profundo desprecio.

His unfriendly gesture denoted deep contempt.

High-level vocabulary like 'denotaba' and 'desprecio'.

3

La crítica calificó la obra de fría y antipática.

The critics described the work as cold and unfriendly.

Metaphorical use of the adjective for a work of art.

4

Se escuda en su carácter antipático para no sufrir.

He hides behind his unfriendly character to avoid suffering.

Psychological nuance 'se escuda en'.

5

Resulta a todas luces un individuo antipático y huraño.

He is clearly an unfriendly and unsociable individual.

Idiomatic expression 'a todas luces'.

6

No debemos confundir la seriedad con un trato antipático.

We should not confuse seriousness with unfriendly treatment.

Nuanced distinction between two concepts.

7

Su antipática respuesta cerró cualquier posibilidad de diálogo.

His unfriendly response closed any possibility of dialogue.

Adjective placed before the noun for stylistic emphasis.

8

Pese a su aura antipática, lograba cautivar a su audiencia.

Despite his unfriendly aura, he managed to captivate his audience.

Use of 'pese a' (despite) and 'aura'.

1

La antipatía que destila su prosa lo aleja del gran público.

The unfriendliness exuded by his prose distances him from the general public.

Noun form 'antipatía' and metaphorical use for writing style.

2

Es un personaje de una antipatía casi ontológica.

He is a character of an almost ontological unfriendliness.

Academic use of 'ontológica'.

3

Su comportamiento, tildado de antipático, era solo una fachada.

His behavior, branded as unfriendly, was only a facade.

Use of 'tildado de' (branded/labeled as).

4

La frialdad burocrática se tornó en una actitud francamente antipática.

The bureaucratic coldness turned into a frankly unfriendly attitude.

Sophisticated transition 'se tornó en'.

5

Existe una simetría entre su belleza física y su alma antipática.

There is a symmetry between her physical beauty and her unfriendly soul.

Philosophical/literary comparison.

6

El autor juega con la antipatía del lector hacia el villano.

The author plays with the reader's antipathy towards the villain.

Abstract concept of 'antipatía' as a literary tool.

7

Su discurso, cargado de matices antipáticos, no caló en la masa.

His speech, loaded with unfriendly nuances, did not resonate with the masses.

Sophisticated phrasing 'no caló en' (did not resonate/sink in).

8

La antipática rigidez de las normas impide cualquier innovación.

The unfriendly rigidity of the rules prevents any innovation.

Personification of 'normas' (rules).

Synonyme

Desagradable Borde Maleducado Seco Huraño Insociable Pesado Desabrido

Gegenteile

Simpático Amable Afable Encantador

Häufige Kollokationen

Ser antipático
Estar antipático
Caer antipático
Un poco antipático
Muy antipático
Gesto antipático
Persona antipática
Respuesta antipática
Resultar antipático
Extremadamente antipático

Häufige Phrasen

No seas antipático.

— Don't be mean/unfriendly. Used to correct someone's behavior.

No seas antipático, dale un beso a tu abuela.

Es un antipático.

— He is an unfriendly person. Using the adjective as a noun.

No le hagas caso, es un antipático.

Me cae antipático.

— I find him unfriendly/unpleasant. Very common way to express dislike.

Ese actor me cae antipático, no sé por qué.

Qué antipático/a.

— How unfriendly! An exclamation of annoyance.

¡Qué antipática ha sido la cajera!

Parecer antipático.

— To seem unfriendly. Used for first impressions.

Al principio puede parecer antipático.

Ser el más antipático.

— To be the unfriendliest. Used in comparisons.

Es el más antipático de toda la oficina.

Ponerse antipático.

— To become/act unfriendly. Refers to a change in mood.

Se pone antipático cuando tiene mucho trabajo.

Trato antipático.

— Unfriendly treatment. Used in complaints.

Recibimos un trato antipático en el hotel.

Cara de antipático.

— An unfriendly face. Describing someone's expression.

Tiene cara de antipático, pero es buena persona.

De forma antipática.

— In an unfriendly way. Adverbial use.

Me contestó de forma muy antipática.

Wird oft verwechselt mit

antipático/a vs Unsympathetic

Antipático means unfriendly. Unsympathetic is 'insensible' or 'poco compasivo'.

antipático/a vs Apático

Apático means 'apathetic' (lacking interest), whereas antipático is 'unfriendly'.

antipático/a vs Simpático

They are opposites. Simpático is nice; antipático is mean/unfriendly.

Redewendungen & Ausdrücke

"Caerle antipático a alguien"

— To be disliked by someone due to one's personality.

Le caigo antipático a mi suegra.

Neutral
"Hacerse el antipático"

— To act unfriendly on purpose, perhaps to avoid someone.

Se hace el antipático para que no le pregunten nada.

Informal
"Tener un aire antipático"

— To have an unfriendly vibe or appearance.

Ese lugar tiene un aire antipático.

Neutral
"Ser un antipático de cuidado"

— To be exceptionally or notoriously unfriendly.

Ten cuidado con él, es un antipático de cuidado.

Informal
"No ser santo de mi devoción"

— To not be someone I like (often because they are antipático).

Ese vecino no es santo de mi devoción, es muy antipático.

Idiomatic
"Mirar con malos ojos"

— To look at someone with disapproval or unfriendliness.

Me mira con malos ojos porque es muy antipático.

Idiomatic
"Ser un hueso duro de roer"

— To be a 'hard nut to crack' (often used for unfriendly/difficult people).

El profesor es un hueso duro de roer, es muy antipático.

Idiomatic
"Tener malas pulgas"

— To have a short fuse or a bad, unfriendly temper.

No le digas nada, hoy tiene malas pulgas y está antipático.

Informal
"Ser un bicho raro"

— To be a 'weird bug' (often used for unfriendly, antisocial people).

Es un bicho raro, siempre está solo y es antipático.

Informal
"Cortar por lo sano"

— To cut ties (often done with someone who is consistently antipático).

Era tan antipático que decidí cortar por lo sano y dejar de hablarle.

Idiomatic

Leicht verwechselbar

antipático/a vs Maleducado

Both are negative traits.

Maleducado refers to bad manners. Antipático refers to an unpleasant personality.

Es antipático porque no sonríe, pero no es maleducado porque dice gracias.

antipático/a vs Seco

Both describe coldness.

Seco is specific to a brief, unemotional way of talking. Antipático is broader.

Es muy seco por teléfono, parece antipático.

antipático/a vs Grosero

Both imply being unpleasant.

Grosero means 'vulgar' or 'crude'. Antipático is just 'unfriendly'.

Dijo una palabra grosera y fue muy antipático.

antipático/a vs Borde

Synonyms in Spain.

Borde is more aggressive and informal. Antipático is the standard word.

¡Qué borde! Me gritó sin motivo.

antipático/a vs Huraño

Both describe social unpleasantness.

Huraño implies someone who avoids people (hermit-like). Antipático is just someone who isn't nice when they are with people.

El vecino es huraño y antipático.

Satzmuster

A1

[Subject] + ser + antipático/a.

Juan es antipático.

A2

[Subject] + estar + antipático/a + [Time].

Ella está antipática hoy.

A2

[Indirect Object] + caer + antipático/a.

Me cae antipático.

B1

No creo que + [Subject] + sea + antipático/a.

No creo que sea antipático.

B1

Aunque + [Subject] + parece + antipático/a...

Aunque parece antipático, es bueno.

B2

Por muy + antipático/a + que + [Verb]...

Por muy antipático que sea, lo quiero.

C1

[Noun] + de un carácter + antipático.

Un hombre de un carácter antipático.

C2

La antipatía de [Noun] + [Verb]...

La antipatía del clima nos afectó.

Wortfamilie

Substantive

Antipatía (unfriendliness/antipathy)

Verben

Antipatizar (to feel antipathy towards someone)

Adjektive

Antipático
Antipática

Verwandt

Simpático
Simpatía
Simpatizar
Empatía
Apático

So verwendest du es

frequency

Very high in daily spoken Spanish.

Häufige Fehler
  • Using 'ser' for a temporary mood. Use 'estar'.

    Saying 'Eres antipático' means you are a mean person. 'Estás antipático' means you are acting mean right now.

  • Confusing with 'unsympathetic'. Use 'poco compasivo'.

    Antipático means unfriendly. Unsympathetic means lacking compassion. They are not the same.

  • Forgetting gender agreement. Change to -a for females.

    Adjectives must match the gender of the noun. 'La mujer es antipática'.

  • Forgetting the accent mark. Write 'antipático'.

    Without the accent, the word is misspelled. It's an esdrújula word, which always needs an accent.

  • Using it for physical objects. Use 'desagradable'.

    Antipático is for people's personalities, not for things like bad weather or smells.

Tipps

Gender Agreement

Always remember to change the ending to -a for females. 'Ella es antipática' is correct; 'Ella es antipático' is wrong.

Opposites

Learn 'simpático' and 'antipático' together as a pair. It makes both easier to remember.

Social Value

Being 'antipático' is a bigger deal in Spanish culture than being 'unfriendly' is in some English-speaking cultures.

The Stress

The stress is on the 'PÁ'. Practice saying an-ti-PÁ-ti-co several times to get the rhythm right.

Caer bien/mal

Instead of 'Él es antipático', natives often say 'Él me cae antipático' to express personal dislike.

The Accent

The accent mark is not optional. In Spanish, 'esdrújula' words (stressed on the 3rd to last syllable) always have an accent.

Context Clues

If you hear 'antipático', look for signs of social friction or a person being cold.

Ser vs Estar

Use 'ser' for personality and 'estar' for a bad mood. This distinction is key for sounding natural.

Regional Slang

If you are in Spain, 'borde' is a very common and slightly stronger alternative to 'antipático'.

Anti-Pat

Imagine you are 'Anti' (against) 'Patting' a friendly dog. You are 'Anti-Pat-ico'.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of 'Anti' (against) and 'Pat' (like a pat on the back). If you are 'Anti-Pat', you are against being friendly or giving a pat on the back. You are antipático!

Visuelle Assoziation

Imagine a person with a giant 'X' over a smiley face mask. That person is the definition of antipático.

Word Web

Simpático (Opposite) Persona Carácter Frío Rudo Gesto Trato Antipatía

Herausforderung

Try to find three characters in a movie or book that you would describe as 'antipáticos'. Write a sentence for each explaining why.

Wortherkunft

From the Latin 'antipathia', which comes from the Ancient Greek 'antipatheia' (ἀντιπάθεια).

Ursprüngliche Bedeutung: 'Against feeling' or 'opposite feeling'.

Indo-European (Greek -> Latin -> Romance).

Kultureller Kontext

Calling someone 'antipático' to their face is quite confrontational. It is usually used to describe someone to a third party.

English speakers often use 'mean' or 'rude', but 'antipático' is more about the overall vibe of being unpleasant to be around.

The character 'Bernarda Alba' in Lorca's play is famously antipática. The Grinch would be described as 'muy antipático' in Spanish. Squidward from SpongeBob is a classic 'antipático'.

Im Alltag üben

Kontexte aus dem Alltag

Customer Service

  • El camarero fue antipático.
  • La dependienta es antipática.
  • No vuelvo por el trato antipático.
  • Poner una queja por ser antipático.

Family & Friends

  • Mi primo es un poco antipático.
  • No seas antipática con tu tía.
  • Me cae antipático tu novio.
  • ¿Por qué estás tan antipático hoy?

Workplace

  • Mi jefe es muy antipático.
  • Un compañero de trabajo antipático.
  • Ambiente laboral antipático.
  • No seas antipático con los clientes.

School

  • El profesor de mates es antipático.
  • Esa chica de mi clase es antipática.
  • Niño antipático que no comparte.
  • Me parece un profesor antipático.

Dating

  • Era guapo pero antipático.
  • La cita fue mal porque él fue antipático.
  • No me gustan los tíos antipáticos.
  • Parecía simpático pero resultó antipático.

Gesprächseinstiege

"¿Alguna vez has tenido un profesor muy antipático?"

"¿Qué haces cuando un camarero es antipático contigo?"

"¿Te cae antipático algún personaje famoso?"

"¿Crees que es posible ser tímido y parecer antipático a la vez?"

"¿Quién es la persona más antipática que has conocido?"

Tagebuch-Impulse

Describe una situación en la que alguien fue antipático contigo. ¿Cómo reaccionaste?

Escribe sobre un personaje de una película que sea antipático pero que te guste.

¿Crees que eres antipático por las mañanas? Explica por qué.

¿Es mejor ser honesto y parecer antipático o ser falso y parecer simpático?

Describe cómo sería un 'mundo antipático' donde nadie fuera amable.

Häufig gestellte Fragen

10 Fragen

Yes, it can, but it specifically refers to being unfriendly or unpleasant in social situations. 'Malo' is a better word for 'evil' or 'morally mean'.

It is mostly used for people. For a situation, 'desagradable' or 'incómodo' is usually better, though you might hear it used metaphorically.

It's not a swear word, but it is a clear negative judgment. It's safe to use in complaints but rude to say directly to someone.

Use 'estar': 'Él está antipático'. This implies it's temporary.

The direct opposite is 'simpático' (nice, friendly, charming).

Yes! You can describe a cat that scratches or a dog that growls as 'antipático'.

Yes, they share the same Greek root. 'Antipatía' is the noun form in Spanish.

Yes, it is a universal Spanish word, though some regions have their own slang synonyms like 'borde' or 'ortiba'.

Yes, always on the second 'a': antipático. It is an esdrújula word.

Yes, parents often tell their children 'no seas antipático' to encourage them to be polite.

Teste dich selbst 200 Fragen

writing

Describe your least favorite teacher using 'antipático'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'estar antipático' for a friend who is having a bad day.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'I don't like unfriendly people.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a short dialogue where someone is being 'borde' and the other person calls them out.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain the difference between 'ser' and 'estar' with 'antipático'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a character from a movie who is 'antipático'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The waiter was very unfriendly, so we didn't leave a tip.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a complaint email mentioning an 'empleado antipático'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Use 'caer antipático' in a sentence about a celebrity.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write five synonyms for 'antipático' and use each in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'Don't be unfriendly to your cousins.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a time you were 'antipático' and why.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'aunque' and 'antipático'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'He seems unfriendly, but he is just shy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using the superlative 'antipatiquísimo'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Describe a grumpy cat using 'antipática'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'resulta antipático'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Translate: 'The unfriendliest man in the world.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Write a sentence using 'de forma antipática'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
writing

Explain why 'antipático' is a social judgment in Spanish culture.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce the word 'antipático' correctly, stressing the 'pá'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'She is acting unfriendly today' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Tell someone 'Don't be mean' using 'antipático'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a grumpy person you know using 'antipático'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I find that guy very unpleasant' using 'caer'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Compare two people using 'más antipático que'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain the difference between 'ser' and 'estar' with this word.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use the word 'antipatiquísimo' in a sentence.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I don't think he is unfriendly' using the subjunctive.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a bad customer service experience using the word.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'Although he seems unfriendly, he is nice'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Pronounce the plural feminine form 'antipáticas'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'He is the unfriendliest in the office'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Ask someone 'Why are you so unfriendly today?'

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use 'resulta antipático' in a sentence.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Describe a villain using the word.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'I don't like unfriendly people' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Explain why someone might be 'antipático' without being 'malo'.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Say 'My neighbor is a bit unfriendly' in Spanish.

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
speaking

Use 'borde' in a sentence (informal Spain).

Read this aloud:

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen to the sentence and identify if the person is described as permanently unfriendly or just today. (Sentence: 'Hoy está muy antipático.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the gender of the person being described. (Sentence: 'Es una chica muy antipática.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write down the adjective used. (Sentence: 'El profesor es un poco antipático.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the relationship. (Sentence: 'Mi suegra me cae antipática.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen for the stress. Which syllable is stressed? (Word: 'antipático')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the intensity. (Sentence: 'Es antipatiquísimo.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the synonym used. (Sentence: 'El camarero fue muy borde.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the mood. (Sentence: 'No seas antipático, hombre.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the subject. (Sentence: 'Esas mujeres son antipáticas.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the contrast. (Sentence: 'Parece antipático pero es majo.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and write the phrase with 'caer'. (Sentence: 'Me cae antipático.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify if it's a question or statement. (Sentence: '¿Es antipático?')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the noun form. (Sentence: 'Hay mucha antipatía entre ellos.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the adverb. (Sentence: 'Me contestó antipáticamente.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
listening

Listen and identify the person. (Sentence: 'El vecino del quinto es antipático.')

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:
Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort:

/ 200 correct

Perfect score!

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!