Bedeutung
To successfully free oneself from a difficult or unwanted responsibility.
Kultureller Hintergrund
Iranians value indirectness. This phrase is a polite way to say you don't want to deal with something.
Context matters
Don't use this with your boss unless you are very close.
Bedeutung
To successfully free oneself from a difficult or unwanted responsibility.
Context matters
Don't use this with your boss unless you are very close.
Teste dich selbst
Fill in the blank with the correct form of the idiom.
او بالاخره آن پروژه را از سر خودش ____ کرد.
The idiom is 'وا کردن'.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 Aufgabenاو بالاخره آن پروژه را از سر خودش ____ کرد.
The idiom is 'وا کردن'.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenYes, it is very common for annoying people.
Verwandte Redewendungen
از سر باز کردن
synonymTo brush off