Japanische Volitional Form + to suru: Versuchen oder Kurz davor sein (-you to suru)
kurz bevorstehen oder versuchte Versuche. Deine Tools: «~ようとする» für Versuche, «~ようとした» für fast Geschehenes und «~ようとしない» für Sturheit.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use the volitional form + {と|to} {する|suru} to express that you are about to do something or are attempting to do it.
- Use {volitional|いこうけい} form + {と|to} {する|suru} for 'about to do'. Ex: {寝よう|ねよう}とする (about to sleep).
- Use {volitional|いこうけい} form + {と|to} {している|shiteiru} for 'currently attempting'. Ex: {起きよう|おきよう}としている (trying to wake up).
- Use {volitional|いこうけい} form + {と|to} {しない|shinai} for 'refusing to do'. Ex: {食べよう|たべよう}としない (refusing to eat).
Overview
~ようとする ins Spiel. Als Deutschsprachiger bist du es gewohnt, solche Situationen mit Modalverben wie „wollen“, „versuchen“ oder mit einer Umschreibung wie „im Begriff sein zu“ zu lösen. Im Japanischen ist das System jedoch deutlich präziser und logischer aufgebaut, was für uns Deutsche, die wir Präzision lieben, eigentlich sehr entgegenkommend ist.~ようとする verbindet die Volitionalform (die „Wollen-Form“) eines Verbs mit dem Hilfsverb する (tun). Es beschreibt nicht einfach nur, dass etwas passiert, sondern es fokussiert auf den Prozess: den Versuch, den Moment kurz vor einer Handlung oder die hartnäckige Weigerung, etwas zu tun. Während wir im Deutschen oft einfach sagen „Ich wollte gehen, aber...“, erlaubt uns das Japanische durch die verschiedenen Konjugationen von する (wie ~ようとした oder ~ようとしない), den genauen Zustand der Absicht oder des Widerstands auszudrücken.~ようとする zu verstehen, müssen wir es in seine Bestandteile zerlegen. Zuerst haben wir die Volitionalform (z. B.行こう – „lass uns gehen“ oder „ich habe die Absicht zu gehen“). Diese Form drückt den internen Drang aus. Wenn wir と hinzufügen, funktioniert das wie ein Anführungszeichen: „Mit der Absicht, X zu tun“.する am Ende fungiert als der Operator, der die Zeitform oder den Aspekt festlegt. Das ist vergleichbar mit deutschen Konstruktionen, bei denen wir ein Vollverb mit einem Modalverb oder einer Zustandsbeschreibung kombinieren.- 1
~ようとしている(Präsens/Verlaufsform): Das entspricht im Deutschen dem Ausdruck „im Begriff sein, zu...“. Es beschreibt einen Moment kurz vor dem Eintritt eines Ereignisses. Stell dir vor, du stehst am Bahnsteig und die Durchsage kommt: „Der Zug fährt gleich ab.“ Auf Japanisch:電車が出発しようとしている(Der Zug ist im Begriff abzufahren). Es ist ein sehr dynamischer Zustand.
- 1
~ようとした(Vergangenheit): Dies ist der Klassiker für den „gescheiterten Versuch“. Im Deutschen sagen wir oft: „Ich wollte gerade [verb], aber...“. Das japanische~ようとしたbetont den Moment des Ansetzens. Wenn du sagst{食べようとした}(Ich wollte gerade essen), impliziert das fast immer, dass etwas dazwischenkam. Es ist der perfekte Ausdruck für das „Ich habe es versucht, aber es hat nicht geklappt“.
- 1
~ようとしない(Negative Form): Hier wird es interessant. Das drückt eine Verweigerung aus. Wenn du sagst, jemand食べようとしない(er/sie will nicht essen), dann ist das nicht nur eine einfache Verneinung. Es ist eine Beobachtung von Sturheit oder mangelndem Willen. Im Deutschen würden wir sagen: „Er weigert sich beharrlich, zu essen.“ Es ist eine sehr starke, oft leicht kritische Beobachtung, die man bei Objekten (die Maschine „will“ nicht funktionieren) oder bei Personen anwendet.
とする an. Hier ist eine Übersicht für die verschiedenen Gruppen:とする (Beispiel) |書く | 書こう | 書こうとする |食べる | 食べよう | 食べようとする |{する} | {しよう} | {しようとする} |来る | 来よう | 来ようとする |する bestimmt die Nuance:~ようとしている(ist dabei, zu tun)~ようとした(hat versucht, zu tun)~ようとしない(weigert sich, zu tun)
{食べようとしたが、忙しくてできなかった} (Ich wollte gerade essen, aber ich war zu beschäftigt). Das klingt sofort nach einem Muttersprachler, weil du den Prozess des Wollens mit einbeziehst.{パソコンを消そうとしたら、上司が来た} (Als ich gerade den PC ausschalten wollte, kam mein Chef). Das ~ようとしたら ist hier der Schlüssel für „gerade als ich... wollte“.{日が沈もうとしている} (Die Sonne ist im Begriff unterzugehen). Das wirkt sehr poetisch und präzise.{子供が野菜を食べようとしない}. Das ist keine bloße Feststellung, es ist eine psychologische Beobachtung: „Das Kind zeigt keinerlei Anstalten, das Gemüse zu essen.“- 1Verwechslung mit der einfachen Absicht: Deutsche Lernende sagen oft
{行こうとする}(Ich werde gehen), wenn sie eigentlich nur sagen wollen „Ich habe vor zu gehen“ (行こうと思っている).~ようとするimpliziert immer eine physische Aktion oder einen unmittelbaren Versuch. Wenn du nur planst, nutze~つもり.
- 1Selbstbezug bei
~ようとしない: Ein häufiger Fehler ist zu sagen{私は日本語を話そうとしない}. Das klingt, als würdest du dich selbst von außen beobachten und dich für deine eigene Sturheit kritisieren. Es klingt unnatürlich, da man normalerweise nicht die eigene Verweigerung auf diese Weise objektiviert.
- 1Falsche Zeitform bei Unterbrechungen: Deutsche neigen dazu, im ersten Teil des Satzes die Vergangenheit zu verwenden, wenn der zweite Teil in der Vergangenheit liegt. Aber bei
{~ようとしたら}bleibt dasするin derたら-Form, auch wenn das Ereignis in der Vergangenheit liegt. Es ist ein „wenn/als“-Satz, der den Versuch beschreibt.
~つもりです | „Ich habe vor...“ | Reine Absicht/Planung |~ようとする | „Versuchen / Im Begriff sein“ | Prozess & physischer Ansatz |~はずです | „Es sollte eigentlich...“ | Erwartung/Logik |~つもり rein mental ist, ist ~ようとする immer mit einer Handlung oder dem unmittelbaren Drang zur Handlung verbunden. Wenn du also sagst {行こうとしている}, dann stehst du schon fast an der Tür. Wenn du nur sagst {行こうと思っている}, dann sitzt du vielleicht noch am Schreibtisch und denkst darüber nach.- 1Kann ich
~ようとするfür alles verwenden? Nein, es ist für Handlungen gedacht, die einen gewissen Aufwand oder einen zeitlichen Moment erfordern. Für Zustände wie „Ich will reich sein“ passt es nicht, da „reich sein“ kein Prozess ist, den man „versuchen“ kann.
- 1Ist
~ようとしないimmer negativ gemeint? Ja, es schwingt immer eine Nuance von „er will nicht“ oder „es weigert sich“ mit. Es ist nicht neutral.
- 1Muss ich die Volitionalform perfekt beherrschen? Absolut. Wenn du die Volitionalform nicht sicher bilden kannst, wirst du bei
~ようとするimmer ins Stocken geraten. Übe die Gruppen (Godan, Ichidan) separat, bevor du dasとするanhängst.
Volitional + to suru Conjugation
| Verb Type | Dictionary | Volitional | Attempting | About to | Refusing |
|---|---|---|---|---|---|
|
Group 1
|
書く
|
書こう
|
書こうとする
|
書こうとしている
|
書こうとしない
|
|
Group 2
|
食べる
|
食べよう
|
食べようとする
|
食べようとしている
|
食べようとしない
|
|
Group 3
|
する
|
しよう
|
しようとする
|
しようとしている
|
しようとしない
|
|
Group 3
|
来る
|
来よう
|
来ようとする
|
来ようとしている
|
来ようとしない
|
Meanings
This structure indicates an action that is imminent (about to happen) or an ongoing attempt to perform an action.
Imminent Action
Something is just about to happen.
“{雨|あめ}が{降|ふ}ろうとしている。”
“{会議|かいぎ}が{始|はじ}まろうとしている。”
Attempt
Trying to perform an action.
“{彼|かれ}は{問題|もんだい}を{解決|かいけつ}しようとしている。”
“{子供|こども}が{歩|ある}こうとしている。”
Refusal
Negative form implies refusal to act.
“{猫|ねこ}が{薬|くすり}を{飲|の}もうとしない。”
“{彼|かれ}は{謝|あやま}ろうとしない。”
Reference Table
| Nuance | Struktur | Beispiel | Bedeutung |
|---|---|---|---|
|
Kurz davor
|
Volitional + としている
|
コンサートが始まろうとしている。
|
Das Konzert fängt gleich an.
|
|
Versucht (gescheitert)
|
Volitional + とした
|
家を出ようとした。
|
Ich wollte gerade das Haus verlassen.
|
|
Verweigerung (Andere)
|
Volitional + としない
|
子供が野菜を食べようとしない。
|
Das Kind will das Gemüse nicht essen.
|
|
Natürlicher Wandel
|
Volitional + としている
|
桜が満開になろうとしている。
|
Die Kirschblüten blühen fast voll.
|
Formalitätsspektrum
今、出ようとしております。 (Leaving)
今、出ようとしています。 (Leaving)
今、出ようとしてる。 (Leaving)
今、出るわ。 (Leaving)
Anatomie eines Versuchs
Vorbereitung
- Volitional Form Gedanke: 'Los geht's!'
Verbindung
- と (to) Zitier-Partikel verbindet Gedanke mit Tat
Ausführung
- する (suru) Der eigentliche Versuch
Versuch vs. Erfahrung
Welches 'To Suru' nutze ich?
Ist die Aktion bereits gescheitert oder unterbrochen?
Passiert es genau in dieser Sekunde?
Weigert sich jemand aktiv?
Typische Kontexte
Technik
- • Akku geht leer
- • Wifi verbindet
- • Download startet
Menschen
- • Stures Nein
- • Gerade gehen wollen
- • Satz abbrechen
Natur
- • Blumen blühen
- • Sonne sinkt
- • Regen beginnt
Beispiele nach Niveau
{今|いま}、{寝|ね}ようとしています。
I am about to sleep now.
{今|いま}、{出|で}ようとしています。
I am about to leave now.
{今|いま}、{食|た}べようとしています。
I am about to eat now.
{今|いま}、{行|い}こうとしています。
I am about to go now.
{彼|かれ}は{日本語|にほんご}を{話|はな}そうとしている。
He is trying to speak Japanese.
{猫|ねこ}が{外|そと}に{出|で}ようとしない。
The cat refuses to go outside.
{会議|かいぎ}が{始|はじ}まろうとしている。
The meeting is about to start.
{私|わたし}は{走|はし}ろうとした。
I tried to run.
{彼|かれ}は{真実|しんじつ}を{隠|かく}そうとしている。
He is trying to hide the truth.
{子供|こども}が{野菜|やさい}を{食|た}べようとしない。
The child refuses to eat vegetables.
{電車|でんしゃ}が{出発|しゅっぱつ}しようとしている。
The train is about to depart.
{彼|かれ}は{謝|あやま}ろうとしない。
He refuses to apologize.
{政府|せいふ}は{問題|もんだい}を{解決|かいけつ}しようとしている。
The government is attempting to solve the problem.
{会社|かいしゃ}は{新|あたら}しい{戦略|せんりゃく}を{導入|どうにゅう}しようとしている。
The company is attempting to introduce a new strategy.
{彼|かれ}は{自分|じぶん}の{過|あやま}ちを{認|みと}めようとしない。
He refuses to admit his mistake.
{雨|あめ}が{降|ふ}り{出|だ}そうとしている。
It is about to start raining.
{彼|かれ}は{歴史|れきし}を{変|か}えようと{苦闘|くとう}している。
He is struggling to change history.
{社会|しゃかい}は{変化|へんか}しようとしている。
Society is on the verge of change.
{彼女|かのじょ}は{運命|うんめい}に{抗|あらが}おうとしない。
She makes no attempt to resist fate.
{彼|かれ}らは{現状|げんじょう}を{維持|いじ}しようとしている。
They are attempting to maintain the status quo.
{彼|かれ}の{沈黙|ちんもく}は、{真実|しんじつ}を{語|かた}ろうとしない{意思|いし}の{表|あらわ}れだ。
His silence is an expression of his refusal to speak the truth.
{時代|じだい}が{動|うご}こうとしている{予感|よかん}がする。
I have a premonition that the era is about to shift.
{彼|かれ}は{死|し}を{受|う}け{入|い}れようとしない。
He refuses to accept death.
{言葉|ことば}が{喉|のど}まで{出|で}かかろうとしている。
The words are on the verge of coming out of my throat.
Leicht verwechselbar
Both express intent.
Häufige Fehler
食べるとする
食べようとする
行くとする
行こうとする
寝ようとしない (when meaning 'I am not trying to sleep')
寝ようとしていない
雨が降ろうとする
雨が降ろうとしている
Satzmuster
___が___しようとしている。
Real World Usage
今、着こうとしてる!
Die 'Oops'-Grammatik
~ようとした folgt oft ein 'aber' (ga oder kedo). Es kündigt an, dass der Plan schiefging: «寝ようとしたけど、電話が鳴った。»Nicht für ferne Pläne
Ich versuche nächstes Jahr nach Japan zu reisen. Nimm dafür
{行く|いく}つもり. Diese Form ist für den unmittelbaren Moment.Sture Köpfe
~ようとしない kritisierst du jemanden, der sich weigert: «彼は謝ろうとしない。» (Er macht keine Anstalten, sich zu entschuldigen).Poetische Natur
Smart Tips
Use the negative form.
Aussprache
Volitional + to suru
The 'to' is a particle, keep it short and crisp.
Falling
~ようとする↓
Statement of fact.
Einprägen
Eselsbrücke
Think of 'You' (Volitional) trying to 'Do' (Suru) something. You are 'You-doing' it!
Visuelle Assoziation
Imagine a person standing at a door (about to leave) and a cat sitting stubbornly in front of a bowl (refusing to eat).
Rhyme
Volitional form is the key, Add 'to suru' for all to see!
Story
Ken wanted to leave. He stood at the door (about to leave). He tried to open it (attempt). But the door was locked, and it wouldn't open (refusal).
Word Web
Herausforderung
Write 3 sentences about what you are about to do, what you are trying to learn, and what your pet refuses to do.
Kulturelle Hinweise
Refusal is often expressed indirectly using this form.
Derived from the classical Japanese volitional and the verb 'to do'.
Gesprächseinstiege
今、何をしようとしていますか?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
{私|わたし}は{寝|ね}___とした。
you ergibt neyou. Zusammen: neyou to shita.Wähle die korrekte negative Form:
~ou to shinai bedeutet 'keine Anstalten machen' oder 'sich weigern'.Find and fix the mistake:
{行こう|いこう}とするした。
suru UND shita. Du konjugierst suru einfach direkt in die Vergangenheit shita.Score: /3
Ubungsaufgaben
1 exercises彼が___としている。(食べる)
Score: /1
Practice Bank
12 exercises{手紙|てがみ}を___とした。
{猫|ねこ}が{虫|むし}を___としている。
Ordne die Nuancen zu.
Wähle den richtigen Satz:
Bringe die Fragmente in Ordnung.
{彼|かれ}は{勉強|べんきょう}しようとない。
{日|ひ}が{沈もう|しずもう}としています。
Welcher Satz zeigt Sturheit?
{彼|かれ}も___とした。
Wähle die richtige Form:
{出かけよう|でかけよう}をとした。
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge.
Score: /12
FAQ (1)
No, only dynamic verbs.
Scaffolded Practice
1
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
intentar
Japanese adds the 'imminent' aspect.
essayer de
Japanese has the refusal form.
versuchen
Japanese adds the 'about to' aspect.
試みる
Volitional is more natural.
يحاول
Japanese has the imminent aspect.
试图
Japanese has the refusal form.
Learning Path
Prerequisites
Verwandte Videos
【海外の反応】こんなやり方あるかよ!最大の謎があっさり明かされ混乱しまくる仲良し兄妹!【進撃の巨人 2期6話】【戦士】【英語解説】
2歳児お兄さんになる!【スウェーデンで日本語育児】
かながわ気候変動学習教材1(基礎解説編)いまそこにある危機 -気候変動問題とわたしたち-
Japanisch Grammatik: ~ようとする (Versuchen, im Begriff sein)
Japanisch lernen mit Tobias
Japanische Grammatik: ~you to suru (Versuchen/Im Begriff sein)
Japanisch lernen mit Rika
Grammatik N3: ~ようとする erklärt
Nihongo Master
Related Grammar Rules
Höfliche Einladungen: Die 'Lass uns'-Form (~mashou)
### Overview Die `~mashou` ({ましょう})-Form ist ein zentraler Baustein der japanischen Sprache, wenn es darum geht, Vo...
Japanische Imperativ-Form: Lässige Befehle meistern (Meireikei)
### Overview Die japanische Imperativform, bekannt als `meireikei` (命令形), ist das direkteste und kraftvollste Werkze...
Stopp! Negative Befehle mit ~な (na)
### Overview Stell dir vor, du stehst an einer vielbefahrenen Kreuzung in Berlin, ein Kind rennt plötzlich auf die Stra...
Überlegen, etwas zu tun: Absichten (~ようと思う)
### Overview Wenn du Japanisch lernst, wirst du schnell merken, dass die japanische Sprache sehr stark auf die Nuancen...
Lass uns! Die japanische Volitionalform (~you)
### Overview Stell dir vor, du stehst nach einem langen Arbeitstag im Büro vor einer `居酒屋` (Izakaya) mit deinen japa...