B1 Volitional & Imperative 15 min read متوسط

صيغة الإرادة اليابانية + to suru: محاولة أو على وشك (-you to suru)

استخدم هالقاعدة لما توصف فعل «على وشك» يصير أو «محاولة» ما كملت: «しようとする» للبدء، «しようとした» للمحاولة، و «しようとしない» للرفض.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the volitional form + {と|to} {する|suru} to express that you are about to do something or are attempting to do it.

  • Use {volitional|いこうけい} form + {と|to} {する|suru} for 'about to do'. Ex: {寝よう|ねよう}とする (about to sleep).
  • Use {volitional|いこうけい} form + {と|to} {している|shiteiru} for 'currently attempting'. Ex: {起きよう|おきよう}としている (trying to wake up).
  • Use {volitional|いこうけい} form + {と|to} {しない|shinai} for 'refusing to do'. Ex: {食べよう|たべよう}としない (refusing to eat).
Verb(Volitional) + と + する

نظرة عامة

### Overview
أهلاً بك يا صديقي في رحلة تعلم اللغة اليابانية. بصفتي معلماً يشاركك نفس الخلفية اللغوية، أعلم تماماً أننا كعرب نميل إلى البحث عن منطق نحوي يربط بين ما نعرفه في لغتنا الأم وبين ما نتعلمه في لغة جديدة. اليوم سنتناول قاعدة من أهم قواعد المستوى المتوسط (B1) وهي صيغة ~ようとする (yō to suru).
هذه الصيغة ليست مجرد أداة لغوية، بل هي نافذة تطل منها على العقلية اليابانية التي تهتم بـ «العملية» (process) أكثر من «النتيجة» (result).
في اللغة العربية، عندما نريد التعبير عن المحاولة، نستخدم أفعالاً مثل «حاول أن» أو «كاد أن» أو «همّ بـ». ولكن في اليابانية، قاعدة ~ようとする تمنحك دقة متناهية في التمييز بين «المحاولة»، «الوشك على الفعل»، و«الرفض أو عدم النية». إنها تعبر عن التوجه الداخلي للفرد نحو القيام بفعل ما، حتى قبل أن يكتمل هذا الفعل.
فإذا كنت في المقهى وأردت أن تقول «كنت سأطلب قهوة لكن النادل انشغل»، فإن استخدام هذه القاعدة يجعلك تبدو كمتحدث ياباني طبيعي جداً. هذه القاعدة تعكس ثقافة «النية» (intent) التي تحظى بتقدير كبير في المجتمع الياباني. لذا، دعنا نغوص في تفاصيلها ونربطها بقواعد لغتنا العربية الجميلة لنفهمها بعمق.
### How This Grammar Works
تتكون هذه القاعدة من ثلاثة أجزاء رئيسية: صيغة الإرادة (Volitional Form)، حرف الجر (to)، والفعل する (suru).
  1. 1صيغة الإرادة (Volitional Form): وهي تعادل في العربية صيغة «المضارع المسبوق بـ نية» أو «همّ بـ». في اليابانية، نحول الفعل إلى صيغة تنتهي بـ ~よう أو ~おう لتعبر عن «النية» أو «دعنا نفعل».
  2. 2حرف الجر : يعمل هنا كأداة ربط تشبه «حرف التفسير» أو «مقول القول» في العربية. هو يربط بين «النية» وبين «الفعل» الذي سيليها.
  3. 3الفعل する: هو المحرك الأساسي للقاعدة. تصريف هذا الفعل هو ما يحدد المعنى الزمني والموقفي للجملة.
لدينا ثلاثة حالات رئيسية لهذا التصريف:
  • ~ようとしている: تعبر عن الوشك على الوقوع (Imminent action). تشبه في العربية قولنا «على وشك أن» أو «يوشك أن». مثال: 夕日が沈もうとしている (الشمس توشك على الغروب). لاحظ هنا أننا نستخدم «يوشك» وهو فعل يفيد المقاربة في النحو العربي.
  • ~ようとした: تعبر عن المحاولة التي لم تكتمل أو التي قُطعت (Attempted action). تشبه تماماً قولنا «حاولت أن.. لكن».
  • ~ようとしない: تعبر عن الرفض أو عدم النية (Refusal). تشبه في العربية قولنا «يأبى أن» أو «لا يريد أن». لاحظ أننا نستخدمها غالباً مع الغائب أو الجمادات، تماماً كما نستخدم «يأبى» في العربية الفصحى للتعبير عن الامتناع.
### Formation Pattern
إليك جدول يوضح كيفية تشكيل هذه القاعدة بناءً على مجموعات الأفعال في اليابانية:
| مجموعة الفعل | الفعل الأصلي | صيغة الإرادة (Volitional) | القاعدة (مع とする) |
|---|---|---|---|
| المجموعة الأولى (Godan) | 書く (يكتب) | 書こう | 書こうとする |
| المجموعة الثانية (Ichidan) | 食べる (يأكل) | 食べよう | 食べようとする |
| أفعال شاذة (Irregular) | する (يفعل) | しよう | しようとする |
جدول المقارنة بين الهياكل:
| الحالة | التركيب الياباني | المقابل العربي | المعنى |
|---|---|---|---|
| الوشك | ~ようとしている | على وشك أن / يوشك أن | الفعل على وشك الحدوث الآن |
| المحاولة | ~ようとした | حاول أن / همّ بـ | بذل جهداً لكنه لم يكتمل |
| الرفض | ~ようとしない | يأبى أن / لا يظهر نية لـ | امتناع عن الفعل |
### When To Use It
نستخدم هذه القاعدة في مواقف يومية عديدة:
  1. 1الوشك على وقوع حدث: عندما ترى شيئاً سيبدأ فوراً. مثلاً، إذا كنت في اجتماع عائلي ورأيت شخصاً ينهض ليغادر، تقول: 帰ろうとしている (إنه على وشك المغادرة). هذا يشبه قولنا في العربية: «إنه يهمّ بالخروج».
  2. 2المحاولات المقطوعة: هذا الموقف شائع جداً. لنفترض أنك في المقهى، أردت دفع الحساب ولكن النادل لم يأتِ. تقول: 払おうとしたが、店員が来なかった (حاولت أن أدفع، لكن النادل لم يأتِ). هنا القاعدة تبرز «النية» التي لم تكتمل.
  3. 3وصف سلوك الآخرين أو الأشياء: عندما تصف شخصاً يعاند أو شيئاً لا يعمل. إذا كان طفلك يرفض تناول الخضروات، تقول: 子供が野菜を食べようとしない (الطفل يأبى أن يأكل الخضروات). هنا «يأبى» هي أدق ترجمة لـ ~ようとしない لأنها تعبر عن الامتناع القلبي أو السلوكي.
### Common Mistakes
  1. 1استخدام ~ようとしない مع النفس: يقع الكثير من العرب في خطأ قول 私は行こうとしない (أنا لا أحاول الذهاب). هذا خطأ لأن القاعدة تعبر عن «الامتناع» أو «الرفض»، واستخدامها مع النفس يجعلها تبدو كأنك تحلل شخصيتك من الخارج. الصحيح هو استخدام ~ようとしない للآخرين فقط.
  2. 2الخلط بين المحاولة والنجاح: يظن البعض أن ~ようとした تعني أنك نجحت في المحاولة. الحقيقة هي أن هذه الصيغة غالباً ما تتبعها جملة تظهر العائق (مثل - لكن). السبب هو التأثر بكلمة «حاولت» في العربية التي قد تعني المحاولة الناجحة أو الفاشلة، بينما في اليابانية، هذه الصيغة تركز على «الجهد» وليس «النتيجة».
  3. 3إهمال تصريف する: ينسى المتعلمون العرب أحياناً تغيير تصريف する بناءً على الزمن، فيستخدمون ~ようとする دائماً. تذكر أن الزمن في اليابانية يقع في نهاية الجملة، لذا يجب تصريف する إلى した للماضي أو している للمستمر.
### Contrast With Similar Patterns
هناك فرق بين ~ようとする و ~つもりだ (النية):
| وجه المقارنة | ~ようとする | ~つもりだ |
|---|---|---|
| التركيز | على الجهد أو بداية الفعل | على التخطيط الداخلي والقرار |
| النتيجة | غالباً ما تفشل أو تقطع | تعبر عن عزم راسخ للقيام بالفعل |
| الاستخدام | للآخرين والأشياء (غالباً) | للنفس (غالباً) |
بينما ~つもりだ تعبر عن خطتك الشخصية («أنوي أن أذهب للسوق غداً»)، فإن ~ようとする تعبر عن «المحاولة الفعلية» أو «الميل نحو الفعل». الفرق جوهري: الأول هو فكرة في عقلك، والثاني هو حركة نحو الفعل.
### Quick FAQ
  1. 1هل يمكنني استخدام هذه القاعدة مع أفعال الحالة مثل ある أو いる؟
لا، لأن هذه القاعدة تتطلب أفعالاً تدل على إرادة أو حركة (Volitional verbs). أفعال الحالة لا تملك إرادة، لذا لا يمكن أن «تحاول» أن توجد.
  1. 1لماذا تبدو الصيغة ~ようとしない قاسية عند استخدامها مع الناس؟
لأنها تعبر عن «الرفض» أو «العناد». إذا قلت عن صديقك 彼は話そうとしない، فأنت تتهمه ضمنياً بأنه يعاند ولا يريد التحدث معك، لذا استخدمها بحذر.
  1. 1كيف أعرف إذا كان الفعل في صيغة الإرادة؟
تذكر القاعدة الذهبية: أفعال المجموعة الأولى (u-verbs) نغير الحرف الأخير لـ o ونضيف ، وأفعال المجموعة الثانية (ru-verbs) نحذف ونضيف よう. تدرب على تحويل 10 أفعال يومية وستجدها أصبحت تلقائية في لسانك!

Volitional + to suru Conjugation

Verb Type Dictionary Volitional Attempting About to Refusing
Group 1
書く
書こう
書こうとする
書こうとしている
書こうとしない
Group 2
食べる
食べよう
食べようとする
食べようとしている
食べようとしない
Group 3
する
しよう
しようとする
しようとしている
しようとしない
Group 3
来る
来よう
来ようとする
来ようとしている
来ようとしない

Meanings

This structure indicates an action that is imminent (about to happen) or an ongoing attempt to perform an action.

1

Imminent Action

Something is just about to happen.

“{雨|あめ}が{降|ふ}ろうとしている。”

“{会議|かいぎ}が{始|はじ}まろうとしている。”

2

Attempt

Trying to perform an action.

“{彼|かれ}は{問題|もんだい}を{解決|かいけつ}しようとしている。”

“{子供|こども}が{歩|ある}こうとしている。”

3

Refusal

Negative form implies refusal to act.

“{猫|ねこ}が{薬|くすり}を{飲|の}もうとしない。”

“{彼|かれ}は{謝|あやま}ろうとしない。”

Reference Table

Reference table for صيغة الإرادة اليابانية + to suru: محاولة أو على وشك (-you to suru)
المعنى التركيبة مثال ياباني الترجمة
على وشك الحدوث
Volitional + としている
コンサートが始まろうとしている。
الحفل الموسيقي على وشك أن يبدأ.
حاول (ولكن فشل)
Volitional + とした
家を出ようとした。
حاولت (أو كنت سأخرج) من المنزل.
الرفض (للآخرين)
Volitional + としない
子供が野菜を食べようとしない。
الطفل لا يريد (لا يحاول) أكل الخضار.
تغير طبيعي
Volitional + としている
桜が満開になろうとしている。
أزهار الكرز على وشك أن تتفتح بالكامل.

طيف الرسمية

رسمي
今、出ようとしております。

今、出ようとしております。 (Leaving)

محايد
今、出ようとしています。

今、出ようとしています。 (Leaving)

غير رسمي
今、出ようとしてる。

今、出ようとしてる。 (Leaving)

عامية
今、出るわ。

今、出るわ。 (Leaving)

أمثلة حسب المستوى

1

{今|いま}、{寝|ね}ようとしています。

I am about to sleep now.

2

{今|いま}、{出|で}ようとしています。

I am about to leave now.

3

{今|いま}、{食|た}べようとしています。

I am about to eat now.

4

{今|いま}、{行|い}こうとしています。

I am about to go now.

1

{彼|かれ}は{日本語|にほんご}を{話|はな}そうとしている。

He is trying to speak Japanese.

2

{猫|ねこ}が{外|そと}に{出|で}ようとしない。

The cat refuses to go outside.

3

{会議|かいぎ}が{始|はじ}まろうとしている。

The meeting is about to start.

4

{私|わたし}は{走|はし}ろうとした。

I tried to run.

1

{彼|かれ}は{真実|しんじつ}を{隠|かく}そうとしている。

He is trying to hide the truth.

2

{子供|こども}が{野菜|やさい}を{食|た}べようとしない。

The child refuses to eat vegetables.

3

{電車|でんしゃ}が{出発|しゅっぱつ}しようとしている。

The train is about to depart.

4

{彼|かれ}は{謝|あやま}ろうとしない。

He refuses to apologize.

1

{政府|せいふ}は{問題|もんだい}を{解決|かいけつ}しようとしている。

The government is attempting to solve the problem.

2

{会社|かいしゃ}は{新|あたら}しい{戦略|せんりゃく}を{導入|どうにゅう}しようとしている。

The company is attempting to introduce a new strategy.

3

{彼|かれ}は{自分|じぶん}の{過|あやま}ちを{認|みと}めようとしない。

He refuses to admit his mistake.

4

{雨|あめ}が{降|ふ}り{出|だ}そうとしている。

It is about to start raining.

1

{彼|かれ}は{歴史|れきし}を{変|か}えようと{苦闘|くとう}している。

He is struggling to change history.

2

{社会|しゃかい}は{変化|へんか}しようとしている。

Society is on the verge of change.

3

{彼女|かのじょ}は{運命|うんめい}に{抗|あらが}おうとしない。

She makes no attempt to resist fate.

4

{彼|かれ}らは{現状|げんじょう}を{維持|いじ}しようとしている。

They are attempting to maintain the status quo.

1

{彼|かれ}の{沈黙|ちんもく}は、{真実|しんじつ}を{語|かた}ろうとしない{意思|いし}の{表|あらわ}れだ。

His silence is an expression of his refusal to speak the truth.

2

{時代|じだい}が{動|うご}こうとしている{予感|よかん}がする。

I have a premonition that the era is about to shift.

3

{彼|かれ}は{死|し}を{受|う}け{入|い}れようとしない。

He refuses to accept death.

4

{言葉|ことば}が{喉|のど}まで{出|で}かかろうとしている。

The words are on the verge of coming out of my throat.

سهل الخلط

Japanese Volitional Form + to suru: Attempting or About To (-you to suru) مقابل Tsumori

Both express intent.

أخطاء شائعة

食べるとする

食べようとする

Must use volitional form.

行くとする

行こうとする

Dictionary form is incorrect.

寝ようとしない (when meaning 'I am not trying to sleep')

寝ようとしていない

Refusal vs. negative continuous.

雨が降ろうとする

雨が降ろうとしている

Imminence requires continuous form.

أنماط الجُمل

___が___しようとしている。

Real World Usage

Texting very common

今、着こうとしてる!

💡

قاعدة الـ 'أوبس!'

إذا سمعت ~ようとした في قصة، توقع كلمة 'لكن' (ga/kedo) بعدها مباشرة، لأن المحاولة غالباً فشلت: «食べようとしたけど، 落とした。»
⚠️

ليست للمخططات المستقبلية

لا تستخدمها لتقول 'سأحاول الذهاب لليابان'، بل استخدم つもり (تخطيط). هذه القاعدة للمحاولات اللحظية فقط: «日本に行くつもりです。»
💬

للأشخاص العنييدين

استخدام ~ようとしない (لا يحاول) طريقة قوية لانتقاد شخص يرفض القيام بشيء بسيط: «彼は謝ろうとしない。»
🎯

لمسة شاعرية

تقدر تخلي كلامك شاعري بوصف الطبيعة كأنها تحاول فعل شيء، مثل 'الشتاء يحاول أن ينتهي': «冬が終わろうとしている。»

Smart Tips

Use the negative form.

彼は食べない。 彼は食べようとしない。

النطق

to-suru

Volitional + to suru

The 'to' is a particle, keep it short and crisp.

Falling

~ようとする↓

Statement of fact.

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of 'You' (Volitional) trying to 'Do' (Suru) something. You are 'You-doing' it!

ربط بصري

Imagine a person standing at a door (about to leave) and a cat sitting stubbornly in front of a bowl (refusing to eat).

Rhyme

Volitional form is the key, Add 'to suru' for all to see!

Story

Ken wanted to leave. He stood at the door (about to leave). He tried to open it (attempt). But the door was locked, and it wouldn't open (refusal).

Word Web

しようとする食べようとする行こうとする寝ようとする来ようとする話そうとする

تحدٍّ

Write 3 sentences about what you are about to do, what you are trying to learn, and what your pet refuses to do.

ملاحظات ثقافية

Refusal is often expressed indirectly using this form.

Derived from the classical Japanese volitional and the verb 'to do'.

بدايات محادثة

今、何をしようとしていますか?

مواضيع للكتابة اليومية

今日、何か新しいことをしようとしましたか?

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

أكمل الجملة لتعني 'حاولت أن أنام'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
الفعل هو 寝る (مجموعة 2). نحذف ru ونضيف you لتصبح neyou. الجملة الكاملة هي neyou to shita.
أي جملة توحي بأن الشخص يرفض المساعدة؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
~ou to shinai تعني 'لا يحاول' أو 'لا يبدي نية'. أما ~ou to shita فتعني أنه حاول.
صحح الخطأ في التصريف.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
لا تحتاج لاستخدام suru و shita معاً. فقط صرف suru للماضي لتصبح shita. الصحيح هو Ikou to shita.

Score: /3

تمارين تطبيقية

1 exercises
Fill in the blank.

彼が___としている。(食べる)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 食べよう
Must use volitional.

Score: /1

Practice Bank

12 exercises
صرف فعل `書く` (يكتب) لصيغة 'حاول أن يكتب'. املأ الفراغ

手紙を___とした。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 書こう
قطتي تحاول الإمساك بحشرة. املأ الفراغ

猫が虫を___としている。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 捕まえよう
طابق اليابانية مع الفروق الدقيقة. Match Pairs

صل العبارة بالمعنى المناسب.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u0639\u0644\u0649 \u0648\u0634\u0643 \u0627\u0644\u0623\u0643\u0644","\u062d\u0627\u0648\u0644 \u0627\u0644\u0623\u0643\u0644 (\u0648\u0641\u0634\u0644)","\u064a\u0631\u0641\u0636 \u0627\u0644\u0623\u0643\u0644"]
أي جملة تعني أن الباص على وشك المغادرة الآن؟ اختيار متعدد

اختر الجملة الصحيحة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: バスが出ようとしている。
رتب لتقول: 'حاولت الشرح، لكنه لم يرد الاستماع'. Sentence Reorder

رتب الكلمات.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u8aac\u660e\u3057\u3088\u3046","\u3068\u3057\u305f\u304c\u3001","\u805e\u3053\u3046","\u3068\u3057\u306a\u304b\u3063\u305f"]
جد الخطأ في صيغة النفي. Error Correction

彼は勉強しようとない。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 勉強しようとしない
ترجم: 'الشمس على وشك الغروب'. الترجمة

日が沈もうとしています。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The sun is about to set.
أي تعبير يوحي بنقص النية أو الرفض؟ اختيار متعدد

أي جملة تظهر العناد؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 動こうとしない
صرف فعل `来る` ليعني 'كان على وشك المجيء'. املأ الفراغ

彼も___とした。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: こよう
ما هي صيغة الـ volitional لفعل `泳ぐ` (يسبح)؟ اختيار متعدد

اختر الصيغة الصحيحة:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 泳ごう (oyogou)
الأداة (Particle) خاطئة، صححها. Error Correction

出かけようをとした。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 出かけようとした
كون جملة: 'البيرة على وشك أن تنسكب!' Sentence Reorder

ضع الكلمات في الترتيب الصحيح.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u30d3\u30fc\u30eb\u304c","\u3053\u307c\u308c\u3088\u3046","\u3068","\u3057\u3066\u3044\u308b\uff01"]

Score: /12

الأسئلة الشائعة (1)

No, only dynamic verbs.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

intentar

Japanese adds the 'imminent' aspect.

French high

essayer de

Japanese has the refusal form.

German moderate

versuchen

Japanese adds the 'about to' aspect.

Japanese high

試みる

Volitional is more natural.

Arabic moderate

يحاول

Japanese has the imminent aspect.

Chinese moderate

试图

Japanese has the refusal form.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!