Bedeutung
To be prone to revealing secrets or talking too much.
Kultureller Hintergrund
Silence is often seen as a virtue. Being 'light-mouthed' is a social negative. Being 'loose-lipped' is seen as a lack of professionalism or loyalty.
Context is Key
Use this to warn friends, not to insult people in front of them.
Bedeutung
To be prone to revealing secrets or talking too much.
Context is Key
Use this to warn friends, not to insult people in front of them.
Teste dich selbst
Which person should you NOT tell a secret to?
Which person is dangerous for secrets?
A person who is 'light-mouthed' cannot keep secrets.
🎉 Ergebnis: /1
Visuelle Lernhilfen
Aufgabensammlung
1 AufgabenWhich person is dangerous for secrets?
A person who is 'light-mouthed' cannot keep secrets.
🎉 Ergebnis: /1
Häufig gestellte Fragen
1 FragenNo, it is too judgmental for a superior.
Verwandte Redewendungen
口が堅い
contrastTight-lipped
口が滑る
similarSlip of the tongue