B1 noun Neutral 1 Min. Lesezeit

切り傷

/kiɾikʲizɯ/

A 'kirikizu' is a cut or gash on the skin, typically caused by a sharp object.

Wort in 30 Sekunden

  • A cut or gash on the skin.
  • Caused by sharp objects like knives.
  • Requires basic first aid.

Overview

「切り傷(きりきず)」は、日本語で「cut」や「gash」を意味する名詞です。鋭利な物体、例えばナイフ、カッター、ガラスの破片、紙の端などで皮膚が切断された際に生じる外傷を指します。深さは浅いものから深いものまで様々ですが、一般的には皮膚の表面が裂けた状態を指すことが多いです。医療現場では、傷の種類や深さによって処置が異なりますが、日常会話では「ちょっと切っちゃった」「深い切り傷ができた」のように使われます。

「切り傷」は単独で使われることもありますが、「〜ができる」「〜を負う」「〜を負わせる」「〜が治る」「〜の手当てをする」といった動詞と組み合わせて使われることが一般的です。また、「軽い」「深い」「痛い」「治りにくい」などの形容詞で修飾されることもよくあります。例えば、「料理中に指を切ってしまい、浅い切り傷ができた」「転んでできた切り傷が痛む」のように使います。

「切り傷」という言葉は、家庭、職場、学校、アウトドア活動など、日常生活の様々な場面で登場します。家庭では料理やDIYでの怪我、職場でのはさみや刃物を使った作業中の事故、学校での怪我、アウトドアでの道具の取り扱いミスなどが考えられます。また、医療機関や救急箱の説明などでも頻繁に見られます。例えば、「切り傷の手当てのために絆創膏が必要だ」「切り傷が化膿しないように注意してください」といった文脈で使われます。

「切り傷」と似た言葉に「擦り傷(すりきず)」や「裂傷(れっしょう)」があります。「擦り傷」は、皮膚が何かに強くこすれて表面が剥がれた状態を指し、出血は少ないことが多いです。一方、「切り傷」は刃物などで皮膚が切断された状態を指し、出血を伴うことが一般的です。「裂傷」は、皮膚が引っ張られたり、衝撃を受けたりして引き裂かれたような傷で、切り傷よりも不規則な形状になることがあります。文脈によっては「切り傷」と「裂傷」が区別なく使われることもありますが、医学的には異なる種類の傷とされています。

Beispiele

1

紙の端で手を切ってしまい、小さな切り傷ができた。

everyday

I cut my hand on the edge of the paper, resulting in a small cut.

2

外科医は患者の深い切り傷を慎重に縫合した。

medical

The surgeon carefully sutured the patient's deep gash.

3

あー、やっちゃった!包丁で指を切り傷しちゃったよ。

informal

Ouch, I did it! I cut my finger and got a gash.

4

事故現場では、多数の切り傷や打撲傷が確認された。

news report

Numerous cuts and bruises were confirmed at the accident scene.

Häufige Kollokationen

浅い切り傷 superficial cut
深い切り傷 deep cut/gash
切り傷の手当て treatment for a cut
切り傷ができる to get a cut

Häufige Phrasen

切り傷が痛む

The cut hurts.

切り傷を消毒する

To disinfect a cut.

切り傷が治る

The cut heals.

Wird oft verwechselt mit

切り傷 vs 擦り傷 (surikizu)

'Kirikizu' refers to a cut made by a sharp object, often resulting in a distinct line. 'Surikizu', on the other hand, is an abrasion or scrape caused by friction, where the skin's surface is damaged.

切り傷 vs 裂傷 (resshou)

'Kirikizu' is typically a clean cut from a sharp object. 'Resshou' is a tear or laceration, where the skin is ripped or torn, often resulting in a more irregular wound shape.

Grammatikmuster

〜に切り傷ができる (ni kirikizu ga dekiru) - To get a cut on ~ 切り傷を負う (kirikizu o ou) - To sustain a cut 切り傷の手当てをする (kirikizu no teate o suru) - To treat a cut

How to Use It

Nutzungshinweise

The term 'kirikizu' is straightforward and commonly used in everyday Japanese. It's important to distinguish it from 'surikizu' (abrasion) and 'resshou' (laceration) in more specific contexts, especially medical ones. The level of formality is generally neutral.


Häufige Fehler

Learners might confuse 'kirikizu' with 'surikizu' (scrape/abrasion). Remember that 'kirikizu' specifically implies a cut from a sharp edge. Also, avoid using English loanwords like 'cut' when a perfectly good Japanese word like 'kirikizu' exists and is more appropriate for describing a physical wound.

Tips

💡

Basic First Aid for Cuts

Clean the wound gently with water, apply pressure if bleeding, and cover with a sterile bandage.

⚠️

When to See a Doctor

Seek medical attention for deep cuts, heavy bleeding that won't stop, signs of infection (redness, swelling, pus), or if the cut was caused by a dirty or rusty object.

🌍

Scar Beliefs

In some cultures, scars are seen as marks of bravery or experience. However, in modern Japan, minimizing visible scars is often preferred, especially for women.

Wortherkunft

The word is a compound of 'kiru' (切る - to cut) and 'kizu' (傷 - wound/injury). It literally means 'a cut wound'.

Kultureller Kontext

In Japanese culture, maintaining a neat appearance is valued. While minor cuts are common, significant scarring might be a concern in certain social or professional settings. Prompt and proper wound care is generally emphasized.

Merkhilfe

Imagine a 'kiri' (fog) obscuring your vision, making you accidentally 'kizu' (hurt) yourself with a sharp object. Thus, 'kirikizu' is an accidental cut.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

「切り傷」は日本語で、刃物などで皮膚が切れた傷全般を指します。「カット」は英語由来の言葉で、日本語でも「カットする」のように動詞として使われることもありますが、名詞としては「切り傷」よりも広い意味で使われることがあります。例えば、髪を切ることも「カット」と言います。

切り傷の痛みは、傷の深さや場所、神経への影響によって異なります。一般的に、神経が多く集まる場所や深い傷ほど痛みを感じやすいです。傷口が開いていると、そこから細菌が入り込み、感染して痛みが増すこともあります。

まず、清潔な水で傷口を洗い流し、汚れや異物を取り除きます。その後、清潔なガーゼや絆創膏で傷口を覆い、保護します。出血が多い場合や傷が深い場合は、速やかに医療機関を受診してください。

治癒期間は傷の深さ、大きさ、場所、個人の健康状態、処置の適切さなどによって大きく異なります。浅い切り傷であれば数日から1週間程度で塞がることが多いですが、深い傷や感染を起こした場合は、数週間以上かかることもあります。

Teste dich selbst

fill blank

料理中に包丁で指を____て、血が出てきた。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 切り

「切り傷」は刃物で切れた傷を指すため、「切り」が最も適切です。

multiple choice

「切り傷」とはどのような傷ですか?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 皮膚が切れてできた傷

「切り傷」は、鋭利なもので皮膚が切断された状態を指します。

sentence building

絆創膏、切り傷、この、に、貼ってください。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: この、切り傷、に、絆創膏、貼ってください。

「この切り傷に絆創膏を貼ってください」が最も自然な語順です。

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!