An anchor is a tool for physical mooring or a metaphor for emotional stability.
Wort in 30 Sekunden
- Heavy metal object used to keep boats in one place.
- Metaphorical term for stability, support, or emotional grounding.
- Commonly used in journalism for lead news anchors.
Visão Geral
A palavra 'âncora' designa, em seu sentido denotativo, o equipamento náutico essencial para a navegação. Sua estrutura é projetada para se fixar no substrato marinho, garantindo que o barco permaneça na posição desejada. 2) Padrões de Uso: O termo é versátil, transitando do campo técnico-náutico para o léxico cotidiano. É comum ouvir expressões como 'lançar âncora' ou 'levantar âncora', que marcam o início ou o fim de uma parada. 3) Contextos Comuns: No jornalismo, uma 'âncora' (ou apresentador/âncora) é a figura central de um telejornal, trazendo estabilidade e credibilidade à transmissão. No âmbito psicológico, diz-se que uma pessoa é uma 'âncora' para outra quando ela traz calma e equilíbrio em situações de crise. 4) Comparação de Palavras: Diferente de 'peso' ou 'lastro', que apenas adicionam carga, a âncora possui uma função mecânica específica de fixação. Enquanto 'lastro' serve para estabilizar o equilíbrio de um navio em movimento, a 'âncora' serve exclusivamente para imobilizá-lo.
Beispiele
O capitão ordenou que lançassem a âncora.
everydayThe captain ordered them to drop the anchor.
Ela foi minha âncora durante o período difícil.
formalShe was my anchor during the difficult period.
Häufige Kollokationen
Häufige Phrasen
Largar a âncora
To drop anchor
Wird oft verwechselt mit
Lastro refers to ballast used for ship stability, whereas anchor is for mooring.
Grammatikmuster
How to Use It
Nutzungshinweise
The word is neutral in register. It is widely used in both technical and casual conversations. When used metaphorically, it is considered a sophisticated and positive term.
Häufige Fehler
Some learners try to use 'âncora' as a synonym for any heavy object. Remember it must imply a function of fixing or stabilizing. It is not used for simple weights.
Tips
Use in metaphorical contexts
Try using 'âncora' to describe someone who helps you stay calm. It is a very natural and poetic way to express gratitude.
Do not confuse with weight
Remember that an anchor has a specific function of fixation. Avoid using it just to describe something heavy.
Journalistic terminology
In Portuguese media, the main news presenter is called an 'âncora'. This usage is standard across all Lusophone countries.
Wortherkunft
Derived from the Latin 'ancora', which itself comes from the Greek 'ankura', meaning a hook or bent object. It has remained linguistically consistent throughout history.
Kultureller Kontext
The anchor is a powerful symbol in maritime cultures, representing hope and safety. It is frequently seen in tattoos and jewelry as a sign of resilience.
Merkhilfe
Think of an anchor as a 'hook' for the sea. It holds the boat tight just like a reliable friend holds your emotions.
Häufig gestellte Fragen
3 FragenSim, é muito comum. Quando dizemos que alguém é a nossa âncora, queremos dizer que essa pessoa nos traz segurança e estabilidade emocional.
A âncora serve para prender o barco ao fundo, enquanto o lastro é um peso interno colocado para manter o equilíbrio e a estabilidade do navio durante a navegação.
Significa retirar a âncora do fundo do mar para que o navio possa começar a navegar. Figuradamente, indica iniciar uma nova jornada ou partir para um novo projeto.
Teste dich selbst
O navio lançou a ___ para parar perto da costa.
A âncora é o objeto específico usado para fixar embarcações.
Ergebnis: /1
Summary
An anchor is a tool for physical mooring or a metaphor for emotional stability.
- Heavy metal object used to keep boats in one place.
- Metaphorical term for stability, support, or emotional grounding.
- Commonly used in journalism for lead news anchors.
Use in metaphorical contexts
Try using 'âncora' to describe someone who helps you stay calm. It is a very natural and poetic way to express gratitude.
Do not confuse with weight
Remember that an anchor has a specific function of fixation. Avoid using it just to describe something heavy.
Journalistic terminology
In Portuguese media, the main news presenter is called an 'âncora'. This usage is standard across all Lusophone countries.
Beispiele
2 von 2O capitão ordenou que lançassem a âncora.
The captain ordered them to drop the anchor.
Ela foi minha âncora durante o período difícil.
She was my anchor during the difficult period.
Related Content
Dieses Wort in anderen Sprachen
Ähnliche Regeln
Verwandtes Vokabular
Mehr travel Wörter
a aterragem
A2The act of an aircraft descending to the ground; landing.
a conta, por favor
A2The bill, please.
a pé
A2on foot, walking
abarrotado
A2Filled to capacity; crowded or packed.
abastecer
A2To supply with something necessary, such as fuel.
abertura
A2Opening; the action of beginning or opening something.
acertado
A2Correct or accurate; well-chosen.
acessórios
A2Additional items, typically small, that complement something else.
acidente
A2An unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally, typically resulting in damage or injury.
acolá
A2In, at, or to that place; over there.