Wie man auf Chinesisch „Nein“ sagt: 不 (bù) und 没 (méi)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {不|bù} for present/future or habits, and {没|méi} for past actions or possession.
- Use {不|bù} for present/future: {我不吃|wǒ bù chī} (I don't eat).
- Use {没|méi} for past actions: {我没吃|wǒ méi chī} (I didn't eat).
- Use {没|méi} for possession: {我没有|wǒ méiyǒu} (I don't have).
Overview
不 (bù) und 没 (méi). Benutzt du das falsche Wort, erzählst du jemandem versehentlich, dass du *nie* Pizza isst, anstatt zu sagen, dass du die Pizza, die er gerade für dich gekauft hat, *nicht gegessen* hast. Peinlich.不 greifen.没 dein bester Freund. Es ist, als hätte man zwei verschiedene Arten von „Nein“ – eines für „Ich mache nicht“ und eines für „Ich habe nicht getan/besitze nicht“. Keine Sorge, es ist nicht so gruselig, wie es klingt.How This Grammar Works
bù), aber wenn das Wort danach auch den 4.bú). Es ist wie ein linguistischer Selbstverteidigungsmechanismus.Formation Pattern
不 + Verb/Adjektiv.
没有 + Nomen.
没 (oder 没有) + Verb.
不 + Adjektiv.
When To Use It
- Eine Einladung zu einem Zoom-Meeting ablehnst: 我不参加 (Ich nehme nicht teil).
- Eine Gewohnheit nennst (wie kein Cola trinken): 我不喝可乐 (Ich trinke kein Cola).
- Etwas beschreibst: 咖啡不热 (Der Kaffee ist nicht heiß).
- Über die Zukunft sprichst: 我明天不学习 (Ich werde morgen nicht lernen).
- Deine Bank-App checkst: 我没有钱 (Ich habe kein Geld).
- Erklärst, warum du einen Anruf verpasst hast: 我没听见 (Ich habe es nicht gehört).
- Den Status eines Projekts aktualisierst: 我还没做完 (Ich bin noch nicht fertig).
- Einen fehlenden Gegenstand meldest: 我没有手机 (Ich habe kein Handy).
Common Mistakes
Contrast With Similar Patterns
Manchmal verwechseln Lernende 不 und 别. Während 不 ein einfaches „Nein“ oder „Nicht“ ist, ist 别 ein Befehl: „Tu es nicht!“ (wie 别吃这个 – Iss das nicht!).
Dann gibt es noch das „noch nicht“-Muster: 还没. Das ist einfach eine spezifische Version von 没, die impliziert, dass du *planst*, es irgendwann zu tun. Wenn deine Mutter fragt, ob du dein Zimmer aufgeräumt hast, ist 还没 viel sicherer als ein flaches 没做!
Quick FAQ
F: Kann ich 不 für die Vergangenheit benutzen?
Im Allgemeinen nein. Benutze 没 für Dinge, die nicht passiert sind.
F: Ist 没有 immer zwei Zeichen lang?
Nein! Vor einem Verb kannst du das 有 weglassen und nur 没 sagen.
F: Bedeutet 不 jemals „Ja“?
Nur in einer doppelten Verneinung, wie 我不是不喜欢 (Es ist nicht so, dass ich es nicht mag), was eigentlich bedeutet „Ich mag es schon, aber...“.
F: Wie sage ich „Nein“ als Ein-Wort-Antwort?
Normalerweise wiederholst du das Verb aus der Frage mit einer Verneinung. Auf „Gehst du?“ antwortest du „Gehe nicht“ (不去).
Negation Particle Selection
| Category | Particle | Usage | Example |
|---|---|---|---|
|
Present
|
不
|
Habit/State
|
{我不吃|wǒ bù chī}
|
|
Future
|
不
|
Intention
|
{我不去|wǒ bù qù}
|
|
Past
|
没
|
Action
|
{我没吃|wǒ méi chī}
|
|
Possession
|
没
|
Have
|
{我没有|wǒ méiyǒu}
|
|
Adjective
|
不
|
State
|
{我不累|wǒ bù lèi}
|
|
Modal
|
不
|
Ability/Will
|
{我不想|wǒ bù xiǎng}
|
Common Contractions
| Full | Shortened | Meaning |
|---|---|---|
|
没有
|
没
|
Don't have
|
Meanings
These are the two primary negation particles in Chinese. {不|bù} negates current states or future intentions, while {没|méi} negates completed actions or existence.
Present/Future Negation
Negating a current state, habit, or future action.
“{我不喝咖啡|wǒ bù hē kāfēi}”
“{明天我不工作|míngtiān wǒ bù gōngzuò}”
Past Negation
Negating an action that did not happen in the past.
“{我没看电影|wǒ méi kàn diànyǐng}”
“{他没来|tā méi lái}”
Possession Negation
Negating the verb {有|yǒu} (to have).
“{我没有钱|wǒ méiyǒu qián}”
“{他没有车|tā méiyǒu chē}”
Reference Table
| Typ der Verneinung | Partikel | Wann du es benutzt |
|---|---|---|
|
Gegenwart / Zukunft
|
不 (bù)
|
Dinge, die jetzt passieren oder geplant sind.
|
|
Gewohnheiten
|
不 (bù)
|
Dinge, die du generell tust oder eben nicht tust.
|
|
Adjektive
|
不 (bù)
|
Um Zustände zu beschreiben (nicht kalt, nicht teuer).
|
|
Vergangenheit
|
没 (méi)
|
Aktionen, die früher nicht stattgefunden haben.
|
|
Besitz
|
没有 (méiyǒu)
|
Wenn man etwas oder jemanden nicht hat.
|
|
Spezielle Verben
|
不 (bù)
|
Wird immer mit den Verben 是 (sein) und 在 (sein bei) genutzt.
|
Formalitätsspektrum
{我不想要|wǒ bù xiǎng yào} (Declining an offer)
{我不要|wǒ bùyào} (Declining an offer)
{不要|bùyào} (Declining an offer)
{不要啦|bùyào la} (Declining an offer)
Chinesische Verneinung im Überblick
不 (bù)
- Gegenwart 我不去 (Ich gehe nicht)
- Gewohnheiten 我不喝茶 (Ich trinke keinen Tee)
- Adjektive 不冷 (Nicht kalt)
没 (méi)
- Vergangenheit 我没买 (Habe nicht gekauft)
- Besitz 没有钱 (Habe kein Geld)
不 vs 没
Wähle dein 'Nein'
Geht es darum, etwas zu 'haben'?
Ist es in der Vergangenheit passiert?
Verneinungs-Kategorien
Gewohnheiten
- • 我不吃肉 (Ich esse kein Fleisch)
- • 他不喝咖啡 (Er trinkt keinen Kaffee)
Zustände
- • 天气不冷 (Wetter ist nicht kalt)
- • 衣服不大 (Kleidung ist nicht groß)
Vergangenheit
- • 我没去 (Ich bin nicht gegangen)
- • 他没说 (Er hat es nicht gesagt)
Beispiele nach Niveau
{我不喝茶|wǒ bù hē chá}
I don't drink tea.
{我没有书|wǒ méiyǒu shū}
I don't have a book.
{我不去学校|wǒ bù qù xuéxiào}
I am not going to school.
{他没来|tā méi lái}
He didn't come.
{我不喜欢吃辣|wǒ bù xǐhuān chī là}
I don't like eating spicy food.
{我没做作业|wǒ méi zuò zuòyè}
I didn't do my homework.
{这儿没有厕所|zhèr méiyǒu cèsuǒ}
There is no restroom here.
{我不累|wǒ bù lèi}
I am not tired.
{我没听懂他说什么|wǒ méi tīngdǒng tā shuō shénme}
I didn't understand what he said.
{我不打算去旅游|wǒ bù dǎsuàn qù lǚyóu}
I don't plan to travel.
{他没吃过北京烤鸭|tā méi chīguò běijīng kǎoyā}
He hasn't eaten Peking duck.
{我不觉得这是对的|wǒ bù juéde zhè shì duì de}
I don't think this is correct.
{无论你怎么说,我都不去|wúlùn nǐ zěnme shuō, wǒ dōu bù qù}
No matter what you say, I won't go.
{他没能完成任务|tā méi néng wánchéng rènwù}
He failed to complete the task.
{我不至于那么生气|wǒ bù zhìyú nàme shēngqì}
I wouldn't go so far as to be that angry.
{我没意识到问题的严重性|wǒ méi yìshídào wèntí de yánzhòngxìng}
I didn't realize the severity of the problem.
{我不以为然|wǒ bù yǐwéirán}
I do not agree.
{他没能幸免于难|tā méi néng xìngmiǎn yú nàn}
He didn't manage to escape the disaster.
{我不禁流下了眼泪|wǒ bùjīn liúxiàle yǎnlèi}
I couldn't help but shed tears.
{没过多久他就走了|méi guò duōjiǔ tā jiù zǒule}
Not long after, he left.
{不入虎穴,焉得虎子|bù rù hǔxué, yān dé hǔzǐ}
Nothing ventured, nothing gained.
{没成想他竟然是这样的人|méi chéngxiǎng tā jìngrán shì zhèyàng de rén}
I didn't expect him to be such a person.
{我不日即归|wǒ bùrì jí guī}
I will return in a few days.
{没奈何,只好如此|méi nàihé, zhǐhǎo rúcǐ}
There was no other way, it had to be this way.
Leicht verwechselbar
Learners mix up past and present.
Learners try to negate 有 with 不.
Learners use 不 for commands.
Häufige Fehler
{我不有钱|wǒ bù yǒu qián}
{我没有钱|wǒ méiyǒu qián}
{我没去学校明天|wǒ méi qù xuéxiào míngtiān}
{我明天不去学校|wǒ míngtiān bù qù xuéxiào}
{我不吃了|wǒ bù chī le}
{我不吃了|wǒ bù chī le} (Wait, this is okay, but don't use {没|méi} with {了|le})
{他没是老师|tā méi shì lǎoshī}
{他不是老师|tā bù shì lǎoshī}
{我没想去|wǒ méi xiǎng qù}
{我不想去|wǒ bù xiǎng qù}
{他没累|tā méi lèi}
{他不累|tā bù lèi}
{我没能去|wǒ méi néng qù}
{我不能去|wǒ bù néng qù}
{他没喜欢我|tā méi xǐhuān wǒ}
{他不喜欢我|tā bù xǐhuān wǒ}
{我没知道|wǒ méi zhīdào}
{我不知道|wǒ bù zhīdào}
{没关系,我不去|méi guānxì, wǒ méi qù}
{没关系,我不去|méi guānxì, wǒ bù qù}
{没必要去|méi bìyào qù}
{没必要去|méi bìyào qù} (This is actually correct, but watch for nuance)
Satzmuster
我___ + Verb
他___ + Adj
我___ + 有 + Object
___ + 打算 + Verb
Real World Usage
{我不去|wǒ bù qù}
{我不要香菜|wǒ bùyào xiāngcài}
{我不方便|wǒ bù fāngbiàn}
{我没钱|wǒ méi qián}
{我不喜欢|wǒ bù xǐhuān}
{没货|méi huò}
Die 'Le'-Falle
Ton-Wechsel
Höflich 'Nein' sagen
Smart Tips
Always use {没有|méiyǒu}. Never {不有|bù yǒu}.
Ask: Is it happening now or did it happen in the past?
Adjectives always take {不|bù}.
If it's a habit, use {不|bù}.
Aussprache
Tone Change
{不|bù} changes to 2nd tone (bú) before another 4th tone.
Statement
Subject + 不/没 + Verb ↓
Neutral declarative tone
Einprägen
Eselsbrücke
Bù is for the now and future, Méi is for the past you knew.
Visuelle Assoziation
Imagine a 'B' for 'Bù' as a clock ticking in the present, and an 'M' for 'Méi' as a memory bubble from the past.
Rhyme
Bù for the present, Méi for the past, learn this rule and you'll learn it fast.
Story
I wanted to go to the park. I said, 'I don't want to go' ({我不去|wǒ bù qù}) because I was tired. Later, my friend asked if I went. I said, 'I didn't go' ({我没去|wǒ méi qù}). I checked my pocket, but I didn't have money ({我没有钱|wǒ méiyǒu qián}).
Word Web
Herausforderung
Write 5 sentences about your day: 3 things you didn't do (using {没|méi}) and 2 things you don't like (using {不|bù}).
Kulturelle Hinweise
People often use {没|méi} to be polite when declining.
The usage is similar, but {没有|méiyǒu} is often shortened to {没|méi} more frequently in speech.
They might map their own negation particles to {不|bù} and {没|méi} differently.
不 was originally a pictograph of a bird flying up, meaning 'no/not'. 没 comes from the character for 'submerge', implying 'to disappear' or 'not have'.
Gesprächseinstiege
你今天吃了吗?
你有中文书吗?
你明天去学校吗?
你以前去过中国吗?
Tagebuch-Impulse
Häufige Fehler
Test Yourself
我 ___ 电脑。 (wǒ ___ diànnǎo)
Wähle die richtige Verneinung für die Vergangenheit:
咖啡没热。 (kāfēi méi rè)
Score: /3
Ubungsaufgaben
8 exercises我___吃早饭。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
我不去学校昨天。
去 / 我 / 不 / 明天
I don't drink coffee.
Match the tense.
A: 你去吗? B: ___
Use: 我, 不, 喜欢, 辣
Score: /8
Practice Bank
10 exercises喝 / 不 / 我 / 咖啡
I don't have time.
Wähle die richtige Verneinung für das Adjektiv:
他 ___ 在家。
我没有买手机了。
Verbinde die Paare:
Wähle die richtige Aussprache für 'ist nicht':
我 ___ 看电影。
He is not a teacher.
吃 / 没 / 早饭 / 我
Score: /10
FAQ (8)
No, {没|méi} is strictly for past or possession.
It's a sandhi rule to make pronunciation easier before 4th tones.
Yes, {没|méi} is just a short form of {没有|méiyǒu}.
Yes, e.g., {我不吃了|wǒ bù chī le} (I won't eat anymore).
Yes, it is standard in all registers.
Always use {不|bù}.
If it's a state, use {不|bù}. If it's an action, think about the time.
Some dialects use different particles, but {不|bù} and {没|méi} are universal.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
no
Chinese differentiates past and present negation.
ne...pas
Chinese negation is a single word.
nicht/kein
Chinese is aspect-based.
nai
Chinese verbs do not change form.
la/lam
Arabic particles are more complex.
不/没
None.
Learning Path
Prerequisites
Related Grammar Rules
Literarische Verbpräfixe: Anfang, Beginn & Ende (初, 始, 终)
### Overview Wenn du dich auf dem C1-Niveau bewegst, ist dein Ziel nicht mehr nur die bloße Verständigung, sondern die...
Chinesisches Partikel Le ({了}): Der „Erledigt“-Button
Overview Stell dir das Partikel {了|le} wie einen digitalen „Erledigt“-Button oder ein Häkchen ☑️ auf deiner To-Do-Liste...
Das doppelte 了 (le...le): Handlungen, die noch andauern
### Overview Stell dir vor, du sitzt in einem Berliner Café und wartest auf einen Freund. Er kommt nicht. Du schaust au...
Verneinen mit `没(有)`: Nicht getan & nicht haben
Hast du jemals einem Freund getextet, dass du die neueste Erfolgsserie noch nicht gesehen hast, und gezögert? Wie sagst...
Vergangene Erlebnisse: Verwendung von 过 (guo)
### Overview In der chinesischen Sprache begegnen wir oft Strukturen, die auf den ersten Blick wie Zeitformen (Tempora)...