B2 noun Neutral 1 Min. Lesezeit

穿梭

chuan suo /chuān suō/

Shuttle implies moving frequently and swiftly between specific locations or states.

Wort in 30 Sekunden

  • Refers to moving back and forth rapidly between two points.
  • Often used to describe busy schedules or transport services.
  • Can be used both as a verb and a noun.

Overview

  1. 1概览:“穿梭”一词形象地描绘了像织布机的梭子一样,在经线间来回穿行的动作。它强调的是‘频繁’、‘快速’以及‘往返’的动态过程。2) 用法模式:该词既可作动词使用(例如:穿梭于人群),也可作名词(例如:穿梭巴士)。它常与表示地点的介词短语搭配,如‘在……之间穿梭’或‘穿梭于……’。3) 常见语境:常用于描述交通工具(如穿梭巴士)、繁忙的职场生活(如在不同会议间穿梭)、或抽象概念的交流(如文化穿梭)。4) 近义词比较:‘往返’侧重于往和返的结果,而‘穿梭’更强调过程的忙碌感和频率。‘奔波’则带有辛苦、劳碌的感情色彩,而‘穿梭’更中性,侧重于移动的轨迹。

Beispiele

1

穿梭巴士每十五分钟发一班车。

everyday

The shuttle bus departs every fifteen minutes.

2

他穿梭于各大城市之间,为公司洽谈业务。

formal

He shuttles between major cities to negotiate business for the company.

3

小猫在花园的灌木丛中穿梭,玩得很开心。

informal

The kitten darted back and forth through the bushes in the garden.

4

研究人员在不同的学科领域间穿梭,寻求跨界创新。

academic

Researchers shuttle between different disciplines, seeking interdisciplinary innovation.

Häufige Kollokationen

穿梭巴士 Shuttle bus
频繁穿梭 Frequent shuttling
穿梭于人群 Weaving through the crowd

Häufige Phrasen

穿梭于时空

Time travel / shuttling through time

穿梭不息

Moving back and forth without stopping

来回穿梭

Darting back and forth

Wird oft verwechselt mit

穿梭 vs 往返

Refers to the act of going and returning. It lacks the nuance of speed and high frequency that '穿梭' possesses.

穿梭 vs 徘徊

Means to linger or pace back and forth in one area without a clear destination. It implies hesitation, whereas '穿梭' implies purpose and movement.

Grammatikmuster

穿梭于[地点] 在[地点]之间穿梭

How to Use It

Nutzungshinweise

The word is versatile and used in both formal and informal registers. It is highly effective when you want to emphasize the busyness or the repetitive nature of a movement. Avoid using it for a single, non-repetitive journey.


Häufige Fehler

Learners often use it for a one-way trip, which is incorrect. Remember that '穿梭' requires a sense of back-and-forth motion. Do not use it to mean 'to move' in a general sense; it must imply a specific pattern of travel.

Tips

💡

Visualize the weaving shuttle

Imagine a weaving machine where the shuttle moves back and forth. This imagery helps you remember the sense of frequent, rapid movement.

⚠️

Don't confuse with simple travel

Avoid using '穿梭' for a single, long-distance trip. It specifically requires multiple back-and-forth movements to be accurate.

🌍

Modern urban lifestyle

In modern Chinese cities, '穿梭' is frequently used to describe the fast-paced lifestyle of urban professionals moving between offices and meetings.

Wortherkunft

Originates from the mechanical shuttle used in weaving. Over time, it evolved to describe any movement that mimics this back-and-forth, rhythmic motion.

Kultureller Kontext

In Chinese culture, the term is often associated with the 'busy' urban life, reflecting the efficiency and dynamism of modern society.

Merkhilfe

Think of a shuttle in a loom weaving back and forth. This visual connection will help you remember the 'back and forth' meaning.

Häufig gestellte Fragen

4 Fragen

“往返”强调的是去和回的动作,比较客观。“穿梭”则强调频繁、快速且带有一定的忙碌感,常用于形容在多个地点间穿行。

可以,常用于文学修辞,如“穿梭于历史长河”,表示思维或叙事在不同时间点之间快速跳转。

指在两个固定地点之间短途、频繁往返的交通工具,通常用于机场、酒店或大型活动现场。

是的,它通常是中性的。但在描述工作状态时,如果强调“不停地穿梭”,往往隐含着工作繁忙、高效的意思。

Teste dich selbst

fill blank

他每天都在不同的会议室之间___,忙得不可开交。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 穿梭

形容在多个地点间频繁往返,用“穿梭”最准确。

multiple choice

下列哪项描述最贴切?

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 在机场和酒店之间往返的巴士

“穿梭巴士”是该词的常见用法,体现了频繁往返的特性。

sentence building

请根据提示完成句子:他在人群中___,很快消失不见了。

Richtig! Nicht ganz. Richtige Antwort: 穿梭

形容在人群中灵活且快速地来回移动。

Ergebnis: /3

War das hilfreich?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!