B2 Word Order 8 min read Medio

Oraciones subordinadas en alemán: el verbo al final (Nebensätze)

En las oraciones subordinadas en alemán, el verbo conjugado siempre espera hasta el final de la frase. ¡Recuerda, siempre verbo al final!

Grammar Rule in 30 Seconds

In German subordinate clauses, the conjugated verb must always jump to the very end of the sentence.

  • Subordinating conjunctions (weil, dass, ob) trigger verb-last: 'Ich weiß, dass er {der|m} Hund füttert.'
  • Relative pronouns trigger verb-last: 'Das ist {der|m} Mann, den ich liebe.'
  • Indirect questions trigger verb-last: 'Ich frage mich, wo er wohnt.'
Conjunction + Subject + ... + Verb (at end)

Overview

¿Alguna vez sentiste que las oraciones en alemán son solo una larga espera sin aliento para que la acción suceda realmente? Si alguna vez llegaste al final de un die Nachricht (mensaje) en WhatsApp y finalmente—¡finalmente!—encontraste el verbo acechando ahí como un invitado tímido en una fiesta, te has topado con el infame orden de palabras de la cláusula subordinada alemana. En las oraciones principales, el alemán es bastante relajado: el verbo se queda en segundo lugar.
Pero en el momento en que una conjunción subordinante como weil, dass u obwohl entra en la habitación, el verbo es pateado hasta el borde de la acera. Es como la versión gramatical de
dejar lo mejor para el final
. En el nivel B2, no solo estás aprendiendo que el verbo va al final; estás aprendiendo a manejar el embotellamiento de verbos que ocurre cuando los modales, el tiempo perfecto y la voz pasiva chocan en ese lugar final.
En alemán, der Satzbau (estructura de la oración) cambia dependiendo de si estás haciendo una declaración independiente o agregando información extra a través de una cláusula subordinada. Una cláusula subordinada (Nebensatz) no puede sostenerse por sí sola. Es el secuaz de la cláusula principal.
La regla de oro aquí es simple pero requiere práctica: el verbo conjugado debe ocupar la mismísima última posición en la cláusula. Esto se conoce como Verb-Endstellung. Piensa en la conjunción (la palabra que comienza la cláusula) como un cadenero que empuja al verbo hasta el final de la fila.
Si le estás escribiendo a un amigo sobre por qué llegas tarde, no dices
...weil ich bin im Stau
, dices
...weil ich im der Stau stehe
. Se siente un poco como hablar como Yoda al principio, pero una vez que agarras el ritmo, en realidad le da al alemán un flujo muy predecible y lógico. ¡Solo no olvides respirar mientras esperas a que llegue ese verbo!

How This Grammar Works

Cada cláusula subordinada comienza con un gatillo —una conjunción subordinante. Los gatillos comunes incluyen weil (porque), dass (que), wenn (si/cuando), obwohl (aunque) y ob (si). Una vez que una de estas palabras abre la cláusula, comienza una cuenta regresiva.
El sujeto usualmente sigue a la conjunción inmediatamente, y luego amontonas todos los detalles: el objeto directo, el objeto indirecto, los adverbios, las preposiciones. Solo cuando no te queda absolutamente nada más que decir dejas caer el verbo conjugado. Si el verbo es separable, como anfangen (empezar), el prefijo y el verbo base se reúnen y se sientan juntos al final:
...dass der Film jetzt anfängt
.
¡No más separaciones! Es como una pareja tóxica que finalmente se dio cuenta de que deben estar juntos, pero solo en la privacidad de una cláusula subordinada. Para los estudiantes de B2, el verdadero desafío es el grupo verbal —cuando tienes dos o tres verbos al final.
Usualmente, el conjugado sigue siendo el último, pero hay una excepción furtiva que cubriremos en el patrón de formación.

Formation Pattern

1
Para construir una cláusula subordinada de nivel B2 perfecta, sigue estos pasos:
2
Empieza con la Conjunción Subordinante: Elige tu gatillo (ej., obwohl, damit, da).
3
Coloca el Sujeto: Usualmente justo después de la conjunción.
4
Agrega Objetos y Adverbios: Sigue la regla TeKaMoLo (Temporal, Causal, Modal, Local) para la sección media.
5
El Gran Final (El Verbo): Coloca el verbo conjugado justo al final.
6
Special Case: The Double Infinitive (B2 level!)
7
Cuando usas un verbo modal en el das Perfekt (ej.,
He tenido que trabajar
), el alemán usa dos infinitivos: ...arbeiten müssen. En una cláusula principal, dirías
Ich habe arbeiten müssen
. Pero en una cláusula subordinada, el verbo conjugado haben NO va al final. De hecho salta enfrente de los dos infinitivos:
...dass ich hat arbeiten müssen
. Esta es la única vez que el verbo no está justo al final, y es una jugada maestra total de nivel B2. Es como si el verbo conjugado se asustara de los dos grandes infinitivos y decidiera esconderse justo antes de ellos.
8
Conjugation Table (Double Infinitive vs Standard)
9
Structure | Example | Translation
10
Standard V-Last | ...dass er heute kommt. | ...que él viene hoy.
11
Separable Verb | ...weil ich den Müll ausrauche. | ...porque estoy fumando la basura (Espera, eso está mal... ausleere!).
12
Modal Verb | ...wenn du das machen musst. | ...si tienes que hacer eso.
13
Perfekt | ...ob sie den Kuchen gegessen hat. | ...si ella ha comido el pastel.
14
B2 Double Infinitive | ...da er nicht hat kommen können. | ...ya que él no pudo venir.

When To Use It

Usas esta estructura cada vez que quieres agregar complejidad a tu discurso. Es esencial para:
  • Dar razones:
    Ich lerne Deutsch, weil ich in Berlin arbeiten möchte.
  • Expresar contrastes:
    Obwohl es regnet, gehen wir spazieren.
  • Reportar discurso:
    Er sagt, dass er keine Zeit hat.
  • Hacer preguntas indirectas:
    Ich weiß nicht, ob der Bus schon weg ist.
  • Establecer condiciones:
    Falls du Hilfe brauchst, sag mir Bescheid.
Piénsalo como el nivel profesional de alemán. Si quieres sonar como un estudiante universitario o un profesional en una llamada de Zoom, necesitas dominar estas transiciones. Usar solo cláusulas principales te hace sonar como un robot—o un niño pequeño con mucha energía.
Las cláusulas subordinadas proveen el matiz que hace que tu alemán se sienta real.

Common Mistakes

El error más frecuente es el Hábito V2. Porque el inglés y muchos otros idiomas mantienen el verbo cerca del sujeto, tu cerebro intentará poner el verbo en segundo lugar. Podrías encontrarte diciendo
...weil ich *habe* keine Zeit
. ¡Alto! Ese es el equivalente gramatical de usar calcetines con sandalias—la gente te entenderá, pero sabrán que algo está ligeramente mal. Otro error es olvidar volver a unir los verbos separables. Recuerda: en el Nebensatz, el prefijo y el verbo son mejores amigos (BFFs). Por último, la trampa del Doble Infinitivo de B2: muchos estudiantes intentan poner hat o wird justo al final cuando hay múltiples infinitivos. Recuerda la regla de esconderse-antes-de-los-grandulones: ...dass ich habe gehen müssen. Se siente raro, pero es la marca de un verdadero pro del B2.

Contrast With Similar Patterns

No confundas las Conjunciones Subordinantes con las Conjunciones Coordinantes (ADUSO: aber, denn, und, sondern, oder). Las palabras ADUSO son palabras de posición cero; no cambian el orden de las palabras para nada. El verbo se queda en segundo lugar.
Contrasta
Ich bin müde, denn ich habe viel gearbeitet
(V2) con
Ich bin müde, weil ich viel gearbeitet habe
(V-Final). Ambas significan lo mismo, pero el efecto cadenero solo sucede con weil. Además, ten cuidado con las cláusulas relativas.
Se comportan exactamente como cláusulas subordinadas:
Das ist der Mann, der gestern hier war
. El pronombre relativo der actúa como el gatillo que patea el verbo al final.

Quick FAQ

Q

¿El verbo siempre va justo al final?

¡Sí, el 99% de las veces! La única excepción mayor es la regla de doble infinitivo del B2 (el Ersatzinfinitiv).

Q

¿Qué pasa si tengo una oración realmente larga?

El verbo todavía va al final. Puedes tener 20 palabras en el medio, y ese verbo solitario todavía te estará esperando en el punto final. ¡Es una gran prueba para tu memoria a corto plazo!

Q

¿Puedo empezar una oración con una cláusula subordinada?

¡Totalmente! Si lo haces, la cláusula subordinada completa cuenta como Posición 1 para la cláusula principal que sigue. Esto significa que el verbo de la cláusula principal debe venir inmediatamente después de la coma:

Weil ich müde bin, schlafe ich
.

Q

¿Está bien arruinar esto en una conversación casual?

Incluso los hablantes nativos ocasionalmente usan V2 después de weil en el alemán hablado (se está volviendo una tendencia), pero si quieres aprobar un examen B2 o sonar educado, apégate a las reglas. ¡Muestra que has dominado la lógica del idioma!

Memory Trick

Piensa en la Conjunción Subordinante como una Aspiradora. En el momento en que la enciendes (dices la palabra weil o dass), succiona el verbo conjugado de su cómodo segundo lugar y lo jala todo el camino hasta el final de la oración, donde se queda atorado contra el punto.

Real Conversations

M

Max

„Hey, kommst du heute Abend mit in die Bar?“
L

Lena

„Ich weiß noch nicht, ob ich rechtzeitig mit der die Arbeit fertigwerde.“
M

Max

„Schade! Sag Bescheid, falls du es doch noch schaffst.“
J

Julian

„Warum hast du gestern nicht angerufen?“
S

Sarah

„Tut mir leid! Weil mein das Handy keinen der Akku mehr hatte, konnte ich niemanden erreichen.“

Progressive Practice

1

Fácil: Toma dos oraciones simples y únelas con weil. (Ich bleibe zu Hause. Ich bin krank. -> Ich bleibe zu Hause, weil ich krank bin.)

2

Medio: Crea una pregunta indirecta empezando con

Kannst du mir sagen, ob...

3

Difícil: Describe una situación donde

tenías que hacer algo
usando el doble infinitivo en una cláusula con dass. (ej.,
Er sagt, dass er hat lange warten müssen.
)

Subordinate Clause Structure

Position 1 Position 2 Middle Field End Position
Conjunction
Subject
Objects/Adverbs
Verb
weil
er
heute Zeit
hat
dass
sie
das Buch
liest
ob
wir
dort
bleiben
während
ich
den Kaffee
trinke
da
er
müde
ist
wenn
du
mich
anrufst

Meanings

This rule dictates that in dependent clauses, the conjugated verb is placed at the final position, unlike main clauses where it is in the second position.

1

Subordinating Conjunctions

Clauses introduced by words like 'weil', 'dass', 'ob', 'wenn'.

“Ich weiß, dass er kommt.”

“Er sagt, dass er müde ist.”

2

Relative Clauses

Clauses describing a noun using a relative pronoun.

“Das ist {das|n} Buch, das ich lese.”

“Hier ist {die|f} Frau, die mich anrief.”

3

Indirect Questions

Questions embedded within a statement.

“Ich weiß nicht, wo er wohnt.”

“Sag mir, wann du kommst.”

Reference Table

Reference table for Oraciones subordinadas en alemán: el verbo al final (Nebensätze)
Tipo de Conjunción Ejemplos Comunes Posición del Verbo Contexto/Uso
Causal
weil, da
End
Para dar razones o explicaciones
Condicional
wenn, falls
End
Eventos hipotéticos o recurrentes
Concesiva
obwohl, obgleich
End
Para expresar contraste o sorpresa
Temporal
als, nachdem, bevor
End
Para secuenciar eventos en el tiempo
Oraciones de Objeto
dass, ob
End
Para reportar pensamientos o preguntas indirectas
Propósito
damit
End
Para expresar una intención o meta
Infinitivo Doble
dass (...hat...müssen)
Pre-final
Específico B2: modales en pretérito perfecto

Espectro de formalidad

Formal
Ich komme, da ich Zeit habe.

Ich komme, da ich Zeit habe. (Explaining arrival)

Neutral
Ich komme, weil ich Zeit habe.

Ich komme, weil ich Zeit habe. (Explaining arrival)

Informal
Ich komme, weil ich Zeit hab.

Ich komme, weil ich Zeit hab. (Explaining arrival)

Jerga
Ich komm, weil ich Zeit hab.

Ich komm, weil ich Zeit hab. (Explaining arrival)

La Galaxia Subordinada

Conjunciones Subordinantes

Causa/Razón

  • weil because
  • da since

Contraste

  • obwohl although

Condiciones

  • wenn if/when
  • falls in case

Cláusula Principal vs. Subordinada

Oración Principal (V2)
Ich `trinke` {den|m} Kaffee. Yo bebo el café.
Oración Subordinada (Verbo al Final)
...weil ich {den|m} Kaffee `trinke`. ...porque yo bebo el café.

Guía de Colocación del Verbo

1

¿Hay una conjunción subordinante (weil, dass, etc.)?

YES
Continuar
NO
Verbo en Posición 2
2

¿Es un infinitivo doble (modal en perfecto)?

YES
Coloca 'hat' antes de los infinitivos
NO ↓

Tabla de trucos: Posición del Verbo

🏠

Verbo en Segunda Posición (V2)

  • Oraciones Estándar
  • ADUSO (und, aber...)
  • Afirmaciones normales
🔚

Verbo al Final

  • Oraciones Subordinadas
  • Oraciones de Relativo
  • Preguntas Indirectas

Ejemplos por nivel

1

Ich lerne, weil ich Deutsch mag.

I learn because I like German.

2

Ich weiß, dass er kommt.

I know that he is coming.

3

Ich frage, ob er Zeit hat.

I ask if he has time.

4

Das ist {der|m} Mann, den ich mag.

That is the man whom I like.

1

Wenn ich Zeit habe, lese ich.

When I have time, I read.

2

Er sagt, dass er heute arbeitet.

He says that he is working today.

3

Ich weiß nicht, wo sie wohnt.

I don't know where she lives.

4

Das ist {die|f} Frau, die hier arbeitet.

That is the woman who works here.

1

Obwohl es regnet, gehe ich raus.

Although it is raining, I am going out.

2

Ich frage mich, warum er nicht anruft.

I wonder why he isn't calling.

3

Während ich koche, hört er Musik.

While I am cooking, he listens to music.

4

Das ist {das|n} Auto, das ich kaufen will.

That is the car that I want to buy.

1

Da ich keine Zeit habe, kann ich nicht kommen.

Since I have no time, I cannot come.

2

Er erklärte, dass er das Projekt beenden werde.

He explained that he would finish the project.

3

Ich wusste nicht, ob er den Termin vergessen hatte.

I didn't know if he had forgotten the appointment.

4

Das ist {der|m} Kollege, dessen Arbeit ich schätze.

That is the colleague whose work I value.

1

Sofern Sie die Bedingungen akzeptieren, können wir fortfahren.

Provided that you accept the terms, we can proceed.

2

Es ist bemerkenswert, wie schnell er die Sprache gelernt hat.

It is remarkable how quickly he has learned the language.

3

Indem er hart arbeitete, erreichte er sein Ziel.

By working hard, he reached his goal.

4

Wann immer er Zeit findet, liest er.

Whenever he finds time, he reads.

1

Obgleich er gewarnt wurde, handelte er eigenmächtig.

Although he was warned, he acted independently.

2

Es bleibt abzuwarten, inwiefern diese Maßnahmen greifen.

It remains to be seen to what extent these measures will take effect.

3

Je mehr man übt, desto besser wird man.

The more one practices, the better one gets.

4

Sollte er wider Erwarten erscheinen, werden wir ihn empfangen.

Should he appear contrary to expectations, we will receive him.

Fácil de confundir

German Subordinate Clauses: The Verb-Last Rule (Nebensätze) vs Coordinating vs. Subordinating Conjunctions

Learners mix up 'und' (coordinating) and 'weil' (subordinating).

German Subordinate Clauses: The Verb-Last Rule (Nebensätze) vs Relative Clauses vs. Demonstrative Pronouns

Using 'der/die/das' as a relative pronoun vs. a demonstrative.

German Subordinate Clauses: The Verb-Last Rule (Nebensätze) vs Indirect Questions vs. Direct Questions

Using V2 order in indirect questions.

Errores comunes

Ich weiß, dass er kommt heute.

Ich weiß, dass er heute kommt.

Verb must be at the end.

Weil er ist müde, schläft er.

Weil er müde ist, schläft er.

Conjunction + Subject + Verb.

Ich frage, ob er hat Zeit.

Ich frage, ob er Zeit hat.

Verb at the end.

Das ist {der|m} Mann, den er ist mein Freund.

Das ist {der|m} Mann, der mein Freund ist.

Relative clause verb at end.

Ich weiß, dass er ankommt heute.

Ich weiß, dass er heute ankommt.

Separable prefix stays with verb.

Er sagte, dass er kann kommen.

Er sagte, dass er kommen kann.

Modal verb at the end.

Weil ich habe Hunger, esse ich.

Weil ich Hunger habe, esse ich.

Verb at the end.

Obwohl er war krank, ging er arbeiten.

Obwohl er krank war, ging er arbeiten.

Verb at the end.

Ich weiß nicht, wo ist er.

Ich weiß nicht, wo er ist.

Indirect question verb at end.

Da er hat viel Geld, kauft er ein Auto.

Da er viel Geld hat, kauft er ein Auto.

Verb at the end.

Sollte er kommen, ich werde ihn sehen.

Sollte er kommen, werde ich ihn sehen.

V2 in main clause after subordinate.

Indem er hat gearbeitet, hat er gewonnen.

Indem er gearbeitet hat, hat er gewonnen.

Verb at the end.

Je mehr man übt, man wird besser.

Je mehr man übt, desto besser wird man.

Verb at the end.

Patrones de oraciones

Ich weiß, dass ___ ___ .

Weil ___ ___ , bleibe ich zu Hause.

Das ist {der|m} Freund, der ___ ___ .

Ich frage mich, ob ___ ___ ___ .

Real World Usage

Texting very common

Kommst du? Weil ich warte.

Job Interview constant

Ich glaube, dass ich die richtige Person bin.

Social Media common

Das ist das Bild, das ich heute gemacht habe.

Ordering Food occasional

Ich möchte wissen, ob das Essen vegetarisch ist.

Travel common

Können Sie mir sagen, wo der Bahnhof ist?

Academic Writing constant

Es ist bewiesen, dass diese Theorie korrekt ist.

💡

El pegamento de los verbos separables

En las oraciones subordinadas, los verbos separables como 'anrufen' (llamar) o 'aufstehen' (levantarse) no se separan. Permanecen perfectamente unidos al final de la oración. Por ejemplo, si le dices a tu amigo que la película empieza a las ocho:
Ich weiß, wann der Film anfängt.
⚠️

La trampa ADUSO

¡Ojo! No todas las conjunciones cambian el orden. Recuerda que 'und, aber, denn, sondern, oder' (ADUSO) mantienen el verbo en la segunda posición, como en una oración principal. Imagina que quieres decir que te gusta el café y el té:
Ich mag Kaffee und ich mag Tee.
🎯

Dominando el B2: Ersatzinfinitiv

Si tienes un verbo modal en pretérito perfecto (como 'hat machen müssen'), el verbo 'hat' se mueve ANTES de los infinitivos en una oración subordinada. ¡Es un punto clave en los exámenes de nivel B2! Por ejemplo, si quieres decir que él tuvo que trabajar:
Ich weiß, dass er hat arbeiten müssen.

Smart Tips

Immediately think: 'Verb to the end!'

Ich weiß, dass er kommt heute. Ich weiß, dass er heute kommt.

Keep the prefix attached to the verb at the end.

Ich weiß, dass er an kommt. Ich weiß, dass er ankommt.

Put the infinitive at the end, then the modal verb.

Ich weiß, dass er kann kommen. Ich weiß, dass er kommen kann.

Use 'da' instead of 'weil' for a more professional tone.

Ich schreibe, weil ich Zeit habe. Ich schreibe, da ich Zeit habe.

Pronunciación

Weil ich Zeit habe ↗, komme ich ↘.

Intonation

The subordinate clause usually has a rising intonation until the end, where it drops.

Rising-Falling

Weil ich müde bin ↗, schlafe ich ↘.

Signals that the sentence is not finished until the main clause.

Memorízalo

Mnemotecnia

The 'Verb-End' Train: The conjunction is the engine, the subject is the passenger, and the verb is the caboose at the very back.

Asociación visual

Imagine a German sentence as a parade. In a normal sentence, the verb is the leader. In a subordinate clause, the verb is shy and runs to the very back of the line to hide behind everyone else.

Rhyme

When 'weil' or 'dass' you see, the verb at the end must be!

Story

Hans is a very organized man. He loves his main clauses where the verb is always second. But when he meets his friend 'Weil', he gets nervous. He lets 'Weil' lead the sentence, and he runs to the back of the line, taking his verb with him. Now, every time he sees 'Weil', he automatically runs to the end.

Word Web

weildassobwennwährenddaobwohl

Desafío

Write 5 sentences about your day using 'weil' and 'dass'. Check if the verb is at the end.

Notas culturales

Germans value precision; using correct word order shows you respect the language structure.

In spoken Austrian German, people sometimes use V2 order after 'weil' in very casual speech, but it is considered incorrect in writing.

Swiss German speakers are very strict about grammar in formal settings.

The verb-final structure is a remnant of the Proto-Germanic SOV order.

Inicios de conversación

Warum lernst du Deutsch?

Was weißt du über Berlin?

Was machst du, wenn du Zeit hast?

Was denkst du über die aktuelle Politik?

Temas para diario

Schreibe über deinen Tag.
Was sind deine Pläne für das Wochenende?
Beschreibe eine Person, die du bewunderst.
Diskutiere die Vor- und Nachteile von Homeoffice.

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Rellena el espacio en blanco con la forma verbal y posición correctas.

Ich bleibe heute zu Hause, weil ich leider krank ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: bin
En una oración subordinada que empieza con 'weil', el verbo conjugado 'bin' debe ir al final.
¿Qué oración es gramaticalmente correcta? Opción múltiple

Elige el orden correcto de las palabras:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er sagt, dass er heute später kommt.
La conjunción 'dass' activa la regla del verbo al final, por lo que 'kommt' debe ser la última palabra.
Encuentra y corrige el error en la oración. Error Correction

Find and fix the mistake:

Obwohl es ist schon spät, lerne ich noch Deutsch.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Obwohl es schon spät ist, lerne ich noch Deutsch.
El verbo 'ist' debe ir al final de la oración subordinada introducida por 'obwohl'.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the correct verb position.

Ich weiß, dass er heute ___ (kommen).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Verb at the end.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Conjunction + Subject + Verb.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich weiß, dass er hat Zeit.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Verb at the end.
Reorder the words. Sentence Reorder

dass / er / kommt / weiß / ich

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct word order.
Translate to German. Traducción

I know that he is working.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct word order.
Combine the sentences. Sentence Building

Ich bin müde. Ich gehe schlafen. (weil)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Verb at the end.
Select the correct modal construction. Opción múltiple

Ich weiß, dass er ___ (können/kommen).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Modal verb at the end.
Fill in the correct relative pronoun.

Das ist {der|m} Mann, ___ ich liebe.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Accusative object.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Sentence Reorder

weiß / ich / nicht / ob / er / kommt / heute

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich weiß nicht, ob er heute kommt.
Traducción

I am happy because you are here.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich bin froh, weil du hier bist.
Completar huecos

Kannst du mir sagen, wann {der|m} Kurs ___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: anfängt
Error Correction

Ich hoffe, dass du hast einen schönen Tag.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich hoffe, dass du einen schönen Tag hast.
Empareja la conjunción con su significado. Match Pairs

Empareja los términos:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: weil : because
Opción múltiple

¿Cuál es correcta?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich glaube, dass er hat arbeiten müssen.
Completar huecos

Wir gehen ins Kino, ___ wir keine Lust auf Netflix haben.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: obwohl
Sentence Reorder

nachdem / er / gegessen / hat / geht / er / spazieren

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Nachdem er gegessen hat, geht er spazieren.
Traducción

He knows that I am coming.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er weiß, dass ich komme.
Opción múltiple

¿Cuál es correcta?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Wenn ich Zeit habe, rufe ich dich an.

Score: /10

Preguntas frecuentes (8)

It is a structural rule that signals the clause is dependent on the main clause.

No, only subordinating conjunctions like 'weil' or 'dass'. Coordinating ones like 'und' do not.

The prefix stays attached to the verb at the end.

It takes practice, but it is very consistent.

Yes, it is essential for fluent speaking.

Keeping the verb in the 2nd position.

Very few, mostly in very casual spoken German.

Write sentences and check the verb position.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Subordinate clauses (e.g., 'porque...').

Spanish does not shift the verb to the end.

French low

Subordinate clauses (e.g., 'parce que...').

French does not shift the verb to the end.

Japanese high

SOV structure.

Japanese is SOV in all clauses, German only in subordinate ones.

Arabic low

VSO/SVO structure.

Arabic does not shift the verb to the end.

Chinese low

SVO structure.

Chinese does not shift the verb to the end.

English low

SVO structure.

English does not shift the verb to the end.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!