A1 Idiom Neutral

کمر راست کردن

kamar rast kardan

To recover from difficulty

Significado

To regain strength or stability after a period of hardship.

🌍

Contexto cultural

In Iran, hard work is highly valued, and this phrase is often used to show respect for someone's struggle. Used similarly in Dari, often in the context of family support. Used in a slightly more formal register in literature.

💡

Context is key

Always check if you are talking about a break or a life recovery.

Significado

To regain strength or stability after a period of hardship.

💡

Context is key

Always check if you are talking about a break or a life recovery.

Ponte a prueba

Complete the sentence.

بعد از آن همه کار سخت، بالاخره توانستم ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: کمر راست کنم

The idiom for recovery is 'کمر راست کردن'.

🎉 Puntuación: /1

Ayudas visuales

Banco de ejercicios

1 ejercicios
Complete the sentence. Fill Blank A1

بعد از آن همه کار سخت، بالاخره توانستم ______.

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: کمر راست کنم

The idiom for recovery is 'کمر راست کردن'.

🎉 Puntuación: /1

Preguntas frecuentes

1 preguntas

No, it is very common and polite.

Frases relacionadas

🔗

کمر شکستن

contrast

To be overwhelmed

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!