B2 Advanced Verbs 17 min read Fácil

Combinaciones de Sustantivo + Verbo Ligero

Transforma sustantivos abstractos en verbos activos usando un verbo ligero que se conjuga mientras el sustantivo permanece fijo, como en «करना», «देना» o «लेना».

Grammar Rule in 30 Seconds

Combine a noun with a 'light verb' like 'karna' (to do) or 'hona' (to be) to create precise, natural-sounding Hindi actions.

  • Use 'karna' for active tasks: 'kaam karna' (to work).
  • Use 'hona' for states or occurrences: 'pareshan hona' (to be worried).
  • The noun remains fixed while the light verb conjugates: 'main kaam karta hoon'.
Noun + Light Verb (karna/hona/dena/lena) = Action

Overview

Has notado que los hablantes de hindi a menudo usan dos palabras para una acción, como पढ़ाई करना (paṛhāī karnā) en lugar de solo पढ़ना (paṛhnā)? Has tropezado con una de las características más geniales del hindi: las combinaciones de sustantivo y verbo ligero. Es como un apretón de manos secreto que hace que tu hindi suene mucho más natural y menos como un libro de texto.
En lugar de solo declarar una acción, puedes agregarle un sabor o dirección sutil. Es la diferencia entre decir estudié y terminé de estudiar.
En esencia, este patrón gramatical implica tomar un sustantivo que representa una acción o idea y emparejarlo con un verbo simple y común. A esto lo llamamos un verbo ligero porque su significado original, como hacer o tomar, se desvanece. No se trata literalmente de hacer ayuda, sino simplemente de ayudar.
El sustantivo proporciona el qué (el significado central), y el verbo ligero proporciona el cómo (la gramática: tiempo, modo, aspecto) y un poco de estilo. Piensa en el sustantivo como el personaje principal y el verbo ligero como su compañero, que se encarga de todo el trabajo sucio de la conjugación y agrega algo de personalidad. Es una estructura súper común, utilizada constantemente en todo, desde enviar mensajes de texto a tus amigos hasta correos electrónicos formales, por lo que dominarla es un gran avance para tu fluidez.

How This Grammar Works

Esta estructura es sorprendentemente simple. Tomas un sustantivo (generalmente uno abstracto relacionado con una acción) y le pones un verbo ligero justo después. El sustantivo en sí nunca cambia.
Simplemente se queda ahí, viéndose bonito. El verbo ligero, por otro lado, hace todo el trabajo pesado. Se conjuga en tiempo, género y número para concordar con el sujeto.
El verbo ligero más común es करना (karnā, hacer), que es tu opción preferida para convertir un sustantivo en una acción. Pero otros verbos como देना (denā, dar), लेना (lenā, tomar), होना (honā, ser/llegar a ser) y आना (ānā, venir) intervienen para agregar matices especiales. Por ejemplo, usar देना a menudo implica que la acción se dirige hacia afuera, en beneficio de otra persona, mientras que लेना implica que es para tu propio beneficio.
Es como agregar un filtro a tu foto: el sujeto es el mismo, pero la vibra cambia.

Formation Pattern

1
¿Listo para la fórmula? Es refrescantemente directa.
2
Elige tu sustantivo. Este es el concepto central de tu acción. Ejemplos: काम (kām, trabajo), मदद (madad, ayuda), इंतज़ार (intazār, espera), फ़ोन (fon, llamada telefónica).
3
Elige un verbo ligero. Comienza con करना (karnā) si no estás seguro. A medida que avances, usarás देना (denā), लेना (lenā), होना (honā), etc., para darle matiz.
4
Coloca el verbo ligero después del sustantivo. Por ejemplo: मदद + करना se convierte en मदद करना (madad karnā).
5
Conjuga SÓLO el verbo ligero. El sustantivo permanece intacto. No le importa el tiempo, el género o quién realiza la acción. Ese es el trabajo del verbo ligero.
6
Yo ayudo: मैं मदद करता हूँ (main madad kartā hū̃)
7
Ella ayudará: वह मदद करेगी (vah madad karegī)
8
Ellos ayudaron: उन्होंने मदद की (unhoṇe madad kī) - ¡Fíjate que करना se convierte en की para concordar con el sustantivo femenino madad en el tiempo perfecto!

When To Use It

Verás este patrón en todas partes. Se utiliza para expresar miles de acciones, especialmente aquellas que no tienen un único verbo dedicado. Es tu mejor amigo para convertir conceptos en acciones. Puedes usarlo cuando:
  • Hablas de rutinas diarias: मैं रोज़ सफ़ाई करती हूँ। (main roz safāī kartī hū̃) - Hago la limpieza todos los días.
  • Haces planes con amigos: चलो, मूवी देखने का प्लान बनाते हैं। (calo, mūvī dekhne kā plān banāte haiṇ) - Hagamos un plan para ver una película. (Aquí banānā es el verbo ligero).
  • Describes sentimientos o estados: मुझे तुम्हारी बहुत याद आई। (mujhe tumhārī bahut yād āī) - Te extrañé mucho (literalmente, 'tu recuerdo me vino mucho'). आना es el verbo ligero aquí.
  • Publicas un pie de foto en Instagram: दोस्तों के साथ मस्ती करते हुए! (dostoṇ ke sāth mastī karte hue!) - ¡Divirtiéndome con amigos!
  • Pides comida en una aplicación: Haces clic en un botón que dice Realizar pedido. En tu cabeza, eso es ऑर्डर करना (orḍar karnā).

Common Mistakes

Este patrón es genial, pero hay algunas trampas esperándote. ¡Ten cuidado con estas!
  • Conjugar el sustantivo: Un error clásico. Nunca, nunca cambies el sustantivo. Es मैं काम करता हूँ (main kām kartā hū̃), NO मैं कामों करता हूँ. El sustantivo es gramaticalmente inerte. Solo está ahí por el significado.
  • Usar el verbo ligero incorrecto: ¿Por qué गाड़ी चलाना (gāṛī calānā, conducir un coche) pero फ़ोन करना (fon karnā, hacer una llamada)? Algunos pares son expresiones fijas que simplemente tienes que aprender. Usar el incorrecto puede sonar extraño, como decir
    monté una llamada telefónica
    en español.
  • Confundir देना y लेना: Este es un matiz de nivel B2. मैंने उसे किताब पढ़कर सुना दी (mainne use kitāb paṛhkar sunā dī) significa que le leí el libro *a ella* (देना implica una acción hacia afuera). मैंने किताब पढ़ ली (mainne kitāb paṛh lī) significa que leí el libro (para mí, लेना implica una acción hacia adentro/para uno mismo). Es una diferencia sutil pero poderosa.
  • Olvidar ne con करना en tiempo pasado: Cuando usas verbos transitivos como करना en los tiempos perfectivos (pasado), el sujeto lleva la postposición ने (ne). मैंने काम किया (mainne kām kiyā), no मैं काम किया. Es una regla fundamental que es fácil de olvidar cuando te concentras en el nuevo patrón.

Contrast With Similar Patterns

El contraste más obvio es con las construcciones de un solo verbo. ¿Por qué decir बात करना (bāt karnā, hacer plática) cuando puedes simplemente decir बोलना (bolnā, hablar)?

Especificidad y matiz: बात करना es específicamente hablar o
tener una conversación
. बोलना es más amplio y solo significa hablar o decir algo. Puedes बोलना a ti mismo, pero बात करना con alguien.
Abstracto vs. Concreto: Muchos conceptos abstractos en inglés (como 'help', 'work', 'study', 'love') son sustantivos en hindi. Para convertirlos en verbos, necesitas un verbo ligero. प्यार (pyār, amor) es un sustantivo. Para decir Te amo, dices मैं तुमसे प्यार करता/करती हूँ (main tumse pyār kartā/kartī hū̃). No hay un solo verbo para amar de la misma manera.
Palabras prestadas: Este patrón es increíble para incorporar palabras extranjeras, especialmente del inglés. No necesitas inventar un nuevo verbo en hindi para postear, subir o descargar. ¡Solo toma el sustantivo y agrega करना! पोस्ट करना (post karnā), अपलोड करना (aploḍ karnā), डाउनलोड करना (ḍāunloḍ karnā). Hace que el idioma sea increíblemente flexible y moderno. ¡Intenta hacer eso con un solo verbo! Es como la propia tienda de aplicaciones de verbos del idioma.

Quick FAQ

P: ¿Entonces puedo simplemente agregar करना a cualquier sustantivo para convertirlo en verbo?

R: ¡No exactamente! Funciona principalmente con sustantivos abstractos que implican una acción (como help, work, talk). No puedes decir किताब करना para significar reservar. Seguirías usando पढ़ना (leer). Algunos pares son simplemente frases hechas.

P: ¿Es काम करना lo mismo que काम होना?

R: ¡Gran pregunta! No. काम करना (kām karnā) significa HACER trabajo (un proceso activo). काम होना (kām honā) significa

que el trabajo SEA HECHO
o suceder (un estado o evento pasivo). Así que मैं काम कर रहा हूँ (Estoy haciendo el trabajo) vs. काम हो रहा है (El trabajo se está haciendo).

P: ¿Cómo sé qué verbo ligero usar si no es करना?

R: ¡Viene con la exposición! Pero una buena regla general es: देना (denā) para acciones hechas para otros, लेना (lenā) para acciones hechas para ti mismo, आना/जाना (ānā/jānā) para cosas que suceden de forma más espontánea. En caso de duda, करना suele ser una apuesta segura.

P: ¿Esto suena informal?

R: ¡Para nada! Este es hindi estándar y correcto que se usa en todos los niveles de formalidad, desde un mensaje de WhatsApp hasta un documento gubernamental. El nivel de cortesía se controla mediante los pronombres (आप vs. तुम) y las terminaciones verbales, no la estructura sustantivo+verbo en sí.

Light Verb Conjugation (karna)

Tense Subject (Main) Noun Light Verb
Present
Main
kaam
karta hoon
Past
Maine
kaam
kiya
Future
Main
kaam
karunga
Continuous
Main
kaam
kar raha hoon
Perfect
Maine
kaam
kar liya hai
Subjunctive
Main
kaam
karoon

Meanings

These constructions pair a noun or adjective with a generic 'light verb' to express a specific action or state. The light verb loses its literal meaning and acts as a grammatical anchor.

1

Active Task

Performing an action related to the noun.

“मदद करना (madad karna - to help)”

“बात करना (baat karna - to talk)”

2

State of Being

Experiencing a state or condition.

“खुश होना (khush hona - to be happy)”

“तैयार होना (taiyaar hona - to be ready)”

3

Causative/Giving

Performing an action for someone else.

“दिखा देना (dikha dena - to show)”

“बता देना (bata dena - to tell)”

Reference Table

Reference table for Combinaciones de Sustantivo + Verbo Ligero
Sustantivo Verbo Ligero Combinación (Hindi) Significado y Matiz
`काम` (kām) - trabajo
`करना` (karnā)
`काम करना`
Trabajar (estándar y neutral)
`बात` (bāt) - charla
`करना` (karnā)
`बात करना`
Conversar o hablar con alguien
`मदद` (madad) - ayuda
`देना` (denā)
`मदद देना`
Ayudar (acción dirigida hacia afuera)
`मदद` (madad) - ayuda
`लेना` (lenā)
`मदद लेना`
Recibir ayuda (acción dirigida hacia adentro)
`याद` (yād) - recuerdo
`आना` (ānā)
`याद आना`
Acordarse o extrañar (el recuerdo viene a ti)
`याद` (yād) - recuerdo
`करना` (karnā)
`याद करना`
Recordar o memorizar (tú lo haces activamente)
`गुस्सा` (gussā) - enojo
`होना` (honā)
`गुस्सा होना`
Estar o ponerse enojado (un estado)
`शुरू` (śurū) - inicio
`करना` (karnā)
`शुरू करना`
Empezar algo (acción activa)

Espectro de formalidad

Formal
सहायता करना (sahayata karna)

सहायता करना (sahayata karna) (Professional vs Casual)

Neutral
मदद करना (madad karna)

मदद करना (madad karna) (Professional vs Casual)

Informal
मदद करना (madad karna)

मदद करना (madad karna) (Professional vs Casual)

Jerga
हेल्प करना (help karna)

हेल्प करना (help karna) (Professional vs Casual)

Idea Central: Sustantivo + Verbo Ligero

Sustantivo + Verbo Ligero

Sustantivo

  • `काम`, `मदद`, `बात` Aporta el significado base

Verbo Ligero

  • `करना`, `होना`, `देना` Añade gramática y matiz

Resultado

  • `बात करेगी` Ella hablará.

`देना` vs. `लेना`: Dirección de la Acción

Acción con `देना` (Hacia afuera)
मैंने उसे किताब `दे दी`। Le di el libro (para él).
यह काम `कर दो`। Haz este trabajo (por mí/otro).
Acción con `लेना` (Hacia adentro)
मैंने किताब `ले ली`। Tomé el libro (para mí).
मैंने खाना `खा लिया`। He comido mi comida (para mí).

Eligiendo el Verbo Ligero Correcto

1

¿Es una acción general?

YES
Usa `करना` (ej., `काम करना`)
NO
Considera el matiz...
2

¿Es la acción para beneficio de otro?

YES
Usa `देना` (ej., `बता देना`)
NO
¿Es para tu propio beneficio? -> Usa `लेना` (ej., `पढ़ लेना`)

Categorías Comunes de Verbos Ligeros

💪

Hacer

  • `करना`
  • `बनाना`

Suceder

  • `होना`
  • `लगना`
➡️

Dar

  • `देना`
  • `डालना`
⬅️

Tomar

  • `लेना`
  • `पाना`

Ejemplos por nivel

1

मैं काम करता हूँ।

I work.

2

वह खुश है।

He is happy.

3

मदद करो।

Help (me).

4

तैयार हो जाओ।

Get ready.

1

क्या तुम कोशिश कर रहे हो?

Are you trying?

2

मुझे बात करनी है।

I need to talk.

3

वह बीमार हो गया।

He got sick.

4

मुझे फोन कर देना।

Give me a call.

1

उसने मुझे सूचित कर दिया।

He informed me.

2

हमें फैसला करना होगा।

We will have to decide.

3

वह परेशान हो रही है।

She is getting worried.

4

क्या तुमने सफाई कर दी?

Did you clean up?

1

हमें इस मुद्दे पर विचार करना चाहिए।

We should consider this issue.

2

वह अपनी गलती स्वीकार करने को तैयार है।

He is ready to accept his mistake.

3

उसने मुझे विश्वास दिलाया।

He assured me.

4

यह काम पूरा हो गया।

This work is finished.

1

उसने अपनी बात साबित कर दी।

He proved his point.

2

हमें इस स्थिति का सामना करना पड़ेगा।

We will have to face this situation.

3

उसने मुझे गुमराह करने की कोशिश की।

He tried to mislead me.

4

वह अपनी जिम्मेदारी निभाने में सक्षम है।

He is capable of fulfilling his responsibility.

1

उसने अपनी दलीलों से सबको प्रभावित कर दिया।

He impressed everyone with his arguments.

2

हमें इस जटिल समस्या का समाधान खोजना होगा।

We must find a solution to this complex problem.

3

उसने अपनी गरिमा बनाए रखी।

He maintained his dignity.

4

उसने अपनी बात पर जोर दिया।

He emphasized his point.

Fácil de confundir

Noun + Light Verb Combos vs Karna vs Hona

Learners mix up active tasks (karna) and states (hona).

Noun + Light Verb Combos vs Compound Verbs vs Light Verbs

Compound verbs use two main verbs; light verbs use one noun and one functional verb.

Noun + Light Verb Combos vs Transitive vs Intransitive

Light verb constructions often change the transitivity of the sentence.

Errores comunes

kaamon karna

kaam karna

Nouns do not pluralize or conjugate in this structure.

karna kaam

kaam karna

Hindi is SOV; the noun must come before the verb.

main kaam hoon

main kaam karta hoon

Missing the light verb.

kaam kiya hoon

kaam kiya hai

Incorrect auxiliary usage.

khush karna (for 'I am happy')

khush hona

Use 'hona' for states, 'karna' for actions.

madad hona

madad karna

Helping is an active task.

taiyaar karna (for 'I am ready')

taiyaar hona

State of being requires 'hona'.

usne kaam kiya hai

usne kaam kiya

Ergative case usage requires careful tense handling.

baat dena

baat karna

Wrong light verb choice.

koshish hona

koshish karna

Trying is an active effort.

samna hona (for 'to face a problem')

samna karna

Facing is an active engagement.

nirnay hona

nirnay lena

Decision making is 'taking' a decision.

prabhav hona

prabhav dalna

Idiomatic collocation error.

Patrones de oraciones

Main ___ karta hoon.

Kya tum ___ ho?

Mujhe ___ karna hai.

Usne ___ kar diya.

Real World Usage

Job Interview very common

Main project manage karta hoon.

Texting constant

Mujhe call kar dena.

Social Media common

Main bahut khush hoon!

Food Delivery App common

Order track karna.

Travel common

Main taiyaar hoon.

Business Meeting common

Hamein faisla karna hoga.

💡

Ante la duda, usa `karnā`

करना (karnā) es el verbo ligero más versátil y neutral. Si no estás seguro de qué verbo usar para activar un sustantivo, lo más probable es que sea este: «मैं इंतज़ार कर रहा हूँ।»
⚠️

Ojo con el género del sustantivo

En el pasado con ne, el verbo concuerda con el sustantivo de la combinación. Como मदद (ayuda) es femenino, el verbo debe ser की: «मैंने उसकी मदद की।»
🎯

Presta atención a `denā` y `lenā`

La diferencia entre hacer algo para otros o para uno mismo es clave para sonar fluido. Fíjate en cómo cambia el sentido en: «मैंने यह सीख लिया।»
💬

Sonando moderno

Es muy común usar palabras en inglés con करना en el habla urbana (Hinglish). No dudes en usarlo para sonar actual: «क्या तुमने फोटो पोस्ट कर दी?»

Smart Tips

Use 'nirnay lena' instead of 'faisla karna'.

Maine faisla kiya. Maine nirnay liya.

Use the English noun + 'karna'.

I don't know how to say 'to manage'. Manage karna.

Always pair with 'hona'.

Main khush karta hoon. Main khush hoon.

Use 'madad karna'.

Help karo. Meri madad karo.

Pronunciación

KAAM karna

Stress

Stress the noun, not the light verb.

Question

तुम काम कर रहे हो? ↑

Rising intonation at the end for yes/no questions.

Memorízalo

Mnemotecnia

Think of the Noun as the 'Actor' and the Light Verb as the 'Director'. The Actor stays the same, but the Director changes costumes (tense) to fit the scene.

Asociación visual

Imagine a person holding a sign that says 'KAAM' (Work). They are standing next to a light switch labeled 'KARNA'. When they flip the switch, the action happens.

Rhyme

Noun stays still, Verb takes the lead, Hindi grammar is what you need.

Story

Rohan wants to study. He says 'Padhai' (Study). He adds 'karna' (to do). Now he is 'Padhai kar raha hai'. He is happy, so he is 'Khush ho raha hai'.

Word Web

kaammadadkoshishbaatkhushtaiyaarpareshan

Desafío

Write 5 sentences about your day using a different noun + light verb combo for each.

Notas culturales

In Delhi/UP, 'karna' is used very frequently. It's the standard for most daily activities.

These constructions evolved from Sanskrit and Prakrit, where nominalization was a common way to expand the verbal lexicon.

Inicios de conversación

आज आपने क्या काम किया?

क्या आप कल के लिए तैयार हैं?

क्या आपको मदद की ज़रूरत है?

क्या आपने फैसला कर लिया?

Temas para diario

Write about your daily work routine.
Describe a time you were very happy.
Discuss a difficult decision you made.
How do you handle stress?

Errores comunes

Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto


Incorrect

Correcto

Test Yourself

Rellena el espacio con la conjugación correcta del verbo ligero.

मैंने अपना काम ________। (Terminé mi trabajo.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ख़त्म किया
Con el sujeto मैंने, se requiere el pasado de करना. Como काम es masculino, usamos किया.
¿Qué frase dice correctamente 'Por favor, ayúdame'?

Elige la frase correcta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मेरी मदद करो।
मदद करना es el par sustantivo+verbo. La persona ayudada se indica con el posesivo मेरी.
Encuentra y corrige el error en la frase.

वह हर रोज़ पढ़ाई करती है.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: यह वाक्य सही है।
Esta frase es correcta. पढ़ाई करना es 'estudiar' y el verbo करती है concuerda con el sujeto femenino वह.

Score: /3

Ejercicios de practica

8 exercises
Fill in the blank with the correct light verb.

Main kaam ___ hoon.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: karta
Present tense requires 'karta'.
Choose the correct sentence. Opción múltiple

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main khush hoon
States use 'hona'.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Kaamon karna.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Kaam karna
Nouns don't pluralize.
Change to past tense. Sentence Transformation

Main kaam karta hoon.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Maine kaam kiya
Past tense of 'karna' is 'kiya'.
Match the noun to the light verb. Match Pairs

Match: 1. Kaam, 2. Khush

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-karna, 2-hona
Kaam is active, Khush is state.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Kya tum taiyaar ho? B: Haan, main ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: taiyaar hoon
State of being.
Build a sentence. Sentence Building

Main / madad / karna / hoon.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main madad karta hoon
SOV order.
Select the best option. Opción múltiple

Usne ___ le liya.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: faisla
Decisions are 'taken'.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
Completa la frase. Completar huecos

क्या तुम मेरी एक फोटो ________ सकते हो?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: खींच
¿Qué opción implica que la acción se hizo para alguien más? Opción múltiple

Elige la opción correcta:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैंने चाय बना दी।
Encuentra y corrige el error. Error Correction

उसे तुम्हारा बहुत याद किया।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: उसने तुम्हें बहुत याद किया।
Pon las palabras en el orden correcto. Sentence Reorder

करनी / चाहिए / तुम्हें / मेहनत / और

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: तुम्हें और मेहनत करनी चाहिए।
Traduce esta frase al hindi. Traducción

I have to clean the room.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मुझे कमरा साफ़ करना है।
Une el sustantivo con su verbo ligero más común. Match Pairs

Une las parejas:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"A":"3","B":"3","C":"3","D":"1"}
Rellena el espacio. Completar huecos

मीटिंग ________ हो गई है।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: शुरू
¿Qué frase significa 'He entendido el asunto'? Opción múltiple

Elige la mejor frase:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: मैं बात समझ गया।
Corrige el error. Error Correction

आप दरवाज़ा बंद करो।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: आप दरवाज़ा बंद करें।
Traduce al hindi. Traducción

She is trying to call you.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: वह तुम्हें फ़ोन करने की कोशिश कर रही है।
Rellena el espacio. Completar huecos

उसने मेरी बहुत ________।

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: तारीफ़ की

Score: /11

Preguntas frecuentes (8)

Almost! It's a very productive way to create new verbs.

It's the past tense conjugation of the verb 'karna'.

Mostly, yes. It describes conditions or states of being.

You might sound slightly unnatural, but you'll likely still be understood.

Yes, some verbs are inherently transitive and don't need a light verb.

If it's followed by 'karna', it's acting as the noun/concept.

Yes, they are standard in all registers of Hindi.

Sometimes, to show the action is directed at someone else.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Hacer + Noun

Spanish 'hacer' is more restricted than Hindi's 'karna'.

French high

Faire + Noun

Hindi allows for more creative noun-verb pairings.

German moderate

Funktionsverbgefüge

German syntax is more rigid regarding verb placement.

Japanese very_high

Suru-verbs

Japanese 'suru' is even more productive than Hindi 'karna'.

Arabic moderate

Fi'l + Masdar

Arabic morphology is more complex than Hindi's.

Chinese moderate

Verb + Object

Chinese has no conjugation, unlike Hindi.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!