B1 Idiom Formal

आँख का पानी मरना

aankh ka paani marna

To lose shame/conscience.

Significado

To become shameless or heartless, losing one's moral integrity.

🌍

Contexto cultural

Shame is a key social marker. Being called 'shameless' is a heavy insult. The idiom is widely understood across Hindi and Urdu speakers.

⚠️

Don't use lightly

This is a very strong insult. Only use it when you are genuinely criticizing someone's character.

Significado

To become shameless or heartless, losing one's moral integrity.

⚠️

Don't use lightly

This is a very strong insult. Only use it when you are genuinely criticizing someone's character.

Ponte a prueba

Complete the sentence.

उस भ्रष्ट नेता की ______ मर गई है।

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: आँख का पानी

The idiom is 'आँख का पानी मरना'.

🎉 Puntuación: /1

Banco de ejercicios

1 ejercicios
Complete the sentence. Fill Blank B1

उस भ्रष्ट नेता की ______ मर गई है।

✓ ¡Correcto! ✗ No del todo. Respuesta correcta: आँख का पानी

The idiom is 'आँख का पानी मरना'.

🎉 Puntuación: /1

Preguntas frecuentes

1 preguntas

No, it is too harsh for children.

Frases relacionadas

🔗

शर्म से पानी-पानी होना

contrast

To be extremely ashamed

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!