B1 Idiom 격식체

आँख का पानी मरना

aankh ka paani marna

To lose shame/conscience.

To become shameless or heartless, losing one's moral integrity.

🌍

문화적 배경

Shame is a key social marker. Being called 'shameless' is a heavy insult. The idiom is widely understood across Hindi and Urdu speakers.

⚠️

Don't use lightly

This is a very strong insult. Only use it when you are genuinely criticizing someone's character.

To become shameless or heartless, losing one's moral integrity.

⚠️

Don't use lightly

This is a very strong insult. Only use it when you are genuinely criticizing someone's character.

셀프 테스트

Complete the sentence.

उस भ्रष्ट नेता की ______ मर गई है।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: आँख का पानी

The idiom is 'आँख का पानी मरना'.

🎉 점수: /1

연습 문제 은행

1 연습 문제
Complete the sentence. Fill Blank B1

उस भ्रष्ट नेता की ______ मर गई है।

✓ 정답! ✗ 아쉬워요. 정답: आँख का पानी

The idiom is 'आँख का पानी मरना'.

🎉 점수: /1

자주 묻는 질문

1 질문

No, it is too harsh for children.

관련 표현

🔗

शर्म से पानी-पानी होना

contrast

To be extremely ashamed

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!