B1 Idiom Formal

आँख का पानी मरना

aankh ka paani marna

To lose shame/conscience.

Significado

To become shameless or heartless, losing one's moral integrity.

🌍

Contexto cultural

Shame is a key social marker. Being called 'shameless' is a heavy insult. The idiom is widely understood across Hindi and Urdu speakers.

⚠️

Don't use lightly

This is a very strong insult. Only use it when you are genuinely criticizing someone's character.

Significado

To become shameless or heartless, losing one's moral integrity.

⚠️

Don't use lightly

This is a very strong insult. Only use it when you are genuinely criticizing someone's character.

Teste-se

Complete the sentence.

उस भ्रष्ट नेता की ______ मर गई है।

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: आँख का पानी

The idiom is 'आँख का पानी मरना'.

🎉 Pontuação: /1

Banco de exercicios

1 exercicios
Complete the sentence. Fill Blank B1

उस भ्रष्ट नेता की ______ मर गई है।

✓ Correto! ✗ Quase. Resposta certa: आँख का पानी

The idiom is 'आँख का पानी मरना'.

🎉 Pontuação: /1

Perguntas frequentes

1 perguntas

No, it is too harsh for children.

Frases relacionadas

🔗

शर्म से पानी-पानी होना

contrast

To be extremely ashamed

Foi útil?
Nenhum comentário ainda. Seja o primeiro a compartilhar suas ideias!