B1 Idiom フォーマル

आँख का पानी मरना

aankh ka paani marna

To lose shame/conscience.

意味

To become shameless or heartless, losing one's moral integrity.

🌍

文化的背景

Shame is a key social marker. Being called 'shameless' is a heavy insult. The idiom is widely understood across Hindi and Urdu speakers.

⚠️

Don't use lightly

This is a very strong insult. Only use it when you are genuinely criticizing someone's character.

意味

To become shameless or heartless, losing one's moral integrity.

⚠️

Don't use lightly

This is a very strong insult. Only use it when you are genuinely criticizing someone's character.

自分をテスト

Complete the sentence.

उस भ्रष्ट नेता की ______ मर गई है।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: आँख का पानी

The idiom is 'आँख का पानी मरना'.

🎉 スコア: /1

練習問題バンク

1 問題
Complete the sentence. Fill Blank B1

उस भ्रष्ट नेता की ______ मर गई है।

✓ 正解! ✗ おしい! 正解: आँख का पानी

The idiom is 'आँख का पानी मरना'.

🎉 スコア: /1

よくある質問

1 問

No, it is too harsh for children.

関連フレーズ

🔗

शर्म से पानी-पानी होना

contrast

To be extremely ashamed

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!