意味
To become shameless or heartless, losing one's moral integrity.
文化的背景
Shame is a key social marker. Being called 'shameless' is a heavy insult. The idiom is widely understood across Hindi and Urdu speakers.
Don't use lightly
This is a very strong insult. Only use it when you are genuinely criticizing someone's character.
意味
To become shameless or heartless, losing one's moral integrity.
Don't use lightly
This is a very strong insult. Only use it when you are genuinely criticizing someone's character.
自分をテスト
Complete the sentence.
उस भ्रष्ट नेता की ______ मर गई है।
The idiom is 'आँख का पानी मरना'.
🎉 スコア: /1
練習問題バンク
1 問題उस भ्रष्ट नेता की ______ मर गई है।
The idiom is 'आँख का पानी मरना'.
🎉 スコア: /1
よくある質問
1 問No, it is too harsh for children.
関連フレーズ
शर्म से पानी-पानी होना
contrastTo be extremely ashamed