A2 noun ニュートラル #4,000 よく出る 2分で読める

lágrima

/ˈla.ɣɾi.ma/

A drop of clear salty fluid secreted from the eyes, typically when crying.

A lágrima is a drop of fluid from the eye, symbolizing both physical protection and deep human emotion.

30秒でわかる単語

  • Clear salty fluid secreted from the eyes.
  • Often associated with strong emotions like sadness or joy.
  • Essential for eye health and lubrication.

Summary

A lágrima is a drop of fluid from the eye, symbolizing both physical protection and deep human emotion.

  • Clear salty fluid secreted from the eyes.
  • Often associated with strong emotions like sadness or joy.
  • Essential for eye health and lubrication.

Use it with verbs of movement

Combine 'lágrima' with verbs like 'caer' or 'saltar' to sound more natural. For example, 'Una lágrima saltó de sus ojos'.

Don't confuse with 'lagrimal'

The 'lagrimal' is the gland or the area where tears are produced, not the drop itself. Be careful with the context.

Cultural significance of crying

In many Spanish-speaking cultures, expressing emotions through tears is seen as authentic and honest. Don't be afraid to use the word in emotional contexts.

例文

4 / 4
1

Se le cayó una lágrima al ver a su familia.

A tear fell when he saw his family.

2

La paciente presenta exceso de secreción de lágrimas.

The patient presents with excess tear secretion.

3

No llores, no vale la pena ni una lágrima.

Don't cry, it's not even worth a tear.

4

El autor describe la lágrima como símbolo de pureza.

The author describes the tear as a symbol of purity.

語族

名詞
lagrimal
動詞
lagrimear
形容詞
lagrimoso

覚え方のコツ

Think of the word 'lacrimal' in English, which relates to the tear ducts. Since 'lágrima' sounds similar, it helps connect the physical gland to the word.

Overview

La palabra 'lágrima' es un sustantivo femenino fundamental en español. Proviene del latín 'lacrima' y designa la secreción ocular que todos los seres humanos experimentan. Aunque su función biológica es proteger el ojo de impurezas, su significado cultural está profundamente ligado a la expresión de emociones humanas, siendo un símbolo universal de vulnerabilidad y sentimiento.

Usage Patterns

Se utiliza comúnmente con verbos de movimiento como 'caer', 'derramar' o 'saltar'. Por ejemplo, decimos 'se le escapó una lágrima' o 'derramar lágrimas de cocodrilo'. También es frecuente encontrarla en plural cuando se describe un llanto prolongado, mientras que en singular suele referirse a un momento puntual de emoción.

Common Contexts

En contextos literarios, la lágrima es un recurso poético constante para denotar melancolía o belleza. En el lenguaje cotidiano, se usa para describir estados de ánimo: 'llorar a lágrima viva' es una expresión muy común para indicar un llanto desconsolado y sin filtros. También existe el uso técnico en medicina para hablar de la 'película lagrimal' que mantiene la salud del ojo.

Similar Words Comparison

A diferencia de 'llanto', que se refiere a la acción de llorar en su conjunto, la 'lágrima' es la unidad física, la gota específica. Mientras que 'sollozo' describe el sonido espasmódico que acompaña al llanto, la lágrima es el elemento visual. Es importante notar que aunque 'gota' es un término general para cualquier líquido, 'lágrima' es exclusivamente para el fluido ocular.

使い方のコツ

Lágrima is a neutral noun but carries high emotional weight in conversation. It is used both in formal medical reports and informal emotional outbursts. Always use the feminine article 'la' or 'las'.

よくある間違い

Students sometimes confuse 'lágrima' with 'llanto'. Remember that 'llanto' is an uncountable noun referring to the action, while 'lágrima' is a countable noun referring to the drop. Avoid using 'lágrima' for other liquids like water or rain.

覚え方のコツ

Think of the word 'lacrimal' in English, which relates to the tear ducts. Since 'lágrima' sounds similar, it helps connect the physical gland to the word.

語源

The word comes from the Latin 'lacrima'. It has cognates in many Romance languages, all tracing back to the same ancient root related to weeping.

文化的な背景

In Spanish literature and music, tears are frequently used to express deep passion. It is a common motif in boleros and tragic poetry to represent the soul's pain.

例文

1

Se le cayó una lágrima al ver a su familia.

everyday

A tear fell when he saw his family.

2

La paciente presenta exceso de secreción de lágrimas.

formal

The patient presents with excess tear secretion.

3

No llores, no vale la pena ni una lágrima.

informal

Don't cry, it's not even worth a tear.

4

El autor describe la lágrima como símbolo de pureza.

academic

The author describes the tear as a symbol of purity.

語族

名詞
lagrimal
動詞
lagrimear
形容詞
lagrimoso

よく使う組み合わせ

Derramar lágrimas To shed tears
Lágrima viva Bitter/heavy tears
Secar una lágrima To wipe away a tear

よく使うフレーズ

Lágrimas de cocodrilo

Crocodile tears

Llorar a lágrima viva

To cry one's eyes out

Saltársele las lágrimas

To have tears well up in one's eyes

よく混同される語

lágrima vs Gota

Gota is any small drop of liquid. Lágrima is specifically the fluid from the eye.

lágrima vs Llanto

Llanto is the act of crying. Lágrima is the physical object produced.

文法パターン

Derramar una lágrima Con lágrimas en los ojos Una lágrima de [emoción]

Use it with verbs of movement

Combine 'lágrima' with verbs like 'caer' or 'saltar' to sound more natural. For example, 'Una lágrima saltó de sus ojos'.

Don't confuse with 'lagrimal'

The 'lagrimal' is the gland or the area where tears are produced, not the drop itself. Be careful with the context.

Cultural significance of crying

In many Spanish-speaking cultures, expressing emotions through tears is seen as authentic and honest. Don't be afraid to use the word in emotional contexts.

自分をテスト

fill blank

Completa la frase con la palabra correcta.

Después de ver la película, se le escapó una ___ de emoción.

正解! おしい! 正解: lágrima

Lágrima es la palabra específica para el líquido que cae del ojo por emoción.

multiple choice

Selecciona el significado correcto.

¿Qué significa la expresión 'lágrimas de cocodrilo'?

正解! おしい! 正解: Llantos fingidos

La expresión se refiere a alguien que finge tristeza para engañar.

sentence building

Ordena las palabras para formar una frase.

lágrima / una / cayó / mejilla / su / por

正解! おしい! 正解: Una lágrima cayó por su mejilla.

Es la estructura gramatical correcta en español.

スコア: /3

よくある質問

4 問

Lloramos por razones emocionales, como tristeza o felicidad, o por razones físicas, como cuando nos entra polvo en el ojo. El cuerpo produce lágrimas para proteger y limpiar la superficie ocular.

Es una expresión que se usa para describir un llanto falso o fingido. Se dice de alguien que muestra tristeza sin sentirla realmente para manipular a otros.

Es un sustantivo femenino. Por lo tanto, decimos 'la lágrima' o 'las lágrimas'.

La lágrima es la gota física que sale del ojo. El llanto es el acto o proceso de llorar que puede incluir sonidos y movimientos corporales.

この単語を他の言語で

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!