A2 Case System 6 min read かんたん

アラビア語の属格(Al-Jarr):所有と前置詞

属格(アル・ジャッル)は、アラビア語で「所有」や「前置詞の後」を示すときに使う大切な形です。名詞の語尾が「カスラ」という「イ」の音になるのが特徴ですよ。

Grammar Rule in 30 Seconds

In Arabic, nouns following a preposition or forming a possessive (Idafa) must end in the 'Kasra' (i) sound.

  • After a preposition, the noun takes a Kasra: 'Fi al-bayti' (In the house).
  • In an Idafa (possession), the second noun takes a Kasra: 'Kitab al-waladi' (The boy's book).
  • If the noun is indefinite, use 'Tanwin Kasr' (-in): 'Fi baytin' (In a house).
Preposition + Noun-i | Possessor + Possessed-i

Overview

### Overview
アラビア語の学習において、最も重要かつ最初にぶつかる壁の一つが「格(Case)」のシステムです。日本語には「が」「を」「に」といった「助詞」がありますが、アラビア語には助詞に相当する前置詞がある一方で、名詞そのものの語尾を変化させることで文法的な役割を示すという、日本語にはないダイナミックな仕組みがあります。今回学ぶ「属格(Al-Jarr)」、アラビア語で الجَرّ と呼ばれるものは、名詞が「前置詞の後ろ」にあるとき、あるいは「所有関係(イダーファ)」にあるときに現れる形です。日本語の「~の」や「~に」にあたる役割を果たしますが、日本語が語順や助詞で解決するのに対し、アラビア語は名詞の語尾を kasra(ـِ)という母音記号に変えることで表現します。これは英語の「of」や「in」の役割を、語尾の変化という形で内包しているため、最初は戸惑うかもしれません。しかし、一度この規則を理解すれば、文の構造がパズルのように見えてくるはずです。日本語の助詞は単語の「後ろ」にくっつきますが、アラビア語の属格は「単語そのものが変身する」というイメージを持ってください。この الجَرّ をマスターすることは、アラビア語の文章を正しく読み、書くための第一歩です。日々の生活でカフェのメニューを見たり、SNSで文章を読んだりする際、この「語尾の変化」に気づけるようになると、学習の楽しさが倍増しますよ。
### How This Grammar Works
アラビア語の الإِعْرَاب(格変化)は、日本語の感覚からすると非常に特殊です。日本語では「机の上に本がある」と言うとき、「机」という名詞は変化しません。しかし、アラビア語では前置詞 فِي(~の中に)や عَلَى(~の上に)が来ると、その直後の名詞は必ず「属格」という特別な形に変化しなければなりません。この現象を الجَرّ と呼びます。日本語の「助詞」は、名詞の後ろに wani を追加する「添加型」ですが、アラビア語の属格は単語の最後を書き換える「置換型」です。例えば、「家」は بَيْتٌ ですが、فِي(~の中に)を付けると فِي بَيْتٍ となり、最後の音が「ト」から「ティ」に変わります。これは日本語にはない概念ですが、あえて例えるなら、単語に「前置詞対応モード」というスイッチが入るようなものです。この変化は、文の中での名詞の役割を明確にするための「標識」として機能します。もしこの変化を忘れると、アラビア語では「文法的に未完成」とみなされ、ネイティブには非常に違和感のある響きになります。特に注意すべきは、この変化が「所有関係」でも起こることです。كِتَابُ الطَّالِبِ(学生の本)というフレーズでは、الطَّالِبِ(学生)が属格になっています。これは日本語の「の」にあたりますが、アラビア語では所有される側(本)ではなく、所有する側(学生)が属格になるというルールがあります。この「所有する側が属格になる」という逆転の発想は、日本語の「AのB」という語順と対比して覚えると非常に効率的です。最初は難しく感じるかもしれませんが、ルールは非常に論理的です。
### Formation Pattern
属格の形成は、名詞の種類によって異なります。基本的には kasra(ـِ)を付加しますが、複数形や双数形では形が大きく変わります。以下の表を参考に、パターンを整理してみましょう。
| 名詞の種類 | 主格 (Nominative) | 属格 (Genitive) | 備考 |
|---|---|---|---|
| 単数形 | بَيْتٌ (家) | بَيْتٍ (家の) | 基本は kasra |
| 双数形 | كِتَابَانِ (2冊の本) | كِتَابَيْنِ (2冊の) | ـَيْنِ に変化 |
| 男性複数形 | مُسْلِمُونَ (ムスリムたち) | مُسْلِمِينَ (ムスリムたちの) | ـِينَ に変化 |
| 女性複数形 | سَيَّارَاتٌ (車たち) | سَيَّارَاتٍ (車の) | kasra を付加 |
見ての通り、単数形や女性複数形は kasra(ـِ)または tanwīn al-kasr(ـٍ)で終わりますが、双数形や男性複数形は語尾の形自体が大きく変わります。特に双数形の ـَيْنِ(-ayni)と男性複数形の ـِينَ(-īna)は、属格と対格(目的語の形)で共通の形をとるため、セットで覚えるのがコツです。例えば、ذَهَبْتُ إِلَى المُعَلِّمِينَ(私は先生たちのもとへ行った)という文では、المُعَلِّمِينَ が属格になっています。もしこれを المُعَلِّمُونَ と言ってしまうと、文法的には主格になってしまい、「先生たちが(主語として)行った」という奇妙な意味になってしまいます。このように、語尾の一文字で文の主導権が変わってしまうのがアラビア語の醍醐味であり、難しさでもあります。
### When To Use It
属格を使うタイミングは、大きく分けて二つです。一つ目は「前置詞」の後ろです。アラビア語には فِي(~に)、مِنْ(~から)、إِلَى(~へ)、عَلَى(~の上に)、عَنْ(~について)といった前置詞があり、これらを使いたいときは必ず後ろの名詞を属格にしなければなりません。例えば、大学に行くときは أَذْهَبُ إِلَى الجَامِعَةِ と言いますが、الجَامِعَةِ の最後が ـِ になっていることに注目してください。もしここを الجَامِعَةُ と言うと、アラビア語の文法規則違反となります。二つ目は「イダーファ(所有構文)」です。日本語の「私のペン」は قَلَمِي ですが、名詞同士を並べて「学生の本」と言いたいときは كِتَابُ الطَّالِبِ とします。このとき、後ろに来る الطَّالِبِ(学生)が強制的に属格になります。これは、日本語の「の」が持つ「所属・所有・関連」の意味を、語順と属格で表現しているのです。日常会話では、誰かの持ち物や場所について話すとき、常にこの属格のルールが働いています。例えば「駅の近く」と言いたいときは قُرْبَ المَحَطَّةِ となり、المَحَطَّةِ が属格になります。このように、空間的な位置関係や所有関係を表す際、属格は常に私たちのそばにあります。最初は意識的に語尾をチェックする練習が必要ですが、慣れてくると「前置詞が来たから次は属格だ」と、脳が自動的にスイッチを切り替えられるようになります。
### Common Mistakes
日本人学習者が陥りやすいミスを3つ挙げます。1つ目は「前置詞後の格変化の無視」です。日本語は助詞が単語を保護してくれるため、名詞自体を変形させる必要がありません。そのため、つい فِي بَيْت のように、語尾を変化させずにそのまま言ってしまうミスが多発します。これは日本語の「単語をそのまま並べる」という言語的干渉(L1 Interference)が原因です。2つ目は「イダーファ構造での所有者の格の混同」です。日本語では「AのB」としますが、アラビア語では「B(所有物) A(所有者)」の順になります。初心者はつい بَيْتُ الطَّالِبُ と、所有者である الطَّالِبِ を主格のままにしてしまうことがあります。所有される側は damma(ـُ)で終わることが多いですが、所有する側は必ず kasra(ـِ)になるというルールを、セットで暗記しましょう。3つ目は「双数形・複数形の語尾の混同」です。日本語には「数による格変化」がないため、مُعَلِّمِينَ(先生たちの)と مُعَلِّمِينَ(2人の先生の)が同じ形になることに混乱しがちです。しかし、文脈で判断できるため、まずは「双数と複数は属格で形が変わる」という事実をしっかり受け入れ、練習を重ねることが重要です。
### Contrast With Similar Patterns
属格と他の格を比較することで、より理解が深まります。アラビア語には属格の他に、主格(Nominative)と対格(Accusative)があります。これらを比較すると、それぞれの役割が明確になります。
| 格 | 日本語の感覚 | アラビア語の語尾 | 役割 |
|---|---|---|---|
| 主格 | ~が | ـُ / ـٌ | 文の主語 |
| 属格 | ~の / 前置詞の後 | ـِ / ـٍ | 所有 / 前置詞の目的語 |
| 対格 | ~を | ـَ / ـً | 文の目的語 |
日本語では「が・の・を」を使い分けますが、アラビア語では語尾の母音記号(damma, kasra, fatḥa)でこれを表現します。特に「属格」と「対格」は、双数形や男性複数形において同じ形(ـَيْنِ / ـِينَ)をとるため、文法的には同じグループとして扱われます。これは日本語にはない感覚ですが、「前置詞の後ろ」と「動詞の目的語」が同じ形を共有していると考えてみてください。最初は難しく感じるかもしれませんが、この「形が重なる」という現象は、実は覚えるべきバリエーションを減らしてくれるポジティブな要素でもあります。焦らず、まずは単数形の kasra から確実に使いこなせるように頑張りましょう。
### Quick FAQ
Q1: なぜ属格は名詞の最後を変えるのですか?
A1: アラビア語は語順が比較的自由な言語です。そのため、単語の語尾を変化させることで、「この単語は前置詞の目的語ですよ」という情報を単語自体に埋め込んでいるのです。これにより、言葉の順序を入れ替えても意味が通じるようになっています。
Q2: 属格の kasra を書き忘れると通じませんか?
A2: 口語やSNSでは省略されることもありますが、正しい文法として書くときは必須です。特に正式な場や文章では、語尾の格変化が正確であるほど、教養がある印象を与えます。まずは書くときに意識することから始めましょう。
Q3: すべての名詞が属格で変化するのですか?
A3: ほとんどの名詞は変化しますが、مُسْتَشْفَى(病院)のように、語尾が alif で終わる単語は形が変化しません。これらは「不変化詞」のような扱いで、見た目は変わりませんが、文法的には属格として機能しています。例外は少しずつ覚えていけば大丈夫です!

Genitive Case Endings

Noun Type Definite (al-) Indefinite
Singular
-i
-in
Dual
-ayni
-ayni
Sound Masc. Plural
-ina
-ina
Sound Fem. Plural
-i
-in
Broken Plural
-i
-in

Meanings

The Genitive case (Al-Jarr) is used to mark nouns that are governed by prepositions or that act as the second part of a possessive construction.

1

Prepositional Genitive

Nouns following particles like 'fi' (in), 'min' (from), or 'ila' (to) must be in the genitive case.

“أذهب إلى المدرسة (I go to school)”

“خرج من الغرفة (He left the room)”

2

Idafa (Possession)

When two nouns are linked to show possession, the second noun (the possessor) is in the genitive case.

“سيارة الرجل (The man's car)”

“باب البيت (The house's door)”

Reference Table

Reference table for アラビア語の属格(Al-Jarr):所有と前置詞
名詞の種類 主格(基本形) 属格(語尾) 例(属格)
単数 定冠詞付き
ـُ (ダンマ)
ـِ (カスラ)
البَيْتِ (アル・バイティ)
単数 不定冠詞付き
ـٌ (タンウィーン・ウ)
ـٍ (タンウィーン・イ)
بَيْتٍ (バイティン)
双数
ـانِ (-アーニ)
ـَيْنِ (-アイニ)
كِتابَيْنِ (キターバイニ)
健全男性複数
ـونَ (-オーナ)
ـِينَ (-イーナ)
مُدَرِّسينَ (ムダッリシーナ)
健全女性複数
ـاتُ (-アートゥ)
ـاتِ (-アーティ)
طالِباتِ (ターリバーティ)
不規則複数
ـُ (ダンマ)
ـِ (カスラ)
كُتُبِ (クトゥビ)

フォーマル度スペクトル

フォーマル
أنا في البيتِ

أنا في البيتِ (Daily life)

ニュートラル
أنا في البيت

أنا في البيت (Daily life)

カジュアル
أنا بالبيت

أنا بالبيت (Daily life)

スラング
أنا في البيت

أنا في البيت (Daily life)

属格(アル・ジャッル)を使う時

属格

前置詞

  • في (In) 家の中に
  • مِن (From) 街から

所有(イダーファ)

  • 所有者 学生の本
  • 関係 王の息子

主格と属格の語尾の比較

主格(主語)
البَيْتُ 家(は…)
مُعَلِّمونَ 先生たち(は…)
属格(所有/前置詞の後)
البَيْتِ 家(の中に)
مُعَلِّمينَ 先生たち(のために)

語尾の選び方

1

名詞の前に前置詞がありますか?

YES
属格を使います
NO
イダーファかどうか確認します
2

所有の連鎖の2番目の単語ですか?

YES
属格を使います
NO ↓

よくある属格のきっかけ

📍

前置詞

  • في (~の中に)
  • إلى (~へ)
  • مِن (~から)
  • عَلى (~の上に)
🔑

所有

  • ~の本
  • ~の車
  • ~の鍵
  • ~の友達

レベル別の例文

1

أنا في البيت

I am in the house

2

كتاب الطالب

The student's book

3

من المدرسة

From the school

4

في مدينة

In a city

1

مفتاح السيارة ضاع

The car key is lost

2

ذهبت إلى مكتبة

I went to a library

3

هذا قلم المعلم

This is the teacher's pen

4

نحن في حديقة جميلة

We are in a beautiful garden

1

رأيت أصدقاء أخي

I saw my brother's friends

2

بسبب المطر، تأخرنا

Because of the rain, we were late

3

تحدثت مع مدير الشركة

I spoke with the company manager

4

هذه هدية من صديق عزيز

This is a gift from a dear friend

1

تعتمد النتائج على دقة البيانات

The results depend on the accuracy of the data

2

في ظل الظروف الراهنة

In light of current circumstances

3

هذا هو باب قصر السلطان

This is the door of the Sultan's palace

4

لا يمكن العيش بدون ماء

One cannot live without water

1

واللهِ، سأفعل ذلك

By God, I will do that

2

تلك هي عواقب تجاهل القوانين

Those are the consequences of ignoring the laws

3

في خضم هذه الأزمة

In the midst of this crisis

4

هذا الكتاب من تأليف كاتب مشهور

This book is authored by a famous writer

1

إن في ذلك لعبرة لأولي الألباب

Indeed, in that is a lesson for those of understanding

2

بموجب المادة الخامسة من الدستور

Pursuant to Article 5 of the Constitution

3

على الرغم من صعوبة الموقف

Despite the difficulty of the situation

4

تلك هي سمات الشخصية القيادية

Those are the traits of a leadership personality

間違えやすい

Arabic Genitive Case (Al-Jarr): Possession and Prepositions Genitive vs. Accusative

Both involve changing the final vowel.

Arabic Genitive Case (Al-Jarr): Possession and Prepositions Idafa vs. Adjective

Learners add 'al-' to both.

Arabic Genitive Case (Al-Jarr): Possession and Prepositions Nominative vs. Genitive

Learners use nominative (-u) everywhere.

よくある間違い

Fi al-baytu

Fi al-bayti

Used nominative instead of genitive.

Al-kitab al-waladu

Kitab al-waladi

Added 'al-' to the first noun.

Min al-madrasa

Min al-madrasati

Forgot to change the vowel.

Fi bayt

Fi baytin

Forgot the tanwin on indefinite noun.

Ila al-maqha

Ila al-maqha

Some nouns don't change (maqha is indeclinable).

Fi al-buyutu

Fi al-buyuti

Used nominative plural.

Sayyarat al-rajulu

Sayyarat al-rajuli

Forgot genitive in Idafa.

Fi al-muwazzafina

Fi al-muwazzafina

Correct, but often confused with -una.

Bi-sabab al-matar

Bi-sabab al-matari

Forgot genitive after complex preposition.

Kitab al-mudarrisun

Kitab al-mudarrisina

Used nominative plural in Idafa.

Wallahu

Wallahi

Oaths require genitive.

Duna al-shakku

Duna al-shakki

Forgot genitive.

Fi kulli al-ashya

Fi kulli al-ashya'i

Forgot genitive.

文型パターン

أنا في ___

هذا ___ المعلم

ذهبت من ___

بسبب ___، تأخرت

Real World Usage

Texting constant

أنا في البيت

Job Interview common

بسبب خبرتي في الشركة

Ordering Food common

ساندويتش من المطعم

Travel common

تذكرة إلى المطار

Social Media very common

صورة من الرحلة

Academic Writing constant

في سياق الدراسة

💡

「イ」の音のルール

前置詞を見たら、次の単語の語尾に「イ」の音(カスラ)があるかチェックしましょう。アラビア語の文法で一番わかりやすいルールですよ!「أنا في المَكْتَبِ الآنَ。」
⚠️

「アル」の重複はNG

「学生の本」と言いたいとき、「アル・キターブ・アル・ターリブ」とは言いません。所有を表すイダーファでは、最初の単語には「アル」をつけないのがルールです。「كِتابُ الطالِبِ」
🎯

代名詞の秘密

名詞に代名詞がくっついている場合(例:「キタービー」私の本)、これも属格の形と同じように考えられます。代名詞が名詞を「所有」しているからです。「كِتابي」

Smart Tips

Always pause and check the last letter of the noun.

Fi al-bayt Fi al-bayti

Check if you added 'al-' to the first word—if so, remove it!

Al-kitab al-waladi Kitab al-waladi

Remember to add the 'n' sound (tanwin).

Fi bayti Fi baytin

Check if the plural is sound or broken.

Fi al-buyutu Fi al-buyuti

発音

i

Kasra

A short 'i' sound like in 'sit'.

in

Tanwin Kasr

An 'in' sound at the end of the word.

Falling

Fi al-bayti ↓

Standard statement.

暗記しよう

記憶術

Genitive is the 'i' case. Think: 'I' am in the 'i' case.

視覚的連想

Imagine a house (bayt). You are inside it, and the floor is made of 'i' tiles. Every time you step on a preposition, you land on an 'i' tile.

Rhyme

When you see a preposition, give the noun an 'i' position.

Story

Ahmed walks into a house. He says 'Fi al-bayti'. He sees his friend's cat, 'Qittat al-sadiqi'. He is happy because he used the 'i' sound correctly.

Word Web

FiMinIlaIdafaKasraMajrur

チャレンジ

Write 5 sentences using different prepositions and check if you used the -i ending.

文化メモ

In speech, case endings are often dropped entirely.

Similar to Levantine, endings are rarely pronounced.

Endings are strictly observed in formal speech and writing.

The Genitive case is a remnant of the Proto-Semitic case system.

会話のきっかけ

أين أنت؟

هذا كتاب من؟

من أين أنت؟

ما هو مفتاح النجاح؟

日記のテーマ

Describe your room using prepositions.
Describe your favorite book and its author.
Write about your daily routine at work/school.
Discuss the importance of education.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

正しい属格の形で空欄を埋めましょう

أنا في ___ (البَيْت).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: البَيْتِ
前置詞「fi」の後なので、名詞は属格にならなければなりません。単数定冠詞付き名詞の属格はカスラで終わります。
文法的に正しい文を選びましょう 選択問題

正しいイダーファの構造を選びましょう:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: سَيّارةُ الرَّجُلِ
イダーファ(所有)では、最初の単語には「アル」がつかず、2番目の単語(所有者)は属格にならなければなりません。
双数形の間違いを見つけて修正しましょう Error Correction

Find and fix the mistake:

ذَهَبْتُ إلى مَدينَتانِ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ذَهَبْتُ إلى مَدينَتَيْنِ.
前置詞「ila」の後では、双数形の名詞は語尾が「-aani」から「-ayni」に変わります。

Score: /3

練習問題

8 exercises
Fill in the correct ending.

أنا في ___ (البيت)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: البيتي
Preposition 'fi' requires genitive.
Choose the correct phrase. 選択問題

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كتاب المعلمِ
Idafa requires genitive.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

ذهبت إلى المدرسةُ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ذهبت إلى المدرسةِ
Preposition 'ila' requires genitive.
Reorder the words. Sentence Building

البيت / في / أنا

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أنا في البيت
Standard word order.
Translate to Arabic. 翻訳

From the school

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: من المدرسةِ
Preposition 'min' requires genitive.
Identify the genitive. 選択問題

Which word is in the genitive case?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كتابٍ
Tanwin kasr is genitive.
Fill in the blank.

بسبب ___ (المطر) تأخرت

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: المطرِ
Preposition 'bi-sabab' requires genitive.
Match the preposition to its meaning. Match Pairs

Match: 1. Fi, 2. Min, 3. Ila

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 1-B, 2-C, 3-A
Basic preposition meanings.

Score: /8

Practice Bank

5 exercises
男性複数形の正しい語尾を選びましょう 穴埋め問題

سَلَّمْتُ على ___ (المُعَلِّمون).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: المُعَلِّمينَ
アラビア語に翻訳しましょう 翻訳

The key of the car.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مِفْتاحُ السَّيّارةِ
正しい文になるように並べ替えましょう Sentence Reorder

البَحْرِ - في - السَّمَكُ

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: السَّمَكُ في البَحْرِ
正しい不定属格を特定しましょう 選択問題

He works in a company.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: هُوَ يَعْمَلُ في شَرِكَةٍ.
前置詞と属格名詞をマッチさせましょう Match Pairs

以下をマッチさせましょう:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: في + المَدْرَسَة = المَدْرَسَةِ

Score: /5

よくある質問 (8)

You need it for writing, formal speaking, and understanding the logic of the language.

It is a possessive construction where two nouns are placed together.

Most do, but some 'indeclinable' nouns don't.

No, accusative is for objects and uses 'a'.

Only on the second noun.

The ending changes to -ina or -i depending on the plural type.

Write sentences and check your endings.

It is consistent, so once you learn the rule, it is easy to apply.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

Preposition + Noun

Arabic changes the noun ending; Spanish does not.

German high

Genitiv case

German changes the article; Arabic changes the noun ending.

French low

Preposition + Noun

French is analytic; Arabic is synthetic.

Japanese low

Particles (no, ni)

Japanese particles are separate words; Arabic endings are suffixes.

Chinese low

de particle

Chinese is isolating; Arabic is inflected.

Arabic high

Al-Jarr

N/A

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!