Le Génitif en Arabe (Al-Jarr) : Possession et Prépositions
al-jarr, c'est quand un mot prend le son kasra (i) pour montrer la possession ou après une préposition. C'est un peu comme le complément du nomen français !
Grammar Rule in 30 Seconds
In Arabic, nouns following a preposition or forming a possessive (Idafa) must end in the 'Kasra' (i) sound.
- After a preposition, the noun takes a Kasra: 'Fi al-bayti' (In the house).
- In an Idafa (possession), the second noun takes a Kasra: 'Kitab al-waladi' (The boy's book).
- If the noun is indefinite, use 'Tanwin Kasr' (-in): 'Fi baytin' (In a house).
Overview
الجَرّ (al-jarr). Si tu as déjà étudié le français, tu sais que nous n'avons plus de système de déclinaisons complexes.الإِعْرَاب (al-i'rāb).الجَرّ (al-jarr) est le cas que tu utiliseras dès que tu voudras dire « de » ou « à » (après une préposition) ou exprimer une appartenance. Imagine que chaque nom arabe possède une « étiquette » à la fin. Quand un nom est précédé d'une préposition comme في (dans) ou مِنْ (de), il doit porter l'étiquette du génitif.الجَرّ est donc essentiel pour passer d'un niveau débutant à une compréhension fluide de la structure de la langue. Ne t'inquiète pas, bien que cela semble abstrait au début, c'est une gymnastique mentale qui devient naturelle avec la pratique.الإِضَافَة (idafa), une construction où le possesseur se colle au possédé.حُرُوفُ الجَرِّ) agissent comme des aimants qui forcent le mot suivant à prendre la marque du génitif.kasra (le petit trait sous la lettre, ـِ). Si le mot est indéfini, on ajoute une double kasra appelée تَنْوِينُ الكَسْرِ (ـٍ). C'est l'équivalent grammatical d'un « cas oblique ».بَيْتٌ (nominatif) devient بَيْتٍ (génitif) après une préposition.كِتابٌ | كِتابٍ | فِي كِتابٍ (dans un livre)مُعَلِّمُونَ | مُعَلِّمِينَ | إِلَى مُعَلِّمِينَ (vers des professeurs)طالِبَانِ | طالِبَيْنِ | مَعَ طالِبَيْنِ (avec deux étudiants)طالِبَاتٌ | طالِبَاتٍ | مِنْ طالِبَاتٍ (de des étudiantes)مُعَلِّمُونَ, le son « ouna » devient « ina ». C'est une transformation phonétique très régulière. Pour le singulier, c'est simplement le passage de la voyelle « u » (damma) à la voyelle « i » (kasra).- 1Après une préposition (
حَرْفُ جَرٍّ) : Chaque fois que tu utilisesفِي(dans),مِنْ(de),إِلَى(vers),عَلَى(sur), ouبِـ(avec/par), le mot qui suit est au génitif. Exemple :أَنَا فِي المَدْرَسَةِ(Je suis à l'école). Ici,المَدْرَسَةِporte lakasracar elle est précédée deفِي.
- 1Dans la construction de possession (
إِضَافَة) : C'est le fameux « état d'annexion ». Si tu dis « la voiture du professeur », en arabe, cela devientسَيَّارَةُ المُعَلِّمِ. Le premier mot est le possédé, le second est le possesseur. Le possesseur est toujours au génitif. C'est comme si tu disais « la voiture de le professeur », mais en un seul bloc.
- 1L'oubli de la terminaison : Le francophone a tendance à prononcer uniquement la racine du mot (ex:
مَدْرَسَةau lieu deمَدْرَسَةِ). C'est dû au fait qu'en français, la fin des mots est souvent muette ou invariable. - 2Confusion entre Nominatif et Génitif : Utiliser la
damma(le son « u ») par réflexe après une préposition. C'est une interférence de la langue maternelle où l'on ne décline pas, donc on finit par choisir la voyelle la plus facile à prononcer. - 3Erreur sur le duel/pluriel : Oublier de passer de
ـُونàـِين(pour les masculins). On a tendance à garder la forme du nominatif car elle est perçue comme la forme « par défaut » du mot dans le dictionnaire.
إِضَافَة (pas de particule)كِتابُ بِيرّ (le livre de Pierre). Pas de « de », juste le génitif sur Pierre. C'est une grande différence de structure !مُسْتَشْفَى) ne changent pas visuellement. On dit que le cas est « estimé ».kasra sans problème sur le ت.Genitive Case Endings
| Noun Type | Definite (al-) | Indefinite |
|---|---|---|
|
Singular
|
-i
|
-in
|
|
Dual
|
-ayni
|
-ayni
|
|
Sound Masc. Plural
|
-ina
|
-ina
|
|
Sound Fem. Plural
|
-i
|
-in
|
|
Broken Plural
|
-i
|
-in
|
Meanings
The Genitive case (Al-Jarr) is used to mark nouns that are governed by prepositions or that act as the second part of a possessive construction.
Prepositional Genitive
Nouns following particles like 'fi' (in), 'min' (from), or 'ila' (to) must be in the genitive case.
“أذهب إلى المدرسة (I go to school)”
“خرج من الغرفة (He left the room)”
Idafa (Possession)
When two nouns are linked to show possession, the second noun (the possessor) is in the genitive case.
“سيارة الرجل (The man's car)”
“باب البيت (The house's door)”
Reference Table
| Type de Nom | Nominatif (Par Défaut) | Génitif (Terminaison) | Exemple (Génitif) |
|---|---|---|---|
|
Singulier Défini
|
ـُ (damma)
|
ـِ (kasra)
|
البَيْتِ (al-bayti)
|
|
Singulier Indéfini
|
ـٌ (tanween u)
|
ـٍ (tanween i)
|
بَيْتٍ (baytin)
|
|
Duel
|
ـانِ (-aani)
|
ـَيْنِ (-ayni)
|
كِتابَيْنِ (kitaabayni)
|
|
Pluriel Masc. Sain
|
ـونَ (-oona)
|
ـِينَ (-eena)
|
مُدَرِّسينَ (mudarriseena)
|
|
Pluriel Fém. Sain
|
ـاتُ (-aatu)
|
ـاتِ (-aati)
|
طالِباتِ (taalibaati)
|
|
Pluriel Irrégulier
|
ـُ (damma)
|
ـِ (kasra)
|
كُتُبِ (kutubi)
|
Spectre de formalité
أنا في البيتِ (Daily life)
أنا في البيت (Daily life)
أنا بالبيت (Daily life)
أنا في البيت (Daily life)
Quand utiliser le Génitif (Al-Jarr)
Prépositions
- في (In) Dans la maison
- مِن (From) De la ville
Possession (Idafa)
- Owner Le livre de l'étudiant
- Relationship Le fils du roi
Terminaisons Nominatif vs Génitif
Comment choisir la terminaison
Y a-t-il une préposition avant le nom ?
Est-ce le deuxième mot dans une chaîne de possession ?
Déclencheurs courants du Génitif
Prépositions
- • في (in)
- • إلى (to)
- • مِن (from)
- • عَلى (on)
Possession
- • Livre de...
- • Voiture de...
- • Clé de...
- • Ami de...
Exemples par niveau
أنا في البيت
I am in the house
كتاب الطالب
The student's book
من المدرسة
From the school
في مدينة
In a city
مفتاح السيارة ضاع
The car key is lost
ذهبت إلى مكتبة
I went to a library
هذا قلم المعلم
This is the teacher's pen
نحن في حديقة جميلة
We are in a beautiful garden
رأيت أصدقاء أخي
I saw my brother's friends
بسبب المطر، تأخرنا
Because of the rain, we were late
تحدثت مع مدير الشركة
I spoke with the company manager
هذه هدية من صديق عزيز
This is a gift from a dear friend
تعتمد النتائج على دقة البيانات
The results depend on the accuracy of the data
في ظل الظروف الراهنة
In light of current circumstances
هذا هو باب قصر السلطان
This is the door of the Sultan's palace
لا يمكن العيش بدون ماء
One cannot live without water
واللهِ، سأفعل ذلك
By God, I will do that
تلك هي عواقب تجاهل القوانين
Those are the consequences of ignoring the laws
في خضم هذه الأزمة
In the midst of this crisis
هذا الكتاب من تأليف كاتب مشهور
This book is authored by a famous writer
إن في ذلك لعبرة لأولي الألباب
Indeed, in that is a lesson for those of understanding
بموجب المادة الخامسة من الدستور
Pursuant to Article 5 of the Constitution
على الرغم من صعوبة الموقف
Despite the difficulty of the situation
تلك هي سمات الشخصية القيادية
Those are the traits of a leadership personality
Facile à confondre
Both involve changing the final vowel.
Learners add 'al-' to both.
Learners use nominative (-u) everywhere.
Erreurs courantes
Fi al-baytu
Fi al-bayti
Al-kitab al-waladu
Kitab al-waladi
Min al-madrasa
Min al-madrasati
Fi bayt
Fi baytin
Ila al-maqha
Ila al-maqha
Fi al-buyutu
Fi al-buyuti
Sayyarat al-rajulu
Sayyarat al-rajuli
Fi al-muwazzafina
Fi al-muwazzafina
Bi-sabab al-matar
Bi-sabab al-matari
Kitab al-mudarrisun
Kitab al-mudarrisina
Wallahu
Wallahi
Duna al-shakku
Duna al-shakki
Fi kulli al-ashya
Fi kulli al-ashya'i
Structures de phrases
أنا في ___
هذا ___ المعلم
ذهبت من ___
بسبب ___، تأخرت
Real World Usage
أنا في البيت
بسبب خبرتي في الشركة
ساندويتش من المطعم
تذكرة إلى المطار
صورة من الرحلة
في سياق الدراسة
La Règle du 'i'
fi (dans) ou ila (vers), le mot qui suit aura souvent un son 'i' (kasra) à la fin. C'est la règle la plus constante en arabe ! «أنا في المَكْتَبِ.»Pas de double 'Al'
, ne dis jamais Al-Kitab Al-Talib. Le premier mot de la chaîne de possession (Idafa) ne doit pas avoirAl-« : »كِتابُ الطالِبِ."
Le Secret des Pronoms
kitaabi pour mon livre), il est en position génitive parce qu'il possède le nom. C'est une forme de possession ! «هذا كِتابي.»Smart Tips
Always pause and check the last letter of the noun.
Check if you added 'al-' to the first word—if so, remove it!
Remember to add the 'n' sound (tanwin).
Check if the plural is sound or broken.
Prononciation
Kasra
A short 'i' sound like in 'sit'.
Tanwin Kasr
An 'in' sound at the end of the word.
Falling
Fi al-bayti ↓
Standard statement.
Mémorise-le
Moyen mnémotechnique
Genitive is the 'i' case. Think: 'I' am in the 'i' case.
Association visuelle
Imagine a house (bayt). You are inside it, and the floor is made of 'i' tiles. Every time you step on a preposition, you land on an 'i' tile.
Rhyme
When you see a preposition, give the noun an 'i' position.
Story
Ahmed walks into a house. He says 'Fi al-bayti'. He sees his friend's cat, 'Qittat al-sadiqi'. He is happy because he used the 'i' sound correctly.
Word Web
Défi
Write 5 sentences using different prepositions and check if you used the -i ending.
Notes culturelles
In speech, case endings are often dropped entirely.
Similar to Levantine, endings are rarely pronounced.
Endings are strictly observed in formal speech and writing.
The Genitive case is a remnant of the Proto-Semitic case system.
Amorces de conversation
أين أنت؟
هذا كتاب من؟
من أين أنت؟
ما هو مفتاح النجاح؟
Sujets d'écriture
Erreurs courantes
Test Yourself
أنا في ___ (البَيْت).
Choisis la structure Idafa correcte :
Find and fix the mistake:
ذَهَبْتُ إلى مَدينَتانِ.
Score: /3
Exercices pratiques
8 exercisesأنا في ___ (البيت)
Which is correct?
Find and fix the mistake:
ذهبت إلى المدرسةُ
البيت / في / أنا
From the school
Which word is in the genitive case?
بسبب ___ (المطر) تأخرت
Match: 1. Fi, 2. Min, 3. Ila
Score: /8
Practice Bank
5 exercisesسَلَّمْتُ على ___ (المُعَلِّمون).
The key of the car.
البَحْرِ - في - السَّمَكُ
He works in a company.
Associe les éléments suivants :
Score: /5
FAQ (8)
You need it for writing, formal speaking, and understanding the logic of the language.
It is a possessive construction where two nouns are placed together.
Most do, but some 'indeclinable' nouns don't.
No, accusative is for objects and uses 'a'.
Only on the second noun.
The ending changes to -ina or -i depending on the plural type.
Write sentences and check your endings.
It is consistent, so once you learn the rule, it is easy to apply.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Preposition + Noun
Arabic changes the noun ending; Spanish does not.
Genitiv case
German changes the article; Arabic changes the noun ending.
Preposition + Noun
French is analytic; Arabic is synthetic.
Particles (no, ni)
Japanese particles are separate words; Arabic endings are suffixes.
de particle
Chinese is isolating; Arabic is inflected.
Al-Jarr
N/A
Learning Path
Prerequisites
Vidéos associées
Related Grammar Rules
Le Cas Génitif en Arabe : Possession et Prépositions (Al-Jarr)
### Overview Salut à toi, futur arabophone ! Si tu as déjà ouvert un manuel d'arabe, tu as sûrement remarqué que les mo...
L'Action et le Détail : L'Accusatif Arabe (Mansub)
### Overview Salut à toi, cher étudiant en arabe. En tant que francophone, tu as l'habitude d'une langue où la grammair...
Phrases fixes à l'accusatif (Shukran, Ahlan)
### Overview Bienvenue dans le monde fascinant de la grammaire arabe ! Aujourd'hui, on va s'attaquer à un sujet qui sem...
Pluriels brisés en arabe : Terminaisons de cas simples (-u, -a, -i)
Overview Avez-vous déjà remarqué comment les mots arabes semblent exploser et se reconstruire lorsqu'ils deviennent plur...
Le système de cas arabe : sujet, objet et possession (u, a, i)
### Overview Bienvenue dans le monde fascinant de l'arabe ! Aujourd'hui, on s'attaque à un pilier fondamental : le syst...