Caso Genitivo Árabe (Al-Jarr): Posse e Preposições
al-jarr, usa a vogal kasra (o som de 'i') para indicar posse e seguir preposições em árabe.
Grammar Rule in 30 Seconds
In Arabic, nouns following a preposition or forming a possessive (Idafa) must end in the 'Kasra' (i) sound.
- After a preposition, the noun takes a Kasra: 'Fi al-bayti' (In the house).
- In an Idafa (possession), the second noun takes a Kasra: 'Kitab al-waladi' (The boy's book).
- If the noun is indefinite, use 'Tanwin Kasr' (-in): 'Fi baytin' (In a house).
Overview
الجَرّ (al-jarr), que a gente chama de Caso Genitivo. Em português, a gente não tem essa complicação de mudar o final da palavra dependendo da função dela na frase. A gente usa preposições como 'de', 'para', 'com' e a palavra continua lá, intacta, sem mudar uma letra.al-jarr é como um selo de qualidade gramatical: quando uma palavra aparece logo depois de uma preposição ou quando ela indica posse, ela precisa 'mudar de roupa'.al-jarr é fundamental. Se você esquecer de colocar a marca do genitivo, vai soar para um nativo como se você estivesse falando 'nós vai' ou 'eu viu ele' aqui no Brasil. É um erro de concordância básico que tira a elegância do seu discurso.al-jarr, a gente precisa falar de الإِعْرَاب (al-i'rāb). Sabe quando a gente estuda morfossintaxe na escola? O al-i'rāb é exatamente isso: o sistema que indica a função gramatical de cada palavra através de mudanças nas terminações.al-jarr, é o caso que acontece quando o substantivo está em uma posição de dependência. Em português, a gente usa preposições para conectar ideias, e o árabe faz o mesmo, mas com um bônus: a preposição 'puxa' a terminação da palavra seguinte.al-jarr é a kasra (ـِ), que é aquele tracinho embaixo da letra, com som de 'i'. Pense nele como uma marca de 'subordinação'. Quando você usa uma preposição como في (fī - em/dentro), a palavra que vem depois é 'obrigada' a carregar esse 'i' no final.tanwīn al-kasr (ـٍ), que é o som de 'in'.إِضَافَة (idāfa), o possuidor sempre estará no caso genitivo.al-jarr.البَيْتُ (a casa) | البَيْتِ (da casa) |بَيْتٌ (uma casa) | بَيْتٍ (de uma casa) |طَالِبَانِ (dois alunos) | طَالِبَيْنِ (de dois alunos) |مُعَلِّمُونَ (professores) | مُعَلِّمِينَ (de professores) |طَالِبَاتٌ (alunas) | طَالِبَاتٍ (de alunas) |kasra aparece mesmo que a forma base tenha um som diferente.مُقَدَّرَةٌ.al-jarr em duas situações principais no seu dia a dia de estudos:- 1Após preposições (
حُرُوفُ الجَرِّ): Toda vez que você usarفي(em),مِنْ(de),إِلَى(para),عَنْ(sobre),عَلَى(sobre/em cima), a palavra que segue obrigatoriamente entra no genitivo. Exemplo:أَنَا فِي البَيْتِ(Eu estou em casa). Se você disserالبَيْتُ, está gramaticalmente errado, como se falasse 'eu estou a casa'.
- 1Na construção de posse (
إِضَافَة): Quando você tem dois substantivos onde o segundo indica o dono do primeiro. Exemplo:كِتَابُ الطَّالِبِ(O livro do aluno). Aqui,الطَّالِبِestá no genitivo porque ele é o possuidor.
kasra!- 1Omitir a terminação: Como em português substantivo não muda, a gente tende a esquecer de pronunciar ou escrever a
kasra. O erro acontece porque nosso cérebro não está acostumado a 'marcar' o caso na palavra. A solução é praticar a leitura em voz alta, exagerando o som do 'i' final.
- 1Confundir Plural Masculino: O brasileiro tende a usar a forma de nominativo (
مُعَلِّمُونَ) em contextos de genitivo. Isso acontece porque a gente associa o final da palavra apenas ao plural, esquecendo que o plural no árabe também indica caso.
- 1Uso de Tanwīn em palavras definidas: Às vezes, por influência da tradução, o aluno tenta colocar o
tanwīn(o som de 'n' no final) em palavras que já têm o artigoالـ. Lembre-se:الـetanwīnsão como água e óleo, não se misturam! Se temالـ, a palavra é definida e não aceitatanwīn.
Idafa (Genitivo) |سَيَّارَةُ جُوهَانَ (o carro de João). Note que o árabe não precisa da preposição 'de' (min/li) na idafa, o próprio caso genitivo já indica a relação.- 1'A kasra é sempre obrigatória?' Sim, na escrita formal e na pronúncia correta (
fusha), ela é obrigatória. Em dialetos falados, as terminações costumam cair, mas como você está no nível A2, foque no MSA (árabe moderno padrão) para garantir a base correta.
- 1'O que acontece se eu esquecer o caso genitivo?' Você será entendido, mas soará como alguém que não domina a gramática. É como um estrangeiro falando português e errando o gênero das palavras ('o casa', 'a carro'). Não é o fim do mundo, mas é importante corrigir.
- 1'Por que algumas palavras não mudam?' Algumas palavras, como as que terminam em
ألف(alif), são indeclináveis. Elas mantêm a mesma forma em todos os casos. É uma exceção à regra doal-jarr, mas não se preocupe com isso agora, foque nas palavras regulares primeiro!
Genitive Case Endings
| Noun Type | Definite (al-) | Indefinite |
|---|---|---|
|
Singular
|
-i
|
-in
|
|
Dual
|
-ayni
|
-ayni
|
|
Sound Masc. Plural
|
-ina
|
-ina
|
|
Sound Fem. Plural
|
-i
|
-in
|
|
Broken Plural
|
-i
|
-in
|
Meanings
The Genitive case (Al-Jarr) is used to mark nouns that are governed by prepositions or that act as the second part of a possessive construction.
Prepositional Genitive
Nouns following particles like 'fi' (in), 'min' (from), or 'ila' (to) must be in the genitive case.
“أذهب إلى المدرسة (I go to school)”
“خرج من الغرفة (He left the room)”
Idafa (Possession)
When two nouns are linked to show possession, the second noun (the possessor) is in the genitive case.
“سيارة الرجل (The man's car)”
“باب البيت (The house's door)”
Reference Table
| Tipo de Substantivo | Nominativo (Padrão) | Genitivo (Terminação) | Exemplo (Genitivo) |
|---|---|---|---|
|
Singular Definido
|
ـُ (damma)
|
ـِ (kasra)
|
البَيْتِ (al-bayti)
|
|
Singular Indefinido
|
ـٌ (tanween u)
|
ـٍ (tanween i)
|
بَيْتٍ (baytin)
|
|
Dual
|
ـانِ (-aani)
|
ـَيْنِ (-ayni)
|
كِتابَيْنِ (kitaabayni)
|
|
Plural Masc. Regular
|
ـونَ (-oona)
|
ـِينَ (-eena)
|
مُدَرِّسينَ (mudarriseena)
|
|
Plural Fem. Regular
|
ـاتُ (-aatu)
|
ـاتِ (-aati)
|
طالِباتِ (taalibaati)
|
|
Plural Irregular
|
ـُ (damma)
|
ـِ (kasra)
|
كُتُبِ (kutubi)
|
Espectro de formalidade
أنا في البيتِ (Daily life)
أنا في البيت (Daily life)
أنا بالبيت (Daily life)
أنا في البيت (Daily life)
Quando Usar o Genitivo (Al-Jarr)
Preposições
- في (In) Na casa
- مِن (From) Da cidade
Posse (Idafa)
- Owner O livro do aluno
- Relationship O filho do rei
Terminações: Nominativo vs. Genitivo
Como Escolher a Terminação
Há uma preposição antes do substantivo?
É a segunda palavra numa sequência de posse?
Gatilhos Comuns do Genitivo
Preposições
- • في (in)
- • إلى (to)
- • مِن (from)
- • عَلى (on)
Posse
- • Book of...
- • Car of...
- • Key of...
- • Friend of...
Exemplos por nível
أنا في البيت
I am in the house
كتاب الطالب
The student's book
من المدرسة
From the school
في مدينة
In a city
مفتاح السيارة ضاع
The car key is lost
ذهبت إلى مكتبة
I went to a library
هذا قلم المعلم
This is the teacher's pen
نحن في حديقة جميلة
We are in a beautiful garden
رأيت أصدقاء أخي
I saw my brother's friends
بسبب المطر، تأخرنا
Because of the rain, we were late
تحدثت مع مدير الشركة
I spoke with the company manager
هذه هدية من صديق عزيز
This is a gift from a dear friend
تعتمد النتائج على دقة البيانات
The results depend on the accuracy of the data
في ظل الظروف الراهنة
In light of current circumstances
هذا هو باب قصر السلطان
This is the door of the Sultan's palace
لا يمكن العيش بدون ماء
One cannot live without water
واللهِ، سأفعل ذلك
By God, I will do that
تلك هي عواقب تجاهل القوانين
Those are the consequences of ignoring the laws
في خضم هذه الأزمة
In the midst of this crisis
هذا الكتاب من تأليف كاتب مشهور
This book is authored by a famous writer
إن في ذلك لعبرة لأولي الألباب
Indeed, in that is a lesson for those of understanding
بموجب المادة الخامسة من الدستور
Pursuant to Article 5 of the Constitution
على الرغم من صعوبة الموقف
Despite the difficulty of the situation
تلك هي سمات الشخصية القيادية
Those are the traits of a leadership personality
Fácil de confundir
Both involve changing the final vowel.
Learners add 'al-' to both.
Learners use nominative (-u) everywhere.
Erros comuns
Fi al-baytu
Fi al-bayti
Al-kitab al-waladu
Kitab al-waladi
Min al-madrasa
Min al-madrasati
Fi bayt
Fi baytin
Ila al-maqha
Ila al-maqha
Fi al-buyutu
Fi al-buyuti
Sayyarat al-rajulu
Sayyarat al-rajuli
Fi al-muwazzafina
Fi al-muwazzafina
Bi-sabab al-matar
Bi-sabab al-matari
Kitab al-mudarrisun
Kitab al-mudarrisina
Wallahu
Wallahi
Duna al-shakku
Duna al-shakki
Fi kulli al-ashya
Fi kulli al-ashya'i
Padrões de frases
أنا في ___
هذا ___ المعلم
ذهبت من ___
بسبب ___، تأخرت
Real World Usage
أنا في البيت
بسبب خبرتي في الشركة
ساندويتش من المطعم
تذكرة إلى المطار
صورة من الرحلة
في سياق الدراسة
A Regra do 'i'
Sem 'Al' Duplo
O Segredo do Pronome
Smart Tips
Always pause and check the last letter of the noun.
Check if you added 'al-' to the first word—if so, remove it!
Remember to add the 'n' sound (tanwin).
Check if the plural is sound or broken.
Pronúncia
Kasra
A short 'i' sound like in 'sit'.
Tanwin Kasr
An 'in' sound at the end of the word.
Falling
Fi al-bayti ↓
Standard statement.
Memorize
Mnemônico
Genitive is the 'i' case. Think: 'I' am in the 'i' case.
Associação visual
Imagine a house (bayt). You are inside it, and the floor is made of 'i' tiles. Every time you step on a preposition, you land on an 'i' tile.
Rhyme
When you see a preposition, give the noun an 'i' position.
Story
Ahmed walks into a house. He says 'Fi al-bayti'. He sees his friend's cat, 'Qittat al-sadiqi'. He is happy because he used the 'i' sound correctly.
Word Web
Desafio
Write 5 sentences using different prepositions and check if you used the -i ending.
Notas culturais
In speech, case endings are often dropped entirely.
Similar to Levantine, endings are rarely pronounced.
Endings are strictly observed in formal speech and writing.
The Genitive case is a remnant of the Proto-Semitic case system.
Iniciadores de conversa
أين أنت؟
هذا كتاب من؟
من أين أنت؟
ما هو مفتاح النجاح؟
Temas para diário
Erros comuns
Test Yourself
أنا في ___ (البَيْت).
Choose the correct Idafa structure:
Find and fix the mistake:
ذَهَبْتُ إلى مَدينَتانِ.
Score: /3
Exercicios praticos
8 exercisesأنا في ___ (البيت)
Which is correct?
Find and fix the mistake:
ذهبت إلى المدرسةُ
البيت / في / أنا
From the school
Which word is in the genitive case?
بسبب ___ (المطر) تأخرت
Match: 1. Fi, 2. Min, 3. Ila
Score: /8
Practice Bank
5 exercisesسَلَّمْتُ على ___ (المُعَلِّمون).
The key of the car.
البَحْرِ - في - السَّمَكُ
He works in a company.
Match the following:
Score: /5
Perguntas frequentes (8)
You need it for writing, formal speaking, and understanding the logic of the language.
It is a possessive construction where two nouns are placed together.
Most do, but some 'indeclinable' nouns don't.
No, accusative is for objects and uses 'a'.
Only on the second noun.
The ending changes to -ina or -i depending on the plural type.
Write sentences and check your endings.
It is consistent, so once you learn the rule, it is easy to apply.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Preposition + Noun
Arabic changes the noun ending; Spanish does not.
Genitiv case
German changes the article; Arabic changes the noun ending.
Preposition + Noun
French is analytic; Arabic is synthetic.
Particles (no, ni)
Japanese particles are separate words; Arabic endings are suffixes.
de particle
Chinese is isolating; Arabic is inflected.
Al-Jarr
N/A
Learning Path
Prerequisites
Vídeos relacionados
Related Grammar Rules
Caso Genitivo Árabe: Posse e Preposições (Al-Jarr)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos pilares mais fascinantes e, ao mesmo tempo, mais d...
O Caso da Ação: Acusativo Árabe (Mansub)
### Overview Olha só, você já deve ter percebido que o árabe tem um sistema de casos gramaticais que, para nós falantes...
Frases fixas no acusativo (Shukran, Ahlan)
### Overview Olha só, aprender árabe é uma jornada incrível, e uma das primeiras coisas que você vai notar são palavras...
Plurais Quebrados em Árabe: Terminações Simples (-u, -a, -i)
Overview Você já notou como as palavras árabes parecem explodir e se reconstruir quando se tornam plurais? No português,...
O Sistema de Casos Árabe: Sujeito, Objeto e Posse (u, a, i)
### Overview Fala, pessoal! Tudo bem? Hoje vamos mergulhar em um dos conceitos mais fascinantes e fundamentais do árabe...